background image

OPERATION 

Sanding operation 

   

015563 

CAUTION: 

• 

Never run the tool without the abrasive paper. You 
may seriously damage the pad. 

• 

Never force the tool. Excessive pressure may 
decrease the sanding efficiency, damage the 
abrasive paper and/or shorten tool life. 

Hold the tool firmly. Turn the tool on and wait until it 
attains full speed. Then gently place the tool on the 
workpiece surface. A finishing sander is generally used 
to remove only a small amount of material at a time. 
Since the quality of the surface is more important than 
the amount of stock removed, do not bear down on the 
tool. Keep the base flush with the workpiece at all times.   

MAINTENANCE 

 

CAUTION: 

• 

Always be sure that the tool is switched off and 
unplugged before attempting to perform inspection 
or maintenance. 

• 

Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or 
the like. Discoloration, deformation or cracks may 
result. 

To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, 
carbon brush inspection and replacement, any other 
maintenance or adjustment should be performed by 
Makita Authorized or Factory Service Centers, always 
using Makita replacement parts. 

MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY

Warranty Policy

Every Makita tool is thoroughly inspected and tested 
before leaving the factory. It is warranted to be free of 
defects from workmanship and materials for the period 
of ONE YEAR from the date of original purchase. 
Should any trouble develop during this one year period, 
return the COMPLETE tool, freight prepaid, to one of 
Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If 
inspection shows the trouble is caused by defective 
workmanship or material, Makita will repair (or at our 
option, replace) without charge.
This Warranty does not apply where:

IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY 
INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL 
DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE 
PRODUCT. THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH 
DURING AND AFTER THE TERM OF THIS 
WARRANTY.
MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED 
WARRANTIES, INCLUDING IMPLIED WARRANTIES 
OF "MERCHANTABILITY" AND "FITNESS FOR A 
SPECIFIC PURPOSE," AFTER THE ONE YEAR TERM 
OF THIS WARRANTY.
This Warranty gives you specific legal rights, and you 
may also have other rights which vary from state to 
state. Some states do not allow the exclusion or 
limitation of incidental or consequential damages, so 
the above limitation or exclusion may not apply to you. 
Some states do not allow limitation on how long an 
implied warranty lasts, so the above limitation may not 
apply to you.

repairs have been made or attempted by others:
repairs are required because of normal wear and 
tear:
the tool has been abused, misused or improperly 
maintained:
alterations have been made to the tool.

 

EN0006-1 

Summary of Contents for M9201

Page 1: ...UCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Finishing Sander Ponceuse Orbitale Lijadora de Acabado M9201 015561 ...

Page 2: ... earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use ...

Page 3: ...ool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 22 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 23 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working condi...

Page 4: ...ols used for tool volts amperes hertz alternating current no load speed Class II Construction orbits per minute FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before adjusting or checking function on the tool Switch action 1 008597 CAUTION Before plugging in the tool always check to see that the tool is switched off To start the tool press the ON I side o...

Page 5: ...factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our ...

Page 6: ...fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électrique 5 Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que les tuyaux radiateurs cuisinières et réfrig...

Page 7: ...mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 20 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électrique ou les présentes instructions d utilisation Les outils électriques représentent un danger entre les mains de personnes qui n en connai...

Page 8: ...es produits chimiques qui peuvent être toxiques Prenez les précautions nécessaires pour éviter l inhalation de ces poussières ou leur contact avec la peau Conformez vous aux consignes de sécurité du fournisseur du matériau 7 L utilisation de cet outil pour poncer certains produits les surfaces peintes et le bois peut exposer l utilisateur à des poussières qui contiennent des substances dangereuses...

Page 9: ...édemment UTILISATION Opération de sablage 015563 ATTENTION Ne faites jamais marcher l outil sans papier abrasif Vous pourriez gravement endommager le plateau Ne forcez jamais l outil Une pression trop grande peut causer une diminution de l efficacité du ponçage endommager le disque abrasif et ou réduire la durée de service de l outil Tenez fermement l outil Mettez le en marche et attendez qu il at...

Page 10: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Page 11: ... le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modificadas y que encajen perfect...

Page 12: ...ría de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente 20 Guarde la herramienta eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no permita que las personas que no están familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen L...

Page 13: ...óxicas Tome precauciones para evitar la inhalación de polvo o que éste tenga contacto con la piel Consulte la información de seguridad del proveedor de los materiales 7 La utilización de esta herramienta para lijar algunos productos pinturas y madera podrá exponer al usuario a polvo que contenga sustancias peligrosas Utilice protección respiratoria apropiada 8 Asegúrese de que no haya grietas o ro...

Page 14: ... en el lijado Para retirar el papel libere la abrazadera como se indica anteriormente OPERACIÓN Operación de lijado 015563 PRECAUCIÓN Nunca haga funcionar la herramienta sin el papel abrasivo Se puede dañar seriamente la almohadilla Nunca fuerce la herramienta Puede que la presión excesiva reduzca la eficiencia del lijado así como dañar el papel abrasivo y o acortar la vida útil de la herramienta ...

Page 15: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Page 16: ...nos polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de al...

Reviews: