background image

15 

DESCRIPTION DU 
FONCTIONNEMENT 

 

ATTENTION: 

• 

Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension 
et que sa batterie est retirée avant de l'ajuster ou 
de vérifier son fonctionnement. 

Installation ou retrait de la batterie 

1

2

3

 

 

014004 

ATTENTION: 

• 

Mettez toujours l'appareil hors tension avant 
d'installer ou de retirer la batterie. 

• 

Tenez fermement l'outil et la batterie lors de 
l'installation ou du retrait de cette dernière.

 

Sinon, l'outil et la batterie pourraient vous glisser 
des mains, ce qui risque d'endommager l'outil et la 
batterie, ou encore de provoquer des blessures. 

Pour retirer la batterie, faites-la glisser de l'outil tout en 
faisant glisser le bouton se trouvant à l'avant. 
Pour installer la batterie, alignez sa languette sur la 
rainure pratiquée dans le boîtier, et glissez la batterie en 
place. Insérez-la à fond jusqu'à ce que vous entendiez 
un clic. Si vous pouvez voir l'indicateur rouge situé sur 
le dessus du bouton, la batterie n'est pas complètement 
verrouillée. 

 

ATTENTION: 

• 

Installez toujours la batterie à fond jusqu’à ce que 
vous ne puissiez plus voir l’indicateur rouge. Dans 
le cas contraire, elle pourrait tomber de l'outil et 
entraîner des blessures. 

• 

Ne forcez pas sur la batterie pour l'installer. Si la 
batterie ne glisse pas facilement, c'est qu'elle n'est 
pas insérée correctement. 

 
 
 
 
 
 

Système de protection de la batterie   
(batterie lithium-ion marquée d’une étoile) 

1

 

 

012128 

Les batteries lithium-ion marquées d’une étoile sont 
équipées d’un système de protection. Ce système 
coupe automatiquement l’alimentation de l’outil pour 
augmenter la durée de vie de la batterie. 
L'outil s'arrête automatiquement pendant l'utilisation 
lorsque l'outil et/ou la batterie sont dans l'une des 
situations suivantes : 

• 

En surcharge : 

L'outil est utilisé d'une manière entraînant 
une consommation anormale de courant. 
Dans cette situation, relâchez la gâchette et 
arrêtez l'activité qui entraîne une surcharge 
de l'outil. Puis appuyez de nouveau sur la 
gâchette pour redémarrer. 
Si l’outil ne démarre pas, la batterie est en 
surchauffe. Dans cette situation, laissez 
refroidir la batterie avant d'appuyer de 
nouveau sur la gâchette. 

• 

Tension de la batterie faible : 

La capacité restante de la batterie est trop 
faible pour que l'outil puisse fonctionner. 
Dans cette situation, retirez et rechargez la 
batterie. 

Affiche la capacité restante de la batterie 

1

 

 

014006 

Lorsque la gâchette est actionnée, l’affichage DEL 
affiche la capacité restante de la batterie, comme 
représenté dans le tableau suivant. 

1. Capacité de la 

batterie 

1. Étoile 

1. Indicateur rouge
2. Bouton 
3. Batterie 

Summary of Contents for XT269R

Page 1: ...RUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Hammer Driver Drill Perceuse Percussion Visseuse sans Fil Rotomartillo Ato...

Page 2: ...e operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety 4 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthe...

Page 3: ...ng tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 23 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance...

Page 4: ...overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical attention right away It may result in loss of your eyesight 5 Do...

Page 5: ...tool causing injury to you or someone around you Do not install the battery cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Battery protection system L...

Page 6: ...ectly Pull the switch trigger to light up the lamp The lamp keeps on lighting while the switch trigger is being pulled The lamp goes out 10 15 seconds after releasing the trigger NOTE When the tool is...

Page 7: ...operate the tool with the ring positioned halfway between the mode marks the tool may be damaged 1 2 3 4 013971 This tool has three action modes Drilling mode rotation only Hammer drilling mode rotat...

Page 8: ...tool housing on either side and then secure it with a screw To remove loosen the screw and then take it out Installing the bit holder Optional accessory 1 2 013966 Fit the bit holder into the protrusi...

Page 9: ...the workpiece Drilling operation First turn the adjusting ring so that the pointer points to the marking Then proceed as follows CAUTION Pressing excessively on the tool will not speed up the drillin...

Page 10: ...tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace...

Page 11: ...il propre et bien clair e Les zones de travail encombr es ou sombres ouvrent grande la porte aux accidents 2 N utilisez pas les outils lectriques dans les atmosph res explosives par exemple en pr senc...

Page 12: ...essoires sont fournis pour raccorder un appareil d aspiration et de collecte de la poussi re assurez vous qu ils sont correctement raccord s et qu ils sont utilis s de mani re ad quate L utilisation d...

Page 13: ...la ou les poign es auxiliaires si elles sont fournies avec l outil Toute perte de ma trise comporte un risque de blessure 3 Tenez l outil par ses surfaces de prise isol es pendant toute op ration o l...

Page 14: ...it de la batterie pourrait provoquer un fort courant une surchauffe parfois des br lures et m me une panne 6 Ne rangez pas l outil ou la batterie dans des endroits o la temp rature risque d atteindre...

Page 15: ...pas sur la batterie pour l installer Si la batterie ne glisse pas facilement c est qu elle n est pas ins r e correctement Syst me de protection de la batterie batterie lithium ion marqu e d une toile...

Page 16: ...egarder directement le faisceau lumineux ou sa source Appuyez sur la g chette pour allumer la lampe La lampe demeure allum e tant que la pression sur la g chette est maintenue La lampe s teint de 10 1...

Page 17: ...ion du mode de fonctionnement ATTENTION R glez toujours l anneau parfaitement sur le symbole du mode d sir Si vous faites fonctionner l outil alors que l anneau se trouve mi course entre les symboles...

Page 18: ...n c t comme de l autre de l outil Pour installer le crochet ins rez le dans les rainures situ es de chaque c t du carter de l outil puis serrez le avec une vis Pour le retirer desserrez la vis et enle...

Page 19: ...avail effectuer Proc dez ensuite comme suit Placez la pointe de l embout dans la t te de vis et appliquez une pression sur l outil Faites d marrer l outil vitesse r duite puis augmentez graduellement...

Page 20: ...rtains l ments de la liste peuvent tre inclus avec l outil comme accessoires standard Ils peuvent varier suivant les pays GARANTIE LIMIT E D UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est...

Page 21: ...rica Seguridad en el rea de trabajo 1 Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada Las reas oscuras o desordenadas son propensas a accidentes 2 No utilice las herramientas el ctricas en atm sfer...

Page 22: ...la conexi n de equipos de extracci n y recolecci n de polvo aseg rese de conectarlos y utilizarlos debidamente La utilizaci n de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo Manten...

Page 23: ...ccesorio de corte que haga contacto con un cable electrificado puede dejarlo expuesto y electrificar las piezas met licas de la herramienta lo cual podr a ocasionar una descarga el ctrica al operador...

Page 24: ...brecalentamiento posibles quemaduras y a n descomposturas 6 No guarde la herramienta ni el cartucho de bater a en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o exceder los 50 C 122 F 7 Nunca incinere...

Page 25: ...er a a la fuerza si el cartucho no se desliza al interior f cilmente se debe a que no est siendo insertado correctamente Sistema de protecci n de bater a bater a de i n de litio con marca de estrella...

Page 26: ...si n en el gatillo Suelte el gatillo interruptor para parar Iluminaci n de la l mpara delantera 1 013969 PRECAUCI N No mire a la luz ni vea la fuente de luz directamente Apriete el interruptor de gati...

Page 27: ...ci n correcta antes de la operaci n Selecci n del modo de accionamiento PRECAUCI N Ponga siempre el anillo correctamente en la marca del modo que desee Si utiliza la herramienta con el anillo puesto a...

Page 28: ...ins rtelo en una ranura del alojamiento de la herramienta de cualquiera de los lados y despu s suj telo con un tornillo Para quitarlo afloje el tornillo y despu s s quelo Instalaci n del portapuntas...

Page 29: ...uste al nivel de apriete apropiado para su trabajo Despu s proceda de la forma siguiente Ponga la punta de atornillar sobre la cabeza del tornillo y aplique presi n en la herramienta Haga funcionar la...

Page 30: ...la lista puede que vengan junto con el paquete de la herramienta como accesorios incluidos Puede que estos accesorios var en de pa s a pa s GARANT A LIMITADA MAKITA DE UN A O sta Garant a no aplica pa...

Page 31: ...31...

Page 32: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defecto...

Reviews: