background image

159 TÜRKÇE

7. 

Tehlikeli ortamlardan kaçının. Aleti nemli ya da 

ıslak yerlerde kullanmayın ve yağmura maruz 

bırakmayın.

 Makinenin içine su girmesi elektrik 

çarpması riskini arttıracaktır.

8. 

Bataryayı açık alanda şarj etmeyin.

9. 

Şarj aleti fişi ve şarj aleti terminalleri dahil şarj 

aletine ıslak ellerle dokunmayın. 

10. 

Bataryayı ıslak ellerle değiştirmeyin.

11. 

Bataryayı yağmurda değiştirmeyin.

12. 

Batarya bağlantı uçlarını su gibi sıvılarla 

ıslatmayın ya da bataryayı sıvılara sokmayın. 

Bataryayı yağmurda bırakmayın veya bataryayı 

nemli ya da ıslak yerlerde şarj etmeyin, kullan

-

mayın veya depolamayın.

 Bağlantı uçları ıslanır 

veya bataryanın içine sıvı girerse batarya kısa 

devre olabilir ve aşırı ısınma, yangın veya patlama 

riski ortaya çıkar.

13. 

Bataryayı alet veya şarj aletinden çıkardıktan 

sonra mutlaka bataryaya batarya kapağını 

takın ve kuru bir yerde depolayın.

14. 

Batarya kartuşu ıslanırsa içinden suyu boşaltın 

ve ardından kuru bir bezle silin. Kullanmadan 

önce batarya kartuşunu kuru bir yerde tama

-

men kurulayın.

15. 

Aleti çamurlu zeminde, ıslak yamaçlarda veya 

kaygan yerlerde kullanırken dengenize dikkat 

edin.

Kullanıma alma

1. 

Aleti monte etmeden veya ayarlamadan önce 

batarya kartuşunu çıkarın.

2. 

Kesici bıçakla işlem yapmadan önce koruyucu 

eldiven giyin.

3. 

Batarya kartuşunu takmadan önce aleti 

hasarlara, gevşek vida/somunlara veya hatalı 

montaja karşı kontrol edin. Kör kesici bıçağı 

bileyin. Kesici bıçak eğilir veya hasar görürse 

değiştirin. Tüm kontrol kollarını ve anahtar

-

ları kontrol ederek rahat çalıştıklarını görün. 

Kolları temizleyin ve kurulayın.

4. 

Hasarlı veya tamamen monte edilmemiş ise 

aleti çalıştırmaya asla kalkışmayın.

 Aksi tak

-

dirde ciddi yaralanmaya neden olabilir.

5. 

Omuz askısı ve tutamağı, kullanıcının vücut 

ölçüsüne uyacak şekilde ayarlayın.

6. 

Batarya kartuşunu takarken kesici ek parçayı 

vücudunuzdan ve yer dahil diğer nesnelerden 

uzak tutun.

 Çalıştırılırken dönebilir ve yaralan

-

maya veya alet ve/veya malın hasar görmesine 

yol açabilir.

7. 

Aleti çalıştırmadan önce her türlü ayar anah

-

tarı, anahtar veya bıçak kapağını çıkarın.

 Aletin 

hareketli bir parçasına takılı kalan aksesuar, yara

-

lanmayla sonuçlanabilir.

8. 

Kesici parça, siperle donatılmalıdır. Aleti asla 

hasarlı siperlerle ya da siperler takılı değilken 

çalıştırmayın.

9. 

Aletin kullanımından dolayı hasar görmesi 

halinde tehlikeye yol açabilecek elektrik kablo

-

ları, su boruları, gaz boruları, vb. olmadığından 

emin olun.

Çalıştırma

1. 

Acil bir durumda, aleti derhal kapatın.

2. 

İşlem sırasında herhangi bir anormal durum 

(örneğin gürültü, titreşim) hissederseniz 

aleti kapatın ve batarya kartuşunu çıkarın. 

Durumun nedeni anlaşılıp çözülene kadar aleti 

kullanmayın.

3. 

Alet kapatıldıktan sonra kesici ek parça kısa 

bir süre daha dönmeye devam eder. Kesici ek 

parçaya dokunmak için acele etmeyin.

4. 

Çalışma sırasında, omuz askısını kullanın. Aleti 

sağ tarafınızda sıkı bir şekilde tutun.

5. 

Fazla ileriye uzanmaya çalışmayın. Her zaman 

yere sağlam basın ve dengenizi koruyun. 

Tökezlememek için, ağaç kütükleri, kökler ve 

çukur alanlar gibi gizli engellere dikkat edin.

6. 

Eğimli yerlerde adımlarınıza daima dikkat edin.

7. 

Yürüyerek kullanın, asla koşmayın.

8. 

Kontrol kaybından sakınmak için asla bir mer

-

divenin üzerinde veya ağaçta çalışmayın.

9. 

Alet ağır bir darbe alır ya da düşerse, çalış

-

maya devam etmeden önce durumunu kontrol 

edin. Kumandalarda ve güvenlik aygıtlarında 

arıza olup olmadığını kontrol edin. Herhangi 

bir hasar veya tereddüt durumunda kontrol 

ve onarım için yetkili servis merkezimize 

başvurun.

10. 

Çalışma sırasında veya hemen ardından dişli 

kutusuna dokunmayın.

 Çalışma sırasında dişli 

kutusu ısınır ve yanık yaralanmasına neden 

olabilir.

11. 

Yorgunluk nedeniyle kontrol kaybı oluşmasını 

önlemek için dinlenin.

 Saat başına 10 ila 20 

dakika dinlenmeniz önerilir.

12. 

Aleti kısa bir süreliğine bile olsa bıraktığınızda, 

mutlaka batarya kartuşunu çıkarın.

 Batarya 

kartuşu takılı durumda gözetimsiz bırakılan alet, 

yetkisiz bir kişi tarafından kullanılabilir ve ciddi 

kazalara sebep olabilir.

13. 

Kesici ek parça ile siperin arasına çim veya 

çalı takılırsa temizlemeden önce daima aleti 

kapatın ve batarya kartuşunu çıkarın. 

Aksi 

takdirde kesici ek parça kazara dönebilir ve ciddi 

yaralanmaya yol açabilir.

14. 

Hareket halindeki tehlikeli parçalar tamamen 

durmadan ve batarya kartuşu çıkarılmadan 

hareket halindeki tehlikeli parçalara asla 

dokunmayın.

15. 

Kesici ek parçanın taş veya benzeri sert cisim

-

lere çarpması halinde, aleti derhal kapatın. 

Daha sonra batarya kartuşunu çıkarın ve kesici 

ek parçayı kontrol edin.

16. 

Çalışma sırasında kesici ek parçayı çatlak

-

lara veya hasarlara karşı sık sık kontrol edin. 

Kontrol etmeden önce batarya kartuşunu çıka

-

rın ve kesici ek parça tamamen durana kadar 

bekleyin. Sadece yüzeysel çatlaklar olsa bile 

hasarlı kesici ek parçayı derhal değiştirin.

17. 

Asla bel hizanızın üzerinde kesim yapmayın.

18. 

Kesim işlemine başlamadan önce aleti açtıktan 

sonra kesici ek parçanın sabit bir hıza ulaşma

-

sını bekleyin.

Summary of Contents for UR017GZ

Page 1: ...TUNG 42 IT Tagliabordi a batteria ISTRUZIONI PER L USO 59 NL Accugrastrimmer GEBRUIKSAANWIJZING 75 ES Cortador Inalámbrico de Pasto MANUAL DE INSTRUCCIONES 91 PT TESOURA PARA GRAMA A BATERIA MANUAL DE INSTRUÇÕES 107 DA Akku græstrimmer BRUGSANVISNING 123 EL Φορητό κουρευτικό γκαζόν ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 138 TR Akülü Yan Tırpan KULLANMA KILAVUZU 155 ...

Page 2: ...2 Fig 1 12 2 Fig 2 12 1 2 3 4 8 9 10 11 5 Fig 3 ...

Page 3: ...3 UR017G UR016G 14 6 7 8 8 9 9 10 10 11 12 14 13 2 1 3 5 4 12 13 6 7 Fig 4 ...

Page 4: ...4 2 3 1 1 Fig 5 1 2 Fig 6 2 1 Fig 7 1 2 Fig 8 1 2 Fig 9 2 1 Fig 10 5 4 1 2 3 Fig 11 ...

Page 5: ...5 3 1 2 Fig 12 3 1 2 Fig 13 1 Fig 14 1 2 3 5 4 Fig 15 1 2 Fig 16 1 Fig 17 1 Fig 18 ...

Page 6: ...6 1 2 Fig 19 1 2 4 3 6 5 Fig 20 1 2 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 1 2 4 5 6 7 3 Fig 25 1 1 Fig 26 ...

Page 7: ...7 1 2 3 4 Fig 27 4 5 3 1 2 Fig 28 4 5 3 1 2 Fig 29 Fig 30 1 2 Fig 31 Fig 32 1 Fig 33 Fig 34 ...

Page 8: ...8 2 1 Fig 35 Fig 36 1 Fig 37 1 2 Fig 38 1 2 3 750 mm 750 mm 100 300 mm Fig 39 Fig 40 Fig 41 1 Fig 42 ...

Page 9: ...9 1 2 3 5 4 6 7 8 3 m 9 ft 80 mm 3 1 8 100 mm 3 15 16 Fig 43 ...

Page 10: ...10 1 2 4 3 5 6 3 m 9 ft 100 mm 3 15 16 Fig 44 ...

Page 11: ...11 Fig 45 1 2 Fig 46 ...

Page 12: ...ithout notice Specifications may differ from country to country The weight may differ depending on the attachment s including the battery cartridge The lightest and heavi est combinations according to EPTA Procedure 01 2014 are shown in the table Applicable battery cartridge and charger Battery cartridge BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Charger DC40RA DC40RB DC40RC Some of the battery cartridges and c...

Page 13: ...ction NOTE The declared noise emission value s has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another NOTE The declared noise emission value s may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING Wear ear protection WARNING The noise emission during actual use of the power tool can differ from the declared val ue s depending on t...

Page 14: ...m 50FT Keep distance at least 15 m Danger be aware of thrown objects Caution kickback Warning Disconnect battery before maintenance Ni MH Li ion Only for EU countries Due to the presence of hazardous com ponents in the equipment waste electrical and electronic equipment accumulators and batteries may have a negative impact on the environment and human health Do not dispose of electrical and electr...

Page 15: ... the tool in explosive atmo spheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust The tool creates sparks which may ignite the dust or fumes 3 During operation never stand on an unstable or slippery surface or a steep slope During the cold season beware of ice and snow and always ensure secure footing 4 During operation keep bystanders or animals at least 15 m away from the tool Stop ...

Page 16: ...inues to rotate for a short period after turning the tool off Don t rush to contact the cutting attachment 4 During operation use the shoulder harness Keep the tool on your right side firmly 5 Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Watch for hidden obsta cles such as tree stumps roots and ditches to avoid stumbling 6 Always be sure of your footing on slopes 7 Walk never run ...

Page 17: ...ween 12 and 2 o clock to solids bushes and trees with 3 cm or larger diameter Fig 2 3 To avoid kickback 1 Apply the segment between 8 and 11 o clock 2 Never apply the segment between 12 and 2 o clock 3 Never apply the segment between 11 and 12 o clock and between 2 and 5 o clock unless the operator is well trained and experienced and does it at his her own risk 4 Never use cutting blades close to ...

Page 18: ...yte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical atten tion right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any con ductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a con tainer with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can ...

Page 19: ...is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool Failure to switch off and remove the battery cartridge may result in serious personal injury from accidental start up Installing or removing battery cartridge CAUTION Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge CAUTION Hold the tool and the battery car tridge...

Page 20: ...conditions of use and the ambient temperature the indication may differ slightly from the actual capacity NOTE The first far left indicator lamp will blink when the battery protection system works Main power switch Tap the main power button to turn on the tool To turn off the tool press and hold the main power button until the speed indicator goes off Fig 7 1 Speed indicator 2 Main power button NO...

Page 21: ...e cutting tool stops Fig 12 1 Speed indicator 2 ADT indicator 3 Reverse button NOTE During the reverse rotation the tool operates only for a short period of time and then automatically stops NOTE Once the tool is stopped the rotation returns to regular direction when you start the tool again NOTE If you tap the reverse button while the cutting tool is still rotating the tool comes to stop and to b...

Page 22: ...de Attach the protector to the clamp using bolts Fig 19 1 Clamp 2 Protector For nylon cutting head plastic blade CAUTION Take care not to injure yourself on the cutter for cutting the nylon cord Attach the protector to the clamp using bolts After that install the protector extension Insert the protector extension to the protector and then snap the clips on Make sure that the tabs on the protector ...

Page 23: ...lation pro cedures in reverse OPERATION Attaching the shoulder harness WARNING Be extremely careful to maintain control of the tool at all times Do not allow the tool to be deflected toward you or anyone in the work vicinity Failure to keep control of the tool could result in serious injury to the bystander and the operator CAUTION Always use the shoulder harness attached to the tool Before operat...

Page 24: ...a dual string trimmer head provided with a bump feed mechanism To feed out the nylon cord tap the cutting head against the ground while rotating Fig 42 1 Most effective cutting area NOTICE The bump feed will not operate prop erly if the nylon cutting head is not rotating NOTE If the nylon cord does not feed out while tapping the head rewind replace the nylon cord by following the procedures in the...

Page 25: ...ed service center for repair Cutting tool does not rotate stop the machine immediately Foreign object such as a branch is jammed between the guard and the cutting tool Remove the foreign object Cutting tool is loosely attached Tighten the cutting tool securely The drive system does not work correctly Ask your local authorized service center for repair Abnormal vibration stop the machine immediatel...

Page 26: ...éavis Les spécifications peuvent varier suivant les pays Le poids peut être différent selon les accessoires notamment la batterie Les associations la plus légère et la plus lourde conformément à la procédure EPTA 01 2014 sont indiquées dans le tableau Batterie et chargeur applicables Batterie BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Chargeur DC40RA DC40RB DC40RC Certains chargeurs et batteries répertoriés ci ...

Page 27: ...d émission de bruit déclarées ont été mesurées conformément à la méthode de test standard et peuvent être utilisées pour comparer les outils entre eux NOTE La ou les valeurs d émission de bruit déclarées peuvent aussi être utilisées pour l évaluation préliminaire de l exposition AVERTISSEMENT Portez un serre tête antibruit AVERTISSEMENT L émission de bruit lors de l usage réel de l outil électriqu...

Page 28: ... antibruit Portez des gants de protection Portez des bottes robustes à semelles anti dérapantes Il est conseillé de porter des chaussures avec embout de sécurité 15m 50FT Maintenez une distance d au moins 15 m Danger prendre garde aux projections d objets Attention recul Avertissement Déconnectez la batterie avant l entretien Ni MH Li ion Pour les pays de l Union européenne uniquement En raison de...

Page 29: ...toujours très prudent et attentif lorsque vous manipulez l outil 6 N utilisez jamais l outil sous l emprise de l al cool de drogues ou de médicaments ou si vous êtes fatigué ou malade 7 N essayez jamais de modifier l outil 8 Respectez la réglementation applicable au maniement des débroussailleuses et des coupe herbes dans votre pays Équipement de protection individuelle Fig 1 1 Portez un casque de...

Page 30: ...le et risque de provoquer une sur chauffe un incendie ou une explosion 13 Après avoir retiré la batterie de l outil ou du chargeur veillez à fixer le couvercle de batterie sur la batterie et à la ranger dans un endroit sec 14 Si la batterie est mouillée videz l eau à l in térieur puis essuyez la avec un chiffon sec Séchez complètement la batterie dans un endroit sec avant utilisation 15 Lorsque vo...

Page 31: ... prise isolées car la lame de coupe pourrait entrer en contact avec le câblage caché Le contact des lames de coupe avec un fil sous ten sion peut transmettre du courant dans les pièces métalliques exposées de l outil et électrocuter l utilisateur 21 Ne démarrez pas l outil lorsque de l herbe coupée est emmêlée dans l outil de coupe 22 Avant de démarrer l outil assurez vous que l outil de coupe ne ...

Page 32: ...er une tâche d entretien ou de réparation ou le nettoyage de l outil étei gnez le toujours et retirez la batterie 3 Portez toujours des gants de protection pour manipuler la lame de coupe 4 Retirez toujours la poussière et la saleté de l outil N utilisez jamais d essence benzine diluant alcool ou autre produit similaire à cet effet Ils présentent un risque de décoloration de déformation ou de fiss...

Page 33: ...batteries au lithium ion contenues sont soumises aux exigences de la législation sur les marchandises dangereuses Lors du transport commercial par des tierces parties ou des transitaires par exemple des exi gences spécifiques en matière d étiquetage et d emballage doivent être respectées Pour la préparation de l article expédié il est nécessaire de consulter un expert en matériau dangereux Veuille...

Page 34: ...entel Insertion ou retrait de la batterie ATTENTION Éteignez toujours l outil avant de mettre en place ou de retirer la batterie ATTENTION Tenez fermement l outil et la batterie lors de la mise en place ou du retrait de la batterie Si vous ne tenez pas fermement l outil et la batterie ils peuvent vous glisser des mains et s abîmer ou vous blesser Fig 5 1 Indicateur rouge 2 Bouton 3 Batterie Pour r...

Page 35: ...érature ambiante l indication peut être légèrement différente de la capacité réelle NOTE Le premier témoin complètement à gauche clignotera pendant le fonctionnement du système de protection de la batterie Interrupteur principal Touchez le bouton d alimentation principale pour mettre l outil sous tension Pour mettre l outil hors tension maintenez à nouveau enfoncé le bouton d alimentation principa...

Page 36: ... outil hors tension et en ne retirant pas la batterie vous risqueriez de vous blesser grièvement en cas de démarrage accidentel Cet outil est pourvu d un bouton de marche arrière permettant de changer le sens de rotation Il sert uni quement à retirer les mauvaises herbes et débris pris dans l outil Pour inverser la rotation touchez le bouton de marche arrière et enclenchez la gâchette tout en enfo...

Page 37: ...age supé rieur 4 Amortisseur 5 Dispositif de serrage inférieur Fixation de la barre de protection Pour le modèle avec poignée arceau uniquement selon le pays Si la barre de protection est incluse avec votre modèle fixez la à la poignée au moyen de la vis sur la barre Fig 16 1 Barre de protection 2 Vis ATTENTION Après avoir fixé la barre de protection ne la retirez pas La barre de protection fait o...

Page 38: ... lame sur la lame de coupe Lame à 2 dents Fig 22 Lame à 3 dents Fig 23 Lame à 4 dents Fig 24 2 Insérez la clé hexagonale par le trou dans le boîtier d engrenage pour verrouiller l axe Tournez l axe jusqu à ce que la clé hexagonale soit complètement insérée Fig 25 1 Écrou 2 Manchon 3 Rondelle de ser rage 4 Lame de coupe 5 Axe 6 Rondelle d appui 7 Clé hexagonale 3 Montez la lame de coupe sur la rond...

Page 39: ...pide Il suffit d appuyer sur les côtés de la boucle pour que l outil se décroche de la bandoulière Fig 37 1 Boucle Réglage de la position du dispositif de suspension Pour le UR016G uniquement Pour une manipulation plus confortable de l outil vous pouvez changer la position du dispositif de suspension 1 Desserrez le boulon à tête cylindrique à six pans creux sur le dispositif de suspension et faite...

Page 40: ...ent être effectués par un centre d entretien Makita agréé avec des pièces de rechange Makita Nettoyage de l outil Nettoyez l outil en essuyant la poussière la saleté ou l herbe coupée avec un chiffon sec ou un chiffon imbibé d eau savonneuse bien essoré Pour éviter la sur chauffe de l outil veillez à retirer l herbe coupée ou les débris collés sur l orifice d aération de l outil Remplacement du co...

Page 41: ... outil de coupe est mal serré Serrez solidement l outil de coupe Le mécanisme d entraînement ne fonctionne pas correctement Demandez à votre centre de service après vente local agréé d effectuer la réparation Vibration anormale arrêtez immédiatement la machine Outil de coupe cassé tordu ou usé Remplacez l outil de coupe L outil de coupe est mal serré Serrez solidement l outil de coupe Le mécanisme...

Page 42: ...hmen Die technischen Daten können von Land zu Land unterschiedlich sein Das Gewicht kann abhängig von dem Aufsatz den Aufsätzen einschließlich des Akkus unterschiedlich sein Die leichteste und die schwerste Kombination gemäß dem EPTA Verfahren 01 2014 sind in der Tabelle angegeben Zutreffende Akkus und Ladegeräte Akku BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Ladegerät DC40RA DC40RB DC40RC Einige der oben aufg...

Page 43: ...S Der Die angegebene n Schallemissionswert e wurde n im Einklang mit der Standardprüfmethode gemessen und kann können für den Vergleich zwischen Werkzeugen herangezogen werden HINWEIS Der Die angegebene n Schallemissionswert e kann können auch für eine Vorbewertung des Gefährdungsgrads verwendet werden WARNUNG Einen Gehörschutz tragen WARNUNG Die Schallemission während der tatsächlichen Benutzung ...

Page 44: ...ndere Umsicht und Aufmerksamkeit erforderlich Betriebsanleitung lesen Helm Schutzbrille und Gehörschutz tragen Schutzhandschuhe tragen Festes Schuhwerk mit rutschfesten Sohlen tragen Sicherheitsschuhe mit Stahl Zehenkappen werden empfohlen 15m 50FT Mindestens 15 m Abstand halten Gefahr durch herausgeschleuderte Objekte Vorsicht Rückschlag Warnung Batterie vor Wartung abklemmen Ni MH Li ion Nur für...

Page 45: ...Werkzeug mit äußerster Sorgfalt und Aufmerksamkeit 6 Benutzen Sie das Werkzeug niemals nach der Einnahme von Alkohol oder Drogen oder wenn Sie sich müde oder krank fühlen 7 Versuchen Sie niemals das Werkzeug zu modifizieren 8 Befolgen Sie die Vorschriften über die Handhabung von Freischneidern und Fadentrimmern in Ihrem Land Persönliche Schutzausrüstung Abb 1 1 Tragen Sie einen Schutzhelm eine Sch...

Page 46: ...en oder nassen Ort Falls die Kontakte nass werden oder eine Flüssigkeit in den Akku eindringt kann der Akku kurzgeschlos sen werden und es besteht Überhitzungs Brand oder Explosionsgefahr 13 Nachdem Sie den Akku vom Werkzeug oder Ladegerät entfernt haben bringen Sie unbe dingt die Akkuabdeckung am Akku an und lagern Sie ihn an einem trockenen Ort 14 Falls der Akku nass wird lassen Sie das ein gedr...

Page 47: ...digung Nehmen Sie vor der Inspektion den Akku ab und warten Sie bis der Schneidaufsatz vollständig zum Stillstand kommt Wechseln Sie einen beschädigten Schneidaufsatz unverzüglich aus selbst wenn er nur oberflächliche Risse aufweist 17 Schneiden Sie niemals über der Hüfthöhe 18 Bevor Sie mit der Schneidarbeit beginnen warten Sie bis der Schneidaufsatz nach dem Einschalten des Werkzeugs eine konsta...

Page 48: ...Schädigung von Blutgefäßen oder des Nervensystems kommen Folgende Symptome können durch Schwingungen an Fingern Händen oder Handgelenken auftre ten Einschlafen Taubheit von Körperteilen Kribbeln Schmerz Stechen Veränderung von Hautfarbe oder Haut Falls eines dieser Symptome auftritt suchen Sie einen Arzt auf 2 Um die Gefahr von VVS vibrationsbedingtes vasospastisches Syndrom zu reduzieren halten S...

Page 49: ...n verursachen Wichtige Sicherheitsanweisungen für Akku 1 Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle Anweisungen und Warnhinweise die an 1 Ladegerät 2 Akku und 3 Akkuwerkzeug angebracht sind 2 Unterlassen Sie Zerlegen oder Manipulieren des Akkus Es kann sonst zu einem Brand über mäßiger Hitzeentwicklung oder einer Explosion kommen 3 Falls die Betriebszeit beträchtlich kürzer geworden ist stellen Si...

Page 50: ...nsstörung oder Betriebsstörung des Werkzeugs oder des Akkus führen 18 Halten Sie die Batterie von Kindern fern DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN VORSICHT Verwenden Sie nur Original Makita Akkus Die Verwendung von Nicht Original Makita Akkus oder von Akkus die abgeändert worden sind kann zum Bersten des Akkus und daraus resultierenden Bränden Personenschäden und Beschädigung führen Außerdem wird dadurc...

Page 51: ...Akku zu verlängern Das Werkzeug bleibt während des Betriebs automa tisch stehen wenn das Werkzeug einer der folgenden Bedingungen unterliegt Warnlampe Status Farbe Ein Blinkend Grün Überlastung Rot Werkzeug Akku Überhitzung Rot Tiefentladung Überlastschutz Falls das Werkzeug in eine der folgenden Situationen gerät bleibt das Werkzeug automatisch stehen und die Warnlampe beginnt in Grün zu blinken ...

Page 52: ...NG Betätigen Sie den Ein Aus Schalter nicht gewaltsam ohne den Einschaltsperrhebel zu drücken Dies kann zu Beschädigung des Schalters führen Um versehentliche Betätigung des Ein Aus Schalters zu verhüten ist das Werkzeug mit einem Einschaltsperrhebel ausgestattet Um das Werkzeug zu starten fassen Sie die Griffstange der Einschaltsperrhebel wird durch den Zugriff freigegeben und betätigen Sie dann ...

Page 53: ...be Benutzen Sie das Werkzeug niemals ohne die Schutzhaube Ein ungeschütztes Schneidwerkzeug kann zu ernsthaften Personenschäden führen Elektronikfunktion Konstantdrehzahlregelung Die Drehzahlregelfunktion liefert eine konstante Drehzahl ungeachtet der Lastbedingungen Soft Start Funktion Diese Funktion gewährleistet ruckfreies Anlaufen durch Anlaufstoßunterdrückung MONTAGE WARNUNG Vergewissern Sie ...

Page 54: ...chrauben an der Klemme Montieren Sie danach die Schutzhaubenerweiterung Führen Sie die Schutzhaubenerweiterung in die Schutzhaube ein und rasten Sie dann die Klammern ein Vergewissern Sie sich dass die Laschen an der Schutzhaubenerweiterung in den Schlitzen der Schutzhaube sitzen Abb 20 1 Schutzhaube 2 Klammer 3 Schutzhaubenerweiterung 4 Schneidglied 5 Schlitz 6 Lasche Um die Schutzhaubenerweiteru...

Page 55: ...ntfernen des Kunststoffmessers wenden Sie das Montageverfahren umgekehrt an BETRIEB Anbringen des Schultergurts WARNUNG Lassen Sie äußerste Sorgfalt walten um immer die Kontrolle über das Werkzeug zu behalten Achten Sie darauf dass das Werkzeug nicht zu Ihnen oder einer anderen Person im Arbeitsbereich abgelenkt wird Verlust der Kontrolle über das Werkzeug kann zu schweren Verletzungen von Umstehe...

Page 56: ...ie Verwendung eines beschädigten Schneidwerkzeugs kann zu schweren Personenschäden führen VORSICHT Entfernen Sie die Schneidblattabdeckung beim Schneiden von Gras vom Schneidblatt Korrekte Positionierung und Handhabung ermöglichen optimale Kontrolle und verringern die durch Rückschlag verursachte Verletzungsgefahr UR016G Abb 40 UR017G Abb 41 Bei Verwendung eines Nylonfadenkopfes Stoßvorschub Ausfü...

Page 57: ... ist nicht eingesetzt Den Akku einsetzen Akkustörung Unterspannung Laden Sie den Akku auf Falls Laden unwirksam ist tauschen Sie den Akku aus Das Antriebssystem funktioniert nicht korrekt Wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an Ihr autorisiertes Kundendienstzentrum Der Motor bleibt nach kurzer Zeit stehen Der Ladestand des Akkus ist niedrig Laden Sie den Akku auf Falls Laden unwirksam ist tau...

Page 58: ...empfohlen Die Verwendung anderer Zubehörteile oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr darstellen Verwenden Sie Zubehörteile oder Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zubehörteile benötigen wenden Sie sich bitte an Ihre Makita Kundendienststelle Schneidblatt Nylonfadenkopf Nylonfaden Schneidfaden Kunststoffmesser Schutzhaube Original M...

Page 59: ...cessorio o degli accessori inclusa la cartuccia della batteria La combina zione più leggera e quella più pesante secondo la procedura EPTA 01 2014 sono indicate nella tabella Cartuccia della batteria e caricabatterie applicabili Cartuccia della batteria BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Caricabatterie DC40RA DC40RB DC40RC Alcune cartucce delle batterie e alcuni caricabatterie elencati sopra potrebbero ...

Page 60: ...ssioni di rumori sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro NOTA Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori possono venire utilizzati anche per una valutazione preliminare dell esposizione AVVERTIMENTO Indossare protezioni per le orecchie AVVERTIMENTO L emissione di rumori durante l utilizzo...

Page 61: ... protezioni acustiche Indossare guanti protettivi Indossare stivali robusti con suole antisci volo Si consiglia l utilizzo di stivali antinfor tunistici con puntale in acciaio 15m 50FT Mantenere una distanza di almeno 15 m Pericolo fare attenzione agli oggetti scagliati Attenzione contraccolpo Avvertenza scollegare la batteria prima della manutenzione Ni MH Li ion Solo per le nazioni dell EU A cau...

Page 62: ...ecespugliatori a filo nella propria nazione Attrezzatura di protezione personale Fig 1 1 Indossare un casco di sicurezza occhialoni protettivi e guanti protettivi per proteggersi da detriti volanti oppure oggetti che cadano 2 Indossare protezioni per l udito ad esem pio cuffie antirumore per prevenire perdite dell udito 3 Indossare indumenti e calzature appropriati per un utilizzo sicuro ad esempi...

Page 63: ... rimuo vere la cartuccia della batteria 2 Prima di maneggiare la lama da taglio indos sare guanti protettivi 3 Prima di installare la cartuccia della batteria ispezionare l utensile alla ricerca di eventuali danni viti dadi allentati o montaggio errato Affilare una lama da taglio smussata Qualora la lama da taglio sia piegata o danneggiata sostituirla Verificare che tutte le leve e gli interruttor...

Page 64: ...e l utensile accertarsi che l utensile da taglio non stia toccando il suolo e altri oggetti ad esempio un albero 23 Durante il funzionamento mantenere sempre l utensile con entrambe le mani Non mante nere mai utensile con una sola mano durante l uso 24 Non utilizzare l utensile in condizioni meteo avverse o qualora sussista il rischio di fulmini 25 Quando si utilizza l utensile su suolo fangoso pe...

Page 65: ... sempre quest ul timo e rimuovere la cartuccia della batteria 3 Indossare sempre guanti protettivi quando si intende maneggiare la lama da taglio 4 Rimuovere sempre polvere e sporco dall u tensile Non utilizzare mai benzina per motori o per smacchiare diluenti alcool o sostanze simili a tale scopo In caso contrario si potreb bero causare scolorimento deformazione o spac cature dei componenti in pl...

Page 66: ...duro Questi comportamenti potrebbero risultare in un incendio calore eccessivo o un esplosione 9 Non utilizzare una batteria danneggiata 10 Le batterie a ioni di litio contenute sono soggette ai requisiti del regolamento sul tra sporto di merci pericolose Dangerous Goods Legislation Per trasporti commerciali ad esempio da parte di terzi o spedizionieri è necessario osservare dei requisiti speciali...

Page 67: ...mancato spegni mento e la mancata rimozione della cartuccia della batteria potrebbero risultare in gravi lesioni personali dovute all avvio accidentale Installazione o rimozione della cartuccia della batteria ATTENZIONE Spegnere sempre l utensile prima di installare o rimuovere la cartuccia della batteria ATTENZIONE Mantenere saldamente lo stru mento e la batteria quando si intende installare o ri...

Page 68: ...ovrascarica Quando la carica della batteria diventa bassa l utensile si arresta automaticamente e l indicatore luminoso di avvertimento inizia a lampeggiare in rosso Qualora l utensile non funzioni anche quando si attivano gli interruttori rimuovere la cartuccia della batteria dall utensile e caricarla Indicazione della carica residua della batteria Premere il pulsante di controllo sulla cartuccia...

Page 69: ...ione principale per selezionare l utensile da taglio montato sull utensile Far illumi nare l indicatore luminoso accanto al simbolo per selezio nare la lama da taglio e la lama di plastica e quello accanto al simbolo per selezionare la testina da taglio in nylon Per arrestare la funzione ADT tenere premuto il pulsante di inversione fino a quando l indicatore ADT si spegne Fig 11 1 Simbolo 2 Simbol...

Page 70: ...I fori delle viti non si allineano qualora l im pugnatura non venga inserita con l orientamento corretto 2 Regolare la posizione della maniglia quindi ser rare la manopola per fissare la maniglia Fig 14 1 Manopola Per il modello UR017G 1 Montare la morsa superiore e quella inferiore sull ammortizzatore 2 Applicare la maniglia sulla morsa superiore e fis sarla con i bulloni a esagono incassato come...

Page 71: ...o indossare sempre i guanti e applicare il coprilama sulla lama ATTENZIONE La lama da taglio deve essere ben pulita priva di spaccature o rotture Qualora la lama da taglio colpisca una pietra durante l utilizzo arrestare l utensile e controllare immediatamente la lama da taglio ATTENZIONE Utilizzare esclusivamente una lama da taglio che abbia il diametro descritto nella sezione dei dati tecnici 1 ...

Page 72: ... alimentatore di tipo a zaino la rimozione dell utensile o dell alimentatore di tipo a zaino risulta difficoltosa in caso di emergenza e potrebbe causare un incidente o lesioni personali Per informazioni sulla fascia di sospensione consigliata rivolgersi ai centri di assistenza autorizzati Makita Per il modello UR016G 1 Indossare la tracolla e allacciare la fibbia Fig 30 2 Fissare il gancio presen...

Page 73: ...il filo di nylon attenendosi alle procedure nella sezione rela tiva alla manutenzione MANUTENZIONE AVVERTIMENTO Accertarsi sempre che l utensile sia spento e che la cartuccia della batte ria sia rimossa prima di effettuare qualsiasi inter vento di ispezione o manutenzione sull utensile Il mancato spegnimento e la mancata rimozione della cartuccia della batteria potrebbero risultare in gravi lesion...

Page 74: ...ra la protezione e l utensile da taglio Rimuovere il corpo estraneo L utensile da taglio è montato in modo allentato Serrare saldamente l utensile da taglio Il sistema di trasmissione non funziona correttamente Richiedere la riparazione a un centro di assistenza autorizzato locale Vibrazione anomala arrestare immediatamente la macchina Utensile da taglio rotto piegato o usurato Sostituire l utensi...

Page 75: ...e bovenstaande technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen De technische gegevens kunnen van land tot land verschillen Het gewicht kan verschillen afhankelijk van de hulpstukken waaronder de accu De lichtste en zwaarste com binatie overeenkomstig de EPTA procedure 01 2014 worden getoond in de tabel Toepasselijke accu s en laders Accu BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Lader DC40RA D...

Page 76: ...ndaardtestmethode en kan kunnen worden gebruikt om dit gereedschap te vergelijken met andere gereedschappen OPMERKING De opgegeven geluidsemissiewaarde n kan kunnen ook worden gebruikt voor een beoordeling vooraf van de blootstelling WAARSCHUWING Draag gehoorbescherming WAARSCHUWING De geluidsemissie tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de prak tijk kan verschillen van de opgegeve...

Page 77: ...d op Lees de gebruiksaanwijzing Draag een veiligheidshelm veiligheidsbril en gehoorbescherming Draag veiligheidshandschoenen Draag stevige schoenen met antislipzolen Veiligheidsschoenen met stalen neuzen worden aanbevolen 15m 50FT Houd minstens 15 meter afstand Gevaar let op weggeworpen voorwerpen Voorzichtig terugslag Waarschuwing Koppel de accu los alvo rens onderhoud uit te voeren Ni MH Li ion ...

Page 78: ...ldt voor het hanteren van bosmaaiers en graskantmaaiers Persoonlijke veiligheidsmiddelen Fig 1 1 Draag een veiligheidshelm veiligheidsbril en veiligheidshandschoenen om uzelf te beschermen tegen rondvliegend afval en vallende voorwerpen 2 Draag gehoorbescherming zoals oorkappen om gehoorschade te voorkomen 3 Draag geschikte kleding en schoenen waar mee veilig kan worden gewerkt zoals een werkovera...

Page 79: ...handschoenen aan voordat u het metalen snijblad hanteert 3 Voordat u de accu aanbrengt inspecteert u het gereedschap op beschadigingen losse schroeven moeren en verkeerde montage Slijp het metalen snijblad als het bot is Als het metalen snijblad verbogen of beschadigd is vervangt u hem Controleer of alle bediening shendels en schakelaars gemakkelijk kunnen worden bediend Maak de handgrepen schoon ...

Page 80: ...jd met twee handen vast Houd het gereedschap tijdens het gebruik nooit met slechts één hand vast 24 Bedien het gereedschap niet tijdens slecht weer of als de kans op bliksem bestaat 25 Als u het gereedschap op een modderige ondergrond natte helling of gladde plaats gebruikt let u erop dat u stevig staat 26 Vermijd werken in een ongunstige omgeving waarin een verhoogde vermoeidheid van de gebruiker...

Page 81: ...wasbenzine thinner alcohol enz Dit kan lei den tot verkleuren vervormen of barsten van de kunststofdelen 5 Draai na ieder gebruik alle schroeven bouten en moeren vast 6 Probeer geen onderhouds of reparatie werkzaamheden uit te voeren die niet in de gebruiksaanwijzing worden beschreven Vraag ons erkend servicecentrum om dergelijke werkzaamheden uit te voeren 7 Gebruik altijd uitsluitend onze origin...

Page 82: ... strengere nationale regelgeving Blootliggende contactpunten moeten worden afgedekt met tape en de accu moet zodanig worden verpakt dat deze niet kan bewegen in de verpakking 11 Wanneer u de accu wilt weggooien verwijdert u de accu vanaf het gereedschap en gooit u hem op een veilige manier weg Volg bij het weggooien van de accu de plaatselijke voorschriften 12 Gebruik de accu s uitsluitend met de ...

Page 83: ...k in het gereed schap tot u een klikgeluid hoort Wanneer het rode deel zichtbaar is zoals aangegeven in de afbeelding is de accu niet geheel vergrendeld LET OP Breng de accu altijd helemaal aan totdat het rode deel niet meer zichtbaar is Als u dit niet doet kan de accu per ongeluk uit het gereedschap vallen en u of anderen in uw omgeving verwonden LET OP Breng de accu niet met kracht aan Als de ac...

Page 84: ...d De trekkerschakelaar gebruiken WAARSCHUWING Voor uw veiligheid is dit gereedschap uitgerust met een uit vergrendelknop die voorkomt dat het gereedschap onbedoeld start Gebruik het gereedschap NOOIT wanneer het start door alleen de trekkerschakelaar in te knijpen zonder de uit vergrendelknop in te drukken Stuur het gereed schap naar ons erkende servicecentrum voor deugde lijke reparatie ZONDER he...

Page 85: ...kt het gereedschap slechts een korte tijd waarna het automatisch stopt OPMERKING Nadat u het gereedschap is gestopt en u het gereedschap weer start werkt het in de normale draairichting OPMERKING Als u op de omkeerknop tikt terwijl het snijgarnituur nog draait wordt het gereed schap gestopt en klaargezet voor de omgekeerde draairichting Elektrische rem Dit gereedschap is voorzien van een elektrisc...

Page 86: ...r niet aan houdt kan ernstig persoonlijk letsel worden veroorzaakt OPMERKING Het type beschermkap dat als stan daard toebehoren is bijgeleverd verschilt afhankelijk van het land Voor metalen snijblad Bevestig de beschermkap aan de klem met behulp van bouten Fig 19 1 Klem 2 Beschermkap Voor nylondraad snijkop kunststof snijblad LET OP Wees voorzichtig uzelf niet te ver wonden aan het snijgarnituur ...

Page 87: ...andwielhuis Om de nylondraad snijkop te verwijderen volgt u de procedures voor het aanbrengen in omgekeerde volgorde Kunststof snijblad KENNISGEVING Gebruik altijd een origineel kunststof snijblad van Makita Fig 29 1 Kunststof snijblad 2 As 3 Inbussleutel 4 Losdraaien 5 Aanhalen 1 Steek de inbussleutel in de opening van het tand wielhuis om de as te vergrendelen Draai de as totdat de inbussleutel ...

Page 88: ...ale controle over het gereedschap en verkleint de kans op ernstig persoonlijk letsel veroorzaakt door terugslag WAARSCHUWING Let er goed op dat u te allen tijde de controle over het gereedschap behoudt Zorg ervoor dat het gereedschap zich niet in uw richting of in de richting van iemand die in de buurt staat beweegt Als u de controle over het gereedschap verliest kan dat leiden tot ernstig letsel ...

Page 89: ...of vuil dat aan het rooster van het gereedschap kleeft wordt verwijderd De nylondraad vervangen WAARSCHUWING Gebruik uitsluitend nylondraad met de diameter die wordt aangege ven in deze gebruiksaanwijzing Gebruik nooit een zwaardere draad metaaldraad touw of iets dergelijks Als u dit niet doet kan dat schade aan het gereedschap veroorzaken en leiden tot ernstig persoonlijk letsel WAARSCHUWING Verw...

Page 90: ...et vreemde voorwerp Het snijgarnituur zit los Zet het snijgarnituur stevig vast De aandrijving werkt niet goed Vraag uw plaatselijke erkende servicecentrum het gereedschap te repareren Abnormale trillingen stop het gereedschap onmiddellijk Kapot verbogen of versleten snijgarnituur Vervang het snijgarnituur Het snijgarnituur zit los Zet het snijgarnituur stevig vast De aandrijving werkt niet goed V...

Page 91: ... de país a país El peso puede variar dependiendo del accesorio s incluyendo el cartucho de batería La combinación menos pesada y la más pesada de acuerdo con el procedimiento EPTA 01 2014 se muestran en la tabla Cartucho de batería y cargador aplicables Cartucho de batería BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Cargador DC40RA DC40RB DC40RC Algunos de los cartuchos de batería y cargadores indicados arriba p...

Page 92: ...e ruido declarado ha sido medido de acuerdo con un método de prueba estándar y se puede utilizar para comparar una herramienta con otra NOTA El valor o valores de emisión de ruido declarado también se puede utilizar en una valoración preliminar de exposición ADVERTENCIA Póngase protectores para oídos ADVERTENCIA La emisión de ruido durante la utilización real de la herramienta eléctrica puede vari...

Page 93: ...afas de seguridad y protección para los oídos Póngase guantes de protección Utilice botas robustas con suelas antides lizantes Se recomienda utilizar botas de seguridad con puntera de acero 15m 50FT Mantenga una distancia de 15 m por lo menos Peligro sea consciente de que salen objetos lanzados Precaución contragolpe Advertencia Desconecte la batería antes de hacer el mantenimiento Ni MH Li ion Só...

Page 94: ...n Equipo de protección personal Fig 1 1 Póngase casco de seguridad gafas de protección y guantes de protección para protegerse de los restos que salen volando u objetos que caigan 2 Póngase protección para los oídos como ore jeras para evitar pérdida auditiva 3 Póngase ropa y zapatos apropiados como un mono de trabajo y zapatos robustos con suela antideslizante para realizar la operación con segur...

Page 95: ...ejar el disco del cortador pón gase guantes de protección 3 Antes de instalar el cartucho de batería inspec cione la herramienta por si hay daños tornillos tuercas flojos o un ensamblaje incorrecto Afile el disco del cortador si se desafila Si el disco del cortador está torcido o dañado reemplá celo Compruebe todas las palancas de control e interruptores para ver que se accionan con facilidad Limp...

Page 96: ...otros obstáculos como un árbol 23 Durante la operación sujete siempre la herra mienta con ambas manos No sujete nunca la herramienta con una mano durante la utilización 24 No opere la herramienta con mal tiempo o si hay riesgo de relámpagos 25 Cuando utilice la herramienta en suelo enlo dado pendiente mojada o lugar resbaladizo preste atención a donde pisa 26 Evite trabajar en un entorno poco adec...

Page 97: ...a gasolina ben cina diluyente alcohol o similar para el propó sito Puede resultar en decoloración deformación o agrietamiento de los componentes de plástico 5 Después de cada utilización apriete todos los tornillos y tuercas 6 No intente realizar ningún mantenimiento o reparación no descrito en el manual de ins trucciones Pida a nuestro centro de servicio autorizado que hagan esos trabajos 7 Utili...

Page 98: ...islante o enmascare los con tactos expuestos y empaquete la batería de tal manera que no se pueda mover alrededor dentro del embalaje 11 Para desechar el cartucho de batería retírelo de la herramienta y deséchelo en un lugar seguro Siga los reglamentos locales referen tes al desecho de la batería 12 Utilice las baterías solamente con los productos especificados por Makita La instalación de las bat...

Page 99: ...ta que se bloquee en su sitio con un pequeño chasquido Si puede ver el indicador rojo como se muestra en la figura no estará bloqueado completamente PRECAUCIÓN Instale siempre el cartucho de batería completamente hasta que no pueda verse el indicador rojo En caso contrario podrá caerse accidentalmente de la herramienta y ocasionarle heri das a usted o a alguien que esté cerca de usted PRECAUCIÓN N...

Page 100: ...Fig 7 1 Indicador de velocidad 2 Botón de alimen tación principal NOTA La herramienta se apagará automáticamente si es dejada sin realizar ninguna operación durante un cierto periodo de tiempo Accionamiento del interruptor ADVERTENCIA Por su propia seguridad esta herramienta está equipada con la palanca de desbloqueo que evita que la herramienta sea puesta en marcha involuntariamente No utilice NU...

Page 101: ...artucho de batería puede resultar en heridas personales graves a causa de una puesta en marcha accidental Esta herramienta tiene un botón de inversión para cam biar la dirección de giro Este es solamente para retirar hiervas y restos enredados en la herramienta Para invertir el giro golpee ligeramente el botón de inversión y apriete el gatillo interruptor mientras pre siona hacia dentro la palanca...

Page 102: ...r Colocación de la barrera Para el modelo con mango circular solamente específico para cada país Si la barrera está incluida en su modelo colóquela en el mango utilizando el tornillo de la berrera Fig 16 1 Barrera 2 Tornillo PRECAUCIÓN Después de montar la berrera no la retire La barrera funciona como una pieza de seguridad para evitar que usted entre en contacto con la cuchilla del cortador accid...

Page 103: ...dor Disco de 2 dientes Fig 22 Disco de 3 dientes Fig 23 Disco de 4 dientes Fig 24 2 Inserte la llave hexagonal a través del agujero de la caja de engranajes para bloquear el mandril Gire el mandril hasta que la llave hexagonal esté insertada completamente Fig 25 1 Tuerca 2 Copa 3 Arandela de fijación 4 Disco del cortador 5 Mandril 6 Arandela de apoyo 7 Llave hexagonal 3 Monte el disco del cortador...

Page 104: ...bajo cómoda Fig 36 El arnés de hombro cuenta con un medio de desenganche rápido Simplemente apriete los costados de la hebilla para desenganchar la herramienta del arnés de hombro Fig 37 1 Hebilla Ajuste de la posición del colgador Para UR016G solamente Para un manejo más cómodo de la herramienta puede cambiar la posición del colgador 1 Afloje el perno de cabeza hueca hexagonal del colgador y desl...

Page 105: ...uestos Makita Limpieza de la herramienta Limpie la herramienta quitando el polvo la suciedad o el pasto cortado con un paño seco o uno sumergido en agua jabonosa y escurrido Para evitar el recalenta miento de la herramienta asegúrese de retirar la hierba cortada o los desechos adheridos a la abertura de ventilación de la herramienta Reemplazo del cordón de nylon ADVERTENCIA Utilice solamente un co...

Page 106: ...otector y el imple mento de corte Retire el objeto extraño El implemento de corte está colocado flojamente Apriete el implemento de corte firmemente El sistema de accionamiento no fun ciona correctamente Pida a su centro de servicio autorizado local que le hagan la reparación Vibración anormal detenga la máquina inmediatamente Implemento de corte roto doblado o desgastado Reemplace el implemento d...

Page 107: ...ltera ção sem aviso prévio As especificações podem variar de país para país O peso poderá diferir em função do acessório s incluindo a bateria A combinação mais leve e mais pesada de acordo com o Procedimento EPTA 01 2014 é apresentada na tabela Bateria e carregador aplicável Bateria BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Carregador DC40RA DC40RB DC40RC Algumas das baterias e carregadores listados acima pod...

Page 108: ...valor es da emissão de ruído indicado s foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas NOTA O s valor es da emissão de ruído indicado s pode também ser utilizado na avaliação preliminar da exposição AVISO Utilize protetores auriculares AVISO A emissão de ruído durante a utilização real da ferramenta elétrica pode diferir do s valor es indicad...

Page 109: ...ões Use capacetes óculos de proteção e proteção auricular Use luvas de proteção Use botas robustas com solas antides lizantes Recomendamos botas com biqueira de aço 15m 50FT Mantenha uma distância de pelo menos 15 m Perigo cuidado com os objetos arremessados Cuidado ressalto Aviso desligue a bateria antes da manutenção Ni MH Li ion Apenas para países da UE Devido à presença de componentes perigoso...

Page 110: ...contra detritos arremessados ou queda de objetos 2 Use proteção auditiva tais como tampões para os ouvidos para evitar a perda de audição 3 Use vestuário e calçado adequados para o funcionamento seguro tais como uniforme de trabalho e calçado resistente antideslizante Não use vestuário solto nem joias O vestuário solto as joias ou o cabelo longo podem ficar presos nas peças em movimento 4 Use luva...

Page 111: ... Nunca tente ligar a ferramenta se estiver dani ficada ou não estiver completamente montada Caso contrário pode resultar em ferimentos graves 5 Ajuste o arnês para o ombro e a pega manual de modo a adequar se ao tamanho do corpo do operador 6 Quando inserir a bateria mantenha o imple mento de corte afastado do seu corpo e de outro objeto incluindo o solo Este pode rodar quando efetuar o arranque e...

Page 112: ... adverso no qual se preveja um aumento da fadiga do utilizador 27 Não utilize a ferramenta em más condições atmosféricas nas quais a visibilidade seja limitada Caso contrário pode ocorrer a queda ou a operação incorreta devido a baixa visibilidade 28 Não submerja a ferramenta numa poça 29 Não deixe a ferramenta sem supervisão no exterior à chuva 30 Quando folhas molhadas ou sujidade aderirem à boc...

Page 113: ...as as nossas peças sobressalentes e acessórios genuínos A utilização de peças ou acessórios fornecidos por terceiros pode resultar na avaria da ferramenta danos na propriedade e ou ferimentos graves 8 Peça ao nosso centro de assistência autori zado para inspecionar e realizar a manutenção da ferramenta em intervalos regulares 9 Mantenha sempre a ferramenta em boas condi ções de trabalho A má manut...

Page 114: ...a bateria remova a da ferra menta e elimine a num local seguro Siga os regulamentos locais relacionados com a elimi nação de baterias 12 Utilize as baterias apenas com os produtos especificados pela Makita Instalar as baterias em produtos não conformes poderá resultar num incêndio calor excessivo explosão ou fuga de eletrólito 13 Se a ferramenta não for utilizada durante um período de tempo prolon...

Page 115: ...clique Se conseguir ver o indicador vermelho conforme apresentado na figura não está completamente bloqueada PRECAUÇÃO Instale sempre a bateria até ao fim até deixar de ver o indicador vermelho Caso contrário a bateria poderá cair da ferramenta acidentalmente e provocar ferimentos em si mesmo ou em alguém próximo PRECAUÇÃO Não instale a bateria à força Se a bateria não deslizar facilmente é porque...

Page 116: ...ar Fig 7 1 Indicador de velocidade 2 Botão de ali mentação principal NOTA A ferramenta desliga automaticamente se não for utilizada por um determinado período Ação do interruptor AVISO Para sua segurança esta ferramenta está equipada com uma alavanca de segurança que impede o arranque acidental da ferramenta NUNCA utilize a ferramenta se funcionar quando simplesmente prime o gatilho do interruptor...

Page 117: ...remover a bateria pode resultar em ferimentos pessoais graves devido a arranque acidental Esta ferramenta tem um botão de inversão para mudar a direção de rotação Serve apenas para remover as ervas e os resíduos enredados na ferramenta Para inverter a rotação toque no botão de inversão e puxe o gatilho do interruptor enquanto pressiona a alavanca de desbloqueio quando a ferramenta de corte estiver...

Page 118: ...reira Apenas para o modelo de pega circular específico para o país Se a barreira estiver incluída no seu modelo aperte a à pega utilizando o parafuso na barreira Fig 16 1 Barreira 2 Parafuso PRECAUÇÃO Depois de montar a barreira não a retire A barreira funciona como uma peça de segurança para evitar que entre acidentalmente em contacto com a lâmina de corte Armazenamento da chave hexagonal PRECAUÇ...

Page 119: ...a de 3 dentes Fig 23 Lâmina de 4 dentes Fig 24 2 Insira a chave hexagonal através do orifício na caixa de engrenagens para bloquear o eixo Rode o eixo até a chave hexagonal estar totalmente inserida Fig 25 1 Porca 2 Copo 3 Anilha de aperto 4 Lâmina de corte 5 Eixo 6 Anilha de receção 7 Chave hexagonal 3 Monte a lâmina de corte na anilha de receção de modo que as setas na lâmina de corte e no prote...

Page 120: ...rnês para o ombro dispõe de um meio de libertação rápida Basta apertar as laterais da fivela para soltar a ferra menta do arnês para o ombro Fig 37 1 Fivela Ajustar a posição do anexo Apenas para UR016G Para manusear a ferramenta mais confortavelmente pode alterar a posição do anexo 1 Solte o perno de cabeça sextavada no anexo e deslize o anexo para uma posição de trabalho confortável Fig 38 1 Ane...

Page 121: ... utilizando sempre peças de substituição Makita Limpar a ferramenta Limpe a ferramenta retirando o pó sujidade ou relva cortada com um pano seco ou um embebido em água com sabão e torça Para evitar o sobreaquecimento da ferramenta certifique se de que remove a relva cortada ou os resíduos que tenham aderido à abertura de venti lação da ferramenta Substituição do fio de nylon AVISO Utilize apenas f...

Page 122: ...a ferramenta de corte Retire o objeto estranho A ferramenta de corte está acoplada folgadamente Aperte a ferramenta de corte com segurança O sistema de acionamento não fun ciona corretamente Peça a reparação no centro de assistência autori zado local Vibração anormal pare a máquina imediatamente Ferramenta de corte partida curvada ou desgasta Substitua a ferramenta de corte A ferramenta de corte e...

Page 123: ...den varsel Specifikationer kan variere fra land til land Vægten kan være anderledes afhængigt af tilbehøret inklusive akkuen Den letteste og tungeste kombination i henhold til EPTA procedure 01 2014 er vist i tabellen Anvendelig akku og oplader Akku BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Oplader DC40RA DC40RB DC40RC Nogle af de akkuer og opladere der er angivet ovenfor er muligvis ikke tilgængelige afhængig...

Page 124: ... De n angivne støjemissionsværdi er er målt i overensstemmelse med en standardtestmetode og kan anvendes til at sammenligne en maskine med en anden BEMÆRK De n angivne støjemissionsværdi er kan også anvendes i en præliminær eksponeringsvurdering ADVARSEL Bær høreværn ADVARSEL Støjemissionen under den faktiske anvendelse af maskinen kan være forskellig fra de n angivne værdi er afhængigt af den måd...

Page 125: ... beskyttelsesbriller og høreværn Brug arbejdshandsker Bær solide støvler med skridsikre såler Sikkerhedsstøvler med stålspids anbefales 15m 50FT Hold en afstand på mindst 15 m Fare pas på kastede genstande Forsigtig tilbageslag Advarsel Afbryd batteriet inden vedligeholdelse Ni MH Li ion Kun for lande inden for EU På grund af tilstedeværelsen af farlige komponenter i udstyret kan affald af elek tr...

Page 126: ...e mod flyvende partikler eller faldende genstande 2 Bær høreværn som f eks høreværn for at forhindre høretab 3 Bær egnet tøj og sko til sikker drift såsom en arbejdsoverall og solide skridsikre sko Undlad at bære løstsiddende tøj eller smykker Løstsiddende tøj smykker eller langt hår kan blive fanget i de bevægelig dele 4 Bær beskyttelseshandsker før du berører den skærende klinge Skærende klinger...

Page 127: ...skade 5 Juster skulderselen og håndgrebet så de passer til operatørens kropsstørrelse 6 Når du indsætter en akku skal du holde skæ retilbehøret fri af din krop og andre genstande herunder jorden Det kan rotere ved start og kan forårsage personskade eller beskadigelse af maskinen og eller ejendom 7 Fjern eventuelle justeringsnøgler skruenøgler eller klingedæksel inden du tænder for maski nen Et til...

Page 128: ...te skæretilbehør til det arbejde der udføres Nylonskærehoveder trådtrimmerhoveder og plastikklinger er velegnede til at klippe græsplæner Skærende klinger er egnede til at skære ukrudt højt græs buske krat underskov skovtykninger og lignende Brug aldrig andre klinger herunder roterende metalkæder i flere dele eller plejlklinger Dette kan medføre alvorlig personskade 3 Brug kun skæreværktøjet der e...

Page 129: ... sted hvor det ikke bliver varmt eller fugtigt 14 Udfør inspektion eller vedligeholdelse på et sted hvor der er ly for regn 15 Når maskinen har været i brug skal du fjerne fastsiddende snavs og tørre maskinen fuld stændigt før den opbevares Afhængig af års tiden eller området er der risiko for fejlfunktion på grund af frost Opbevaring 1 Udfør komplet rengøring og vedligeholdelse før maskinen opbev...

Page 130: ... ikke terminalen på maskinen straks efter brug da den bliver varm nok til at forårsage forbrændinger 16 Sørg for at spåner støv eller jord ikke sætter sig fast i akkuens terminaler huller og riller Det kan forårsage opvarmning antændelse sprængning og funktionsfejl i maskinen eller akkuen hvilket kan medføre forbrændinger eller personskade 17 Medmindre maskinen understøtter brugen i nærheden af el...

Page 131: ...Farve Tændt Blinker Grøn Overbelastning Rød maskine batteri Overophedning Rød Overafladning Overbelastningsbeskyttelse Hvis maskinen kommer i en af følgende situationer stopper maski nen automatisk og advarselslampen begynder at blinke grønt Maskinen er overbelastet af sammenfiltret ukrudt eller andre rester Skæreværktøjet er låst eller slået tilbage Hovedafbryderknappen er tændt så længe der tryk...

Page 132: ...t forhindre at der trykkes på afbryderknappen ved et uheld er den forsynet med et aflåsehåndtag For at starte maskinen skal du tage fat i håndtaget aflåsehåndtaget frigives når du tager fat og derefter trykke på afbryderknappen Slip afbryderknappen for at stoppe maskinen UR016G Fig 8 1 Aflåsehåndtag 2 Afbryderknap UR017G Fig 9 1 Aflåsehåndtag 2 Afbryderknap Justering af hastigheden Du kan vælge ma...

Page 133: ... hastighedskontrol sørger for konstant rotationshastighed uanset belastningsforholdene Funktion til blød start Blød start med undertrykkelse af startchok SAMLING ADVARSEL Sørg altid for at der er slukket for maskinen og at akkuen er fjernet før der foretages nogen form for arbejde på maskinen Hvis maskinen ikke slås fra og akkuen ikke fjernes kan det forårsage alvorlig personskade på grund af util...

Page 134: ...kruenøgler til at fjerne eller installere skæreværktøjet FORSIGTIG Sørg for at fjerne unbrakonøg len indsat i maskinens hoved efter installation af skæreværktøjet BEMÆRK Typen af skæreværktøj er der leveres som standard tilbehør varierer afhængigt af landene Skæreværktøjet er ikke inkluderet i nogle lande BEMÆRK Vend maskinen med bunden i vejret så du nemt kan udskifte skæreværktøjet Skærende klin...

Page 135: ...orsyning af rygsæktypen som fx en bærbar strømforsyning skal du ikke anvende skulderselen som er inkluderet i pakken med værktøjet men anvende det hængende bånd anbefalet af Makita Hvis du anvender skulderselen inkluderet i pakken med værktøjet og skulderselen til strømforsyningen af rygsæktypen på samme tid er det svært at fjerne værktøjet eller strømforsyningen af rygsæktypen i et nødstilfælde o...

Page 136: ...råden ved at følge procedurerne i afsnittet for vedligeholdelse VEDLIGEHOLDELSE ADVARSEL Sørg altid for at der er slukket for maskinen og at akkuen er fjernet før du for søger at udføre inspektion eller vedligeholdelse på maskinen Hvis maskinen ikke slås fra og akkuen ikke fjernes kan det forårsage alvorlig personskade på grund af utilsigtet start BEMÆRKNING Anvend aldrig benzin rense benzin forty...

Page 137: ...og skæreværktøjet Fjern fremmedlegemet Skæreværktøjet er løst monteret Spænd skæreværktøjet forsvarligt Drevsystemet fungerer ikke korrekt Kontakt det lokale autoriserede servicecenter for reparation Unormal vibration Stop maskinen med det samme Knækket bøjet eller slidt skæreværktøj Udskift skæreværktøjet Skæreværktøjet er løst monteret Spænd skæreværktøjet forsvarligt Drevsystemet fungerer ikke ...

Page 138: ...χώρα Το βάρος μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τα προσαρτήματα συμπεριλαμβάνοντας την κασέτα μπαταριών Ο ελαφρύτερος και ο βαρύτερος συνδυασμός σύμφωνα με τη διαδικασία EPTA 01 2014 παρουσιάζονται στον πίνακα Ισχύουσα κασέτα μπαταριών και φορτιστής Κασέτα μπαταρίας BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Φορτιστής DC40RA DC40RB DC40RC Ορισμένες από τις κασέτες και τους φορτιστές μπαταριών που αναγράφονται παραπ...

Page 139: ...ς εκπομπής θορύβου έχει μετρηθεί σύμφωνα με την πρότυπη μέθοδο δοκιμής και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με κάποιο άλλο ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Η δηλωμένη τιμή ές εκπομπής θορύβου μπορεί να χρησιμοποιηθεί και στην προκαταρκτική αξιολόγηση της έκθεσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να φοράτε ωτοασπίδες ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η εκπομπή θορύβου κατά τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε πραγματικές συνθήκες μπορεί...

Page 140: ...οστατευτικά γάντια Να φοράτε ανθεκτικές μπότες με αντιο λισθητικές σόλες Συνιστώνται μπότες ασφαλείας με ατσάλινα προστατευτικά για τα δάκτυλα των ποδιών 15m 50FT Κρατήστε απόσταση τουλάχιστον 15 m Κίνδυνος Να προσέχετε για εκτοξευόμενα αντικείμενα Προσοχή Κλότσημα Προειδοποίηση Αποσυνδέστε την μπατα ρία πριν τη συντήρηση Ni MH Li ion Μόνο για τις χώρες της ΕΕ Λόγω της παρουσίας των επικίνδυνων συ...

Page 141: ...ιών 5 Να χειρίζεστε το εργαλείο με τη μεγαλύτερη φροντίδα και προσοχή 6 Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το εργαλείο μετά την κατανάλωση αλκοόλ ή φαρμάκων ή αν αισθά νεστε κουρασμένοι ή αδιάθετοι 7 Μην επιχειρήσετε ποτέ να τροποποιήσετε το εργαλείο 8 Ακολουθήστε τους κανονισμούς της χώρας σας για το χειρισμό των κοπτών με βούρτσα και κουρευτικών με πετονιά Προσωπικός προστατευτικός εξοπλισμός Εικ 1 1 Φοράτε...

Page 142: ... βροχή 12 Μην βρέχετε τον πόλο της μπαταρίας με υγρό όπως το νερό και μη βυθίζετε την μπαταρία σε υγρό Μην αφήνετε την μπαταρία στη βροχή και μην φορτίζετε χρησιμοποιείτε ή αποθηκεύ ετε την μπαταρία σε νωπό ή βρεγμένο μέρος Αν ο πόλος βρεχτεί ή εισέλθει υγρό στο εσωτερικό της μπαταρίας η μπαταρία μπορεί να βραχυκυ κλώσει και να υπάρχει κίνδυνος υπερθέρμανσης πυρκαγιάς ή έκρηξης 13 Αφού αφαιρέσετε ...

Page 143: ...μα κοπής χτυπήσει πέτρες ή άλλα σκληρά αντικείμενα απενεργοποιήστε αμέ σως το εργαλείο Μετά αφαιρέστε την κασέτα μπαταριών και ελέγξτε το εξάρτημα κοπής 16 Να ελέγχετε συχνά το εξάρτημα κοπής για ρωγμές ή ζημιές κατά τη διάρκεια της λειτουρ γίας Πριν το έλεγχο αφαιρέστε την κασέτα μπαταριών και περιμένετε μέχρι να σταματήσει εντελώς το εξάρτημα κοπής Αντικαταστήστε αμέσως ένα κατεστραμμένο εξάρτημ...

Page 144: ...Τα άτομα με κακό κυκλοφορικό σύστημα τα οποία εκτίθενται σε υπερβολικούς κραδα σμούς μπορεί να παρουσιάσουν βλάβη στα αιμοφόρα αγγεία ή στο νευρικό σύστημα Οι κραδασμοί μπορεί να προκαλέσουν τα ακόλουθα συμπτώματα στα δάχτυλα τα χέρια ή τους καρ πούς Κοίμηση μούδιασμα μυρμήγκιασμα πόνος αίσθηση μαχαιρώματος αλλαγή χρώματος ή παραμόρφωση του δέρματος Αν έχετε οποιαδή ποτε από αυτά τα συμπτώματα επι...

Page 145: ...προσωπικό τραυματισμό Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας για κασέτα μπαταριών 1 Πριν χρησιμοποιήσετε την κασέτα μπαταριών διαβάστε όλες τις οδηγίες και σημειώσεις προφύλαξης 1 στον φορτιστή μπαταριών 2 στην μπαταρία και 3 στο προϊόν που χρησι μοποιεί την μπαταρία 2 Μην αποσυναρμολογήσετε ή παραβιάσετε την κασέτα μπαταριών Μπορεί να έχει ως αποτέλε σμα πυρκαγιά υπερθέρμανση ή έκρηξη 3 Εάν ο χρόνος λειτου...

Page 146: ...λείου ή της κασέτας μπαταριών 18 ΚρΦυλάξτε την μπαταρία μακριά από παιδιά ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε μόνο γνήσιες μπαταρίες της Makita Η χρήση μη γνήσιων μπατα ριών Makita ή μπαταριών που έχουν τροποποιηθεί μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα τη ρήξη της μπατα ρίας προκαλώντας πυρκαγιά προσωπικό τραυματι σμό και βλάβη Επίσης θα ακυρωθεί η εγγύηση της Makita για το εργαλείο και φο...

Page 147: ...σύστημα προστασίας εργαλείου μπαταρίας Αυτό το σύστημα αποκόπτει αυτόματα την ισχύ προς το μοτέρ για να παραταθεί η διάρκεια λειτουργίας του εργαλείου και της μπαταρίας Το εργαλείο σταματάει αυτόματα κατά τη διάρκεια της λειτουργίας αν το εργαλείο βρεθεί κάτω από τις παρα κάτω συνθήκες Προειδοποιητική λυχνία Κατάσταση Χρώμα Αναμμένη Αναβοσβήνει Πράσινη Υπερφόρτιση Κόκκινη εργαλείο μπαταρία Υπερθέρ...

Page 148: ...εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για να το επι σκευάσουν σωστά ΠΡΙΝ το χρησιμοποιήσετε ξανά ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΟΤΕ μην κολλάτε το μοχλό ασφάλισης στην πατημένη θέση του και ΠΟΤΕ μην παρακάμπτετε το σκοπό του μοχλού ασφάλισης ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν τοποθετήσετε την κασέτα μπαταριών στο εργαλείο να ελέγχετε πάντα ότι η σκανδάλη διακόπτης ενεργοποιείται κανονικά και επιστρέφει στη θέση απενεργοποίησης όταν ελευθερώνε...

Page 149: ...ης περιστροφής το εργαλείο λειτουργεί μόνο για μια σύντομη χρονική περίοδο και μετά σταματάει αυτόματα ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Μόλις το εργαλείο σταματήσει η περιστροφή επιστρέφει στην κανονική κατεύθυνση όταν αρχίσετε ξανά το εργαλείο ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Αν κτυπήσετε το κουμπί αντιστροφής ενώ το κοπτικό εργαλείο περιστρέφεται ακόμη το εργαλείο ακινητοποιείται και είναι έτοιμο για την αντί στροφη περιστροφή Ηλεκτρονικό...

Page 150: ...οθε τημένος Αν δεν το κάνετε αυτό μπορεί να προκληθεί σοβαρός προσωπικός τραυματισμός ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Ο τύπος του προστατευτικού που παρέχεται ως στάνταρ εξάρτημα διαφέρει ανάλογα με τη χώρα Για κοπτική λάμα Προσαρτήστε το προστατευτικό στο σφιγκτήρα χρησι μοποιώντας μπουλόνια Εικ 19 1 Σφιγκτήρας 2 Προστατευτικό Για κεφαλή κοπής με νάιλον πλαστική λάμα ΠΡΟΣΟΧΗ Φροντίστε να μην τραυματιστείτε πάνω στον ...

Page 151: ...έρι 3 Αφαιρέστε το εξαγωνικό κλειδί από το κιβώτιο οδο ντωτών τροχών Για να βγάλετε την κεφαλή κοπής με νάιλον ακολουθή στε τις διαδικασίες τοποθέτησης με αντίστροφη σειρά Πλαστική λάμα ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιήστε οπωσδήποτε γνήσια πλαστική λάμα Makita Εικ 29 1 Πλαστική λάμα 2 Αξονίσκος 3 Εξαγωνικό κλειδί 4 Ξεσφίξτε 5 Σφίξτε 1 Εισαγάγετε το εξαγωνικό κλειδί μέσα στην οπή στο κιβώτιο οδοντωτών τροχών...

Page 152: ...στιγμή Μην αφήνετε το εργαλείο να εκτρα πεί προς το μέρος σας ή προς οποιονδήποτε άλλον στην περιοχή εργασίας Αν δεν διατηρείτε τον έλεγχο του εργαλείου μπορεί να προκύψει σοβα ρός τραυματισμός σε παρευρισκόμενους και στο χειριστή ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προς αποφυγή ενδε χόμενου ατυχήματος η απόσταση μεταξύ δύο χειριστών πρέπει να είναι 15 m όταν στον ίδιο χώρο εργάζονται δύο ή περισσότεροι χειριστές Επίση...

Page 153: ...υ έχουν κολλήσει στον αεραγωγό του εργαλείου Αντικατάσταση της νάιλον μεσινέζας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να χρησιμοποιείτε τη νάιλον μεσινέζα μόνο με τη διάμετρο που καθορί ζεται στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών Μην χρησι μοποιείτε ποτέ πιο χονδρή γραμμή σύρμα σκοινί ή κάτι παρόμοιο Αν δεν το κάνετε αυτό μπορεί να προκληθεί ζημιά στο εργαλείο και να έχει ως αποτέλε σμα σοβαρό προσωπικό τραυματισμό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ...

Page 154: ...υλακτήρα και του κοπτικού εργαλείου Αφαιρέστε το ξένο αντικείμενο Το κοπτικό εργαλείο είναι χαλαρά συνδεδεμένο Σφίξτε καλά το κοπτικό εργαλείο Το σύστημα μετάδοσης κίνησης δεν λειτουργεί σωστά Απευθυνθείτε στο τοπικό εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για επισκευή Ασυνήθιστοι κραδασμοί Σταματήστε αμέσως το μηχάνημα Σπασμένο λυγισμένο ή φθαρμένο κοπτικό εργαλείο Αντικαταστήστε το κοπτικό εργαλείο Το κοπ...

Page 155: ...ülkeden ülkeye değişebilir Ağırlık ekli aksesuara aksesuarlara ve batarya kartuşuna bağlı olarak farklılık gösterebilir EPTA Prosedürü 01 2014 e göre en hafif ve en ağır kombinasyonlar tabloda verilmiştir Geçerli batarya kartuşu ve şarj aleti Batarya kartuşu BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F Şarj aleti DC40RA DC40RB DC40RC Yukarıda listelenen batarya kartuşlarının ve şarj aletlerinin bazıları yaşadığın...

Page 156: ...yucuları takın NOT Beyan edilen gürültü emisyonu değer ler i bir standart test yöntemine uygun şekilde ölçülmüştür ve bir aleti bir başkasıyla karşılaştırmak için kullanılabilir NOT Beyan edilen gürültü emisyonu değer ler i bir ön maruz kalma değerlendirmesi olarak da kullanılabilir UYARI Kulak koruyucuları takın UYARI Elektrikli aletin gerçek kullanımı sırasındaki gürültü emisyonu aletin kullanım...

Page 157: ...15m 50FT En az 15 m uzakta durun Tehlike sıçrayan nesnelerden korunun Dikkat geri tepme Uyarı Bakım yapmadan önce bataryayı ayırın Ni MH Li ion Sadece AB ülkeleri için Ekipmanda tehlikeli bileşenler bulundu ğundan dolayı atık elektrikli ve elektronik ekipmanlar aküler ve bataryalar çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etkiye yol açabilir Elektrikli ve elektronik cihazları veya batar yaları evse...

Page 158: ...ce aydınlık bir ortamda ve gün ışığında kullanın Aleti karanlıkta ya da sisli havada kullanmayın 2 Aleti örneğin yanıcı sıvıların gazların veya tozun bulunduğu patlayıcı ortamlarda kullan mayın Alet tozları ya da dumanları tutuşturabile cek kıvılcımlar çıkarır 3 Kullanım sırasında asla sabit olmayan ya da kaygan bir yüzeyde veya dik meyilli bir yerde durmayın Soğuk mevsimlerde buz ve kara karşı di...

Page 159: ...boruları gaz boruları vb olmadığından emin olun Çalıştırma 1 Acil bir durumda aleti derhal kapatın 2 İşlem sırasında herhangi bir anormal durum örneğin gürültü titreşim hissederseniz aleti kapatın ve batarya kartuşunu çıkarın Durumun nedeni anlaşılıp çözülene kadar aleti kullanmayın 3 Alet kapatıldıktan sonra kesici ek parça kısa bir süre daha dönmeye devam eder Kesici ek parçaya dokunmak için ace...

Page 160: ...e kısmına bakın 7 Kullanılmadığında bıçağa bıçak kapağını takın Çalışmaya başlamadan önce kapağı çıkarın Geri tepme Bıçak itmesi 1 Geri tepme bıçak itmesi sıkışan veya tutuk luk yapan kesici bıçağa karşı ani bir tepkidir Meydana geldiğinde alet sağa veya sola ya da operatöre doğru büyük bir güçle atılır ve ciddi yaralanmaya neden olabilir 2 Geri tepme özellikle bıçak bölümünü çapı 3 cm veya daha b...

Page 161: ...rya kartuşu hakkında önemli güvenlik talimatları 1 Batarya kartuşunu kullanmadan önce tüm tali matları ve 1 batarya kartuşu 2 batarya ve 3 ürün üzerindeki tüm uyarı işaretlerini okuyun 2 Batarya kartuşunu parçalarına ayırmayın veya kurcalamayın Yangın aşırı ısı veya patlamaya neden olabilir 3 Çalışma süresi aşırı derecede kısalmışsa kul lanmayı derhal bırakın Aşırı ısınma yanma riski hatta patlama...

Page 162: ...ir süre altı aydan daha fazla kullanma dığınız durumlarda batarya kartuşunu şarj edin PARÇALARIN TANIMI Şek 4 1 Hız göstergesi 2 ADT göstergesi ADT Automatic Torque Drive Technology otomatik tork tahrik teknolojisi 3 İkaz lambası 4 Ana güç düğmesi 5 Ters dönüş düğmesi 6 Batarya kartuşu 7 Güvenlik kilidi kolu 8 Anahtar tetik 9 Askı 10 Kol 11 Bariyer ülkeye özgü 12 Koruyucu 13 Koruyucu uzantısı misi...

Page 163: ...ya kapasitesini göstermesi için batarya kartuşu üzerindeki kontrol düğmesine basın Gösterge lambaları birkaç saniye yanar Şek 6 1 Gösterge lambaları 2 Kontrol düğmesi Gösterge lambaları Kalan kapasite Yanıyor Kapalı Yanıp sönüyor 75 ila 100 50 ila 75 25 ila 50 0 ila 25 Bataryayı şarj edin Batarya arızalanmış olabilir NOT Kullanım koşullarına ve ortam sıcaklığına bağlı olarak gösterilen değer gerçe...

Page 164: ...I Alete takılan ve ters dönüş işleviyle giderilemeyen yabani otları veya birikintileri gidermek için aleti kapalı duruma getirin ve batarya kartuşunu çıkarın Aletin kapatılmaması ve batarya kartuşunun çıkarılmaması istemsiz olarak aletin başlatılması sonucu ciddi kişisel yaralanmalara neden olabilir Bu makinenin dönme yönünü değiştirmek için ters dönüş düğmesi vardır Bu düğme sadece alete takılan ...

Page 165: ...anması DİKKAT Altıgen anahtarı aletin kafasına takılı halde bırakmamaya dikkat edin Yaralanmaya neden olabilir ve veya alete zarar gelebilir Kullanılmadığı zamanlarda altıgen anahtarın kaybol masını önlemek için şekilde gösterildiği gibi saklayın UR016G Şek 17 1 Altıgen anahtar UR017G Şek 18 1 Altıgen anahtar Kesici parça ve koruyucunun doğru kombinasyonu DİKKAT Daima doğru kesici parça ve koru yu...

Page 166: ... başlığı 2 Mil 3 Altıgen anahtar 4 Gevşetin 5 Sıkın 1 Mili sabitlemek için altıgen anahtarı dişli kutusun daki deliğe sokun Altıgen anahtar sonuna kadar soku lana dek mili döndürün 2 Misinalı kesim başlığını milin üzerine yerleştirin ve elle iyice sıkın 3 Altıgen anahtarı dişli kutusundan çıkarın Misinalı kesim başlığını çıkarmak için takma prosedü rünü tersinden takip edin Plastik bıçak ÖNEMLİ NO...

Page 167: ...atörler arasındaki mesafeyi gözlemle mekle görevlendirin Çalışma alanına bir kişi ya da hayvan girerse çalışmayı derhal durdurun DİKKAT Kesici parça çalışma sırasında kazara bir kayaya ya da sert bir nesneye çarparsa aleti durdurun ve hasar olup olmadığını kontrol edin Kesici parça hasar görmüşse hemen değişti rin Hasarlı kesici parça kullanmak ciddi yaralanmaya neden olabilir DİKKAT Çim keserken ...

Page 168: ...arya kartuşunu takın Batarya sorunu voltaj yetersiz Batarya kartuşunu şarj edin Şarj etmek işe yaramı yorsa batarya kartuşunu değiştirin Sürüş sistemi doğru işlemiyor Yerel yetkili servis merkezinizden tamir etmelerini isteyin Kısa bir kullanımdan sonra motor duruyor Bataryanın şarj seviyesi düşük Batarya kartuşunu şarj edin Şarj etmek işe yaramı yorsa batarya kartuşunu değiştirin Aşırı ısınma Ale...

Page 169: ...r ya da ek parça kullanılması insanlar için bir yaralanma riski getirebilir Aksesuarları ya da ek parçaları yalnızca belirtilmiş olan kullanım amaçlarına uygun olarak kullanın Bu aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgiye ihtiyaç duyar sanız bulunduğunuz yerdeki yetkili Makita servisine başvurun Kesici bıçak Misinalı kesim başlığı Misina kesici ip Plastik bıçak Koruyucu Orijinal Makita batarya ve şar...

Page 170: ...170 ...

Page 171: ...171 ...

Page 172: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885A21 994 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20221117 ...

Reviews: