background image

25

TIẾNG VIỆT

LẮP RÁP

THẬN TRỌNG:

 

Luôn đảm bảo rằng đã tắt 

dụng cụ và tháo hộp pin ra trước khi thực hiện 

bất cứ thao tác nào trên dụng cụ.

Lắp đặt hoặc tháo lưỡi cưa lọng

THẬN TRỌNG:

 

Luôn lau sạch tất cả phoi 

hoặc ngoại vật bám vào lưỡi cưa lọng và/hoặc bệ 

đỡ lưỡi.

 Không làm như vậy có thể khiến cho lưỡi 

cưa được siết không đủ chặt dẫn đến thương tích cá 

nhân nghiêm trọng.

THẬN TRỌNG:

 

Không chạm vào lưỡi cưa 

lọng hoặc phôi gia công ngay sau khi vận hành.

 

Chúng có thể rất nóng và có thể gây bỏng da.

THẬN TRỌNG:

 

Luôn luôn giữ lưỡi cưa lọng 

thật chặt.

 Vặn lưỡi cưa không đủ chặt có thể gây 

ra hỏng lưỡi cưa hoặc thương tích cá nhân nghiêm 

trọng.

THẬN TRỌNG:

 

Chỉ sử dụng lưỡi cưa lọng 

loại B.

 Sử dụng lưỡi cưa khác loại B có thể khiến cho 

lưỡi cưa được siết không đủ chặt dẫn đến thương 

tích cá nhân nghiêm trọng.

Để lắp lưỡi cưa lọng, hãy nới lỏng bu-lông ngược chiều 

kim đồng hồ trên bệ đỡ lưỡi cưa lọng bằng cờ lê sáu 

cạnh.

► 

Hình5:

    

1.

 Bệ đỡ lưỡi cưa lọng 

2.

 Bu-lông 

3.

 Cờ lê 

sáu cạnh

Khi răng lưỡi cưa hướng về trước, hãy lắp lưỡi cưa 

lọng vào bệ đỡ lưỡi cưa lọng hết mức có thể. Đảm bảo 

rằng cạnh sau của lưỡi cưa vừa khít vào trục xoay. Sau 

đó vặn chặt bu-lông theo chiều kim đồng hồ để giữ chặt 

lưỡi cưa.

► 

Hình6:

    

1.

 Bu-lông 

2.

 Trục xoay 

3.

 Lưỡi cưa lọng

Để tháo lưỡi cưa lọng, thực hiện ngược lại quy trình 

lắp.

LƯU Ý:

 Thỉnh thoảng bôi trơn trục xoay.

Cất giữ cờ lê sáu cạnh

► 

Hình7:

    

1.

 Móc treo 

2.

 Cờ lê sáu cạnh

Khi không sử dụng, cất giữ cờ lê sáu cạnh như được 

minh họa trong hình để tránh làm mất.

Đầu tiên, lắp cờ lê sáu cạnh vào lỗ. Sau đó đẩy sâu vào 

móc cho đến khi nó bị khóa lại.

Tấm chắn bụi

THẬN TRỌNG:

 

Luôn mang kính bảo hộ ngay 

cả khi vận hành dụng cụ có tấm chắn bụi hạ 

xuống.

Hạ tấm chắn bụi xuống để tránh mạt vụn bắn ra. Tuy 

nhiên, khi thực hiện cắt xiên góc, hãy nâng nó lên hết 

cỡ.

► 

Hình8:

    

1.

 Tấm chắn bụi

VẬN HÀNH

THẬN TRỌNG:

 

Luôn giữ đế ngang bằng với 

phôi gia công.

 Không làm như vậy có thể gây vỡ nứt 

lưỡi cưa lọng, dẫn đến thương tích nghiêm trọng.

THẬN TRỌNG:

 

Đưa dụng cụ về trước thật 

chậm khi cắt đường cong hoặc xoay vòng.

 Ấn 

mạnh lên dụng cụ có thể làm cho bề mặt cắt bị 

nghiêng và làm hỏng lưỡi cưa lọng.

► 

Hình9:

    

1.

 Đường cắt 

2.

 Đế

Bật dụng cụ lên mà không để lưỡi cưa lọng bị tiếp xúc 

và đợi đến khi lưỡi cưa đạt tốc độ tối đa. Sau đó đặt 

phần đế lên phôi gia công và nhẹ nhàng di chuyển dụng 

cụ về phía trước dọc theo đường cắt đã đánh dấu trước 

đó.

Cắt xiên góc

THẬN TRỌNG:

 

Luôn đảm bảo rằng đã tắt 

dụng cụ và tháo hộp pin ra trước khi nghiêng 

phần đế.

THẬN TRỌNG:

 

Nâng tấm chắn bụi lên hết 

mức trước khi thực hiện cắt xiên góc.

Với phần đế bị nghiêng, bạn có thể thực hiện cắt xiên 

góc ở bất kỳ góc nào giữa 0° và 45° (trái hoặc phải).

► 

Hình10

Nới lỏng bu-lông ở phía sau đế bằng cờ lê sáu cạnh. Di 

chuyển phần đế sao cho bu-lông được đặt ở ví trí trung 

tâm của rãnh hình dấu chéo bên trong đế.

► 

Hình11:

    

1.

 Cờ lê sáu cạnh 

2.

 Bu-lông 

3.

 Đế

Nghiêng phần đế cho đến khi đạt được góc xiên mong 

muốn. Cạnh vỏ ngoài động cơ chỉ ra góc xiên nhờ vạch 

chia độ. Sau đó vặn chặt bu-lông để giữ phần đế.

► 

Hình12:

    

1.

 Cạnh 

2.

 Vạch chia độ

Cắt ngang về trước

► 

Hình13:

    

1.

 Cờ lê sáu cạnh 

2.

 Bu-lông 

3.

 Đế

Nới lỏng bu-lông trên phía sau đế bằng cờ lê sáu cạnh 

và trượt đế hết mức ra sau. Sau đó vặn chặt bu-lông để 

giữ phần đế.

Phần cắt rời

Có thể thực hiện các phần cắt rời bằng cả hai phương 

pháp “Khoan lỗ khởi đầu” hoặc “Cắt chìm”.

Khoan lỗ khởi đầu

► 

Hình14

Đối với phần cắt rời bên trong mà không cần cắt dẫn 

vào từ mép, khoan trước một lỗ khởi đầu có đường 

kính 12 mm hoặc hơn. Lắp lưỡi cưa lọng vào lỗ này để 

bắt đầu cắt.

Summary of Contents for JV101DZ

Page 1: ...JV101D EN Cordless Jig Saw INSTRUCTION MANUAL 5 ID Gergaji Jig Tanpa Kabel PETUNJUK PENGGUNAAN 12 VI Máy Cưa Lọng Cầm Tay Hoạt Động Bằng Pin TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN 20 TH เลื อยฉลุไร สาย คู มือการใช งาน 28 ...

Page 2: ...2 3 1 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 2 B A Fig 4 1 2 3 Fig 5 1 2 3 Fig 6 1 2 Fig 7 1 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 Fig 9 Fig 10 1 2 3 Fig 11 1 2 Fig 12 1 2 3 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 3 ...

Page 4: ...1 2 Fig 17 1 Fig 18 1 2 3 4 Fig 19 1 Fig 20 1 4 3 2 Fig 21 1 2 Fig 22 1 2 Fig 23 4 ...

Page 5: ...t you understand their meaning before use Read instruction manual Ni MH Li ion Only for EU countries Do not dispose of electric equipment or battery pack together with household waste material In observance of the European Directives on Waste Electric and Electronic Equipment and Batteries and Accumulators and Waste Batteries and Accumulators and their implementation in accordance with national la...

Page 6: ...itch or energising power tools that have the switch on invites accidents 4 Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury 5 Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations 6 Dress properly Do not...

Page 7: ... by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 2 Never service damaged battery packs Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers 3 Follow instruction for lubricating and chang ing accessories Cordless jig saw safety warnings 1 Hold the power tool by insul...

Page 8: ...ximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room tem perature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool down before chargin...

Page 9: ...s check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released CAUTION When not operating the tool depress the lock off button from A side to lock the switch trigger in the OFF position Fig 4 1 Lock off button 2 Switch trigger To prevent the switch trigger from accidentally pulled the lock off button is provided To start the tool depress the lock off button ...

Page 10: ...e bevel angle by graduations Then tighten the bolt to secure the base Fig 12 1 Edge 2 Graduation Front flush cuts Fig 13 1 Hex wrench 2 Bolt 3 Base Loosen the bolt on the back of the base with the hex wrench and slide the base all the way back Then tighten the bolt to secure the base Cutouts Cutouts can be made with either of two methods Boring a starting hole or Plunge cutting Boring a starting h...

Page 11: ...evice For splinter free cuts the anti splintering device can be used To install the anti splintering device move the tool base all the way forward and fit it from the back of tool base When you use the cover plate install the anti splintering device onto the cover plate Cover plate Optional accessory only for aluminum base model Fig 23 1 Cover plate 2 Base Use the cover plate when cutting decorati...

Page 12: ...ng digunakan pada peralatan ini Pastikan Anda mengerti makna masing masing simbol sebelum menggunakan alat Baca petunjuk penggunaan Ni MH Li ion Hanya untuk negara negara UE Jangan membuang peralatan listrik atau paket baterai bersama sama dengan bahan limbah rumah tangga Dengan memerhatikan Petunjuk Eropa tentang Limbah Peralatan Listrik dan Elektronik serta Baterai dan Akumulator serta Limbah Ba...

Page 13: ...una alat pacu jantung atau peralatan medis sejenisnya harus berkonsultasi dengan produsen peralatan tersebut dan atau dokter mereka sebelum mengoperasikan mesin listrik ini Keselamatan Diri 1 Jaga kewaspadaan perhatikan pekerjaan Anda dan gunakan akal sehat bila menggunakan mesin listrik Jangan menggunakan mesin listrik saat Anda lelah atau di bawah pengaruh obat bius alkohol atau obat Sekejap saj...

Page 14: ...ik untuk penggunaan yang lain dari peruntukan dapat menimbulkan situasi berbahaya 8 Jagalah agar gagang dan permukaan pegangan tetap kering bersih dan bebas dari minyak dan pelumas Gagang dan permukaan pegangan yang licin tidak mendukung keamanan penanganan dan pengendalian mesin dalam situasi situasi tak terduga 9 Ketika menggunakan mesin jangan menggunakan sarung tangan kain yang dapat tersangku...

Page 15: ...INI PERINGATAN JANGAN biarkan kenyamanan atau terbiasanya Anda dengan produk karena penggunaan berulang mengurangi kepatuhan yang ketat terhadap aturan keselamatan untuk produk yang terkait PENYALAHGUNAAN atau kelalaian mematuhi kaidah keselamatan yang tertera dalam petunjuk ini dapat menyebabkan cedera badan serius Petunjuk keselamatan penting untuk kartrid baterai 1 Sebelum menggunakan kartrid b...

Page 16: ...an alur pada rumah dan masukkan ke dalam tempatnya Masukkan seluruhnya sampai terkunci pada tempatnya dan terdengar bunyi klik kecil Jika Anda bisa melihat indikator berwarna merah pada sisi atas tombol berarti tidak terkunci sepenuhnya PERHATIAN Selalu pasang kartrid baterai sepenuhnya sampai indikator berwarna merah tidak terlihat Jika tidak bisa terlepas dari mesin secara tidak sengaja menyebab...

Page 17: ...nci dari sisi A PERAKITAN PERHATIAN Selalu pastikan bahwa mesin dimatikan dan kartrid baterai dilepas sebelum melakukan pekerjaan apa pun pada mesin Memasang atau melepas mata gergaji jig PERHATIAN Selalu bersihkan serpihan atau benda asing yang melekat pada mata pisau gergaji jig dan atau pemegang mata pisau Kelalaian dalam melakukannya dapat mengakibatkan mata pisau tidak terpasang dengan kencan...

Page 18: ...an Gbr 12 1 Tepi 2 Skala Potongan benam depan Gbr 13 1 Kunci L 2 Baut 3 Dudukan Kendurkan baut di belakang dudukan dengan kunci L dan geserkan dudukan jauh ke belakang Kemudian kencangkan baut untuk mengencangkan dudukan Potongan Potongan dapat dibuat dengan dua metode Mengebor lubang awal atau Pemotongan plunge Mengebor lubang awal Gbr 14 Untuk potongan internal tanpa potongan pemandu dari tepi b...

Page 19: ... antiserpih Untuk pemotongan bebas serpihan perangkat antiserpih bisa digunakan Untuk memasang perangkat antiserpih pindahkan dudukan peralatan jauh ke depan dan pasang dari bagian belakang dudukan peralatan Saat Anda menggunakan pelat penutup pasang perangkat antiserpih ke pelat penutup Pelat penutup Perangkat tambahan opsional hanya untuk model dasar berbahan aluminium Gbr 23 1 Pelat penutup 2 D...

Page 20: ...g bạn hiểu rõ ý nghĩa của các ký hiệu này trước khi sử dụng Đọc tài liệu hướng dẫn Ni MH Li ion Chỉ dành cho các quốc gia EU Không thải bỏ thiết bị điện hoặc bộ pin cùng với các chất thải sinh hoạt Để tuân thủ các Chỉ thị của Châu Âu về thiết bị điện và điện tử thải bỏ và về pin và ắc quy và pin và ắc quy thải bỏ và thi hành những chỉ thị này phù hợp với luật lệ quốc gia các thiết bị điện tử và pi...

Page 21: ...bị bảo hộ cá nhân Luôn đeo thiết bị bảo vệ mắt Các thiết bị bảo hộ như mặt nạ chống bụi giày an toàn chống trượt mũ bảo hộ hay thiết bị bảo vệ thính giác được sử dụng trong các điều kiện thích hợp sẽ giúp giảm thương tích cá nhân 3 Tránh vô tình khởi động dụng cụ máy Đảm bảo công tắc ở vị trí off tắt trước khi nối nguồn điện và hoặc bộ pin cầm hoặc di chuyển dụng cụ máy Việc di chuyển dụng cụ máy ...

Page 22: ...ếp xúc với mắt cần đi khám bác sĩ thêm Dung dịch chảy ra từ pin có thể gây rát da hoặc bỏng 5 Không sử dụng bộ pin hoặc dụng cụ bị hư hỏng hoặc đã bị sửa đổi Pin đã bị hư hỏng hoặc đã bị sửa đổi có thể hành động theo cách không thể đoán trước dẫn đến cháy nổ hoặc nguy cơ chấn thương 6 Không để bộ pin hoặc dụng cụ tiếp xúc với lửa hoặc nhiệt độ quá cao Tiếp xúc với lửa hoặc nhiệt độ trên 130 C có t...

Page 23: ... cần vận chuyển cần phải tham khảo ý kiến chuyên gia về vật liệu nguy hiểm Nếu được vui lòng tuân thủ các quy định quốc gia chi tiết hơn Buộc hoặc niêm phong các tiếp điểm mở và đóng gói pin theo cách đó để nó không thể di chuyển trong bao bì 11 Tuân theo các quy định của địa phương liên quan đến việc thải bỏ pin 12 Chỉ sử dụng pin cho các sản phẩm Makita chỉ định Lắp pin vào sản phẩm không thích ...

Page 24: ...50 đến 75 25 đến 50 0 đến 25 LƯU Ý Tùy thuộc vào các điều kiện sử dụng và nhiệt độ xung quanh việc chỉ báo có thể khác biệt một chút so với dung lượng thực sự Lựa chọn thao tác cắt Hình3 1 Cần chuyển đổi thao tác cắt Dụng cụ này có thể được vận hành với thao tác cắt đường xoay vòng hoặc đường thẳng lên và xuống Thao tác cắt đường xoay vòng đẩy lưỡi cưa lọng lên trên hành trình cắt và làm tăng tốc ...

Page 25: ...dụng cụ có tấm chắn bụi hạ xuống Hạ tấm chắn bụi xuống để tránh mạt vụn bắn ra Tuy nhiên khi thực hiện cắt xiên góc hãy nâng nó lên hết cỡ Hình8 1 Tấm chắn bụi VẬN HÀNH THẬN TRỌNG Luôn giữ đế ngang bằng với phôi gia công Không làm như vậy có thể gây vỡ nứt lưỡi cưa lọng dẫn đến thương tích nghiêm trọng THẬN TRỌNG Đưa dụng cụ về trước thật chậm khi cắt đường cong hoặc xoay vòng Ấn mạnh lên dụng cụ ...

Page 26: ...dẫn Để lắp đặt lắp thanh cữ vào lỗ hình chữ nhật nằm bên hông của phần đế với tấm chắn dẫn hướng nằm hướng xuống Trượt thanh cữ đến vị trí có chiều rộng cắt mong muốn sau đó vặn chặt bu lông để giữ thanh cữ Hình19 1 Cờ lê sáu cạnh 2 Bu lông 3 Tấm chắn dẫn hướng 4 Thanh cữ Thước dẫn Cắt đường tròn Khi cắt đường tròn hoặc đường vòng cung có bán kính từ 170 mm trở xuống hãy lắp đặt thanh cữ như sau H...

Page 27: ...TRỌNG Các phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong hướng dẫn này Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro thương tích cho người Chỉ sử dụng phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm cho mục đích đã quy định sẵn của chúng Nếu bạn cần bất kỳ sự hỗ trợ nào để biết thêm chi tiết về các phụ tùng này...

Page 28: ...15 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B เครื องชาร จ DC10SA DC10SB DC10WC DC10WD DC18RE ตลับแบตเตอรี และเครื องชาร จบางรายการที แสดงอยู ด านบนอาจไม มีวางจ ำหน ายขึ นอยู กับภูมิภาคที คุณอาศัยอยู ค ำเตือน ใช ตลับแบตเตอรี และเครื องชาร จที ระบุไว ข างบนเท านั น การใช ตลับแบตเตอรี และเครื องชาร จประเภทอื นอาจ ก อให เกิดความเสี ยงที จะได รับบาดเจ บและ หรือเกิดไฟไหม สัญลักษณ ต อไปนี คือสัญลักษณ ที ใช ...

Page 29: ... าจะเพิ มความเสี ยง ของการเกิดไฟฟ าช อต 4 อย าใช สายไฟอย างไม เหมาะสม อย าใช สายไฟเพื อ ยก ดึง หรือถอดปลั กเครื องมือไฟฟ า เก บสายไฟให ห างจากความร อน น ำมัน ของมีคม หรือชิ นส วนที เคลื อนที สายที ช ำรุดหรือพันกันจะเพิ มความเสี ยงของ การเกิดไฟฟ าช อต 5 ขณะที ใช งานเครื องมือไฟฟ านอกอาคาร ควรใช สาย ต อพ วงที เหมาะสมกับงานภายนอกอาคาร การใช สาย ที เหมาะสมกับงานภายนอกอาคารจะลดความเสี ยง ของการเกิดไฟฟ ...

Page 30: ... บเครื องมือไฟฟ า วิธีการ ป องกันด านความปลอดภัยดังกล าวจะช วยลดความ เสี ยงในการเปิดใช งานเครื องมือไฟฟ าโดยไม ตั งใจ 4 จัดเก บเครื องมือไฟฟ าที ไม ได ใช งานให ห างจากมือ เด ก และอย าอนุญาตให บุคคลที ไม คุ นเคยกับเครื อง มือไฟฟ าหรือค ำแนะน ำเหล านี ใช งานเครื องมือไฟฟ า เครื องมือไฟฟ าจะเป นอันตรายเมื ออยู ในมือของผู ที ไม ได รับการฝึกอบรม 5 บ ำรุงรักษาเครื องมือไฟฟ าและอุปกรณ เสริม ตรวจ สอบการปร...

Page 31: ...มีฉนวนหุ ม มีกระแสไฟฟ าไหลผ าน และท ำให ผู ปฏิบัติงานถูกไฟฟ าช อตได 2 ใช ปากกาจับหรือวิธีการปฏิบัติอื นๆ เพื อยึดและรองรับ ชิ นงานไว บนพื นที ที มั นคง การใช มือจับชิ นงานหรือยึด ชิ นงานไว กับร างกายจะท ำให เกิดความไม มั นคงและ สูญเสียการควบคุมได 3 สวมแว นตานิรภัยหรือแว นครอบตาเสมอ แว นตาปกติ หรือแว นกันแดดไม ใช แว นนิรภัย 4 หลีกเลี ยงการตัดตะปู ตรวจหาตะปูในชิ นงานและถอน ตะปูออกก อนท ำงาน 5 อย าตั...

Page 32: ...ิด ก อให เกิดเพลิงลุกไหม การบาดเจ บ และความเสียหายได และจะท ำให การรับ ประกันของ Makita ส ำหรับเครื องมือและแท นชาร จของ Makita เป นโมฆะด วย เคล ดลับในการรักษาอายุการใช งานของ แบตเตอรี ให ยาวนานที สุด 1 ชาร จตลับแบตเตอรี ก อนที ไฟจะหมด หยุดการใช งานแล วชาร จประจุไฟฟ าใหม ทุกครั งเมื อคุณรู สึกว า อุปกรณ มีก ำลังลดลง 2 อย าชาร จตลับแบตเตอรี ที มีไฟเต มแล ว การชาร จ ประจุไฟฟ ามากเกินไปอาจจะท ำให อาย...

Page 33: ...าจจะแตกต างจากปริมาณ แบตเตอรี จริงเล กน อย การเลือกวิธีการตัด หมายเลข 3 1 ก านเปลี ยนวิธีการตัด เครื องมือนี สามารถท ำงานในการตัดเป นเส นวงกลมหรือเส น ตรง ขึ นหรือลง ได การตัดเป นวงกลมจะดันใบเลื อยฉลุไป ข างหน าตามจังหวะการชักใบเลื อยและจะเพิ มความเร วใน การตัดขึ นอย างมาก หากต องการเปลี ยนวิธีการตัด ให หมุนก านเปลี ยนวิธีการตัด ไปยังต ำแหน งวิธีการตัดที ต องการ โปรดดูตารางเเพื อเลือก วิธีการตัดที...

Page 34: ...เกี ยว 2 ประแจหกเหลี ยม เมื อไม ใช งาน ให เก บประแจหกเหลี ยมตามที แสดงในภาพ เพื อไม ให สูญหาย ขั นแรก ให สอดประแจหกเหลี ยมเข าไปในรู แล วดันเข าไปใน ขอเกี ยวจนล อค ฝาครอบกันฝุ น ข อควรระวัง สวมแว นตานิรภัยเสมอแม ในขณะใช เครื องมือที ลดฝาครอบกันฝุ นลง ลดฝาครอบกันฝุ นลงเพื อป องกันไม ให เศษวัสดุปลิว อย างไร ก ตาม ขณะท ำการตัดมุมเอียง ให ยกขึ นจนสุด หมายเลข 8 1 ฝาครอบกันฝุ น การใช งาน ข อควรระวัง ยึด...

Page 35: ...เลื อยสึกหรออย างมาก ด านล าง ชิ นงานสามารถทาจาระบีได แทนการใช น ำยาหล อลื น การดูดฝุ น หมายเลข 17 1 ท อ อุปกรณ เสริม 2 ฝาครอบ กันฝุ น การตัดให เรียบสามารถท ำได โดยเชื อมต อเครื องมือนี เข ากับ เครื องดูดฝุ น Makita สอดท อของเครื องดูดฝุ นเข าไปในรูด านหลังของเครื องมือ ลดฝาครอบกันฝุ นลงก อนท ำงาน หมายเหตุ การดูดฝุ นจะไม สามารถท ำได ขณะท ำการตัด มุมเอียง ฉากผ า อุปกรณ เสริม ข อควรระวัง ตรวจสอบให แ...

Page 36: ...ื อง มือและถอดตลับแบตเตอรี ออกก อนท ำการตรวจสอบหรือ บ ำรุงรักษา ข อสังเกต อย าใช น ำมันเชื อเพลิง เบนซิน ทินเนอร แอลกอฮอล หรือวัสดุประเภทเดียวกัน เนื องจากอาจ ท ำให สีซีดจาง เสียรูป หรือแตกร าวได เพื อความปลอดภัยและน าเชื อถือของผลิตภัณฑ ควรให ศูนย บริการหรือโรงงานที ผ านการรับรองจาก Makita เป น ผู ด ำเนินการซ อมแซม บ ำรุงรักษาและท ำการปรับตั งอื นๆ นอกจากนี ให ใช อะไหล ของแท จาก Makita เสมอ อุปกร...

Reviews: