91 PORTUGUÊS
PRECAUÇÃO:
Nunca ligue a ferramenta
quando estiver em contacto com a peça de traba-
lho, pois pode ferir o operador.
PRECAUÇÃO:
Use sempre óculos de segu-
rança ou um protetor facial durante a operação.
PRECAUÇÃO:
Depois da operação, desligue
sempre a ferramenta e espere até que a roda
esteja completamente parado antes de pousar a
ferramenta.
PRECAUÇÃO:
Agarre SEMPRE na ferra-
menta firmemente com uma mão no corpo e a
outra na punho lateral (pega).
Operação de esmerilagem e lixagem
►
Fig.25
Ligue a ferramenta e, em seguida, aplique a roda ou o
disco na peça de trabalho.
Em geral, mantenha a extremidade da roda ou disco
num ângulo de cerca de 15° relativamente à superfície
da peça de trabalho.
Durante o período de arranque com uma roda nova,
não utilize a esmeriladora para a frente ou pode cortar
a peça de trabalho. Depois de a extremidade da roda
estar arredondada pelo uso, pode trabalhar com a roda
para a frente ou para trás.
Operação com uma roda de corte
abrasiva / roda diamantada
Acessório opcional
AVISO:
Não “encrave” a roda nem aplique
pressão excessiva. Não tente efetuar um corte
demasiadamente profundo.
Sujeitar a roda a
esforço excessivo aumenta a carga e a suscetibili
-
dade de torção ou prisão da roda no corte e a pos-
sibilidade de ocorrência de recuo, rotura da roda e
sobreaquecimento do motor.
AVISO:
Não inicie a operação de corte na
peça de trabalho. Aguarde até que a roda atinja a
velocidade máxima e coloque-a no corte cuida-
dosamente, movendo a ferramenta para a frente
sobre a superfície da peça de trabalho.
A roda
pode prender, saltar ou ressaltar se ligar a ferramenta
elétrica na peça de trabalho.
AVISO:
Nunca altere o ângulo da roda durante
as operações de corte.
Exercer pressão lateral na
roda de corte (como na esmerilagem) pode provocar
fissuras e rotura, provocando ferimentos graves.
AVISO:
Uma roda diamantada deve ser
utilizada perpendicularmente ao material a ser
cortado.
Exemplo de utilização: operação com roda de corte
abrasiva
►
Fig.26
Exemplo de utilização: operação com roda
diamantada
►
Fig.27
Operação com escova de arame tipo
copo
Acessório opcional
PRECAUÇÃO:
Verifique a operação da
escova operando a ferramenta em vazio, certi-
ficando-se de que ninguém está à frente ou em
linha com a escova.
OBSERVAÇÃO:
Quando utilizar a escova de
arame tipo copo, evite aplicar uma pressão exces-
siva que pode provocar a dobragem excessiva
dos arames.
Pode dar origem a quebra prematura.
Exemplo de utilização: operação com escova de
arame tipo copo
►
Fig.28
Operação com escova de arame tipo
roda
Acessório opcional
PRECAUÇÃO:
Verifique a operação da
escova de arame tipo roda operando a ferramenta
em vazio, certificando-se de que ninguém está à
frente ou em linha com a escova de arame tipo
roda.
OBSERVAÇÃO:
Quando utilizar a escova de
arame tipo roda, evite aplicar uma pressão exces-
siva que pode provocar a dobragem excessiva
dos arames.
Pode dar origem a quebra prematura.
Exemplo de utilização: operação com escova de
arame tipo roda
►
Fig.29
MANUTENÇÃO
PRECAUÇÃO:
Certifique-se sempre de que
a ferramenta se encontra desligada e de que a
bateria foi retirada antes de executar qualquer
inspeção ou manutenção.
OBSERVAÇÃO:
Nunca utilize gasolina, ben-
zina, diluente, álcool ou produtos semelhantes.
Pode ocorrer a descoloração, deformação ou
rachaduras.
Para manter a SEGURANÇA e FIABILIDADE do pro
-
duto, as reparações, qualquer outra manutenção ou
ajuste devem ser realizados pelos centros de assistên
-
cia autorizados da Makita, utilizando sempre peças de
substituição Makita.
Summary of Contents for GA003G
Page 2: ...2 3 1 1 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 Fig 5 1 2 3 Fig 6 2 ...
Page 5: ...1 1 4 4 2 3 Fig 21 1 1 4 4 2 3 Fig 22 1 Fig 23 1 Fig 24 Fig 25 Fig 26 Fig 27 Fig 28 5 ...
Page 6: ...Fig 29 1 2 Fig 30 1 Fig 31 1 2 5 2 2 11 12 4 3 5 6 7 8 9 10 13 3 14 5 3 Fig 32 6 ...
Page 129: ...129 ...
Page 130: ...130 ...
Page 131: ...131 ...