Makita MAK060 Instruction Manual Download Page 23

22

PORTUGUÊS (Instruções de origem)

Descrição geral

ESPECIFICAÇÕES

• Devido à pesquisa e desenvolvimento constantes, estas especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
• Estas especificações podem diferir de país para país.
• Peso de acordo com procedimento EPTA de 01/2003

Utilização prevista

ENE033-1

A ferramenta destina-se a aparafusar em madeira, metal 
e plástico.

Fonte de alimentação

ENF002-1

A ferramenta apenas deve ser ligada a uma fonte de 
alimentação da mesma tensão que a indicada na chapa 
de especificações, e apenas pode funcionar com uma 
alimentação CA monofásica. Estão blindadas 
duplamente, de acordo com a Norma Europeia e podem, 
assim, ser igualmente ligadas a tomadas sem fio terra.

Avisos gerais de segurança para 

ferramentas eléctricas

GEA010-1

 AVISO Leia todos os avisos de segurança e todas 

as instruções.

 O não cumprimento dos avisos e 

instruções pode resultar na ocorrência de choques 
eléctricos, incêndios e/ou ferimentos graves.

Guarde todos os avisos e 

instruções para referência futura.

REGRAS DE SEGURANÇA 

ESPECÍFICAS

GEB017-2 

NÃO deixe que o progressivo à vontade com o 
produto (resultante de uma utilização frequente) o 
faça esquecer o estrito cumprimento das regras de 
segurança de utilização da chave de parafusos. Se 
utilizar a ferramenta incorrectamente ou não respeitar 
as regras de segurança, poderá ferir-se gravemente.

1.

Quando executar operações em que a máquina de 
aperto possa entrar em contacto com fios 
eléctricos ocultos ou com próprio cabo eléctrico 
da ferramenta, tenha o cuidado de tocar apenas 
nas superfícies isoladas da máquina. 

As máquinas 

de aperto que entrem em contacto com um fio 

eléctrico ligado à corrente podem expor as partes 
metálicas e causar um choque.

2.

Procure uma posição em pé estável e firme.
Se utilizar a ferramenta em locais altos, verifique 
se não há ninguém por baixo.

3.

Segure bem na ferramenta.

4.

Afaste as mãos das peças em movimento.

5.

Não toque numa broca ou no material em que tiver 
estado a trabalhar logo após a operação porque 
podem estar demasiado quentes.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

AVISO:
A UTILIZAÇÃO INCORRECTA ou o não cumprimento 
das regras de segurança fornecidas neste manual de 
instruções podem provocar ferimentos graves.

DESCRIÇÃO DO 

FUNCIONAMENTO

PRECAUÇÃO:

• Certifique-se sempre de que a ferramenta está 

desligada no interruptor e da tomada antes de 
proceder a ajustes ou testes à mesma.

Regulação da profundidade

Apenas para o modelo FS2700 (Fig. 1)

Quando pretender introduzir parafusos auto-roscantes, 
etc., regule a profundidade da seguinte forma. Rode o 
anel de profundidade para regular a profundidade.
Regule o anel de profundidade para criar uma distância 
de cerca de 1 mm desde a ponta da tampa dianteira (que 
funciona em conjunto com o anel de profundidade) até à 
base da cabeça do parafuso. Uma rotação total do anel 
de profundidade é igual a uma alteração de 1 mm em 
profundidade. 

(Fig. 2 e 3)

1.

Anel de profundidade

2.

Tampa dianteira

3.

Gatilho

4.

Botão de bloqueio

5.

Lâmpada

6.

Manípulo de mudança de rotação

7.

Anel de ajuste

8.

Ponteiro

9.

Gancho

10. Broca
11. Manga

Modelo

FS2700

FS2701

Capacidades

Parafuso auto-roscante

6 mm

Parafuso da máquina

8 mm

Parafuso de madeira

6,2 mm

Velocidade de rotação sem carga (mín.

-1

)

0  -  2.500

Comprimento total

301 mm

283 mm

Peso líquido

1,8 kg

1,7 kg

Classe de segurança

/II

Summary of Contents for MAK060

Page 1: ...C Voir le produit https www domomat com 18245 visseuse bardage 570w makita mak060 fs2700k html Le produit Visseuse bardage 570W est en vente chez Domomat Prix sur le site Domomat com au 10 02 2024 Le...

Page 2: ...anuel d instructions D Schrauber Betriebsanleitung I Avvitatore Istruzioni per l uso NL Schroevendraaier Gebruiksaanwijzing E Atornillador Manual de instrucciones P Parafusadeira Manual de instru es D...

Page 3: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 1mm 1mm 3 4 5 A B 6 7 8 9...

Page 4: ...3 9 10 11 12 10 11...

Page 5: ...he fastener may contact hidden wiring or its own cord Fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock 2 Always be sur...

Page 6: ...nly within the numbered range It should not be forced beyond this range Hook Fig 8 The hook is convenient for temporarily hanging the tool ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off...

Page 7: ...the declared emission value depending on the ways in which the tool is used Be sure to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual condi...

Page 8: ...cet outil lectrique de fa on s re ou ad quate vous courez un risque de blessure grave 1 Tenez l outil lectrique par ses surfaces de poigne isol es lorsque vous effectuez une op ration au cours de laqu...

Page 9: ...n suivante Fig 7 Le r glage du couple de serrage s effectue en tournant la bague de r glage Le couple augmente lorsque vous tournez la bague de r glage dans le sens de la fl che et diminue lorsque vou...

Page 10: ...valeur de l mission des vibrations d clar e a t mesur e conform ment la m thode de test standard et peut tre utilis e afin de comparer des outils entre eux La valeur de l mission des vibrations d clar...

Page 11: ...Elektrowerkzeug kann zu schweren Verletzungen f hren 1 Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Grifffl chen wenn Sie unter Bedingungen arbeiten bei denen der Schrauber nicht sichtbare Verkab...

Page 12: ...Umschalthebel in die Stellung Seite A und f r die Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn in die Stellung Seite B Einstellen des Anzugsdrehmoments F r das Eintreiben von Maschinenschrauben Holzschrauben...

Page 13: ...pA 83 dB A Schallleistungspegel LWA 94 dB A Abweichung K 3 dB A Tragen Sie Geh rschutz Schwingung ENG204 2 Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Achsen nach EN60745 Arbeitsmodus Schrauben ohne Sch...

Page 14: ...utilizzando i punti di presa isolati Se il dispositivo di fissaggio entra a contatto con un filo percorso da corrente le parti metalliche esposte dell utensile si troveranno anch esse sotto tensione...

Page 15: ...re sull alloggiamento degli ingranaggi Avvitare una vite di prova nel materiale o in un pezzo di materiale non utilizzato Se la coppia di serraggio non adatta alla vite continuare la regolazione fino...

Page 16: ...a loro diversi utensili Il valore dell emissione delle vibrazioni dichiarato pu anche essere usato per stime preliminari dell esposizione AVVERTENZA L emissione delle vibrazioni durante l uso effettiv...

Page 17: ...an het elektrisch gereedschap bestaat de kans op ernstig persoonlijk letsel 1 Houd elektrisch gereedschap vast bij het ge soleerde oppervlak van de handgrepen wanneer u werkt op plaatsen waar het beve...

Page 18: ...unt omkeren Duw de omkeerschakelaar naar stand richting A voor de draairichting rechtsom of naar stand richting B voor de draairichting linksom Het draaikoppel instellen Als u machineschroeven houtsch...

Page 19: ...B A Draag gehoorbescherming Trilling ENG204 2 De totale trillingswaarde triaxiale vectorsom zoals vastgesteld volgens EN60745 Gebruikstoepassing schroeven zonder slag Trillingsemissie ah 2 5 m s2 of m...

Page 20: ...orma no segura o incorrecta puede sufrir graves da os corporales 1 Sujete la herramienta el ctrica por las superficies de agarre aisladas al realizar una operaci n en que el atornillador pueda entrar...

Page 21: ...para girar a la izquierda Ajuste del par de apriete Si desea atornillar tornillos para m quinas pernos hexagonales etc con un par de apriete predeterminado ajuste el par de apriete de la siguiente ma...

Page 22: ...n el est ndar EN60745 Modo de trabajo atornillado sin impacto Emisi n de vibraciones ah 2 5 m s2 o menos Incertidumbre K 1 5 m s2 ENG901 1 El valor de emisi n de vibraciones se ha medido de acuerdo co...

Page 23: ...s superf cies isoladas da m quina As m quinas de aperto que entrem em contacto com um fio el ctrico ligado corrente podem expor as partes met licas e causar um choque 2 Procure uma posi o em p est vel...

Page 24: ...para o parafuso continue a regular at obter o bin rio adequado PRECAU O O anel de ajuste deve ser rodado apenas dentro do intervalo numerado N o deve ser for ado para l deste intervalo Gancho Fig 8 O...

Page 25: ...ser utilizado numa avalia o preliminar de exposi o AVISO A emiss o de vibra o durante a utiliza o real da ferramenta el ctrica pode ser diferente do valor de emiss o declarado dependendo da forma como...

Page 26: ...kt jets egen ledning Hvis bef stelseselementer kommer i kontakt med en str mf rende ledning kan udsatte metaldele p maskinen blive str mf rende hvorved operat ren muligvis kan f elektrisk st d 2 S rg...

Page 27: ...ment FORSIGTIG Justeringsringen m kun drejes inden for det nummererede omr de Den m ikke tvinges uden for dette omr de Krog Fig 8 Krogen er nyttig til midlertidig oph ngning af v rkt jet MONTERING FOR...

Page 28: ...ationsemissionen under den faktiske brug af maskinen kan afvige fra den opgivne emissionsv rdi afh ngigt af den m de maskinen anvendes p S rg for at bestemme sikkerhedsforanstaltninger for beskyttelse...

Page 29: ...28 EPTA 01 2003 ENE033 1 ENF002 1 GEA010 1 GEB017 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 FS2700 FS2701 6 mm 8 mm 6 2 mm min 1 0 2 500 301 mm 283 mm 1 8 kg 1 7 kg II...

Page 30: ...29 FS2700 1 1 mm 1 mm 2 3 4 OFF 5 6 7 1 8 FS2700 9 FS2701 10 11 12...

Page 31: ...2 EN60745 ah 2 5 m s2 1 5 m s2 ENG901 1 EC ENH101 12 Makita Makita FS2700 FS2701 98 37 28 2009 2006 42 29 2009 EN60745 Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD E...

Page 32: ...31...

Page 33: ...ALA Makita Corporation Anjo Aichi Japan 884918A998 www makita com...

Reviews: