background image

10

ESPAÑOL (Instrucciones originales)

UBICACIÓN DE LOS CONTROLES (Fig. 1)

Explicación de vista general

Símbolos

A continuación se muestran los símbolos que se utilizan 
con este equipo. Asegúrese de comprender su significado 
antes de su uso.

............ Lea el manual de instrucciones.

............ Siempre recicle las baterías.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES 

DE SEGURIDAD

 ADVERTENCIA:

Cuando utilice herramientas eléctricas, siempre deberá 
tomar precauciones de seguridad básicas, incluidas las 
siguientes, para reducir el riesgo de incendios, descargas 
eléctricas y lesiones personales:
1. Lea este manual de instrucciones y el manual de 

instrucciones del cargador atentamente antes de su 
uso.

2. Limpie sólo con un paño limpio.
3. No obstruya ninguna apertura de ventilación. Instale 

de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

4. No la instale cerca de fuentes de calor como 

radiadores, registradores de temperatura, estufas u 
otros aparatos (incluidos amplificadores) que 
produzcan calor.

5. Utilice sólo accesorios que especifique el fabricante.
6. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas 

o cuando no lo utilice por períodos prolongados de 
tiempo.

7. Una radio a baterías con baterías integrales o con un 

paquete de baterías independiente debe recargarse 
sólo con el cargador especificado para la batería. Un 
cargador que puede ser adecuado para un tipo de 
batería puede generar un riesgo de incendio cuando 
se utiliza con otra batería.

8. Utilice la radio a baterías sólo con los paquetes de 

baterías diseñados específicamente para ella. El uso 
de cualquier otro tipo de baterías puede provocar un 
riesgo de incendio.

9. Cuando no se esté utilizando el paquete de baterías, 

manténgalo alejado de objetos metálicos como: 
sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos y 
otros objetos metálicos pequeños que pueden hacer 
una conexión desde un terminal a otro. Si ocasiona un 

cortocircuito uniendo los terminales de la batería 
puede provocar, chispas, quemaduras o un incendio.

10. Evite el contacto del cuerpo con superficies 

conectadas a tierra como tuberías, radiadores, 
estufas y refrigeradores. Existe un aumento de riesgo 
de descarga eléctrica si su cuerpo está en contacto a 
tierra.

CONSERVE ESTAS 

INSTRUCCIONES.

Características:

1) Receptor estéreo AM/FM de sintonización digital
2) Pantalla de LCD con luz de fondo blanca
3) Interruptor de encendido/apagado
4) Selector de banda (AM/FM)
5) Búsqueda de transmisión automática (búsqueda 

hacia arriba/abajo)

6) Control de volumen digital (volumen arriba/abajo)
7) Memorias preestablecidas (5 para AM, 5 para FM)
8) Perilla de sintonización giratoria
9) Altavoz ø31 mm 2pz
10) Conector de audífonos
11) Conector de entrada auxiliar
12) Antena telescópica FM
13) Antena AM incorporada
14) Operada con un cartucho de baterías de Li-ion 

recargable de 10,8 V

15) Indicación de batería baja
16) Protección de batería baja
17) Accesorios: correa de hombro

1.

CONECTOR DE ENTRADA 
AUXILIAR

2.

ALTAVOZ IZQUIERDO

3.

MEMORIA PREESTABLECIDA 1

4.

MEMORIA PREESTABLECIDA 2

5.

MEMORIA PREESTABLECIDA 3

6.

MEMORIA PREESTABLECIDA 4

7.

MEMORIA PREESTABLECIDA 5

8.

ANTENA TELESCÓPICA

9.

ENCENDIDO

10. PERILLA DE SINTONIZACIÓN
11. CONECTOR DE AUDÍFONOS
12. ALTAVOZ DERECHO
13. VOLUMEN ARRIBA
14. VOLUMEN ABAJO

15. PANTALLA DE LCD
16. BÚSQUEDA ARRIBA
17. BÚSQUEDA ABAJO
18. BANDA
19. Cartucho de batería
20. Gancho 

Li-ion

Summary of Contents for RM01

Page 1: ...GB Cordless Radio Instruction manual F Radio de Chantier Sans Fil Manuel d instructions E Radio Inalámbrico Manual de instrucciones RM01 ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 2 1 3 10 12 13 14 15 16 17 18 9 4 5 6 7 8 11 19 20 15 ...

Page 3: ...3 5 6 7 8 4 3 5 6 7 9 10 8 11 1 ...

Page 4: ... radio only with specifically designated battery packs Use of any other batteries may create a risk of fire 9 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause sparks burns or a fire 10 Avoid body contact...

Page 5: ...io rotate the direction of radio unit to get a better performance of reception Fig 1 6 4 For manual tuning press SEARCH UP 16 or SEARCH DOWN 17 button once to tune up or tune down the receiving frequency by one step or rotate the TUNING KNOB 10 to have a faster tune up down Fig 1 5 5 For automatic tuning press and hold the SEARCH UP 16 or SEARCH DOWN 17 button for 3 seconds the receiving frequency...

Page 6: ...memory IC all settings volume level last receiving frequency and preset memories are saved automatically before the battery is removed HOW TO STORE THE PRESET MEMORY 1 Choose the receiving frequency that to be stored 2 Press and hold one of the PRESET MEMORY 3 7 buttons for 3 seconds the chosen frequency is stored into that memory location The MEMORY icon and the chosen memory location no are show...

Page 7: ...ies spécifiques D autres batteries risqueraient de vous blesser ou de provoquer un incendie 9 Lorsque vous n utilisez pas le pack de batterie rangez le à l écart des objets tels que trombones pièces de monnaie clés clous vis et autres petits objets métalliques qui risquent d établir une connexion entre les bornes Un court circuit entre les bornes de la batterie peut provoquer des étincelles des br...

Page 8: ...tte dernière pour obtenir une meilleure réception Fig 1 et 6 4 Pour un réglage manuel appuyez sur RECHERCHER VERS LE HAUT 16 ou RECHERCHER VERS LE BAS 17 une fois pour régler la fréquence ou tournez la MOLETTE DE RÉGLAGE 10 pour une recherche plus rapide Fig 1 et 5 5 Pour un réglage automatique appuyez et maintenez enfoncé le bouton RECHERCHER VERS LE HAUT 16 ou RECHERCHER VERS LE BAS 17 pendant 3...

Page 9: ... le bouton ALIMENTATION 9 Fig 1 et 5 11 La radio contient une mémoire IC tous les réglages niveau du volume dernières fréquences reçues et mémoires préréglées sont automatiquement sauvegardées avant le retrait de la batterie COMMENT ENREGISTRER LA MÉMOIRE PRÉRÉGLÉE 1 Choisissez la fréquence à enregistrer 2 Appuyez et maintenez enfoncé l un des boutons MÉMOIRE PRÉRÉGLÉE 3 à 7 pendant 3 secondes la ...

Page 10: ...o de baterías puede provocar un riesgo de incendio 9 Cuando no se esté utilizando el paquete de baterías manténgalo alejado de objetos metálicos como sujetapapeles monedas llaves clavos tornillos y otros objetos metálicos pequeños que pueden hacer una conexión desde un terminal a otro Si ocasiona un cortocircuito uniendo los terminales de la batería puede provocar chispas quemaduras o un incendio ...

Page 11: ...misión AM debido a que la antena está incorporada en la radio gire la dirección de la radio para lograr una mejor recepción Fig 1 y 6 4 Para la sintonización manual presione el botón BÚSQUEDA ARRIBA 16 o BÚSQUEDA ABAJO 17 una vez para sintonizar la frecuencia receptora hacia arriba o hacia abajo por un paso o gire la PERILLA DE SINTONIZACIÓN 10 para lograr una sintonización hacia arriba abajo más ...

Page 12: ... se integra con la memoria IC todas las configuraciones nivel de volumen última frecuencia de recepción y memorias preestablecidas se guardan automáticamente antes de que se extraiga la batería CÓMO ALMACENAR LA MEMORIA PREESTABLECIDA 1 Seleccione la frecuencia de recepción para almacenar 2 Presione y mantenga presionados los botones MEMORIA PREESTABLECIDA 3 7 durante 3 segundos la frecuencia sele...

Reviews: