background image

12 ESPAÑOL

4. 

No maltrate el cable. Nunca utilice el cable 

para transportar, jalar o desconectar la herra-

mienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del 

calor, aceite, objetos cortantes o piezas móvi-

les.

 Los cables dañados o enredados aumentan 

el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

5. 

Cuando utilice una herramienta eléctrica en 

exteriores, utilice un cable de extensión apro-

piado para uso en exteriores.

 La utilización de un 

cable apropiado para uso en exteriores reducirá el 

riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.

6. 

Si no es posible evitar usar una herramienta 

eléctrica en condiciones húmedas, utilice un 

alimentador protegido con interruptor de cir-

cuito de falla a tierra (ICFT).

 El uso de un ICFT 

reduce el riesgo de descarga eléctrica.

7. 

Las herramientas eléctricas pueden producir 

campos electromagnéticos (CEM) que no son 

dañinos para el usuario.

 Sin embargo, si los 

usuarios tienen marcapasos y otros dispositivos 

médicos similares, deberán consultar al fabricante 

de su dispositivo y/o a su médico antes de operar 

esta herramienta eléctrica.

Seguridad personal

1. 

Manténgase alerta, preste atención a lo que está 

haciendo y utilice su sentido común cuando opere 

una herramienta eléctrica. No utilice una herra-

mienta eléctrica cuando esté cansado o bajo la 

influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

 Un 

momento de distracción mientras opera las herramien-

tas eléctricas puede terminar en una lesión grave.

2. 

Use equipo de protección personal. Póngase 

siempre protección para los ojos.

 El equipo 

protector tal como máscara contra el polvo, zapa-

tos de seguridad antiderrapantes, casco rígido y 

protección para oídos utilizado en las condiciones 

apropiadas reducirá el riesgo de lesiones.

3. 

Impida el encendido accidental. Asegúrese 

de que el interruptor esté en la posición de 

apagado antes de conectar a la alimentación 

eléctrica y/o de colocar el cartucho de batería, 

así como al levantar o cargar la herramienta.

 

Cargar las herramientas eléctricas con su dedo 

en el interruptor o enchufarlas con el interruptor 

encendido hace que los accidentes sean comunes.

4. 

Retire cualquier llave de ajuste o llave de 

apriete antes de encender la herramienta.

 Una 

llave de ajuste o llave de apriete que haya sido 

dejada puesta en una parte giratoria de la herra-

mienta eléctrica puede ocasionar alguna lesión.

5. 

No utilice la herramienta donde no alcance. 

Mantenga los pies sobre suelo firme y el equilibrio 

en todo momento.

 Esto permite un mejor control de 

la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

6. 

Use una vestimenta apropiada. No use ropa suelta 

ni alhajas. Mantenga el cabello, la ropa y los guan-

tes alejados de las piezas móviles.

 Las prendas de 

vestir holgadas, las alhajas y el cabello largo suelto 

podrían engancharse en estas piezas móviles.

7. 

Si dispone de dispositivos para la conexión 

de equipos de extracción y recolección de 

polvo, asegúrese de conectarlos y utilizarlos 

debidamente.

 Hacer uso de la recolección de 

polvo puede reducir los riesgos relacionados con 

el polvo.

8. 

No permita que la familiaridad adquirida debido 

al uso frecuente de las herramientas haga que se 

sienta confiado e ignore los principios de seguri

-

dad de las herramientas.

 Un descuido podría oca-

sionar una lesión grave en una fracción de segundo.

9. 

Utilice siempre gafas protectoras para prote-

ger sus ojos de lesiones al usar herramientas 

eléctricas. Las gafas deben cumplir con la 

Norma ANSI Z87.1 en EUA.

Es responsabilidad del empleador imponer 

el uso de equipos protectores de seguridad 

apropiados a los operadores de la herramienta 

y demás personas cerca del área de trabajo.

Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica

1. 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la 

herramienta eléctrica correcta para su aplica-

ción.

 La herramienta eléctrica adecuada hará un 

mejor trabajo y de forma más segura a la veloci-

dad para la que ha sido fabricada.

2. 

No utilice la herramienta eléctrica si el inte-

rruptor no la enciende y apaga.

 Cualquier herra-

mienta eléctrica que no pueda ser controlada con el 

interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada.

3. 

Desconecte la clavija de la fuente de alimenta-

ción y/o retire la batería de la herramienta eléc-

trica, en caso de ser removible, antes de realizar 

ajustes, cambiar accesorios o almacenar las 

herramientas eléctricas.

 Tales medidas de segu-

ridad preventivas reducirán el riesgo de poner en 

marcha la herramienta eléctrica de forma accidental.

4. 

Guarde la herramienta eléctrica que no use 

fuera del alcance de los niños y no permita 

que las personas que no están familiarizadas 

con ella o con las instrucciones la operen.

 Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos 

de personas que no saben operarlas.

5. 

Dé mantenimiento a las herramientas eléctricas 

y los accesorios. Compruebe que no haya piezas 

móviles desalineadas o estancadas, piezas rotas 

y cualquier otra condición que pueda afectar 

al funcionamiento de la herramienta eléctrica. 

Si la herramienta eléctrica está dañada, haga 

que la reparen antes de utilizarla.

 Muchos de los 

accidentes son ocasionados por no dar un manteni-

miento adecuado a las herramientas eléctricas.

6. 

Mantenga las herramientas de corte limpias y 

filosas.

 Si recibe un mantenimiento adecuado y 

tiene los bordes afilados, es probable que la herra-

mienta se atasque menos y sea más fácil controlarla.

7. 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y 

las brocas de acuerdo con estas instrucciones, 

considerando las condiciones laborales y el 

trabajo a realizar.

 Si utiliza la herramienta eléctrica 

para realizar operaciones distintas de las indicadas, 

podrá presentarse una situación peligrosa.

8. 

Mantenga los mangos y superficies de asi

-

miento secos, limpios y libres de aceite o grasa.

 

Los mangos y superficies de asimiento resbalosos 

no permiten una manipulación segura ni el control 

de la herramienta en situaciones inesperadas.

9. 

Cuando vaya a utilizar esta herramienta, evite 

usar guantes de trabajo de tela ya que éstos 

podrían atorarse.

 Si los guantes de trabajo de 

tela llegaran a atorarse en las piezas móviles, 

esto podría ocasionar lesiones personales.

Summary of Contents for XAD03

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Angle Drill Taladro Angular Inalámbrico XAD03 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...ive atmo spheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety 1 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools ...

Page 3: ...ment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If dam aged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 6 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 7 Use the power tool acces...

Page 4: ... 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any con ductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a con tainer with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not store the tool and battery cartridge in locations...

Page 5: ...ay accidentally fall out of the tool causing injury to you or someone around you CAUTION Do not install the battery cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Indicating the remaining battery capacity Only for battery cartridges with the indicator 1 2 1 Indicator lamps 2 Check button Press the check button on the battery cartridge to indi cate t...

Page 6: ... OFF position when released 1 1 Switch trigger To start the tool pull the switch trigger with the main power switch on Tool speed is increased by increasing pressure on the switch trigger Release the switch trigger to stop NOTE The tool automatically stops if you keep pull ing the switch trigger for about 6 minutes Electric brake This tool is equipped with an electric brake If the tool consistentl...

Page 7: ... green The mode indicator stops blinking and then lights up or turns off if you reduce the load on the tool Mode indicator status Operation mode On Off Blinking High speed mode High torque mode Overload alert Speed change NOTICE Use the speed change knob only after the tool comes to a complete stop Changing the tool speed before the tool stops may damage the tool NOTICE Always set the speed change...

Page 8: ... Hex wrench Installing or removing drill bit To install the drill bit place it in the chuck as far as it will go Tighten the chuck by hand Place the chuck key in each of the three holes and tighten clockwise Be sure to tighten all three chuck holes evenly To remove the drill bit turn the chuck key counterclock wise in just one hole then loosen the chuck by hand 1 1 Chuck key After use return the c...

Page 9: ...e to damage the tip of your drill bit decrease the tool performance and shorten the service life of the tool CAUTION Hold the tool firmly and exert care when the drill bit begins to break through the workpiece There is a tremendous force exerted on the tool drill bit at the time of hole break through CAUTION A stuck drill bit can be removed simply by setting the reversing switch to reverse rotatio...

Page 10: ...t the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance NOTICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Maki...

Page 11: ...ntinuación podría ocasionar una descarga eléctrica incendio y o lesiones graves Conserve todas las advertencias e instrucciones como referencia en el futuro En las advertencias el término herramienta eléctrica se refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a la red eléctrica con cableado eléctrico o herramienta eléctrica de funcionamiento a batería inalámbrica Seguridad en el...

Page 12: ... la recolección de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo 8 No permita que la familiaridad adquirida debido al uso frecuente de las herramientas haga que se sienta confiado e ignore los principios de seguri dad de las herramientas Un descuido podría oca sionar una lesión grave en una fracción de segundo 9 Utilice siempre gafas protectoras para prote ger sus ojos de lesiones al u...

Page 13: ... puede ocasionar lesiones 2 Sujete la herramienta eléctrica por las super ficies de asimiento aisladas cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cableado oculto Si el accesorio de corte entra en contacto con un cable con corriente las piezas metálicas expuestas de la herramienta eléctrica se cargarán también de corriente y esto podría ocasionar una d...

Page 14: ...ta para la herramienta y el cargador Makita Consejos para alargar al máximo la vida útil de la batería 1 Cargue el cartucho de batería antes de que se descargue completamente Pare siempre la operación y cargue el cartucho de batería cuando note menos potencia en la herramienta 2 No cargue nunca un cartucho de batería que esté completamente cargado La sobrecarga acortará la vida de servicio de la b...

Page 15: ... corriente anormalmente alta la herramienta se detendrá auto máticamente En esta situación apague la herramienta y detenga la aplicación que haya causado que la herramienta se sobrecargara Luego encienda la herra mienta para reiniciarla Protección contra sobrecalentamiento Cuando la herramienta batería se sobrecaliente la herramienta se detendrá automáticamente En este caso permita que la herramie...

Page 16: ...te 10 segundos tras haber liberado el gatillo interruptor NOTA Cuando la herramienta se sobrecaliente ésta se detendrá automáticamente y la lámpara comenzará a destellar En este caso suelte el gatillo interruptor La lámpara se apagará en un lapso de 5 minutos NOTA Utilice un paño seco para quitar la suciedad de la lente de la lámpara Tenga cuidado de no rayar la lente de la lámpara ya que la ilumi...

Page 17: ... Ajuste siempre con cuidado la perilla de cambio de velocidad en la posición correcta Si usted utiliza la herramienta con la perilla de cambio de velocidad puesta a la mitad entre la posición 1 y la posición 2 la herramienta podría dañarse Con la perilla de cambio de velocidad se puede prese leccionar dos rangos de velocidad Para cambiar la velocidad oprima el botón de bloqueo y gire la perilla de...

Page 18: ...manual mente Coloque la llave de mandril en cada uno de los tres orificios y apriete en el sentido de las manecillas del reloj Asegúrese de apretar los tres orificios del portabrocas de manera uniforme Para extraer la broca gire la llave de mandril en sentido inverso al de las manecillas del reloj en sólo uno de los orificios luego afloje el portabrocas manualmente 1 1 Llave de mandril Después de ...

Page 19: ...abajo Taladrado en metal Para evitar que la broca de taladro resbale una vez que comience a hacer el orificio haga un surco con punzón y un martillo en el punto a taladrar Coloque la punta de la broca de taladro en el surco y comience a taladrar Utilice un lubricante para corte cuando taladre metales Salvo en el caso de hierro y bronce los cuales deberán ser taladrados en seco PRECAUCIÓN Ejercer u...

Page 20: ...ta únicamente entre sus manos mientras mantenga bien el equilibrio 12 No ate cordeles a la herramienta de manera que evite que los protectores interruptores o bloqueos funcionen correctamente 13 Evite enredarse en el cordel 14 Mantenga el cordel alejado del área de corte de la herramienta 15 Use mosquetones de tipo multiacción y de tipo seguro de rosca No use mosquetones de tipo acción única con g...

Page 21: ...s términos más vigentes de la garantía aplicable a este producto En caso de no disponer de esta hoja de garantía anexa consulte los detalles sobre la garantía descritos en el sitio web de su país respectivo indicado a continuación Estados Unidos de América www makitatools com Canadá www makita ca Otros países www makita com ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Reviews: