background image

12 

l'on accroît la pression exercée sur la gâchette. Pour 
l'arrêter, relâchez la gâchette. 

Inverseur 

A

B

1

 

 

012125 

L'outil possède un inverseur qui permet de changer le 
sens de rotation. Enfoncez le levier inverseur du côté A 
pour une rotation dans le sens des aiguilles d'une 
montre, ou du côté B pour une rotation dans le sens 
inverse des aiguilles d'une montre. 
La pression sur la gâchette n'est pas possible lorsque le 
levier inverseur se trouve en position neutre. 

 

ATTENTION: 

• 

Vérifiez toujours le sens de rotation avant de 
mettre l'outil en marche. 

• 

N'actionnez l'inverseur qu'une fois que l'outil est 
complètement arrêté. Si vous changez le sens de 
rotation avant l'arrêt de l'outil, vous risquez de 
l'endommager. 

• 

Lorsque vous n'utilisez pas l'outil, placez toujours 
le levier inverseur en position neutre. 

Changement de vitesse 

1

 

 

010944 

Pour changer de vitesse, mettez d’abord l’outil hors 
tension puis faites glisser le levier de changement de 
vitesse sur la position supérieure pour la vitesse élevée 
(indication “2”) ou sur la position inférieure pour la 
vitesse réduite (indication “1”). Avant de commencer 
l’utilisation, assurez-vous que le levier de changement 
de vitesse est placé en position correcte. Sélectionnez la 
vitesse qui convient au type de travail à effectuer.   

 

ATTENTION: 

• 

Le levier de changement de vitesse doit toujours 
être placé parfaitement en position correcte. Si 
vous utilisez l’outil alors que le levier de 

changement de vitesse se trouve à mi-chemin 
entre le côté de l’indication “1” et le côté de 
l’indication “2”, vous risquez d’endommager l’outil.   

• 

Ne modifiez pas la position du levier de 
changement de vitesse pendant que l'outil tourne. 
Vous risqueriez de l'endommager. 

Réglage du couple de serrage 

1

2

3

4

 

 

010945 

Le couple de serrage peut être ajusté sur l’une ou l’autre 
de 20 positions, en tournant la bague de réglage de sorte 
que ses graduations s’alignent sur le pointeur du bâti de 
l’outil. Le couple de serrage minimum est obtenu lorsque 
le numéro 1 est aligné sur le pointeur, et le couple 
maximum lorsque le repère 

  est aligné sur le pointeur. 

Dans le cas du réglage sur  les numéros de 1 à 19, 
l’embrayage patine aux niveaux de couple 
correspondants. L’embrayage est conçu pour ne pas 
patiner lors du réglage sur le repère 

Avant de commencer véritablement votre travail, 
enfoncez une vis d’essai dans la pièce ou dans un 
matériau similaire pour identifier le couple de serrage 
requis pour une utilisation donnée. 

 

NOTE: 

• 

Ne faites pas fonctionner l’outil avec la bague de 
réglage située entre le numéro 19 et le repère 

Vous pourriez endommager l’outil. 

ASSEMBLAGE 

 

ATTENTION: 

• 

Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension 
et que sa batterie est retirée avant d'effectuer tout 
travail dessus. 

Installation ou retrait de l'embout ou du foret 

1

2

 

 

012126 

1. Manchon 
2. Bague 

1. Graduations 
2. Repère de 

perçage 

3. Bague de 

réglage 

4. Index 

1. Levier de 

changement de 
vitesse 

1. Levier inverseur

Summary of Contents for SSP MDF332D

Page 1: ...NUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Driver Drill Perceuse Visseuse sans Fil Atornillador Taladro Inalámbrico MDF332D 012123 ...

Page 2: ... plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never...

Page 3: ...rformed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Battery tool use and care 24 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 25 Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any o...

Page 4: ...ntion right away It may result in loss of your eyesight 5 Always cover the battery terminals with the battery cover when the battery cartridge is not used 6 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A...

Page 5: ...lease the switch trigger to stop Reversing switch action A B 1 012125 This tool has a reversing switch to change the direction of rotation Depress the reversing switch lever from the A side for clockwise rotation or from the B side for counterclockwise rotation When the reversing switch lever is in the neutral position the switch trigger cannot be pulled CAUTION Always check the direction of rotat...

Page 6: ...apply pressure to the tool Start the tool slowly and then increase the speed gradually Release the switch trigger as soon as the clutch cuts in NOTE Make sure that the driver bit is inserted straight in the screw head or the screw and or bit may be damaged When driving wood screws predrill pilot holes to make driving easier and to prevent splitting of the workpiece See the chart 3 1 1 8 3 5 9 64 3...

Page 7: ... YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If in...

Page 8: ...ontact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fi...

Page 9: ...ctez le régime pour lequel il a été conçu il effectuera un travail de meilleure qualité et de façon plus sécuritaire 18 N utilisez pas l outil électrique s il n est pas possible de mettre sa gâchette en position de marche et d arrêt Un outil électrique dont l interrupteur est défectueux représente un danger et doit être réparé 19 Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou retirez le blo...

Page 10: ...util pourraient devenir sous tension et risqueraient de transmettre une décharge électrique à l utilisateur 4 Adoptez toujours une position de travail vous assurant d un bon équilibre Assurez vous qu il n y a personne plus bas lorsque vous utilisez l outil en position élevée 5 Tenez l outil fermement 6 Gardez les mains éloignées des pièces en rotation 7 N abandonnez pas l outil alors qu il tourne ...

Page 11: ...z la batterie à une température ambiante comprise entre 10 ゚ C et 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Si la batterie est chaude laissez la refroidir avant de la recharger DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de l ajuster ou de vérifier son fonctionnement Installation ou retrait de la batterie 1 2 003348 Mettez toujours l ...

Page 12: ...en position correcte Si vous utilisez l outil alors que le levier de changement de vitesse se trouve à mi chemin entre le côté de l indication 1 et le côté de l indication 2 vous risquez d endommager l outil Ne modifiez pas la position du levier de changement de vitesse pendant que l outil tourne Vous risqueriez de l endommager Réglage du couple de serrage 1 2 3 4 010945 Le couple de serrage peut ...

Page 13: ...s guide Celle ci rend le perçage plus aisé en tirant le foret à l intérieur de la pièce Perçage du métal Pour empêcher le foret de glisser en début de perçage faites une indentation au point de perçage à l aide d un poinçon et d un marteau Placez ensuite la pointe du foret dans l indentation et commencez à percer Quand vous forez dans du métal utilisez un lubrifiant Seuls le fer et le laiton peuve...

Page 14: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Page 15: ...plosivas tal como en la presencia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfecta...

Page 16: ...ctrica 17 No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica adecuada hará un trabajo mejor a la velocidad para la que ha sido fabricada 18 No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazad...

Page 17: ...sujetador pueda entrar en contacto con cables ocultos Si el sujetador entra en contacto con un cable con corriente las piezas metálicas expuestas de la herramienta eléctrica se cargarán también de corriente y el operario puede recibir una descarga 4 Asegúrese siempre de que pisa sobre suelo firme Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando utilice la herramienta en lugares altos 5 Sostenga la her...

Page 18: ...ía antes de que se descargue completamente Pare siempre la operación y cargue el cartucho de batería cuando note menos potencia en la herramienta 2 No cargue nunca un cartucho de batería que esté completamente cargado La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería 3 Cargue el cartucho de batería a temperatura ambiente de 10 ゚ C 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Si un cartucho de batería está calient...

Page 19: ...velocidad alta o al lado inferior con la marca 1 para una velocidad baja Asegúrese de que la palanca de cambio de velocidad esté colocada en la posición correcta antes de la operación Utilice la velocidad indicada para su trabajo PRECAUCIÓN Siempre coloque completamente la palanca de cambio de velocidad en la posición correcta Si opera la herramienta con la palanca de cambio de velocidad en una po...

Page 20: ...82 NOTA Si utiliza la herramienta continuamente hasta descargar el cartucho de batería deje descansar la herramienta durante 15 minutos antes de proceder con una batería fresca Operación de taladrado Primero gire el anillo de ajuste de forma que el puntero quede apuntando a la marca Después proceda de la forma siguiente Taladrado en Madera Cuando taladre en madera los mejores resultados se obtendr...

Page 21: ... centros de servicio autorizados Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso Makita la reparará o a nuestra opción reemplazará sin cobrar Esta garantía no será aplicable cuando EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO FORTUITO O CONSECUENCIAL DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TAN...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...gunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos...

Reviews: