background image

18 ESPAÑOL

NOTA: 

Dependiendo de las condiciones de uso y de la 
temperatura ambiente, la indicación puede diferir 
ligeramente de la capacidad real.

Instalación de la batería de respaldo 

(Fig. 2 y 3)

Mantener las baterías de respaldo dentro del 
compartimiento evita que los datos guardados en las 
memorias de presintonías se pierdan.
1.  Saque el compartimiento de las baterías para soltar el 

compartimiento de la batería. Hay un compartimiento 
de batería principal y un compartimiento de batería de 
respaldo.

2.  Retire la cubierta del compartimiento de la batería 

de respaldo e introduzca dos baterías UM-3 nuevas 
(tamaño AA). Asegúrese de que las baterías estén 
con la polaridad correcta tal y como se muestra dentro 
del compartimiento. Vuelva a colocar la cubierta de la 
batería.

3.  Una vez que las baterías de respaldo están 

introducidas, coloque la batería principal para alimentar 
la radio.

USO DEL ADAPTADOR DE 

ALIMENTACIÓN DE CA SUMINISTRADO

Retire el protector de goma e inserte el enchufe del 
adaptador en la toma de CC en la parte derecha de la 
radio. Enchufe el adaptador a una toma de la red eléctrica 
estándar. Cuando se usa el adaptador, la batería se 
desconecta automáticamente.

 

PRECAUCIÓN:

●   

Desconecte siempre completamente el adaptador 
de alimentación de CA antes de mover la radio. Si 
no se retira el adaptador de CA, podría causar una 
descarga eléctrica.

●   Nunca tire o arrastre el cable del adaptador. De 

lo contrario, la radio podría caerse de forma 
accidental causándole lesiones a usted o a gente a 
su alrededor.

IMPORTANTE:

●   El adaptador de la red eléctrica se usa como medio 

para conectar la radio al suministro de la red eléctrica. 
La toma de corriente usada por la radio debe 
permanecer accesible durante el uso normal.

●   Para desconectar la radio, el adaptador de la red 

eléctrica debe retirarse por completo de la toma de 
corriente.

●   Use solo el adaptador de alimentación de CA 

suministrado con el producto o especificado por 

Makita.

●   No sujete el cable de alimentación y enchufe con la 

boca. Hacerlo podría causar una descarga eléctrica.

●   No toque el enchufe de corriente con las manos 

mojadas o grasosas.

●   Unos cables dañados o enredados incrementan el 

riesgo de descarga eléctrica. Si el cable está dañado, 
haga que su centro de servicio autorizado lo reemplace 
para evitar riesgos para la seguridad. No lo use antes 
de la reparación.

●   Tras el uso, guarde siempre el adaptador de 

alimentación de CA fuera del alcance de los niños. Si 
los niños jugasen con el cable, podrían sufrir lesiones.

Nota:

Cuando la radio tenga alguna interferencia en la banda 
AM debido a su adaptador, aleje la radio del adaptador de 
corriente de CA más de 30 cm.

Carga mediante el puerto de suministro 

de alimentación USB

Existe un puerto USB en la parte frontal de la radio. 
Puede cargar el dispositivo USB mediante el puerto USB.
1.   Conecte el dispositivo USB, por ejemplo un MP3 o 

reproductor de CD, con un cable USB disponible en el 
mercado.

2.  Presione el botón de encendido para encender la 

radio.

3.   Independientemente  de si la radio recibe alimentación 

de corriente alterna o de baterías, la radio puede 
cargar el dispositivo USB cuando está encendida y 
en el modo de radio FM, el modo BT o el modo AUX, 
que aparece cuando se conecta una fuente de audio 
externa.

Nota:

●   No puede cargar dispositivos USB durante el modo 

AM porque la recepción de la señal de radio se vuelve 
extremadamente mala al cargar el dispositivo USB.

●   Durante la carga USB, el volumen máximo del altavoz 

de salida se reducirá.

●   La ranura USB puede suministrar una corriente 

eléctrica máxima de 2.4A5V.

Importante:

●   Antes de conectar el dispositivo USB al puerto USB, 

realice siempre una copia de seguridad de los datos 
del dispositivo USB. De lo contrario, puede que los 
datos del dispositivo se pierdan.

●   Puede que la radio no suministre alimentación a 

algunos dispositivos USB.

●   Cuando no lo utilice, o bien después de una carga, 

retire el cable USB y cierre la cubierta.

●   No conecte una fuente de alimentación al puerto USB.

   Existe riesgo de que se produzca un incendio. El 

puerto USB está diseñado únicamente para cargar 
dispositivos de bajo voltaje. Cuando no cargue un 
dispositivo de bajo voltaje, coloque siempre la cubierta 
en el puerto USB.

●   No inserte un clavo, un cable, etc. en el interior del 

puerto de suministro de alimentación USB. Existe 

Summary of Contents for XRM09

Page 1: ...XRM09 EN Job Site Radio Instruction manual 4 ESMX Radio de Trabajo Manual de instrucciones 14 ...

Page 2: ...2 1 G H I A B C D E F 4 6 7 5 2 16 17 12 13 15 3 14 22 20 19 18 21 23 8 9 1011 24 24 25 1 ...

Page 3: ...3 4 2 3 5 4 2 3 5 ...

Page 4: ...s coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause sparks burns or a fire 9 Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is grounded 10 Under abusive conditions liquid may be ejected fro...

Page 5: ...e Makita batteries or batteries that have been altered may result in the battery bursting causing fires personal injury and damage It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Nev...

Page 6: ...using and slip it into place Always insert it all the way until it locks in place with a little click If you can see the red indicator on the upper side of the button it is not locked completely Install it fully until the red indicator cannot be seen If not it may accidentally fall out of the radio causing injury to you or someone around you Do not use force when installing the battery cartridge I...

Page 7: ...dio Plug the adaptor into a standard mains socket outlet Whenever the adaptor is used the battery pack is automatically disconnected CAUTION Always disconnected the AC power adapter completely before moving the radio If the AC adapter is not removed it may cause an electric shock Never pull and or drag the cord of the adapter If not the radio may accidentally fall down causing injury to you or som...

Page 8: ...tation of sufficient strength 4 After a few seconds the display will update The display will show the frequency of the signal found 5 To find other station press and hold the Tuning control knob as before 6 When the end of the waveband is reached your radio will recommence tuning from the opposite end of the waveband 7 Rotate the Tuning control knob to adjust the sound level as required Note While...

Page 9: ...ime format begins to flash 3 Rotate the Tuning control knob to select either 12 or 24 hour format Press the Tuning control knob to confirm your choice of clock format Note If the 12 hour clock format is chosen the radio will then use the 12 hour clock for the setting 4 Press and hold the Menu Info button to enter the menu setting 5 Rotate the Tuning control knob until a date e g THU APR 3 appears ...

Page 10: ...e repeating the cycle 1 The buzzer alarm can be set either when the radio is on or off 2 Press and hold the buzzer alarm button the symbol and the display hour will flash along with a beep 3 During buzzer alarm symbol flashes rotate the Tuning control knob to select the hour and press the Tuning control knob again to confirm hour setting Then rotate the Tuning control knob to select the minute and...

Page 11: ...oth music through the radio Pairing creates a bond so two devices can recognize each other Note To have the better sound quality we recommend setting the volume to more than two thirds level on your Bluetooth device and then adjust the volume on the radio as required The radio can memorize up to 8 sets of paired device when the memory exceed this amount the oldest pairing history will be over writ...

Page 12: ...icate a fault with the radio Playing a previously paired Bluetooth source device If your Bluetooth device already paired with the radio previously the unit will memorize your Bluetooth device and it attempts to reconnect with a device in memory which is last connected If the last connected device is not available the radio will be discoverable Disconnecting your Bluetooth device Press and hold the...

Page 13: ...es A2DP SCMS T AVRCP Transmission Power Power Class2 Transmisson Range Optimum Max 10 meters 33 feet Possible Max 30 meters 100 feet varies according to usage conditions Supported codec SBC Compatible Bluetooth profile A2DP AVRCP Maximum radio frequency power BT EDR 3 91dBm Operating Frequency 2402MHz 2480MHz Circuit feature Loudspeaker 2 5 inches 8 ohm x2 4 inches 6 ohm x1 Output power 10 8V 12V ...

Page 14: ...o cuando no vaya a usarlo por un periodo prolongado 6 Una radio a batería con baterías integrales o un paquete de baterías independiente se debe recargar solamente con el cargador especificado para la batería Un cargador que puede ser adecuado para un tipo de batería puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otra batería 7 Utilice la radio a batería únicamente con los paquetes de batería...

Page 15: ...de batería en lugares donde la temperatura pueda llegar a o superar los 50 C 122 F 7 No incinere el cartucho de batería incluso si está muy dañado o completamente desgastado El cartucho de batería podría explotar en el fuego 8 Tenga cuidado de no dejar caer o golpear la batería 9 No use una batería dañada 10 Para evitar riesgos lea antes de su uso el manual de la batería reemplazable Y la corrient...

Page 16: ...las instrucciones puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio Sin embargo no hay garantía de que no ocurrirán las interferencias en una instalación determinada Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión que se pueden identificar encendiendo y apagando el equipo recomendamos al usuario que intente solucionar las interferencia...

Page 17: ...ucho de la batería deslizante Fig 4 y 5 Para instalar el cartucho de la batería alinee la lengüeta situada en el cartucho de la batería con la ranura del chasis e insértelo Insértelo completamente hasta que quede firmemente encajado con un clic Si puede ver el indicador rojo de la zona superior del botón significa que el cartucho no está encajado completamente Instálelo completamente hasta que el ...

Page 18: ...ca No toque el enchufe de corriente con las manos mojadas o grasosas Unos cables dañados o enredados incrementan el riesgo de descarga eléctrica Si el cable está dañado haga que su centro de servicio autorizado lo reemplace para evitar riesgos para la seguridad No lo use antes de la reparación Tras el uso guarde siempre el adaptador de alimentación de CA fuera del alcance de los niños Si los niños...

Page 19: ...cender la radio 2 Presione el botón de fuente para seleccionar el modo de radio AM o FM 3 Presione el control de sintonización y verá FM o AM parpadeando en pantalla Nota FM AM parpadearán aproximadamente durante 10 segundos Durante este periodo solo se permite la sintonización manual Si desea ajustar el volumen mientras FM AM están parpadeando presione el control de sintonización para detener el ...

Page 20: ... la radio usará el reloj de 12 horas para los ajustes 4 Mantenga presionado el botón de menú información para acceder al menú de ajustes 5 Gire el control de sintonización hasta que una fecha por ejemplo THU APR 3 aparezca en pantalla y presione el control de sintonización para acceder a los ajustes El formato de la fecha comenzará a parpadear 6 Gire el control de sintonización para seleccionar el...

Page 21: ...el control de sintonización para seleccionar el volumen deseado y presione el control de sintonización para confirmar el volumen La alarma de radio estará ya establecida Nota Si no se selecciona la nueva emisora para la alarma de radio se seleccionará la última emisora usada en la alarma Si la emisora seleccionada para la alarma AM FM no está disponible cuando suene la alarma en su lugar se usará ...

Page 22: ...ra activar la función de compensación A continuación presione el control de sintonización para confirmar los ajustes 4 Para desactivar la función de compensación seleccione OFF y presione el control de sintonización para confirmar los ajustes Función ecualizador Alrededor del control de sintonización hay 7 tipos de indicadores LED de color para indicar los diferentes modos del ecualizador 1 Presio...

Page 23: ...s 100 pies es posible Si se pierde la conexión Bluetooth debido a un exceso del tiempo de separación de la distancia óptima obstáculos u otros motivos puede que sea necesario volver a conectar el dispositivo con la radio Objetos físicos otros dispositivos inalámbricos o dispositivos electromagnéticos pueden afectar la calidad de la conexión La capacidad de la conectividad Bluetooth podría variar d...

Page 24: ...tinuación ajustar el volumen de la radio según necesite NOTA El cable de audio no está incluido como accesorio estándar MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Nunca utilice gasolina benceno disolvente alcohol o un producto similar Se puede provocar una decoloración una deformación o grietas No lave la radio con agua ESPECIFICACIONES Requisitos de alimentación Adaptador de alimentación CA DC 12 V 2 5A clavija ce...

Page 25: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan XRM09 DMR114 NA2 1906 3A81d65Z2000A www makita com SJN ...

Reviews: