background image

14 FRANÇAIS

ATTENTION :

 

Utilisez exclusivement les bat-

teries fabriquées par Makita.

 Les batteries autres 

que celles fabriquées par Makita ou les batteries 

modifiées peuvent exploser et causer un incendie, 

une blessure ou des dommages. Cela annule aussi la 

garantie Makita de l’outil et du chargeur Makita.

Conseils pour maintenir la 

durée de service maximale de la 

batterie

1. 

Rechargez la batterie avant qu’elle ne soit 

complètement déchargée. Arrêtez toujours 

l’outil et rechargez la batterie quand vous 

remarquez que la puissance de l’outil diminue.

2. 

Ne rechargez jamais une batterie complète-

ment chargée. La surcharge réduit la durée de 

service de la batterie.

3. 

Chargez la batterie à une température 

ambiante comprise entre 10 °C et 40 °C (50 °F 

et 104 °F). Si la batterie est chaude, laissez-la 

refroidir avant de la charger.

DESCRIPTION DU 

FONCTIONNEMENT

ATTENTION :

 

Assurez-vous toujours que 

l’outil est éteint et que sa batterie est retirée avant 

de l’ajuster ou de vérifier son fonctionnement.

Installation ou retrait de la batterie

ATTENTION :

 

Éteignez toujours l’outil avant 

d’installer ou de retirer la batterie.

ATTENTION :

 

Tenez fermement l’outil et la 

batterie lors de l’installation ou du retrait de cette 

dernière.

 Si l’outil et la batterie ne sont pas tenus 

fermement, ils risquent de vous glisser des mains et 

de subir des dommages, ou encore de vous blesser.

1

2

3

1. Voyant rouge   2. Bouton    3. Batterie

Pour retirer la batterie, faites-la glisser hors de l’outil 

tout en glissant le bouton qui se trouve à l’avant.
Pour installer la batterie, alignez sa languette sur la 

rainure pratiquée dans le boîtier, et glissez la batterie en 

place. Insérez-la à fond jusqu’à ce que vous entendiez 

un léger déclic. Si vous pouvez voir le voyant rouge sur 

le dessus du bouton, la batterie n’est pas complètement 

verrouillée.

ATTENTION :

 

Installez toujours la batterie à 

fond jusqu’à ce que vous ne puissiez plus voir le 

voyant rouge.

 Autrement elle risque de tomber acci-

dentellement de l’outil et d’entraîner des blessures.

ATTENTION :

 

Ne forcez pas sur la batterie 

pour l’installer.

 Si la batterie ne glisse pas facile-

ment, c’est qu’elle n’est pas insérée correctement.

Dispositif de protection de la 

batterie

L’outil est équipé d’un système de protection de la 

batterie. Ce système coupe automatiquement l’alimen-

tation du moteur pour augmenter la durée de vie de la 

batterie.

L’outil s’arrête automatiquement pendant l’utilisation 

lorsque l’outil et/ou la batterie sont dans l’une des situa-

tions suivantes :

En surcharge :

L’outil est utilisé d’une manière entraînant une consom-

mation anormale de courant.

Dans cette situation, libérez la gâchette et arrêtez 

l’activité qui entraîne une surcharge de l’outil. Ensuite, 

appuyez de nouveau sur la gâchette pour redémarrer.

Si l’outil ne démarre pas, la batterie est en surchauffe. 

Dans cette situation, laissez refroidir la batterie avant 

d’appuyer de nouveau sur la gâchette.

Tension de la batterie faible :

La capacité restante de la batterie est trop faible pour 

que l’outil puisse fonctionner. Si vous appuyez sur la 

gâchette, le moteur tourne de nouveau mais s’arrête 

aussitôt. Dans cette situation, retirez et rechargez la 

batterie.

Affichage de la charge restante de la 

batterie

Uniquement pour les batteries dont le numéro de 

modèle se termine par « B »

1

2

1. Témoins indicateurs    2. Bouton de vérification

Appuyez sur le bouton de vérification de la batterie pour 

afficher la charge restante de la batterie. Les témoins 

indicateurs s’allument pendant quelques secondes.

Summary of Contents for PH04

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Hammer Driver Drill Perceuse Percussion Visseuse sans Fil Rotomartillo Atornillador Inalámbrico PH04 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...ounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 2 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of elec tric shock if your body is earthed or grounded 3 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock...

Page 3: ...r tools only with specifically desig nated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 3 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery termi nals together may cause burns or a fire 4 Under ab...

Page 4: ...ta warranty for the Makita tool and charger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room tem perature at 10 C 4...

Page 5: ...dge to indi cate the remaining battery capacity The indicator lamps light up for few seconds Indicator lamps Remaining capacity Lighted Off 75 to 100 50 to 75 25 to 50 0 to 25 NOTE Depending on the conditions of use and the ambient temperature the indication may differ slightly from the actual capacity Switch action 1 1 Switch trigger CAUTION Before inserting the battery car tridge into the tool a...

Page 6: ...d Torque Applicable operation 1 Low High Heavy load ing operation 2 High Low Light loading operation To change the speed switch off the tool first Select the 2 side for high speed or 1 for low speed but high torque Be sure that the speed change lever is set to the correct position before operation If the tool speed is coming down extremely during the operation with 2 slide the lever to the 1 and r...

Page 7: ...od screw Soft wood e g pine ɸ3 5 x 22 ɸ4 1x 38 Hard wood e g lauan ɸ3 5 x 22 ɸ4 1x 38 ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Installing or removing driver bit drill bit Optional accessory 1 3 2 1 Sleeve 2 Close 3 Open Turn the sleeve counterclockwise to open the chuck jaws Place the driver bit dril...

Page 8: ...of the driver bit in the screw head and apply pressure to the tool Start the tool slowly and then increase the speed gradually Release the switch trigger as soon as the clutch cuts in NOTE When driving wood screw pre drill a pilot hole 2 3 the diameter of the screw It makes driving easier and prevents splitting of the workpiece Hammer drilling operation CAUTION There is a tremendous and sud den tw...

Page 9: ...hrough CAUTION A stuck drill bit can be removed simply by setting the reversing switch to reverse rotation in order to back out However the tool may back out abruptly if you do not hold it firmly CAUTION Always secure small workpieces in a vise or similar hold down device CAUTION If the tool is operated continuously until the battery cartridge has discharged allow the tool to rest for 15 minutes b...

Page 10: ...horoughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective wor...

Page 11: ...roduisent des étincelles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 1 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de cou...

Page 12: ...e remplacer un accessoire ou de ranger l ou til électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 4 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électrique ou les présentes instructions d utilisation Les outils électriques...

Page 13: ...s de sécurité du fournisseur du matériau CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS MISE EN GARDE NE vous laissez PAS tromper au fil d une utilisation répétée par un sentiment d aisance ou de familiarité avec le produit en négligeant les consignes de sécurité qui accompagnent le produit UNE UTILISATION INCORRECTE ou le non respect des règles de sécurité énoncées dans le présent manuel d ins tructions peut provoqu...

Page 14: ... la à fond jusqu à ce que vous entendiez un léger déclic Si vous pouvez voir le voyant rouge sur le dessus du bouton la batterie n est pas complètement verrouillée ATTENTION Installez toujours la batterie à fond jusqu à ce que vous ne puissiez plus voir le voyant rouge Autrement elle risque de tomber acci dentellement de l outil et d entraîner des blessures ATTENTION Ne forcez pas sur la batterie ...

Page 15: ... 1 Lampe ATTENTION Évitez de regarder directement le faisceau lumineux ou sa source Appuyez sur la gâchette pour allumer la lampe La lampe reste allumée tant que vous appuyez sur la gâchette La lampe s éteint environ 10 secondes après avoir relâché la gâchette NOTE Utilisez un linge sec pour enlever les pous sières sur la lentille de la lampe Prenez garde de rayer la lentille de la lampe car cela ...

Page 16: ... vitesse de l outil ralentit extrêmement tandis que la position 2 est utilisée faites glisser le levier à la position 1 puis poursuivez le travail Sélection du mode de fonctionnement ATTENTION Réglez toujours la bague par faitement sur le symbole du mode désiré Si vous faites fonctionner l outil alors que la bague se trouve à mi course entre les symboles de mode vous risquez d endommager l outil A...

Page 17: ...mbout tournevis ou de l embout foret Accessoire en option 1 3 2 1 Manchon 2 Fermer 3 Ouvrir Tournez le manchon dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour ouvrir les mâchoires du mandrin Insérez l embout tournevis ou l embout foret à fond dans le mandrin Tournez le manchon dans le sens des aiguilles d une montre pour serrer le mandrin Pour retirer l embout tournevis ou l embout foret to...

Page 18: ... diamètre de la vis Cela facilite le vissage et évite le fendage de la pièce Perçage avec percussion ATTENTION Une force de torsion énorme et soudaine s exerce sur l outil et l embout mèche lors du perçage du trou lorsque ce dernier est bouché par des copeaux et particules ou lors du contact avec les armatures d une structure en béton armé Tournez d abord la bague de changement de mode de sorte qu...

Page 19: ...e le tenez pas fermement ATTENTION Lorsque vous travaillez sur de petites pièces fixez les toujours dans un étau ou à l aide d un dispositif de retenue similaire ATTENTION Si l outil est utilisé de manière continue jusqu à ce que la batterie soit déchar gée laissez le reposer 15 minutes avant de pour suivre l opération avec une batterie fraîche Utilisation de l outil en tant que tournevis manuel É...

Page 20: ...a sont soigneusement inspectés et mis à l essai avant de quitter l usine Ils sont garantis contre les vices de fabrication et de matériau pour une période d UN AN suivant la date de l achat original Si un problème survient pendant cette période d un an retournez l outil COMPLET fret payé d avance à une usine ou un centre de service après vente autorisé Makita S il ressort de l inspection que le pr...

Page 21: ... en la presen cia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 1 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma...

Page 22: ...a y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guar dar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente 4 Guarde la herramienta eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no permita que las personas que no están familiarizadas con ella o con las instruccione...

Page 23: ...ridad con el producto a base de utilizarlo repetidamente evite que siga estrictamente las normas de seguridad para dicho producto El USO INCORRECTO o el no seguir las normas de seguridad indicadas en este manual de instruc ciones puede ocasionar lesiones graves Símbolos A continuación se muestran los símbolos utilizados para la herramienta volts o voltios corriente directa o continua velocidad sin...

Page 24: ...delan tera del cartucho Para colocar el cartucho de batería alinee la lengüeta sobre el cartucho de batería con la ranura en la carcasa y deslice en su lugar Inserte por completo hasta que se fije en su lugar con un pequeño clic Si puede ver el indicador rojo del lado superior del botón esto indica que no ha quedado fijo por completo PRECAUCIÓN Introduzca siempre com pletamente el cartucho de bate...

Page 25: ... debidamente y que vuelve a la posición OFF apagado cuando lo suelta Para poner en marcha la herramienta simplemente apriete el gatillo interruptor La velocidad de la herra mienta aumenta incrementando la presión en el gatillo Para detenerla suelte el gatillo Freno eléctrico La herramienta está equipada con un freno eléctrico Si la herramienta falla constantemente en detenerse tras soltar el gatil...

Page 26: ...UCIÓN No utilice la palanca de cam bio de velocidad mientras la herramienta está en marcha La herramienta puede dañarse Posición de la palanca de cambio de velocidad Velocidad Torsión Operación aplicable 1 Baja Alta Operación de carga pesada 2 Alta Baja Operación de carga ligera Para cambiar la velocidad primero apague la herra mienta Luego seleccione la posición 2 para alta velocidad y la 1 para ...

Page 27: ...eba en el material o algún duplicado del material para determi nar qué nivel de torsión se requiere para la aplicación particular A continuación se muestra una idea general de la relación entre el tamaño del tornillo y la graduación Graduación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Tornillo de máquina 4 mm 5 mm 6 mm Tornillo para madera Madera blanda p ej pino ɸ3 5 mm x 22 mm ɸ4 1 mm x 38 mm...

Page 28: ...or del botón esto indica que no ha quedado completamente fijo Insértelo hasta el fondo hasta que la parte rojo no pueda verse Si no podría accidentalmente salirse de la herramienta y caer al suelo causando una lesión a usted o alguien a su alrededor PRECAUCIÓN Cuando la velocidad baje demasiado reduzca la carga o detenga la herra mienta para evitar daños en ésta Sujete firmemente la herramienta co...

Page 29: ...jo Taladrado en metal Para evitar que la broca de taladro resbale una vez que comience a hacer el orificio haga un surco con punzón y un martillo en el punto a taladrar Coloque la punta de la broca de taladro en el surco y comience a taladrar Utilice un lubricante para corte cuando taladre metales Salvo en el caso de hierro y bronce los cuales deberán ser taladrados en seco PRECAUCIÓN Ejercer una ...

Page 30: ...tos accesorios o aditamen tos están recomendados para utilizarse con su herramienta Makita especificada en este manual El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo de lesiones personales Utilice los accesorios o aditamentos solamente para su fin establecido Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios pregunte a su centro de servici...

Page 31: ...ICA DURANTE Y DESPUÉS DEL PLAZO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA A LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO DESPUÉS DEL PLAZO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede derechos legales específicos y usted podrá tener también otros derechos que varían de un estado a otro Algunos estados no permite...

Page 32: ...os por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y arsé...

Reviews: