![Makita HR2470 Instruction Manual Download Page 55](http://html.mh-extra.com/html/makita/hr2470/hr2470_instruction-manual_231116055.webp)
55
Для
модели
HR2470T/HR2470FT
Используйте
быстро
сменяемый
сверлильный
патрон
как
стандартное
оборудование
.
При
его
установке
,
см
.
параграф
"
Замена
быстро
сменяемого
сверлильного
патрона
для
SDS-plus"
на
предыдущей
странице
.
Удерживайте
кольцо
и
поверните
втулку
против
часовой
стрелки
для
освобождения
кулачков
зажимного
патрона
.
Вставьте
биту
в
зажимной
патрон
как
можно
глубже
.
Крепко
удерживая
кольцо
,
поверните
втулку
по
часовой
стрелке
для
затяжки
зажимного
патрона
.
Для
снятия
биты
удерживайте
кольцо
и
поверните
втулку
против
часовой
стрелки
.
Поверните
ручку
изменения
режима
работы
к
символу
.
Вы
можете
просверлить
отверстие
диаметром
до
13
мм
в
металле
и
до
32
мм
в
дереве
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Никогда
не
пользуйтесь
режимом
"
вращение
с
ударным
действием
",
если
на
инструмент
установлен
быстро
сменяемый
сверлильный
патрон
.
Этот
быстро
сменяемый
сверлильный
патрон
может
быть
поврежден
.
Кроме
того
,
при
изменении
направления
вращения
сверлильный
патрон
отсоединится
.
•
Чрезмерное
нажатие
на
инструмент
не
ускорит
сверление
.
На
самом
деле
,
чрезмерное
давление
только
повредит
наконечник
Вашего
сверла
,
снизит
производительность
инструмента
и
сократит
срок
его
службы
.
•
Когда
просверливаемое
отверстие
становится
сквозным
,
на
инструмент
/
биту
воздействует
значительное
усилие
.
Крепко
удерживайте
инструмент
и
будьте
осторожны
,
когда
сверло
начинает
проходить
сквозь
обрабатываемую
деталь
.
•
Застрявшее
сверло
можно
вынуть
путем
простого
переключения
реверсивного
переключателя
на
обратное
вращение
задним
ходом
.
Однако
инструмент
может
повернуться
в
обратном
направлении
слишком
быстро
,
если
его
не
держать
крепко
.
•
Всегда
закрепляйте
небольшие
обрабатываемые
детали
в
тисках
или
подобном
зажимном
устройстве
.
Сверление
колонковым
алмазным
долотом
При
сверлении
колонковым
алмазным
долотом
всегда
переводите
рычаг
переключения
в
положение
для
использования
"
только
вращения
".
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Если
выполнять
сверление
колонковым
алмазным
долотом
с
использованием
"
вращения
с
ударным
действием
",
колонковое
алмазное
долото
можно
повредить
.
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Перед
проверкой
или
проведением
техобслуживания
убедитесь
,
что
инструмент
выключен
,
а
штекер
отсоединен
от
розетки
.
•
Запрещается
использовать
бензин
,
лигроин
,
растворитель
,
спирт
и
т
.
п
.
Это
может
привести
к
изменению
цвета
,
деформации
и
появлению
трещин
.
Для
обеспечения
БЕЗОПАСНОСТИ
и
НАДЕЖНОСТИ
изделия
ремонт
,
проверка
и
замена
угольных
щеток
и
любые
другие
работы
по
техобслуживанию
или
регулировке
должны
осуществляться
в
уполномоченных
сервис
-
центрах
Makita
с
использованием
запасных
частей
только
производства
компании
Makita.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Эти
принадлежности
или
насадки
рекомендуется
использовать
вместе
с
вашим
инструментом
Makita,
описанным
в
данном
руководстве
.
Использование
каких
-
либо
других
принадлежностей
или
насадок
может
представлять
опасность
получения
травм
.
Используйте
принадлежность
или
насадку
только
по
указанному
назначению
.
Если
вам
необходимо
содействие
в
получении
дополнительной
информации
по
этим
принадлежностям
,
свяжитесь
со
своим
местным
сервис
-
центром
Makita.
•
Биты
с
твердосплавной
режущей
пластиной
SDS-Plus
•
Пирамидальное
долото
•
Слесарное
зубило
•
Зубило
для
скобления
•
Канавочное
зубило
•
Сверлильный
патрон
•
Сверлильный
патрон
S13
•
Переходник
патрона
•
Патронный
ключ
S13
•
Смазка
биты
•
Боковая
ручка
•
Глубиномер
•
Груша
для
продувки
•
Колпак
для
пыли
•
Крепление
пылеуловителя
•
Защитные
очки
•
Пластмассовый
чемодан
для
переноски
•
Сверлильный
патрон
без
ключа
Примечание
:
•
Некоторые
элементы
списка
могут
входить
в
комплект
инструмента
в
качестве
стандартных
приспособлений
.
Они
могут
отличаться
в
зависимости
от
страны
.
www.profiland.net