background image

35

NEDERLANDS

WAARSCHUWING:

 

Laat u NIET misleiden door 

een vals gevoel van comfort en bekendheid met het 

gereedschap (na veelvuldig gebruik) en neem alle veilig-

heidsvoorschriften van het betreffende gereedschap altijd 

strikt in acht. VERKEERD GEBRUIK of het niet naleven van 

de veiligheidsvoorschriften in deze gebruiksaanwijzing 

kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.

Belangrijke veiligheidsinstructies 

voor een accu

1. 

Lees alle voorschriften en waarschuwingen op 

(1) de acculader, (2) de accu, en (3) het product 

waarvoor de accu wordt gebruikt, alvorens de 

accu in gebruik te nemen.

2. 

Neem de accu niet uit elkaar.

3. 

Als de gebruikstijd van een opgeladen accu 

aanzienlijk korter is geworden, moet u het 

gebruik ervan onmiddellijk stopzetten. 

Voortgezet gebruik kan oververhitting, brand-

wonden en zelfs een ontploffing veroorzaken.

4. 

Als elektrolyt in uw ogen is terechtgekomen, 

spoelt u uw ogen met schoon water en roept u 

onmiddellijk de hulp van een dokter in. Elektrolyt 

in de ogen kan blindheid veroorzaken.

5. 

Voorkom kortsluiting van de accu:

(1) 

Raak de accuklemmen nooit aan met een 

geleidend materiaal.

(2) 

Bewaar de accu niet in een bak waarin 

andere metalen voorwerpen zoals spij-

kers, munten e.d. worden bewaard.

(3) 

Stel de accu niet bloot aan water of regen.

Kortsluiting van de accu kan oorzaak zijn van 

een grote stroomafgifte, oververhitting, brand-

wonden, en zelfs defecten.

6. 

Bewaar het gereedschap en de accu niet op 

plaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 

50°C of hoger.

7. 

Werp de accu nooit in het vuur, ook niet wan-

neer hij zwaar beschadigd of volledig versleten 

is. De accu kan ontploffen in het vuur.

8. 

Wees voorzichtig dat u de accu niet laat vallen 

en hem niet blootstelt aan schokken of stoten.

9. 

Gebruik nooit een beschadigde accu.

10. 

Volg bij het weggooien van de accu de plaatse-

lijke voorschriften.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.

LET OP:

 

Gebruik uitsluitend originele Makita 

accu’s.

 Het gebruik van niet-originele accu’s, of 

accu’s die zijn gewijzigd, kan ertoe leiden dat de accu 

ontploft en brand, persoonlijk letsel en schade veroor

-

zaakt. Ook vervalt daarmee de garantie van Makita 

op het gereedschap en de lader van Makita.

Tips voor een maximale levens-

duur van de accu

1. 

Laad de accu op voordat hij volledig ontladen 

is. Stop het gebruik van het gereedschap en 

laad de accu op telkens wanneer u vaststelt 

dat het vermogen van het gereedschap is 

afgenomen.

2. 

Laad een volledig opgeladen accu nooit 

opnieuw op. Te lang opladen verkort de 

levensduur van de accu.

3. 

Laad de accu op bij een omgevingstempe-

ratuur tussen 10°C en 40°C. Laat een warme 

accu afkoelen alvorens hem op te laden.

BESCHRIJVING VAN DE 

FUNCTIES

LET OP:

 

Zorg altijd dat het gereedschap is 

uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd 

alvorens de functies op het gereedschap af te 

stellen of te controleren.

De accu aanbrengen en verwijderen

LET OP:

 

Schakel het gereedschap altijd uit 

voordat u de accu aanbrengt of verwijdert.

LET OP:

 

Houd het gereedschap en de accu 

stevig vast tijdens het aanbrengen of verwijderen 

van de accu.

 Als u het gereedschap en de accu niet 

stevig vasthoudt, kunnen deze uit uw handen glippen 

en het gereedschap of de accu beschadigen, of kan 

persoonlijk letsel worden veroorzaakt.

Fig.7: 

1. Rood deel   2. Knop   3. Accu

Om de accu te verwijderen verschuift u de knop aan de 

voorkant van de accu en schuift u tegelijkertijd de accu 

uit het gereedschap.

Om de accu aan te brengen lijnt u de lip op de accu uit 

met de groef in de behuizing en duwt u de accu op zijn 

plaats. Steek de accu zo ver mogelijk in het gereed

-

schap tot u een klikgeluid hoort. Als u het rode deel aan 

de bovenkant van de knop kunt zien, is de accu niet 

goed aangebracht.

LET OP:

 

Breng de accu altijd helemaal aan 

totdat het rode deel niet meer zichtbaar is.

 Als 

u dit niet doet, kan de accu per ongeluk uit het 

gereedschap vallen en u of anderen in uw omgeving 

verwonden.

LET OP:

 

Breng de accu niet met kracht aan.

 

Als de accu niet gemakkelijk in het gereedschap 

kan worden geschoven, wordt deze niet goed 

aangebracht.

Accubeveiligingssysteem

Het gereedschap is uitgerust met een accubeveiligings

-

systeem. Dit systeem sluit automatisch de voeding 

naar de motor af om de levensduur van de accu te 

verlengen.

Het gereedschap kan tijdens gebruik automatisch stop

-

pen wanneer het gereedschap en/of de accu aan één 

van de volgende omstandigheden wordt blootgesteld:

Summary of Contents for HS301DSAE

Page 1: ...ccucirkelzaag GEBRUIKSAANWIJZING 32 ES Sierra Circular Inal mbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 39 PT Serra Circular a Bateria MANUAL DE INSTRU ES 46 DA Ledningsfri rundsav BRUGSANVISNING 52 EL 58 TR Ak l...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 1 2 3 Fig 7 1 2 Fig 8 2...

Page 3: ...1 2 Fig 9 1 2 Fig 10 A B 1 Fig 11 1 2 Fig 12 1 2 Fig 13 1 2 3 4 Fig 14 1 2 3 4 5 6 Fig 15 1 Fig 16 3...

Page 4: ...1 2 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 4...

Page 5: ...NING The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared emission value depending on the ways in which the tool is used WARNING Be sure to identify safety measures...

Page 6: ...the saw from the work or pull the saw backward while the blade is in motion or kickback may occur Investigate and take corrective actions to eliminate the cause of blade binding 3 When restarting a s...

Page 7: ...ARNING DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject product MISUSE or failure to follow the safety rules stated in t...

Page 8: ...current In this situation release the switch trigger on the tool and stop the application that caused the tool to become overloaded Then pull the switch trigger again to restart If the tool does not...

Page 9: ...clean the upper and lower blade guards of accu mulated sawdust as discussed in the Maintenance section Such efforts do not replace the need to check lower guard operation before each use Hex wrench s...

Page 10: ...is being blown out of the guards be sure the proper eye and breathing protection is used NOTICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result T...

Page 11: ...m s 2 ou moins Incertitude K 1 5 m s 2 NOTE La valeur d mission de vibrations d clar e a t mesur e conform ment la m thode de test standard et peut tre utilis e pour comparer les outils entre eux NOTE...

Page 12: ...ali gn e et la scie hors de contr le se soul ve alors et quitte la pi ce en se dirigeant vers l utilisateur lorsque la lame se coince ou est pinc e par le trait de scie qui se referme sur elle la lame...

Page 13: ...es Consignes de s curit suppl mentaires 1 Soyez encore plus prudent pour couper du bois mouill du bois trait sous pression ou du bois qui contient des n uds Pour viter que le tranchant de la lame ne s...

Page 14: ...40 C Avant de charger une batterie chaude laissez la refroidir DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est retir e avant de l aju...

Page 15: ...t revient en position d arr t lorsque vous la rel chez ATTENTION vitez d appuyer sur la g chette avec force lorsque le levier de s curit n est pas enfonc Vous risqueriez de briser la g chette Un levie...

Page 16: ...ttez ensuite l outil sous tension et attendez que la lame de scie circulaire atteigne sa pleine vitesse D placez ensuite simple ment l outil vers l avant sur la surface de la pi ce en le maintenant pl...

Page 17: ...ilisez les accessoires ou pi ces compl mentaires qu aux fins auxquelles ils ont t con us Pour obtenir plus de d tails sur ces accessoires contactez votre centre d entretien local Makita Lame de scie c...

Page 18: ...2 oder weniger Messunsicherheit K 1 5 m s 2 HINWEIS Der angegebene Schwingungsemissionswert wurde im Einklang mit der Standardpr fmethode gemessen und kann f r den Vergleich zwischen Werkzeugen herang...

Page 19: ...zu gew hrleisten R ckschlagursachen und damit zusammenh n gende Warnungen Ein R ckschlag ist eine pl tzliche Reaktion auf ein eingeklemmtes schleifendes oder falsch ausgerichtetes S geblatt der ein un...

Page 20: ...sollte die untere Schutzhaube automatisch bet tigt werden 4 Vergewissern Sie sich stets dass die untere Schutzhaube das S geblatt verdeckt bevor Sie die S ge auf der Werkbank oder dem Boden able gen...

Page 21: ...en nen selbst wenn er stark besch digt oder vollkommen verbraucht ist Der Akku kann im Feuer explodieren 8 Achten Sie darauf dass der Akku nicht fallen gelassen oder St en ausgesetzt wird 9 Benutzen S...

Page 22: ...0 bis 25 HINWEIS Abh ngig von den Benutzungsbedingungen und der Umgebungstemperatur kann die Anzeige geringf gig von der tats chlichen Kapazit t abweichen Einstellen der Schnitttiefe Abb 9 1 Klemmsch...

Page 23: ...chl ssels Abb 16 1 Inbusschl ssel Der Inbusschl ssel kann an der in der Abbildung gezeigten Stelle aufbewahrt werden damit er nicht verloren geht Anschlie en eines Saugger ts Sonderzubeh r Abb 17 1 Ab...

Page 24: ...en Verwenden Sie unbedingt einen geeigneten Augenschutz und eine Atemmaske um sich vor dem aus den Schutzhauben herausgeblasenen Staub zu sch tzen ANMERKUNG Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin Waschb...

Page 25: ...zioni ah W 2 5 m s 2 o inferiore Incertezza K 1 5 m s 2 NOTA Il valore di emissione delle vibrazioni dichia rato stato misurato in conformit al metodo stan dard di verifica e pu essere utilizzato per...

Page 26: ...n contraccolpo una reazione improvvisa dovuta a una lama incastrata bloccata o disallineata che causa il sollevamento fuori dal pezzo e verso l operatore di una sega incontrollata quando la lama incas...

Page 27: ...li Avvertenze aggiuntive per la sicurezza 1 Fare particolarmente attenzione quando si intende tagliare legno umido legname trat tato a pressione o legno contenente nodi Mantenere un avanzamento unifor...

Page 28: ...della batteria 3 Caricare la cartuccia della batteria a una temperatura ambiente compresa tra 10 C e 40 C Lasciar raffred dare una cartuccia della batteria prima di caricarla DESCRIZIONE DELLE FUNZIO...

Page 29: ...sulla parte anteriore della base Impostare l angolo desiderato 0 45 inclinando l utensile di conseguenza quindi serrare saldamente la vite di fissaggio Allineamento Fig 11 1 Linea di taglio Per i tag...

Page 30: ...pi con la possibilit di causare gravi lesioni personali NOTA Quando la temperatura della cartuccia della batteria bassa l utensile potrebbe non operare alla massima capacit In questa eventualit utiliz...

Page 31: ...usare scolorimenti deformazioni o crepe Per preservare la SICUREZZA e l AFFIDABILIT del prodotto le riparazioni e qualsiasi altro intervento di manutenzione e di regolazione devono essere eseguiti da...

Page 32: ...eid K 1 5 m s 2 OPMERKING De opgegeven trillingsemissiewaarde is gemeten volgens de standaardtestmethode en kan worden gebruikt om dit gereedschap te vergelijken met andere gereedschappen OPMERKING De...

Page 33: ...lad zijn speciaal ontworpen voor gebruik met uw zaag voor optimale prestaties en veilig gebruik Oorzaken van terugslag en aanverwante waarschuwingen Terugslag is een plotselinge reactie op een bekneld...

Page 34: ...U kunt de onderste beschermkap controleren door deze met de hand te openen los te laten en te kijken of hij goed sluit Controleer tevens of de terugtrekhendel de behuizing van het gereedschap niet raa...

Page 35: ...t daarmee de garantie van Makita op het gereedschap en de lader van Makita Tips voor een maximale levens duur van de accu 1 Laad de accu op voordat hij volledig ontladen is Stop het gebruik van het ge...

Page 36: ...aag diepte goed in te stellen verkleint u de kans op een potentieel gevaarlijke TERUGSLAG en daarmee op persoonlijk letsel Schuine zaagsnede Fig 10 1 Klembout 2 Schuine zaagsnedeschaalplaat Draai de k...

Page 37: ...p voorzichtig in een rechte lijn naar voren Als u het gereedschap dwingt of verdraait zal de motor oververhit raken en het gereedschap gevaarlijk terugslaan waardoor ernstig letsel kan worden veroorza...

Page 38: ...m de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het gereedschap te handhaven dienen alle reparaties onderhoud of afstellingen te worden uitgevoerd bij een erkend Makita servicecentrum of de Makita fabriek en a...

Page 39: ...vibraci n ah W 2 5 m s 2 o menos Error K 1 5 m s 2 NOTA El valor de emisi n de vibraci n declarado ha sido medido de acuerdo con el m todo de prueba est ndar y se puede utilizar para comparar una herr...

Page 40: ...para su sierra y con ellos se logran un rendimiento y seguridad de operaci n ptimos Causas de los retrocesos bruscos y advertencias relacionadas el retroceso brusco es una reacci n repentina debida a...

Page 41: ...o tarda en pararse despu s de soltar el interruptor 5 Para comprobar el protector inferior abra el protector inferior con la mano despu s su ltelo y observe que se cierra Compruebe tambi n para asegur...

Page 42: ...una explosi n de la bater a ocasionando incendios heridas personales y da os Tambi n anular la garant a de Makita para la herra mienta y el cargador de Makita Consejos para alargar al m ximo la vida...

Page 43: ...e la capacidad real Ajuste de la profundidad de corte Fig 9 1 Tornillo de fijaci n 2 Gu a de profundidad PRECAUCI N Despu s de ajustar la pro fundidad de corte apriete siempre el tornillo de fijaci n...

Page 44: ...o no la est utilizando coloque la llave hexago nal como se muestra en la figura para evitar perderla Conexi n de un aspirador Accesorios opcionales Fig 17 1 Boquilla de polvo accesorio opcional 2 Torn...

Page 45: ...ectores aseg rese de utilizar la protecci n de ojos y respiratoria apropiada AVISO No utilice nunca gasolina bencina disol vente alcohol o similares Podr a producir desco loraci n deformaci n o grieta...

Page 46: ...icado foi medido de acordo com o m todo de teste padr o e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas NOTA O valor da emiss o de vibra o indicado pode tamb m ser utilizado na avalia o preliminar...

Page 47: ...uperior da madeira fazendo com que a l mina suba no corte e salte em dire o ao operador O recuo o resultado de m utiliza o da serra e ou de procedimentos ou condi es de funcionamento incorretos e pode...

Page 48: ...AS PEQUENAS COM A M O Fig 5 5 Antes de colocar a ferramenta de lado depois de terminar um corte certifique se de que o resguardo fechou e que a l mina est comple tamente parada 6 Nunca tente serrar c...

Page 49: ...com a ranhura no compartimento e deslize a no lugar Empurre a at o fim para que a mesma encaixe no lugar com um clique Se puder ver a parte vermelha no lado superior do bot o significa que n o est co...

Page 50: ...r a utiliz la AVISO NUNCA utilize fita cola nem tente anular a finalidade e funcionamento da alavanca de desbloqueio MONTAGEM PRECAU O Certifique se sempre de que a ferramenta est desligada e a bateri...

Page 51: ...ar ferimentos Guia paralela r gua guia Acess rio opcional Fig 20 A guia paralela muito til e permite lhe executar cor tes retos com extrema precis o Basta deslizar a guia paralela compactamente para c...

Page 52: ...2 BEM RK Den angivne vibrationsemissionsv rdier blevet m lt i overensstemmelse med standardtestme toden og kan anvendes til at sammenligne et v rkt j med et andet BEM RK Den angivne vibrationsemission...

Page 53: ...en i st og motorre aktionen skubber enheden hurtigt tilbage i retning mod operat ren hvis klingen bliver b jet eller fejljusteret i snittet kan t nderne p bagkanten af klingen grave sig ind i tr ets v...

Page 54: ...rts tter med at rotere efter at der er slukket for maskinen 3 Undg at sk re i s m Se efter om der er s m i t mmeret og fjern alle s m inden sk ringen p begyndes 4 Anbring den bredeste del af savgrundp...

Page 55: ...t idet De skyder knappen p forsiden af akkuen i stilling Akkuen monteres ved at De s tter tungen p akkuen ud for noten i kabinettet og lader den glide p plads S t den hele vejen ind s den l ses p plad...

Page 56: ...yderligere brug ADVARSEL Brug ALDRIG tape til at fastg re afl seh ndtaget eller p anden m de omg dets form l og funktion SAMLING FORSIGTIG S rg altid for at maskinen er slukket og at akkuen er taget...

Page 57: ...traudstyr Fig 20 Det praktiske parallelanslag g r det muligt for dig at udf re s rligt n jagtige lige snit Du beh ver blot at trykke paral lelanslaget helt op mod siden af arbejdsemnet og fastg re det...

Page 58: ...C 10 8 V BL1015 BL1020B BL1040B 1 6 kg 1 8 kg EPTA 01 2003 EN60745 LpA 71 dB A 3 dB A 80 dB A EN60745 ah W 2 5 m s 2 1 5 m s 2 Makita HS301D 2006 42 EN60745 2006 42 Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 30...

Page 59: ...59 1 2 3 4 1 5 6 7 8 1 2 3 4 2 3 5 6...

Page 60: ...60 7 8 4 9 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 5 6 6 7 8 9 10 11 12...

Page 61: ...61 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 7 8 9 10 Makita Makita Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 7 1 2 3...

Page 62: ...62 B 8 1 2 75 100 50 75 25 50 0 25 9 1 2 10 1 2 0 45 11 1 45 12 1 2 OFF MAKITA 13 1 2 Makita...

Page 63: ...63 14 1 2 3 4 15 1 2 3 4 5 6 16 1 17 1 2 18 Makita 19 20...

Page 64: ...64 Makita Makita Makita Makita Makita...

Page 65: ...ir n maruz kalma de erlendirmesi olarak da kullan labilir UYARI Bu elektrikli aletin ger ek kullan m s ra s ndaki titre im emisyonu aletin kullan m bi imlerine ba l olarak beyan edilen emisyon de erin...

Page 66: ...ndan kontrol edilebilir 2 B ak tak ld veya herhangi bir nedenle kes meyi durdurdu u zaman teti i serbest b rak n ve testereyi b ak tamamen duruncaya kadar malzeme i inde hareketsiz olarak tutun B ak...

Page 67: ...lirtilen apta testere b a kullan n Yanl boyutta bir b ak kullan lmas b a n do ru bir ekilde korun mas n ya da koruma par as n n i leyi ini etkileyebilir bu da ciddi ki isel yaralanmalara neden olabili...

Page 68: ...ar Alet ve veya batarya i in a a daki durumlardan biri s z konusu oldu unda aletin i leyi i otomatik olarak durur A r y klenme Alet anormal derecede y ksek ak m ekmesine neden olacak ekilde kullan lma...

Page 69: ...t 3 D flan 4 Sunta kesme b a 5 flan 6 k nt daha b y k olan taraf NOT Bir i flan tesad fen karsa i flan k nt l k sm daha b y k olan taraf ekilde g sterildi i gibi i e bakacak ekilde tak n Sunta kesme b...

Page 70: ...and ra bilir bu da ciddi ki isel yaralanmalara neden olabilir Bu temizli i ger ekle tirmenin en etkili yolu bas n l hava kullanmakt r Koruma par alar ndan d ar ya toz f r l yorsa uygun g z koruyucu ve...

Page 71: ...71...

Page 72: ...www makita com Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885447 994 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20150630...

Reviews: