background image

19 

Para poner en marcha la herramienta, simplemente 
apriete el gatillo interruptor. La velocidad de la 
herramienta aumenta incrementando la presión en el 
gatillo. Suelte el gatillo interruptor para parar. 

 

NOTA: 

• 

Incluso con el interruptor en la posición de 
encendido y el motor corriendo, la punta no rotará 
hasta que se encaje la punta de atornillar en la 
cabeza del tornillo y aplique presión a favor para 
enganchar el embrague (clutch). 

Freno eléctrico 

Esta herramienta está equipada con un freno eléctrico. 
Si la herramienta dejase de parar enseguida 
repetidamente después de soltar el gatillo interruptor, 
pida a un centro de servicio Makita que le hagan el 
mantenimiento. 

Iluminación de la lámpara delantera 

1

 

 

014015 

PRECAUCIÓN: 

• 

No mire a la luz ni vea la fuente de luz 
directamente. 

Apriete el interruptor de gatillo para encender la lámpara. 
La lámpara seguirá encendida mientras el gatillo esté 
siendo apretado. La lámpara se apaga 10-15 segundos 
después de soltarse el gatillo. 

 

NOTA: 

• 

Utilice un paño seco para quitar la suciedad de la 
lente de la lámpara. Tenga cuidado de no rayar la 
lente de la lámpara, porque podrá disminuir la 
iluminación. 

Accionamiento del conmutador de inversión 
de giro 

1

A

B

 

 

014016 

Esta herramienta tiene un conmutador de inversión para 
cambiar la dirección de giro. Presione hacia dentro la 
palanca del conmutador de inversión del lado A para 
giro hacia la derecha o del lado B para giro hacia la 
izquierda. 
Cuando la palanca del conmutador de inversión esté en 
la posición neutral, no se podrá apretar el gatillo 
interruptor. 

 

PRECAUCIÓN: 

• 

Confirme siempre la dirección de giro antes de la 
operación. 

• 

Utilice el conmutador de inversión solamente 
después de que la herramienta haya parado 
completamente. Si cambia la dirección de giro 
antes de que la herramienta haya parado podrá 
dañarla. 

Cuando no esté utilizando la herramienta, ponga 
siempre la palanca del conmutador de inversión en la 
posición neutral. 

Ajuste de la profundidad 

1

A

B

 

 

011813 

La profundidad puede ajustarse al girar el localizador 
Gírelo a la dirección “B” para menor profundidad, y 
hacia la dirección “A” para mayor profundidad. Un giro 
completo del localizador equivale a un cambio de 2 mm 
(1/16") en la profundidad. 

1

3 mm (1/8")

 

 

011827 

Ajuste el localizador de tal manera que la distancia 
entre la punta del localizador y la cabeza del tornillo sea 
aproximadamente de 3 mm (1/8") como se muestra en 
las ilustraciones. Coloque un tornillo de prueba en su 
material o pieza de réplica del material. Si la 
profundidad no corresponde con el tornillo, continúe 
ajustando hasta que obtenga la configuración de 
profundidad apropiada. 

1. Localizador 

1. Localizador 

1. Palanca del 

conmutador de 
inversión de giro

1. Lámpara 

Summary of Contents for XSF01

Page 1: ... MANUAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Screwdriver Visseuse sans Fil Atornillador Inalámbrico XSF01 014013 ...

Page 2: ...r grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use an extensi...

Page 3: ...when used with another battery pack 25 Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 26 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals...

Page 4: ...rge the battery cartridge once in every six months if you do not use it for a long period of time USD301 1 Symbols The followings show the symbols used for tool volts direct current no load speed revolutions or reciprocation per minute FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool I...

Page 5: ...o stop NOTE Even with the switch on and motor running the bit will not rotate until you fit the point of the bit in the screw head and apply forward pressure to engage the clutch Electric brake This tool is equipped with an electric brake If the tool consistently fails to quickly stop after switch trigger release have tool serviced at a Makita service center Lighting up the front lamp 1 014015 CAU...

Page 6: ...mes it helps to wiggle the bit with the pliers as you pull 1 2 3 011820 To install the bit push it firmly into the magnetic bit holder Then install the locator by pushing it firmly back Hook 1 2 3 014017 The hook is convenient for temporarily hanging the tool This can be installed on either side of the tool To install the hook insert it into a groove in the tool housing on either side and then sec...

Page 7: ...is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective...

Page 8: ...on est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçu...

Page 9: ...on d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électrique ou les présentes instructions d utilisation Les outils électriques représentent un danger entre les mains de personnes qui n en connaissent pas le mode d utilisation 21 Veillez à l entretien des outils électriques Assurez vous que les pièces ...

Page 10: ...ement court Il y a risque de surchauffe de brûlures voire d explosion 4 Si l électrolyte pénètre dans vos yeux rincez les à l eau claire et consultez immédiatement un médecin Il y a risque de perte de la vue 5 Ne court circuitez pas la batterie 1 Ne touchez les bornes avec aucun matériau conducteur 2 Évitez de ranger la batterie dans un conteneur avec d autres objets métalliques par exemple des cl...

Page 11: ...e pas facilement c est qu elle n est pas insérée correctement Système de protection de la batterie batterie avec étoile 1 011389 La batterie avec étoile est équipée du système de protection qui coupe automatiquement la puissance de sortie pour lui assurer une longue durée de service L outil s arrête pendant l utilisation lorsque l outil et ou la batterie sont dans la situation suivante Cela est dû...

Page 12: ...té B pour une rotation dans le sens inverse des aiguilles d une montre La pression sur la gâchette n est pas possible lorsque le levier inverseur se trouve en position neutre ATTENTION Vérifiez toujours le sens de rotation avant de mettre l outil en marche N actionnez l inverseur qu une fois que l outil est complètement arrêté Si vous changez le sens de rotation avant l arrêt de l outil vous risqu...

Page 13: ...t que l embrayage s active puis relâchez la gâchette ATTENTION Lorsque vous mettez la vis en place sur l extrémité de l embout prenez garde de pousser ce dernier dans la vis Si l embout est poussé dans la vis l embrayage s engagera et la vis se mettra soudainement à tourner Vous risquez alors d endommager la pièce ou de vous blesser Assurez vous que l embout est inséré bien droit dans la tête de v...

Page 14: ... un centre de service après vente Makita Makita réparera l outil gratuitement ou le remplacera à sa discrétion si un défaut de fabrication ou un vice de matériau est découvert lors de l inspection Cette garantie ne s applique pas dans les cas où MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT LIÉ À LA VENTE OU À L UTILISATION DU PRODUIT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S...

Page 15: ... le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modificadas y que encajen perfect...

Page 16: ...o use fuera del alcance de los niños y no permita que las personas que no están familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas 21 Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas Compruebe que no haya partes móviles desalineadas o estancadas piezas rotas y cualquier otra condición que pueda afec...

Page 17: ... caso de que ingresen electrolitos en sus ojos enjuáguelos bien con agua limpia y consulte de inmediato a un médico Podría perder la visión 5 No cortocircuite el cartucho de batería 1 No toque las terminales con ningún material conductor 2 Evite guardar el cartucho de batería en un cajón junto con otros objetos metálicos tales como clavos monedas etc 3 No exponga la batería de cartucho a la lluvia...

Page 18: ...ácilmente se debe a que no está siendo insertado correctamente Sistema de protección de la batería cartucho de batería con una marca de estrella 1 011389 El cartucho de la batería que tenga una marca de estrella cuenta con un sistema de protección el cual automáticamente interrumpe el suministro eléctrico para prolongar su vida útil Esta herramienta detiene la operación cuando ésta y o la batería ...

Page 19: ...de inversión para cambiar la dirección de giro Presione hacia dentro la palanca del conmutador de inversión del lado A para giro hacia la derecha o del lado B para giro hacia la izquierda Cuando la palanca del conmutador de inversión esté en la posición neutral no se podrá apretar el gatillo interruptor PRECAUCIÓN Confirme siempre la dirección de giro antes de la operación Utilice el conmutador de...

Page 20: ...icie de la pieza de trabajo a ser fijada Aplique presión a la herramienta y enciéndala Retire la herramienta tan pronto el embrague clutch se accione Luego suelte el gatillo del interruptor PRECAUCIÓN Cuando encaje la punta sobre la cabeza del tornillo tenga cuidado de no empujar el tornillo Si el tornillo se empuja hacia adentro el embrague se engranará y el tornillo rotará repentinamente Esto po...

Page 21: ...gado con antelación a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso Makita la reparará o a nuestra opción reemplazará sin cobrar Esta garantía no será aplicable cuando EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO FORTUITO O CONSECUENCIAL DERIVADO DE LA VENTA O USO DE...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Reviews: