background image

exceptions are iron and brass which should be drilled dry. 

 

CAUTION: 

• 

Pressing excessively on the tool will not speed up 
the drilling. In fact, this excessive pressure will only 
serve to damage the tip of your bit, decrease the 
tool performance and shorten the service life of the 
tool. 

• 

There is a tremendous force exerted on the tool/bit 
at the time of hole break through. Hold the tool 
firmly and exert care when the bit begins to break 
through the workpiece. 

• 

A stuck bit can be removed simply by setting the 
reversing switch to reverse rotation in order to back 
out. However, the tool may back out abruptly if you 
do not hold it firmly. 

• 

Always secure small workpieces in a vise or similar 
hold-down device. 

• 

If the tool is operated continuously until the battery 
cartridge has discharged, allow the tool to rest for 
15 minutes before proceeding with a fresh battery. 

MAINTENANCE 

 

CAUTION: 

• 

Always be sure that the tool is switched off and the 
battery cartridge is removed before attempting to 
perform inspection or maintenance. 

• 

Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or 
the like. Discoloration, deformation or cracks may 
result. 

To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, 
any other maintenance or adjustment should be 
performed by Makita Authorized or Factory Service 
Centers, always using Makita replacement parts. 

MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY

Warranty Policy

Every Makita tool is thoroughly inspected and tested 
before leaving the factory. It is warranted to be free of 
defects from workmanship and materials for the period 
of ONE YEAR from the date of original purchase. 
Should any trouble develop during this one year period, 
return the COMPLETE tool, freight prepaid, to one of 
Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If 
inspection shows the trouble is caused by defective 
workmanship or material, Makita will repair (or at our 
option, replace) without charge.
This Warranty does not apply where:

IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY 
INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL 
DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE 
PRODUCT. THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH 
DURING AND AFTER THE TERM OF THIS 
WARRANTY.
MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED 
WARRANTIES, INCLUDING IMPLIED WARRANTIES 
OF "MERCHANTABILITY" AND "FITNESS FOR A 
SPECIFIC PURPOSE," AFTER THE ONE YEAR TERM 
OF THIS WARRANTY.
This Warranty gives you specific legal rights, and you 
may also have other rights which vary from state to 
state. Some states do not allow the exclusion or 
limitation of incidental or consequential damages, so 
the above limitation or exclusion may not apply to you. 
Some states do not allow limitation on how long an 
implied warranty lasts, so the above limitation may not 
apply to you.

repairs have been made or attempted by others:
repairs are required because of normal wear and 
tear:
the tool has been abused, misused or improperly 
maintained:
alterations have been made to the tool.

 

EN0006-1 

Summary of Contents for SSP MDF332D

Page 1: ...NUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Driver Drill Perceuse Visseuse sans Fil Atornillador Taladro Inalámbrico MDF332D 012123 ...

Page 2: ... plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never...

Page 3: ...rformed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Battery tool use and care 24 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 25 Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any o...

Page 4: ...ntion right away It may result in loss of your eyesight 5 Always cover the battery terminals with the battery cover when the battery cartridge is not used 6 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A...

Page 5: ...lease the switch trigger to stop Reversing switch action A B 1 012125 This tool has a reversing switch to change the direction of rotation Depress the reversing switch lever from the A side for clockwise rotation or from the B side for counterclockwise rotation When the reversing switch lever is in the neutral position the switch trigger cannot be pulled CAUTION Always check the direction of rotat...

Page 6: ...apply pressure to the tool Start the tool slowly and then increase the speed gradually Release the switch trigger as soon as the clutch cuts in NOTE Make sure that the driver bit is inserted straight in the screw head or the screw and or bit may be damaged When driving wood screws predrill pilot holes to make driving easier and to prevent splitting of the workpiece See the chart 3 1 1 8 3 5 9 64 3...

Page 7: ... YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If in...

Page 8: ...ontact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fi...

Page 9: ...ctez le régime pour lequel il a été conçu il effectuera un travail de meilleure qualité et de façon plus sécuritaire 18 N utilisez pas l outil électrique s il n est pas possible de mettre sa gâchette en position de marche et d arrêt Un outil électrique dont l interrupteur est défectueux représente un danger et doit être réparé 19 Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou retirez le blo...

Page 10: ...util pourraient devenir sous tension et risqueraient de transmettre une décharge électrique à l utilisateur 4 Adoptez toujours une position de travail vous assurant d un bon équilibre Assurez vous qu il n y a personne plus bas lorsque vous utilisez l outil en position élevée 5 Tenez l outil fermement 6 Gardez les mains éloignées des pièces en rotation 7 N abandonnez pas l outil alors qu il tourne ...

Page 11: ...z la batterie à une température ambiante comprise entre 10 ゚ C et 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Si la batterie est chaude laissez la refroidir avant de la recharger DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de l ajuster ou de vérifier son fonctionnement Installation ou retrait de la batterie 1 2 003348 Mettez toujours l ...

Page 12: ...en position correcte Si vous utilisez l outil alors que le levier de changement de vitesse se trouve à mi chemin entre le côté de l indication 1 et le côté de l indication 2 vous risquez d endommager l outil Ne modifiez pas la position du levier de changement de vitesse pendant que l outil tourne Vous risqueriez de l endommager Réglage du couple de serrage 1 2 3 4 010945 Le couple de serrage peut ...

Page 13: ...s guide Celle ci rend le perçage plus aisé en tirant le foret à l intérieur de la pièce Perçage du métal Pour empêcher le foret de glisser en début de perçage faites une indentation au point de perçage à l aide d un poinçon et d un marteau Placez ensuite la pointe du foret dans l indentation et commencez à percer Quand vous forez dans du métal utilisez un lubrifiant Seuls le fer et le laiton peuve...

Page 14: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Page 15: ...plosivas tal como en la presencia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfecta...

Page 16: ...ctrica 17 No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica adecuada hará un trabajo mejor a la velocidad para la que ha sido fabricada 18 No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazad...

Page 17: ...sujetador pueda entrar en contacto con cables ocultos Si el sujetador entra en contacto con un cable con corriente las piezas metálicas expuestas de la herramienta eléctrica se cargarán también de corriente y el operario puede recibir una descarga 4 Asegúrese siempre de que pisa sobre suelo firme Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando utilice la herramienta en lugares altos 5 Sostenga la her...

Page 18: ...ía antes de que se descargue completamente Pare siempre la operación y cargue el cartucho de batería cuando note menos potencia en la herramienta 2 No cargue nunca un cartucho de batería que esté completamente cargado La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería 3 Cargue el cartucho de batería a temperatura ambiente de 10 ゚ C 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Si un cartucho de batería está calient...

Page 19: ...velocidad alta o al lado inferior con la marca 1 para una velocidad baja Asegúrese de que la palanca de cambio de velocidad esté colocada en la posición correcta antes de la operación Utilice la velocidad indicada para su trabajo PRECAUCIÓN Siempre coloque completamente la palanca de cambio de velocidad en la posición correcta Si opera la herramienta con la palanca de cambio de velocidad en una po...

Page 20: ...82 NOTA Si utiliza la herramienta continuamente hasta descargar el cartucho de batería deje descansar la herramienta durante 15 minutos antes de proceder con una batería fresca Operación de taladrado Primero gire el anillo de ajuste de forma que el puntero quede apuntando a la marca Después proceda de la forma siguiente Taladrado en Madera Cuando taladre en madera los mejores resultados se obtendr...

Page 21: ... centros de servicio autorizados Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso Makita la reparará o a nuestra opción reemplazará sin cobrar Esta garantía no será aplicable cuando EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO FORTUITO O CONSECUENCIAL DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TAN...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...gunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos...

Reviews: