background image

10

Pour réduire le risque de débranchement du
câble du taille-haie du câble de rallonge pendant
le travail:

1

2

A

B

3

-

Accrocher le câble de rallonge (A/1) dans la décharge de
traction (A/2).

-

Relier la fiche de contact (B/3) au câble de rallonge.

-

Evitez tout démarrage intempestif - Ne portez pas le
taille-haie raccordé au secteur avec le doigt sur le
commutateur. Assurez-vous que le commutateur est
hors tension avant de raccorder le taille-haie au secteur.

-

Ne maltraitez pas le câble - Ne portez jamais le taille-
haie par le câble et ne tirez pas sur le câble pour le
débrancher de la prise. Evitez tout contact du câble avec
une source de chaleur, de l’huile ou des objets pointus ou
coupants.

-

DANGER: RISQUE DE COUPURE!

N’APPROCHEZ JAMAIS VOS MAINS DES LAMES!

Tenez le taille-haie par les deux poignées lorsqu’il est sous
tension. N’essayez pas d’enlever les branches ou les feuilles
coupées ou de tenir la haie lorsque les lames sont en
mouvement. Assurez-vous que le taille-haie est hors tension
et débranché avant d’enlever les branches ou les feuilles
bloquant les lames. Ne saisissez pas les lames coupantes
exposées ou les bords coupants du taille-haie.

ATTENTION: Les lames ne s’arrêtent pas immédiatement
(inertie) après la mise hors tension.

-

Ne forcez pas sur le taille-haie.
Il fonctionne mieux et avec un risque de blessure moindre
à la vitesse pour laquelle il a été conçu.

-

Ne travaillez pas les bras tendus
Assurez-vous que vous avez toujours une position stable
au sol et un bon équilibre.

-

Restez vigilant
Regardez ce que vous faites. Utilisez votre bon sens.
N’utilisez pas le taille-haie lorsque vous êtes fatigué.

-

Débranchez le taille-haie
Débranchez le taille-haie du secteur lorsque
vous ne l’utilisez pas, avant de procéder à la
maintenance, avant de changer des
accessoires comme les lames, etc.

-

Stockez le taille-haie à l’intérieur
Entre les utilisations, il faut stocker le taille-haie dans un
endroit sec, en hauteur ou sous clé, hors de portée des
enfants.

-

Procédez  à une maintenance soigneuse du taille-
haie
Maintenez le bord de coupe affûté et propre pour assurer
des performances optimales et réduire le risque de
blessure. Respectez les instructions pour la lubrification
et le changement d’accessoires. Vérifiez régulièrement
le câble du taille-haie et s’il est détérioré, faites-le réparer
par un centre de maintenance agréé.

Si le câble d’alimentation est détérioré,
retirez la fiche du secteur.

Vérifiez régulièrement le bon état des câbles de rallonge
et changez-les s’ils sont détériorés. Maintenez les
poignées sèches, propres et exemptes d’huile et de
graisse.

-

Vérifiez les pièces endommagées
Avant de continuer à utiliser le taille-haie, il faut vérifier
soigneusement les protections ou toute autre pièce
endommagée pour déterminer si elles peuvent fonctionner
correctement et remplir leur fonction. Vérifiez que les
pièces mobiles sont correctement montées et alignées,
qu’aucune pièce n’est endommagée, que l’assemblage
global est correct et qu’aucun autre élément n’est
susceptible d’affecter le bon fonctionnement. Une
protection ou toute autre pièce endommagée doit être
correctement réparée ou changée par un centre de
maintenance agréé sauf indication contraire figurant
ailleurs dans ce manuel.

-

Premier secours
On devra toujours disposer sur le lieu de
travail d’une boîte de secours pour le cas
d’un éventuel accident. Les produits prélevés
doivent immédiatement être remplacés.

Si vous appelez du secours, veuillez indiquer:
-

le lieu de l’accident, ce qui s’est passé

-

le nombre de blessés, le type de blessures

-

le nom du demandeur

REMARQUE: Des dériorations au niveau des vaisseaux
sanguins ou du système nerveux peuvent se produire chez
des personnes souffrant de troubles circulatoires et trop
souvent soumises à des vibrations.
Les symptomes pouvant apparaitre à la suite de vibrations
au niveau des doigts, mains ou articulations sont les sui-
vants: engourdissement de membres corporels, chatouille-
ment, douleurs, points, changement du teint ou de la peau.
Si ce genre de symptomes apparaissent, consultez un
médecin.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN LIEU SUR!

Summary of Contents for UH 5550

Page 1: ...nt que vous ayez lu et compris ce manuel Suivez toujours les conseils de sécurité de ce manuel d emploi et de sécurité Une utilisation incorrecte du taille haie peut entraîner des blessures graves Conservez avec soin ce manuel d emploi ADVERTENCIA Lea y comprenda este manual Observe siempre las precauciones de seguridad que contiene el manual de empleo y de seguridad Un uso inadecuado puede causar...

Page 2: ...order to ensure the proper functioning and perform ance of your new hedge trimmer and to safeguard your own personal safety it is imperative that you read this Owner s Manual thoroughly before operation Be espe cially careful to observe all safety instructions Failure to observe these precautions can lead to severe injury or death Delivery inventory Hedge trimmer Cutter Sheath Owner s and Safety M...

Page 3: ...e one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating Table 1 shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gage The smaller the gage number the heavier the cord Table 1 MINIMUM GAUGE FOR EXTENSION CORDS Ampere Rating Voltage...

Page 4: ...erly repaired or replaced by an authorized service centre unless indi cated elsewhere in this manual First Aid For the event of a possible accident please make sure that a first aid kit is always immediately available close by Immedi ately replace any items used from the first aid box When calling for help give the following information Place of the accident What happened Number of injured Kind of...

Page 5: ...t to cut branches thicker than 16 mm 0 6 diameter with this trimmer These should first be cut with shears fig D down to the hedge trimmer level Hold the trimmer with both hands and move it in front of your body see fig E When operating the trimmer keep extension cord behind trim mer Never drape it over hedge being trimmed E CAUTION Be careful not to accidentally contact a metal fence or other hard...

Page 6: ...nce After operation clean off the blade both sides with a stiff brush fig K Then wipe the blades with a cloth and coat them with light machine oil The tool will stop when the carbon brushes wear to a certain length When this occurs both carbon brushes should be replaced To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs carbon brush inspection and replacement any other maintenance or adjustment sh...

Page 7: ...rs and will be constantly informed about the latest improvements and parts innovations Please bear in mind that if parts other than original MAKITA spare parts are used this will automatically invalidate the MAKITA product guarantee Guarantee MAKITA guarantees the highest quality and will therefore reimburse all costs for replacement of damaged parts resulting from material or production faults oc...

Page 8: ...nde de sécurité à 2 mains et une fonction d arrêt instantané De façon à garantir le fonctionnement optimal et la perfor mance durable de votre taille haies ainsi que votre sécurité personnelle nous vous vous demandons Lire attentivement cette notice avant la première mise en route et veuillez observer avant tout les instructions de sécurité La non observation de ces instructions risque d entraîner...

Page 9: ...te de tension du secteur causant à son tour une baisse de puissance et une surchauffe Le tableau n 1 indique la taille correcte à utiliser en fonction de la longueur du cordon et de l ampérage indiqué sur la plaque signalétique En cas de doute utilisez le gabarit immédiatement supérieur Plus le numéro de gabarit est petit plus le câble est gros Tableau n 1 GABARIT MINIMUM POUR CABLES DE RALLONGE L...

Page 10: ...de portée des enfants Procédez à une maintenance soigneuse du taille haie Maintenez le bord de coupe affûté et propre pour assurer des performances optimales et réduire le risque de blessure Respectez les instructions pour la lubrification et le changement d accessoires Vérifiez régulièrement le câble du taille haie et s il est détérioré faites le réparer par un centre de maintenance agréé Si le c...

Page 11: ...tion La taille haies démarre aussitôt Nota La taille haies n est mise en service que lorsque les deux commutateurs C 5 et C 7 sont actionnés Mettre la taille haies hors service repousser un ou les deux commutateurs La taille haies s immobilise immédiatement N essayez pas de couper des branches de plus de 16 mm 0 6 de diamètre avec ce taille haie Il faut les enlever d abord avec des cisailles ill D...

Page 12: ...es lames des deux côtés avec une brosse dure ill K Essuyez ensuite les lames avec un chiffon et enduisez les d huile légère pour machines L appareil s arrête lorsque les balais en charbon ont atteint une certaine usure Il faut alors les changer Afin d assurer la SECURITE et la FIABILITE du produit les réparations l inspection et le remplacement des balais en charbon et toute autre opération de mai...

Page 13: ... rechange nécessaires pour déterminer le numéro de la pièce de rechange nécessaire et vous informera à fur et à mesure des améliorations de détail et des nouveautés dans l offre des pièces de rechange Veuillez aussi noter qu en utilisant des pièces qui ne sont pas d origine de MAKITA vous perdez tout droit à la garantie de l organisation MAKITA Garantie MAKITA garantit un qualité irréprochable et ...

Page 14: ...miento y rendimiento de su cortasetos y para su propia seguridad le pedimos que preste mucha atención a lo siguiente Es indispensable leer con mucha atención las manual de empleo antes de utilizar la cortasetos por primera vez Preste especial atención a las instrucciones de seguridad La no observación de estas instrucciones puede ocasionar lesiones con peligro de muerte RE Y 2 Denominación de los ...

Page 15: ...egún el largo del cable y del número de Amperios de la placa de características Si tuviera dudas use el calibre inmediatamente superior Cuanto más pequeño sea el número de calibre más grueso será el cable N d T En los EEUU la medición de calibres difiere de la usual en otros países Cuadro 1 CALIBRE MÍNIMO PARA CABLES DE PROLONGACIÓN LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Piezas de repuesto Para el mantenimie...

Page 16: ...de los niños Ponga atención en el mantenimiento del cortasetos Mantenga los bordes de corte afilados y limpios para asegurar las mejores prestaciones y para reducir el riesgo de lesiones Observe las instrucciones de lubricación y recambio de accesorios Inspeccione el cable del cortasetos periódicamente y si estuviera dañado hágalo reparar por un servicio autorizado Si el cable de corriente estuvie...

Page 17: ...e Advertencia El cortasetos solamente se pondrá en marcha si se accionan ambos conmutadores C 5 y C 7 Desconectar el cortasetos Soltar uno o ambos conmutadores El cortasetos se detendrá inmediata mente No intente cortar ramas de diámetros mayores de 16 mm 0 6 con este cortasetos Estas ramas deben cortarse con una podadora fig D hasta la altura realizada con el cortasetos PRECAUCIÓN Tenga cuidado e...

Page 18: ...es I del seto y a continuación reducir levemente el sector del suelo J del seto MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que el equipo está apagado y desconectado antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento Use siempre guantes protectores STOP K Mantenimiento de las cuchillas Después del trabajo limpie las cuchillas ambos lados con un cepillo rígido fig K A continuación repase l...

Page 19: ...de repuesto con los números de pedido requeridos y está siempre al tanto mejora de innovaciones en la oferta de piezas de repuesto Prestar atención a que al utilizar piezas de repuesto no de orígen MAKITA MAKITA no puede conceder una garantía Garantía MAKITA garantiza una calidad perfecta y paga para retoques es decir para el cambio de piezas defectuosas por razón de defectos del material o de fab...

Page 20: ...Mirada CA 90638 5753 MAKITA CANADA INC DOLMAR Division 1950 Forbes Street Whitby Ontario Canada L1N 7B7 Form 995 707 778 11 00 GB F E Specifications subject to change without notice Changements sans préavis Reservados los derechos a modificaciones ...

Reviews: