Makita MAK060 Instruction Manual Download Page 8

7

FRANÇAIS (Instructions d’origine)

Descriptif

SPÉCIFICATIONS

• Étant donné l’évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications 

contenues dans ce manuel peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.

• Les spécifications peuvent varier d’un pays à l’autre.
• Poids conforme à la procédure EPTA 01/2003

Utilisations

ENE033-1

L’outil est conçu pour le vissage dans le bois, le métal et 
le plastique.

Alimentation

ENF002-1

L’outil ne doit être raccordé qu’à une alimentation de la 
même tension que celle qui figure sur la plaque 
signalétique, et il ne peut fonctionner que sur un courant 
secteur monophasé. Réalisé avec une double isolation, il 
est conforme à la réglementation européenne et peut de 
ce fait être alimenté sans mise à la terre.

Consignes de sécurité générales 

des outils électriques

GEA010-1

 AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les 

consignes de sécurité et les instructions.

 Il y a un 

risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessure 
grave si les consignes et les instructions ne sont pas 
toutes respectées.

Conservez toutes les consignes 

et instructions pour référence 

ultérieure.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

SPÉCIFIQUES

GEB017-2

NE vous laissez PAS tromper (au fil d’une utilisation 
répétée) par un sentiment d’aisance et de familiarité 
avec le produit, en négligeant le respect rigoureux 
des consignes de sécurité qui accompagnent la 
visseuse. Si vous n’utilisez pas cet outil électrique de 
façon sûre ou adéquate, vous courez un risque de 
blessure grave.

1.

Tenez l’outil électrique par ses surfaces de poigne 
isolées lorsque vous effectuez une opération au 

cours de laquelle la pièce de fixation peut entrer 
en contact avec des fils dissimulés ou avec le 
cordon de l’outil. 

Il est possible que les pièces de 

fixation entrant en contact avec un fil sous tension 
mettent les parties métalliques exposées de l’outil 
sous tension, risquant ainsi de provoquer un choc 
électrique chez l’utilisateur.

2.

Veillez à toujours avoir une bonne position 
d’équilibre.
Assurez-vous que personne ne se trouve dessous 
lorsque vous utilisez l’outil en position élevée.

3.

Tenez l’outil fermement.

4.

Gardez les mains éloignées des pièces en 
rotation.

5.

Ne touchez ni l’embout ni la pièce immédiatement 
après le fonctionnement ; ils risquent d’être 
extrêmement chauds et de vous brûler la peau.

CONSERVEZ CES 

INSTRUCTIONS.

AVERTISSEMENT :
Une UTILISATION INCORRECTE de l’outil ou un non-
respect des consignes de sécurité indiquées dans ce 
manuel d’instructions peuvent causer des blessures 
graves.

DESCRIPTION DU 

FONCTIONNEMENT

ATTENTION :

• Assurez-vous toujours que l’outil est éteint et 

débranché avant de le régler ou de vérifier son 
fonctionnement.

1.

Centreur

2.

Capuchon avant

3.

Gâchette

4.

Bouton de verrouillage

5.

Lampe

6.

Levier de l’inverseur

7.

Bague de réglage

8.

Index

9.

Crochet

10. Embout
11. Manchon

Modèle

FS2700

FS2701

Capacités

Vis autoperceuse

6 mm

Vis de mécanique

8 mm

Vis à bois

6,2 mm

Vitesse à vide (min

-1

)

0  -  2 500

Longueur totale

301 mm

283 mm

Poids net

1,8 kg

1,7 kg

Niveau de sécurité

/II

Summary of Contents for MAK060

Page 1: ...C Voir le produit https www domomat com 18245 visseuse bardage 570w makita mak060 fs2700k html Le produit Visseuse bardage 570W est en vente chez Domomat Prix sur le site Domomat com au 10 02 2024 Le...

Page 2: ...anuel d instructions D Schrauber Betriebsanleitung I Avvitatore Istruzioni per l uso NL Schroevendraaier Gebruiksaanwijzing E Atornillador Manual de instrucciones P Parafusadeira Manual de instru es D...

Page 3: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 1mm 1mm 3 4 5 A B 6 7 8 9...

Page 4: ...3 9 10 11 12 10 11...

Page 5: ...he fastener may contact hidden wiring or its own cord Fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock 2 Always be sur...

Page 6: ...nly within the numbered range It should not be forced beyond this range Hook Fig 8 The hook is convenient for temporarily hanging the tool ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off...

Page 7: ...the declared emission value depending on the ways in which the tool is used Be sure to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual condi...

Page 8: ...cet outil lectrique de fa on s re ou ad quate vous courez un risque de blessure grave 1 Tenez l outil lectrique par ses surfaces de poigne isol es lorsque vous effectuez une op ration au cours de laqu...

Page 9: ...n suivante Fig 7 Le r glage du couple de serrage s effectue en tournant la bague de r glage Le couple augmente lorsque vous tournez la bague de r glage dans le sens de la fl che et diminue lorsque vou...

Page 10: ...valeur de l mission des vibrations d clar e a t mesur e conform ment la m thode de test standard et peut tre utilis e afin de comparer des outils entre eux La valeur de l mission des vibrations d clar...

Page 11: ...Elektrowerkzeug kann zu schweren Verletzungen f hren 1 Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Grifffl chen wenn Sie unter Bedingungen arbeiten bei denen der Schrauber nicht sichtbare Verkab...

Page 12: ...Umschalthebel in die Stellung Seite A und f r die Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn in die Stellung Seite B Einstellen des Anzugsdrehmoments F r das Eintreiben von Maschinenschrauben Holzschrauben...

Page 13: ...pA 83 dB A Schallleistungspegel LWA 94 dB A Abweichung K 3 dB A Tragen Sie Geh rschutz Schwingung ENG204 2 Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Achsen nach EN60745 Arbeitsmodus Schrauben ohne Sch...

Page 14: ...utilizzando i punti di presa isolati Se il dispositivo di fissaggio entra a contatto con un filo percorso da corrente le parti metalliche esposte dell utensile si troveranno anch esse sotto tensione...

Page 15: ...re sull alloggiamento degli ingranaggi Avvitare una vite di prova nel materiale o in un pezzo di materiale non utilizzato Se la coppia di serraggio non adatta alla vite continuare la regolazione fino...

Page 16: ...a loro diversi utensili Il valore dell emissione delle vibrazioni dichiarato pu anche essere usato per stime preliminari dell esposizione AVVERTENZA L emissione delle vibrazioni durante l uso effettiv...

Page 17: ...an het elektrisch gereedschap bestaat de kans op ernstig persoonlijk letsel 1 Houd elektrisch gereedschap vast bij het ge soleerde oppervlak van de handgrepen wanneer u werkt op plaatsen waar het beve...

Page 18: ...unt omkeren Duw de omkeerschakelaar naar stand richting A voor de draairichting rechtsom of naar stand richting B voor de draairichting linksom Het draaikoppel instellen Als u machineschroeven houtsch...

Page 19: ...B A Draag gehoorbescherming Trilling ENG204 2 De totale trillingswaarde triaxiale vectorsom zoals vastgesteld volgens EN60745 Gebruikstoepassing schroeven zonder slag Trillingsemissie ah 2 5 m s2 of m...

Page 20: ...orma no segura o incorrecta puede sufrir graves da os corporales 1 Sujete la herramienta el ctrica por las superficies de agarre aisladas al realizar una operaci n en que el atornillador pueda entrar...

Page 21: ...para girar a la izquierda Ajuste del par de apriete Si desea atornillar tornillos para m quinas pernos hexagonales etc con un par de apriete predeterminado ajuste el par de apriete de la siguiente ma...

Page 22: ...n el est ndar EN60745 Modo de trabajo atornillado sin impacto Emisi n de vibraciones ah 2 5 m s2 o menos Incertidumbre K 1 5 m s2 ENG901 1 El valor de emisi n de vibraciones se ha medido de acuerdo co...

Page 23: ...s superf cies isoladas da m quina As m quinas de aperto que entrem em contacto com um fio el ctrico ligado corrente podem expor as partes met licas e causar um choque 2 Procure uma posi o em p est vel...

Page 24: ...para o parafuso continue a regular at obter o bin rio adequado PRECAU O O anel de ajuste deve ser rodado apenas dentro do intervalo numerado N o deve ser for ado para l deste intervalo Gancho Fig 8 O...

Page 25: ...ser utilizado numa avalia o preliminar de exposi o AVISO A emiss o de vibra o durante a utiliza o real da ferramenta el ctrica pode ser diferente do valor de emiss o declarado dependendo da forma como...

Page 26: ...kt jets egen ledning Hvis bef stelseselementer kommer i kontakt med en str mf rende ledning kan udsatte metaldele p maskinen blive str mf rende hvorved operat ren muligvis kan f elektrisk st d 2 S rg...

Page 27: ...ment FORSIGTIG Justeringsringen m kun drejes inden for det nummererede omr de Den m ikke tvinges uden for dette omr de Krog Fig 8 Krogen er nyttig til midlertidig oph ngning af v rkt jet MONTERING FOR...

Page 28: ...ationsemissionen under den faktiske brug af maskinen kan afvige fra den opgivne emissionsv rdi afh ngigt af den m de maskinen anvendes p S rg for at bestemme sikkerhedsforanstaltninger for beskyttelse...

Page 29: ...28 EPTA 01 2003 ENE033 1 ENF002 1 GEA010 1 GEB017 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 FS2700 FS2701 6 mm 8 mm 6 2 mm min 1 0 2 500 301 mm 283 mm 1 8 kg 1 7 kg II...

Page 30: ...29 FS2700 1 1 mm 1 mm 2 3 4 OFF 5 6 7 1 8 FS2700 9 FS2701 10 11 12...

Page 31: ...2 EN60745 ah 2 5 m s2 1 5 m s2 ENG901 1 EC ENH101 12 Makita Makita FS2700 FS2701 98 37 28 2009 2006 42 29 2009 EN60745 Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD E...

Page 32: ...31...

Page 33: ...ALA Makita Corporation Anjo Aichi Japan 884918A998 www makita com...

Reviews: