background image

32

NEDERLANDS 

(Originele instructies)

Verklaring van algemene gegevens 

1

Hendel

2

Voorste hendel

3

Achterste vleugelmoer

4

Verstekhoekknop

5

0°-markering

6

45°-markering

7

Zaagsnedelijn

8

Schroef

9

Aan/uit-schakelaar

10 Uit-vergrendelknop
11 Lampje

12 Inbussleutel
13 Losmaken
14 Vastzetten
15 Asvergrendeling
16 As
17 Binnenflens
18 Zaagblad
19 Buitenflens
20 Zeskantbout
21 Ring
22 Stofzuigmondstuk

23 Stofzuiger
24 Slang
25 Klemhendel
26 Breedtegeleider (Liniaal)
27 Instelschroef voor 0°
28 Instelschroef voor 45°
29 Tekendriehoek
30 Zoolplaat
31 Limietmarkering
32 Schroevendraaier
33 Borstelhouderkap

TECHNISCHE GEGEVENS 

• In verband met ononderbroken research en ontwikke-

ling behouden wij ons het recht voor bovenstaande
technische gegevens te wijzigen zonder voorafgaande
kennisgeving. 

• De technische gegevens kunnen van land tot land ver-

schillen. 

• Gewicht volgens de EPTA-procedure 01/2003

ENE078-1

Doeleinden van gebruik

Het gereedschap is bedoeld voor het rechtzagen in
lengterichting en in dwarsrichting en voor het
verstekzagen van hoeken in hout terwijl het gereedschap
stevig tegen het werkstuk wordt gehouden. Met een
geschikt zaagblad is ook zagen in aluminium mogelijk.

ENF100-1

Voor openbare laagspanningsverdeelsystemen van
tussen 220 V en 250 V 

Schakelbedieningen van elektrische toestellen veroorza-
ken spanningsschommelingen. De bediening van dit
gereedschap onder ongunstige lichtnetomstandigheden
kan een nadelige invloed hebben op de bediening van
andere apparatuur. Het kan worden aangenomen dat er
geen negatieve effecten zullen zijn wanneer de netimpe-
dantie gelijk is aan of minder is dan 0,32 Ohm. 
Het stopcontact dat voor dit gereedschap wordt gebruikt,
moet beveiligd zijn door een zekering of een stroomon-
derbreker met trage afschakelkarakteristieken. 

GEA010-1

Algemene veiligheidswaarschuwingen voor 
elektrisch gereedschap

WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidswaar-

schuwingen en alle instructies. 

Het niet volgen van de

waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische
schokken, brand en/of ernstig letsel.

Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de
toekomst te kunnen raadplegen.

GEB013-6

VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN SPECIFIEK 
VOOR EEN CIRKELZAAGMACHINE

Werkwijze bij het zagen
1.

GEVAAR: Houd uw handen uit de buurt van

het zaaggebied en het zaagblad. Houd met uw
andere hand de voorhandgreep of de behuizing
van het gereedschap vast. 

Als u de cirkelzaag met

beide handen vasthoudt, kunt u nooit in uw handen
zagen.

2.

Reik nooit met uw handen onder het werkstuk.

De beschermkap kan u niet beschermen onder het
werkstuk tegen het zaagblad.

3.

Stel de zaagdiepte in overeenkomstig de dikte
van het werkstuk. 

Minder dan een volledige tand-

hoogte dient onder het werkstuk uit te komen.

 

Model

HS6100

HS6101

HS7100

HS7101

Bladdiameter

165 mm

190 mm

Max. zaagdiepte

Bij 0°

54,5 mm

67 mm

Bij 45°

39,5 mm

48,5 mm

Bij 50°

35,5 mm

43,5 mm

Nullasttoerental (min

–1

) 5 500

Totale lengte

297 mm

310 mm

Netto gewicht 

3,7 kg

3,7 kg

4,0 kg

4,0 kg

Veiligheidsklasse

 /II

Summary of Contents for HS6101

Page 1: ...etriebsanleitung I Sega circolare Istruzioni per l uso NL Cirkelzaagmachine Gebruiksaanwijzing E Sierra Circular Manual de instrucciones P Serra Circular Manual de instruções DK Rundsav Brugsanvisning GR Δισκοπρίονο Οδηγίες χρήσεως TR Daire testere Kullanma kılavuzu HS6100 HS6101 HS7100 HS7101 ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 12 13 14 15 11 9 10 5 6 7 8 4 3 2 1 012459 012461 012460 012471 012463 012472 012473 012476 ...

Page 3: ...3 9 10 11 12 13 14 15 22 8 12 21 17 18 19 20 16 17 18 19 20 16 17 18 19 20 011231 012469 011230 012462 012464 012470 012465 23 24 ...

Page 4: ...4 17 16 18 19 20 21 001145 012475 012467 012474 012466 012468 25 26 27 28 29 A B 30 8 18 31 32 33 ...

Page 5: ... 0 32 Ohms it can be presumed that there will be no negative effects The mains socket used for this device must be protected with a fuse or protective circuit breaker having slow trip ping characteristics GEA010 1 General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instruc tions may result in electric shock fire and or serious...

Page 6: ...he saw to jump backwards but kickback forces can be controlled by the operator if proper precautions are taken 10 When blade is binding or when interrupting a cut for any reason release the trigger and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a complete stop Never attempt to remove the saw from the work or pull the saw backward while the blade is in motion or kick back may ...

Page 7: ...al injury Additional safety warnings 23 Use extra caution when cutting damp wood pressure treated lumber or wood containing knots Maintain smooth advancement of tool without decrease in blade speed to avoid overheating the blade tips 24 Do not attempt to remove cut material when blade is moving Wait until blade stops before grasping cut material Blades coast after turn off 25 Avoid cutting nails I...

Page 8: ...the tool is unplugged NOTE Use a dry cloth to wipe the dirt off the lens of lamp Be careful not to scratch the lens of lamp or it may lower the illumination Do not use gasoline thinner or the like to clean the lens of lamp Using such substances will damage the lens ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before carrying out any work on the tool Removing or insta...

Page 9: ...stment has been made at the factory But if it is off adjust the adjusting screws with a hex wrench while inspecting 0 or 45 the blade with the base using a trian gular rule or square rule etc Adjusting for parallelism Fig 19 The parallelism between the blade and the base has been factory adjusted But if it is off you can adjust it as the following procedure Make sure all levers and screws are tigh...

Page 10: ...ed in a preliminary assessment of exposure WARNING The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared emission value depending on the ways in which the tool is used Be sure to identify safety measures to protect the oper ator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as th...

Page 11: ...stige lichtnetomstandigheden kan een nadelige invloed hebben op de bediening van andere apparatuur Het kan worden aangenomen dat er geen negatieve effecten zullen zijn wanneer de netimpe dantie gelijk is aan of minder is dan 0 32 Ohm Het stopcontact dat voor dit gereedschap wordt gebruikt moet beveiligd zijn door een zekering of een stroomon derbreker met trage afschakelkarakteristieken GEA010 1 A...

Page 12: ...raakt in de zaagsnede kunnen de tanden aan de achterrand van het zaagblad zich in het bovenoppervlak van het hout vreten waardoor het zaagblad uit de zaag snede klimt en omhoog springt in de richting van de gebruiker Terugslag is het gevolg van misgebruik van de cirkelzaag en of onjuiste gebruiksprocedures of omstandigheden en kan worden voorkomen door goede voorzorgsmaatre gelen te treffen zoals ...

Page 13: ...gevolg van beschadigde onderdelen gom of hardafzetting of opeenhoping van vuil 20 De onderste beschermkap mag alleen met de hand worden geopend voor het maken van spe ciale zaagsneden zoals een blinde zaagsnede en samengestelde zaagsnede Til de onderste beschermkap op aan de terugtrekhendel en laat deze los zodra het zaagblad in het materiaal zaagt Bij alle andere typen zaagsneden dient de onderst...

Page 14: ...pcontact is verwijderd alvo rens de functies op het gereedschap te controleren of af te stellen De zaagdiepte instellen Fig 1 LET OP Nadat u de zaagdiepte hebt ingesteld zet u de hendel altijd stevig vast Draai de hendel van de dieptegeleider los en beweeg de zool omhoog of omlaag Zet de zool vast op de gewenste zaagdiepte door de hendel vast te zetten Voor een schonere veiligere zaagsnede stelt u...

Page 15: ...t om vóór elk gebruik de werking van de onderste beschermkap nog eens te controleren Fig 11 Opbergplaats voor de inbussleutel Fig 12 Wanneer u de inbussleutel niet gebruikt bergt u deze op de plaats aangegeven in de afbeelding op om te voorko men dat deze wordt verloren Aansluiten van een stofzuiger Fig 13 en 14 Wanneer u bij het zagen de omgeving schoon wilt hou den sluit u een Makita stofzuiger ...

Page 16: ...n draaien Controleer dan terwijl het gereed schap draait de werking van de elektrische rem wanneer u de trekkerschakelaar loslaat Als de elektrische rem niet goed werkt laat u het gereedschap dan repareren door een Makita servicecentrum Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het product te handhaven dienen alle reparaties en alle andere onderhoudswerkzaamheden of afstellingen te worden uitgevoerd...

Page 17: ...dend met alle fasen van de bedrijfscyclus zoals de tijdsduur gedurende welke het gereedschap is uitgeschakeld en stationair draait naast de ingeschakelde tijdsduur ENH101 15 Alleen voor Europese landen EU Verklaring van Conformiteit Wij Makita Corporation als de verantwoordelijke fabrikant verklaren dat de volgende Makita machine s Aanduiding van de machine Cirkelzaagmachine Modelnr Type HS6100 HS...

Page 18: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 885084 994 IDE ...

Reviews: