background image

25 

alimentador protegido con interruptor de 
circuito de falla en tierra (ICFT).

 El uso de un 

ICFT reduce el riesgo de descarga eléctrica. 

Seguridad personal 

10. 

Manténgase alerta, preste atención a lo que 
está haciendo y utilice su sentido común 
cuando opere una herramienta eléctrica. No 
utilice la herramienta eléctrica cuando esté 
cansado o bajo la influencia de drogas, 
alcohol o medicamentos.

 Un momento de 

distracción mientras opera la máquina puede dar 
como resultado heridas personales graves. 

11. 

Use equipo de protección personal. Póngase 
siempre protección para los ojos.

 El equipo 

protector tal como máscara contra el polvo, 
zapatos de seguridad antiderrapantes, casco 
rígido y protección para oídos utilizado en las 
condiciones apropiadas reducirá las heridas 
personales. 

12. 

Impida el encendido accidental. Asegúrese de 
que el interruptor esté en la posición de 
apagado antes de conectar a la alimentación 
eléctrica y/o de colocar el cartucho de la 
batería, así como al levantar o cargar la 
herramienta.

 Cargar las herramientas eléctricas 

con su dedo en el interruptor o enchufarlas con el 
interruptor encendido hace que los accidentes 
sean propensos. 

13. 

Retire cualquier llave de ajuste o llave de apriete 
antes de encender la herramienta.

 Una llave de 

ajuste o llave de apriete que haya sido dejada puesta 
en una parte giratoria de la herramienta eléctrica 
podrá resultar en heridas personales. 

14. 

No utilice la herramienta donde no alcance. 
Mantenga los pies sobre suelo firme y el 
equilibrio en todo momento.

 Esto permite un 

mejor control de la herramienta eléctrica en 
situaciones inesperadas. 

15. 

Use vestimenta apropiada. No use ropas 
sueltas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y 
los guantes alejados de las piezas móviles.

 

Las prendas de vestir holgadas, las joyas y el 
cabello suelto podrían engancharse en estas 
piezas móviles. 

16. 

Si dispone de dispositivos para la conexión de 
equipos de extracción y recolección de polvo, 
asegúrese de conectarlos y utilizarlos 
debidamente.

 La utilización de estos dispositivos 

reduce los riesgos relacionados con el polvo. 

Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica 

17. 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la 
herramienta eléctrica correcta para su 
aplicación.

 La herramienta eléctrica adecuada 

hará un trabajo mejor a la velocidad para la que ha 
sido fabricada. 

18. 

No utilice la herramienta eléctrica si el 
interruptor no la enciende y apaga.

 Cualquier 

herramienta eléctrica que no pueda ser controlada 
con el interruptor es peligrosa y debe ser 
reemplazada. 

19. 

Desconecte la clavija de la fuente de energía 
y/o la batería de la herramienta eléctrica antes 
de realizar ajustes, cambiar accesorios o 
guardar las herramientas eléctricas.

 Dichas 

medidas de seguridad preventivas reducen el 
riesgo de que la herramienta se inicie 
accidentalmente. 

20. 

Guarde la herramienta eléctrica que no use 
fuera del alcance de los niños y no permita 
que las personas que no están familiarizadas 
con ella o con las instrucciones la operen.

 Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos 
de personas que no saben operarlas. 

21. 

Realice el mantenimiento a las herramientas 
eléctricas. Compruebe que no haya partes 
móviles desalineadas o estancadas, piezas 
rotas y cualquier otra condición que pueda 
afectar al funcionamiento de la herramienta 
eléctrica. Si la herramienta eléctrica está 
dañada, haga que se la reparen antes de 
utilizarla.

 Muchos accidentes son ocasionados por 

herramientas eléctricas con un mal mantenimiento. 

22. 

Mantenga las herramientas de corte limpias y 
filosas.

 Si recibe un mantenimiento adecuado y 

tiene los bordes afilados, es probable que la 
herramienta se atasque menos y sea más fácil 
controlarla. 

23. 

Utilice la herramienta eléctrica, así como 
accesorios, piezas, brocas, etc. de acuerdo con 
estas instrucciones y de la manera establecida 
para cada tipo de unidad en particular; tenga en 
cuenta las condiciones laborales y el trabajo a 
realizar.

 Si utiliza la herramienta eléctrica para 

realizar operaciones distintas de las indicadas, 
podrá presentarse una situación peligrosa. 

Uso y cuidado de la herramienta a batería 

24. 

Realice la recarga sólo con el cargador 
especificado por el fabricante.

 Un cargador que 

es adecuado para un solo tipo de batería puede 
generar riesgo de incendio al ser utilizado con otra 
batería. 

25. 

Utilice las herramientas eléctricas solamente 
con las baterías designadas específicamente 
para ellas.

 La utilización de cualquier otra batería 

puede crear un riesgo de heridas o incendio. 

26. 

Cuando no se esté usando el cartucho de la 
batería, manténgalo alejado de otros objetos 
metálicos, como sujetapapeles (clips), 
monedas, llaves, clavos, tornillos u otros 
objetos pequeños de metal los cuales pueden 

Summary of Contents for HRH01

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Combination Hammer Marteau Combiné sans Fil Martillo Rotativo Combinado Inalámbrico HRH01 HRH02 009665 ...

Page 2: ...odified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cor...

Page 3: ...e power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Battery tool use and care 24 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 25 Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery pack...

Page 4: ...ble burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical attention right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartr...

Page 5: ...er to the tool to extend battery life The tool will automatically stop during operation if the tool and or battery are placed under one of the following conditions Overloaded The tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current In this situation release the switch trigger on the tool and stop the application that caused the tool to become overloaded Then pull the swit...

Page 6: ...the lamp Such solvents may damage it Reversing switch action 1 A B 009669 This tool has a reversing switch to change the direction of rotation Depress the reversing switch lever from the A side for clockwise rotation or from the B side for counterclockwise rotation When the reversing switch lever is in the neutral position the switch trigger cannot be pulled CAUTION Always check the direction of r...

Page 7: ...Use a bull point cold chisel scaling chisel etc CAUTION Do not rotate the action mode changing knob when the tool is running The tool will be damaged To avoid rapid wear on the mode change mechanism be sure that the action mode changing knob is always positively located in one of the three action mode positions Torque limiter The torque limiter will actuate when a certain torque level is reached T...

Page 8: ...g always make sure that the bit is securely held in place by trying to pull it out To remove the bit pull the chuck cover down all the way and pull the bit out 1 2 009675 Bit angle when chipping scaling or demolishing 1 2 009676 The bit can be secured at the desired angle To change the bit angle depress the lock button and rotate the action mode changing knob to the O symbol Turn the bit to the de...

Page 9: ...dous and sudden twisting force exerted on the tool bit at the time of hole break through when the hole becomes clogged with chips and particles or when striking reinforcing rods embedded in the concrete Always use the side grip auxiliary handle and firmly hold the tool by both side grip and switch handle during operations Failure to do so may result in the loss of control of the tool and potential...

Page 10: ...he tool performance and shorten the service life of the tool There is a tremendous twisting force exerted on the tool bit at the time of hole breakthrough Hold the tool firmly and exert care when the bit begins to break through the workpiece A stuck bit can be removed simply by setting the reversing switch to reverse rotation in order to back out However the tool may back out abruptly if you do no...

Page 11: ...to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without c...

Page 12: ...es la poussière ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque ...

Page 13: ...z le régime pour lequel il a été conçu il effectuera un travail de meilleure qualité et de façon plus sécuritaire 18 N utilisez pas l outil électrique s il n est pas possible de mettre sa gâchette en position de marche et d arrêt Un outil électrique dont l interrupteur est défectueux représente un danger et doit être réparé 19 Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou retirez le bloc p...

Page 14: ...port d un masque à poussière et de gants épais est également fortement recommandé 5 Assurez vous que le foret est bien serré avant d utiliser l outil 6 Même dans des conditions d utilisation ordinaires l outil produit des vibrations Les vis peuvent ainsi se relâcher facilement et risquent d entraîner une rupture de pièce ou de causer un accident Avant l utilisation vérifiez avec précaution que les...

Page 15: ...ture risque d atteindre ou de dépasser 50 ゚ C 122 ゚ F 7 Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée La batterie peut exploser au contact du feu 8 Prenez garde d échapper ou de heurter la batterie 9 N utilisez pas une batterie si elle est endommagée 10 Suivez la réglementation locale concernant la mise au rebut de la batterie CONSERVEZ CE MODE D ...

Page 16: ...limentation de l outil pour augmenter la durée de vie de la batterie L outil s arrête automatiquement pendant l utilisation lorsque l outil et ou la batterie sont dans l une des situations suivantes En surcharge L outil est utilisé d une manière entraînant une consommation anormale de courant Dans cette situation relâchez la gâchette et arrêtez l activité qui entraîne une surcharge de l outil Puis...

Page 17: ...un chiffon sec pour essuyer la saleté qui recouvre la lentille de la lampe Prenez garde de rayer la lentille de la lampe pour éviter une diminution de l éclairage Ne pas utiliser de diluant ou d essence pour nettoyer la lampe De tels produits solvants risqueraient de l endommager Inverseur 1 A B 009669 L outil possède un inverseur qui permet de changer le sens de rotation Enfoncez le levier invers...

Page 18: ... de bois de métal ou de plastique appuyez sur le bouton de verrouillage et tournez le levier de changement de mode sur le symbole Utilisez un foret hélicoïdal ou un foret à bois Martelage seulement 1 009672 Pour les opérations de burinage d écaillage et de démolition appuyez sur le bouton de verrouillage et tournez le levier de changement de mode sur le symbole Utilisez une pointe à béton un cisea...

Page 19: ...s l outil Tournez le foret puis enfoncez le jusqu à ce qu il soit engagé 1 2 009674 S il n est pas possible d enfoncer le foret retirez le Tirez vers le bas le couvercle du mandrin à quelques reprises Réinsérez ensuite le foret Tournez le foret puis enfoncez le jusqu à ce qu il soit engagé Après l installation vérifiez toujours que le foret est solidement fixé en essayant de le sortir Pour retirer...

Page 20: ...z pas sur l outil Une pression légère vous donnera les meilleurs résultats Maintenez bien l outil en position et veillez qu il ne dérape pas hors du trou N augmentez pas la pression sur l outil lorsque le trou est bouché par des copeaux ou des particules Au contraire laissez le moteur tourner au ralenti puis retirez en partie le foret du trou Si vous répétez cette opération plusieurs fois de suite...

Page 21: ...page précédente Saisissez la bague et tournez le manchon dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour ouvrir les mâchoires du mandrin Posez le foret dans le mandrin en l insérant à fond Saisissez la bague fermement et tournez le manchon dans le sens des aiguilles d une montre pour serrer le mandrin Pour retirer le foret saisissez la bague et tournez le manchon dans le sens contraire des ...

Page 22: ...rnevis pour retirer les bouchons de porte charbon Enlevez les charbons usés insérez en de nouveaux et revissez solidement les bouchons de porte charbon 1 2 009681 Remontez les couvercles de porte charbon sur l outil Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations tout autre travail d entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé ou un c...

Page 23: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Page 24: ...ases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunc...

Page 25: ...ica adecuada hará un trabajo mejor a la velocidad para la que ha sido fabricada 18 No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la clavija de la fuente de energía y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar...

Page 26: ...chados 5 Asegúrese de que la broca se encuentre fija en su lugar antes de su funcionamiento 6 En condiciones normales de funcionamiento la herramienta está diseñada para producir vibración Los tornillos pueden aflojarse fácilmente y causar una falla o accidente Verifique cuidadosamente si los tornillos están ajustados antes de poner en funcionamiento la herramienta 7 En clima frío o cuando la herr...

Page 27: ...ras y aún descomposturas 6 No guarde la herramienta ni el cartucho de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o exceder los 50 ゚ C 122 ゚ F 7 Nunca incinere el cartucho de batería incluso en el caso de que esté dañado seriamente o ya no sirva en absoluto El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego 8 Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear el cartucho de batería 9 No u...

Page 28: ... no se desliza al interior fácilmente se debe a que no está siendo insertado correctamente Sistema de protección de la batería Las baterías de ion de litio están equipadas con un sistema de protección Este sistema corta en forma automática el suministro de energía a la herramienta para prolongar la vida útil de la batería La herramienta se detendrá automáticamente durante el funcionamiento si la h...

Page 29: ...y cerciórese de que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición OFF apagado cuando lo suelta Para poner en marcha la herramienta simplemente apriete el gatillo interruptor La velocidad de la herramienta aumenta incrementando la presión en el gatillo Suelte el gatillo interruptor para parar Encendido de la luz indicadora 1 009668 PRECAUCIÓN No mire a la luz ni vea la fu...

Page 30: ...rápido muestre el símbolo Sujete la cubierta de cambio del mandril de cambio rápido y ajuste la línea al símbolo Coloque el mandril de cambio rápido en el eje de la herramienta Sujete la cubierta de cambio del mandril de cambio rápido y gire la línea de la cubierta de cambio al símbolo hasta que se escuche un clic con claridad Selección del modo de accionamiento Rotación de martillo 1 009670 Para ...

Page 31: ... las salientes del cuerpo de la herramienta Luego ajuste la empuñadura a la posición deseada girándola en el sentido de las agujas del reloj Puede rotarse a 360 para que esté firme en cualquier posición Grasa para brocas Cubra la cabeza del zanco de la broca antes de la tarea con una pequeña cantidad de grasa para brocas aprox 0 5 g 1 g 0 02 0 04 oz Esta lubricación del portabrocas asegurará un ac...

Page 32: ...omo se muestra en la figura La medida de las brocas a la que puede fijarse el contenedor de polvo es de la siguiente manera Diámetro de la broca Contenedor de polvo 5 6 mm 1 4 14 5 mm 9 16 Contenedor de polvo 9 12 mm 15 32 16 mm 5 8 006386 OPERACIÓN Operación de taladrado con percusión 009679 Ajuste la perilla que cambia el modo de accionamento al símbolo Posicione la broca en el lugar deseado del...

Page 33: ...mento al símbolo Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos Encienda la herramienta y aplique una leve presión sobre ésta para evitar que la herramienta rebote sin control Hacer una presión excesiva con la herramienta no mejorará la eficiencia Perforación de madera y metal Para modelo HRH01 1 2 009682 1 2 009683 Utilice el montaje opcional del mandril Al instalarlo consulte la sección Inst...

Page 34: ...ieza de trabajo Una broca atorada podrá extraerse simplemente poniendo el interruptor de inversión en giro contrario para que retroceda Sin embargo la herramienta podrá retroceder bruscamente si no la sujeta firmemente Sujete siempre las piezas de trabajo pequeñas en un tornillo de banco o herramienta de sujeción similar MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada...

Page 35: ...artir de la fecha de adquisición original Si durante este periodo de un año se desarrollase algún problema retorne la herramienta COMPLETA porte pagado con antelación a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso Makita la reparará o a nuestra opción reemplazará sin cobrar Esta garantía...

Page 36: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Reviews: