background image

13

Longueur de coupe

inch (mm)

17.7 (450)

20.4 (520)

Nombre de courses (n

o

)

n/min

1500

Dimensions (longueur/largeur/hauteur)

inch (mm)  36.5 (928) / 8.4 (215) / 7.8 (200)    39.1 (995) / 8.4 (215) / 7.8 (200)

Poids

lb (kg)

7.72 (3.5)

7.94 (3.6)

Caractéristiques techniques

UH 5550

UH 6350

Maintenance et réparations

L’entretien et la maintenance des taille-haies modernes ainsi que les composants importants en matière de sécurité exigent une
qualification professionnelle et un atelier équipé d’un outillage spécial et d’appareils de contrôle.

MAKITA  conseille donc de faire exécuter tous les travaux de maintenance non décrits dans la notice d’emploi par un atelier spécialisé
MAKITA. Le spécialiste dispose de la formation, de l’expérience et des équipements nécessaires pour vous apporter chaque fois
la solution économique la plus avantageuse et vous apporte une aide d’assistance en pratique et en conseil.

Veuillez relever sur le répertoire des points de service ci-jointe l’atelier spécialisé le plus proche de chez vous.

Pièces de rechange

Le fonctionnement permanent fiable et la sécurité de votre appareil dépend aussi de la qualité des pièces de rechange utilisées.
N’utilisez que des pièces de rechange d’origine MAKITA, signalées par :

Seules les pièces d’origine proviennent de la chaîne de production de l’appareil et vous assurent donc la qualité optimale du matériau,
du respect des dimensions, fonctionnement et du sécurité.

Les pièces accessoires et de rechange d’origine vous sont proposées par votre vendeur spécialisé. Il dispose des listes de pièces
de rechange nécessaires pour déterminer le numéro de la pièce de rechange nécessaire, et vous informera à fur et à mesure des
améliorations de détail et des nouveautés dans l’offre des pièces de rechange.

Veuillez aussi noter, qu’en utilisant des pièces qui ne sont pas d’origine de MAKITA vous perdez tout droit à la garantie de
l’organisation MAKITA.

Garantie

MAKITA garantit un qualité irréprochable et supporte les frais pour une amélioration par remplacement des pièces défectueuses
dans le cas de défauts de matériel ou de fabrication qui se présentent dans le délai de garantie après le jour de vente.

Veuillez noter que dans certains pays, il existe des conditions de garantie spécifiques. Adressez vous, en cas de doute, à votre
vendeur. En tant que vendeur du produit, il doit vous assurer la garantie.

Nous vous prions de comprendre que nous ne pouvons pas assurer la garantie pour les causes de détériorations suivantes:

Non respect de la notice d’emploi

Non exécution des travaux de maintenance et réparations nécessaires

Usure normale

Utilisation des câbles de rallonge non autorisés.

Forçage, traitement non conforme, emploi non autorisé ou cas d’accidents

Dommage provoqué par surchauffe en raison de l’encrassement des fentes d’aération.

Interventions de personnes non compétentes ou essais de réparations non conformes.

Utilisation de pièces de rechange non appropriées resp. de pièces non d’origine MAKITA, dans la mesure où elles sont sources
de détériorations.

Détériorations provenant de conditions d’utilisation du magasin de location.

Les travaux de nettoyage, d’entretien et de réglage ne sont pas reconnus comme prestations de garantie. Tout travail au titre de la
garantie est à effectuer par le vendeur spécialiste MAKITA.

Summary of Contents for UH 5550

Page 1: ...nt que vous ayez lu et compris ce manuel Suivez toujours les conseils de sécurité de ce manuel d emploi et de sécurité Une utilisation incorrecte du taille haie peut entraîner des blessures graves Conservez avec soin ce manuel d emploi ADVERTENCIA Lea y comprenda este manual Observe siempre las precauciones de seguridad que contiene el manual de empleo y de seguridad Un uso inadecuado puede causar...

Page 2: ...order to ensure the proper functioning and perform ance of your new hedge trimmer and to safeguard your own personal safety it is imperative that you read this Owner s Manual thoroughly before operation Be espe cially careful to observe all safety instructions Failure to observe these precautions can lead to severe injury or death Delivery inventory Hedge trimmer Cutter Sheath Owner s and Safety M...

Page 3: ...e one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating Table 1 shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gage The smaller the gage number the heavier the cord Table 1 MINIMUM GAUGE FOR EXTENSION CORDS Ampere Rating Voltage...

Page 4: ...erly repaired or replaced by an authorized service centre unless indi cated elsewhere in this manual First Aid For the event of a possible accident please make sure that a first aid kit is always immediately available close by Immedi ately replace any items used from the first aid box When calling for help give the following information Place of the accident What happened Number of injured Kind of...

Page 5: ...t to cut branches thicker than 16 mm 0 6 diameter with this trimmer These should first be cut with shears fig D down to the hedge trimmer level Hold the trimmer with both hands and move it in front of your body see fig E When operating the trimmer keep extension cord behind trim mer Never drape it over hedge being trimmed E CAUTION Be careful not to accidentally contact a metal fence or other hard...

Page 6: ...nce After operation clean off the blade both sides with a stiff brush fig K Then wipe the blades with a cloth and coat them with light machine oil The tool will stop when the carbon brushes wear to a certain length When this occurs both carbon brushes should be replaced To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs carbon brush inspection and replacement any other maintenance or adjustment sh...

Page 7: ...rs and will be constantly informed about the latest improvements and parts innovations Please bear in mind that if parts other than original MAKITA spare parts are used this will automatically invalidate the MAKITA product guarantee Guarantee MAKITA guarantees the highest quality and will therefore reimburse all costs for replacement of damaged parts resulting from material or production faults oc...

Page 8: ...nde de sécurité à 2 mains et une fonction d arrêt instantané De façon à garantir le fonctionnement optimal et la perfor mance durable de votre taille haies ainsi que votre sécurité personnelle nous vous vous demandons Lire attentivement cette notice avant la première mise en route et veuillez observer avant tout les instructions de sécurité La non observation de ces instructions risque d entraîner...

Page 9: ...te de tension du secteur causant à son tour une baisse de puissance et une surchauffe Le tableau n 1 indique la taille correcte à utiliser en fonction de la longueur du cordon et de l ampérage indiqué sur la plaque signalétique En cas de doute utilisez le gabarit immédiatement supérieur Plus le numéro de gabarit est petit plus le câble est gros Tableau n 1 GABARIT MINIMUM POUR CABLES DE RALLONGE L...

Page 10: ...de portée des enfants Procédez à une maintenance soigneuse du taille haie Maintenez le bord de coupe affûté et propre pour assurer des performances optimales et réduire le risque de blessure Respectez les instructions pour la lubrification et le changement d accessoires Vérifiez régulièrement le câble du taille haie et s il est détérioré faites le réparer par un centre de maintenance agréé Si le c...

Page 11: ...tion La taille haies démarre aussitôt Nota La taille haies n est mise en service que lorsque les deux commutateurs C 5 et C 7 sont actionnés Mettre la taille haies hors service repousser un ou les deux commutateurs La taille haies s immobilise immédiatement N essayez pas de couper des branches de plus de 16 mm 0 6 de diamètre avec ce taille haie Il faut les enlever d abord avec des cisailles ill D...

Page 12: ...es lames des deux côtés avec une brosse dure ill K Essuyez ensuite les lames avec un chiffon et enduisez les d huile légère pour machines L appareil s arrête lorsque les balais en charbon ont atteint une certaine usure Il faut alors les changer Afin d assurer la SECURITE et la FIABILITE du produit les réparations l inspection et le remplacement des balais en charbon et toute autre opération de mai...

Page 13: ... rechange nécessaires pour déterminer le numéro de la pièce de rechange nécessaire et vous informera à fur et à mesure des améliorations de détail et des nouveautés dans l offre des pièces de rechange Veuillez aussi noter qu en utilisant des pièces qui ne sont pas d origine de MAKITA vous perdez tout droit à la garantie de l organisation MAKITA Garantie MAKITA garantit un qualité irréprochable et ...

Page 14: ...miento y rendimiento de su cortasetos y para su propia seguridad le pedimos que preste mucha atención a lo siguiente Es indispensable leer con mucha atención las manual de empleo antes de utilizar la cortasetos por primera vez Preste especial atención a las instrucciones de seguridad La no observación de estas instrucciones puede ocasionar lesiones con peligro de muerte RE Y 2 Denominación de los ...

Page 15: ...egún el largo del cable y del número de Amperios de la placa de características Si tuviera dudas use el calibre inmediatamente superior Cuanto más pequeño sea el número de calibre más grueso será el cable N d T En los EEUU la medición de calibres difiere de la usual en otros países Cuadro 1 CALIBRE MÍNIMO PARA CABLES DE PROLONGACIÓN LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Piezas de repuesto Para el mantenimie...

Page 16: ...de los niños Ponga atención en el mantenimiento del cortasetos Mantenga los bordes de corte afilados y limpios para asegurar las mejores prestaciones y para reducir el riesgo de lesiones Observe las instrucciones de lubricación y recambio de accesorios Inspeccione el cable del cortasetos periódicamente y si estuviera dañado hágalo reparar por un servicio autorizado Si el cable de corriente estuvie...

Page 17: ...e Advertencia El cortasetos solamente se pondrá en marcha si se accionan ambos conmutadores C 5 y C 7 Desconectar el cortasetos Soltar uno o ambos conmutadores El cortasetos se detendrá inmediata mente No intente cortar ramas de diámetros mayores de 16 mm 0 6 con este cortasetos Estas ramas deben cortarse con una podadora fig D hasta la altura realizada con el cortasetos PRECAUCIÓN Tenga cuidado e...

Page 18: ...es I del seto y a continuación reducir levemente el sector del suelo J del seto MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que el equipo está apagado y desconectado antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento Use siempre guantes protectores STOP K Mantenimiento de las cuchillas Después del trabajo limpie las cuchillas ambos lados con un cepillo rígido fig K A continuación repase l...

Page 19: ...de repuesto con los números de pedido requeridos y está siempre al tanto mejora de innovaciones en la oferta de piezas de repuesto Prestar atención a que al utilizar piezas de repuesto no de orígen MAKITA MAKITA no puede conceder una garantía Garantía MAKITA garantiza una calidad perfecta y paga para retoques es decir para el cambio de piezas defectuosas por razón de defectos del material o de fab...

Page 20: ...Mirada CA 90638 5753 MAKITA CANADA INC DOLMAR Division 1950 Forbes Street Whitby Ontario Canada L1N 7B7 Form 995 707 778 11 00 GB F E Specifications subject to change without notice Changements sans préavis Reservados los derechos a modificaciones ...

Reviews: