background image

59

Instrucciones generales

Antes de usar, lea cuidadosamente este manual y familiarícese detalladamente 

 -

con la correcta operación del cortasetos de extensión. ¡ESTE EQUIPO PUEDE 

CAUSAR GRAVES LESIONES SI SE USA INDEBIDAMENTE!

Al prestar el cortasetos de extensión a otra persona, proporcione siempre las 

 -

instrucciones detalladas sobre el uso correcto del equipo. Asegúrese de incluir el 

manual de instrucciones junto con el cortasetos de extensión al hacer la entrega.

Los usuarios primerizos deberán consultar con su distribuidor las instrucciones 

 -

básicas sobre un manejo apropiado del cortasetos de extensión. 

Guarde este manual en un lugar al que tenga fácil acceso para consultas 

 -

rápidas.

No permita que personas menores de 18 años usen el cortasetos de extensión. 

 -

Sin embargo, puede que personas desde los 16 años usen el cortasetos de 

extensión con propósitos de entrenamiento siempre y cuando sea bajo la 

constante supervisión de un adulto que esté familiarizado con la operación del 

equipo.

Use el cortasetos de extensión con máxima precaución y atención siempre.

 -

Nunca intente hacer alteraciones en el equipo.

 -

Siga las regulaciones en su país sobre el manejo de cortasetos de extensión.

 -

Si el cortasetos de extensión se usa en las siguientes circunstancias, puede que 

 -

resulte en una lesión grave. No use el cortasetos de extensión:

Al estar cansado(a) o enfermo(a).

• 

Tras el consumo de alcohol y/o medicamentos.

• 

Durante la noche o en condiciones de poca iluminación.

• 

Durante el embarazo.

• 

Uso destinado

Este cortasetos de extensión ha sido diseñado con el único propósito de podar 

 -

setos y arbustos. No utilice el cortasetos de extensión para cualquier otro 

propósito.

Equipo protector personal

La indumentaria a ser utilizada deberá ser funcional y quedar ceñida al cuerpo 

 -

sin que ésta restrinja el movimiento. Evite el uso de vestimenta o joyería con la 

cual la maleza o el mismo equipo podría enredarse.

Para una protección apropiada contra lesiones en su cabeza, ojos, pies y manos, 

 -

así como daños en su capacidad auditiva, se deberá utilizar el siguiente equipo 

protector al trabajar con el cortasetos de extensión.

Para evitar lesiones a la cabeza y los ojos, use siempre casco protector (1) con 

 -

gafas protectoras o visor (2).

Para evitar daños a su capacidad auditiva, use barreras defensoras contra 

 -

el ruido (3) apropiadas en sus oídos durante todo el tiempo de utilización del 

equipo.

El uso de overol de trabajo (4) que quede apropiadamente ajustado se 

 -

recomienda ampliamente.

Use siempre guantes de trabajo robustos de piel (5) al utilizar el cortasetos de 

 -

extensión.

Al usar el cortasetos de extensión, use siempre calzado resistente (6) con suela 

 -

antiderrapante. El uso de calzado especial para el trabajo asegura un pisado 

firme y protege contra lesiones.

Use guantes protectores al tocar la(s) cuchilla(s) cortadora(s). Las cuchillas 

 -

pueden ocasionar graves cortaduras a las manos expuestas.

Seguridad en el área de trabajo

 -

 

PELIGRO: 

Mantenga el cortasetos de extensión alejado del cableado del 

servicio eléctrico y telecomunicaciones. El contacto o acercamiento a las líneas 

de alto voltaje con el cortasetos de extensión puede resultar en graves lesiones 

o incluso la muerte. Antes de iniciar la operación, inspeccione el área de trabajo 

para ver si hay cableado y cercos eléctricos alrededor.

Arranque y opere el motor solamente en lugares en el exterior que cuenten con 

 -

buena ventilación. La operación en un lugar confinado con ventilación insuficiente 

puede resultar en muerte por sofocación (ahogamiento) o intoxicación con 

monóxido de carbono.

Durante la operación, mantenga a las personas alrededor, especialmente los 

 -

niños así como las mascotas, a 15 m de distancia del cortasetos de extensión. 

Pare el motor tan pronto alguien se aproxime.

Antes de la operación, inspeccione el área de trabajo para ver si hay cercos de 

 -

alambre, piedras y otros objetos duros. Esto podrá dañar las cuchillas.

 -

 

ADVERTENCIA:

 El uso de este producto puede generar polvo compuesto 

de sustancias químicas que pueden causar enfermedades respiratorias, entre 

otros males. Algunos ejemplos de estos químicos son los compuestos que se 

encuentran en los pesticidas, insecticidas, fertilizantes y herbicidas. El riesgo 

al que se expone variara, dependiendo de la frecuencia con la que realice este 

tipo de trabajo. Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje 

en un área bien ventilada, y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como 

las máscaras contra el polvo que están especialmente diseñadas para filtrar 

partículas microscópicas.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Summary of Contents for EN5950SH

Page 1: ...ité du Manuel Une utilisation inappropriée peut être à l origine de blessures graves ADVERTENCIA Lea y comprenda este manual Siga siempre las precauciones de seguridad descritas en el manual El uso incorrecto puede causar graves lesiones Owner s and Safety Manual for Pole Hedge Trimmer Manuel d emploi et de sécurité du Taille Haie Thermique Sur Perche Manual de empleo y de seguridad para el Cortas...

Page 2: ... Technical data 7 Designation of parts 8 Connecting the trimmer unit to the pole 9 Fuel refuelling 10 Precautions before starting the engine 12 Operating the pole hedge trimmer 15 Maintenance 16 Storage 21 Troubleshooting 22 Please note the following symbols when reading this instruction manual SYMBOLS WARNING DANGER Beware of pinching Before usage carefully read and fully understand the instructi...

Page 3: ...ll as hearing impairment the following protective equipment and clothing must be used when working with the pole hedge trimmer To prevent injury to the head or the eyes always wear a protective helmet 1 with goggles or a visor 2 To avoid hearing impairment wear adequate ear defenders 3 at all times Use of a well fitting work overalls 4 is strongly recommended Always wear rugged leather working glo...

Page 4: ... are poisonous Never operate the machine in an enclosed room or tunnel without ventilation risk of suffocation and gas poisoning Note that carbon monoxide is an odorless gas Always make sure that areas where the engine is operated are adequately ventilated Stop the engine when resting or when the pole hedge trimmer is left unattended Place the machine in a safe location and make sure that no combu...

Page 5: ...ing operation never hit the blades against hard obstacles such stones and metals Take particular care when cutting hedges next to or against wire fences When working close to the ground make sure that no sand grit or stones get between the blades If the blades come into contact with stones or other solid objects stop the engine immediately and check the blades for damage after removing the spark p...

Page 6: ...ment serviced by our authorized service center always using only genuine replacement parts Incorrect repair and poor maintenance can shorten the life of the equipment and increase the risk of accidents Always do your utmost to keep pollution and noise emissions as low as possible when operating the pole hedge trimmer Pay special attention to correct adjustment of the carburetor Clean the pole hedg...

Page 7: ... engine performance 1 1 hp at 7 000 min 0 77 kW at 7 000 min 1 Engine speed at recommended max spindle speed 10 000 RPM Idling speed 3 000 RPM Clutch engagement speed 4 400 RPM Carburetor Diaphragm carburetor Diaphragm type Ignition system Non contact magnet type Spark plug type NGK CMR4A Electrode gap 1 32 0 7 0 8 mm Fuel Automobile gasoline petrol Engine oil API grade SF class or higher SAE 10W ...

Page 8: ...ear box 8 Cutter blade 9 Air cleaner 10 Fuel tank cap 11 Fuel tank 12 Clutch case 13 Spark plug cap 14 Primer pump 15 Muffler 16 Recoil starter 17 Starter knob 18 Blade cover 19 Oil cap 20 Oil tank DESIGNATION OF PARTS 9 10 11 12 14 15 19 20 16 17 18 1 1 2 2 3 3 4 4 EN7350SH EN5950SH 5 5 6 6 7 7 8 8 13 13 18 ...

Page 9: ... shaft 2 Loosen the M5 x 12 screw and M5 x 25 bolt 3 Insert shaft into gear case NOTE Make sure that the shaft is completely inserted into the gear case approx 44 mm 1 73 If you are having trouble inserting the shaft manually rotate the drive axle a little and try again 4 Make sure that the shaft is properly inserted and then tighten the M5 x 12 screw and the M5 x 25 bolt CONNECTING THE TRIMMER UN...

Page 10: ...r 4 stroke engine for automobile Oil volume Approx 0 08 L NOTE If the engine is not kept upright oil may go into around the engine and may be refilled excessively If the oil is filled above the limit the oil may be contaminated or may catch fire with white smoke Point 1 in Replacement of oil Oil cap Remove dust or dirt near the oil refill port and detach the oil cap Keep the detached oil cap free ...

Page 11: ...f it is kept in a special container in a well ventilated and shaded area Otherwise fuel may deteriorate in one day STORAGE OF MACHINE AND REFILL TANK Keep the machine and tank at a cool place free from direct sunshine Never keep the fuel in a car Fuel The engine is a four stroke engine Be sure to use an unleaded automobile gasoline 87 or higher octane R M 2 It may contain no more than 10 alcohol E...

Page 12: ...herwise Before starting the engine always make sure that the cutting blades are not obstructed by stones branches or any other solid objects Check the working area for wires cord glass or other foreign objects that could get caught in the cutting blades Electrical shock Be aware of all electrical lines in the vicinity Check the entire work area for the presence of power lines and electrical fences...

Page 13: ...on 1 Repeat pushing the primer pump gently 2 Keep the throttle lever at the idling position 3 Pull the recoil starter strongly 4 If it is difficult to start the engine open the throttle by about 1 3 Pay attention to the cutting blades which may move At times such as winter when starting the engine is difficult operate choke lever with the following procedure when starting engine After implementing...

Page 14: ...t by the carburetor adjusting screw CHECKUP OF LOW SPEED ROTATION Set the low speed rotation to 3 000 rpm min If it is necessary to change the rotation speed regulate the adjusting screw illustrated on the right with Phillips screwdriver Turn the adjusting screw to the right and the engine speed will increase Turn the adjusting screw to the left and the engine speed will drop The carburetor is gen...

Page 15: ... throttle lever has been released Do not cut with the pole hedge trimmer at low engine speed The speed of the cutting blades cannot be adjusted properly with the throttle lever when the engine is running at low speed To trim the top surface of a hedge first align the cutting blades at an angle of 15 30 in the cutting direction and keep the pole hedge trimmer in a horizontal position Then start tri...

Page 16: ...by an authorized service agent Adjusting blade clearance The upper lower blades wear If you cannot get a clean cut though the blades are sharp enough adjust the clearance as follows The tightness of the truss bolt decides the clearance of the blades The nut holds the truss bolt with certain tightness Too loose clearance causes blunt cut but too tight clearance causes unnecessary heat and sooner wo...

Page 17: ...the shaft from the engine or gear case perform the following steps when reassembling 1 Remove foreign objects from the drive axle 2 Lubricate grease to the drive axle Daily inspection and maintenance To ensure a long service life of your pole hedge trimmer perform the following inspections and maintenance on a daily basis Before use Always check for loose or missing parts before starting operation...

Page 18: ...eteriorated engine oil will shorten the life of the sliding and rotating parts to a great extent Be sure to check the period and quantity of replacement DANGER In general the engine main unit and engine oil still remain hot just after the engine is stopped In replacement of oil make sure that the engine main unit and engine oil are sufficiently cooled down Otherwise there may remain a risk of scal...

Page 19: ...remove dirt If the elements are heavily contaminated Remove the elements immerse them in warm water or in water diluted neutral detergent and dry them completely Do not squeeze or rub them when washing Before attaching the elements be sure to dry them completely Insufficient drying of the elements may lead to difficult startup Wipe out oil adhering around the air cleaner cover and the breather par...

Page 20: ...n your country If the fuel filter became hard or heavily clogged up replace it 4 After checking cleaning or replacing push the fuel filter in all the way to the bottom of the fuel tank Clogged or damaged fuel filter can cause insufficient fuel supply and reduce engine power Replace the fuel filter at least quarterly to ensure satisfactory fuel supply to the carburetor 0 7 mm 0 8 mm 0 028 0 032 Fue...

Page 21: ...ing the fuel stop the engine and wait for the engine to cool down Failure to do so may cause burns or fire ATTENTION When you store the machine for a long time drain all fuel from the fuel tank and carburetor and keep it at a dry and clean place STORAGE Drain fuel Humidity Attention after long time storage Before startup after long time shutdown be sure to replace oil refer to P18 Oil will deterio...

Page 22: ...uest for inspection and maintenance Abnormal drive system Make request for inspection and maintenance Engine stops soon Engine speed does not increase Insufficient warm up Perform warm up operation Choke lever is set to although engine is warmed up Set to Clogged fuel filter Clean or replace Contaminated or clogged air cleaner Clean Abnormal carburetor Make request for inspection and maintenance A...

Page 23: ...the emission durability period of the engine Descriptive Term Applicable to Emissions Durability Period Moderate 50 hours 0 65 cc Intermediate 125 hours 0 65 cc Extended 300 hours 0 65 cc Notice The Air Index Information hang tag must remain on the engine or on the equipment until it is sold to the ultimate purchaser Remove the hang tag before operating the engine EMISSION COMPLIANCE PERIOD For ha...

Page 24: ...Inc recommends that you retain all receipts covering maintenance on your small off road engine but Makita USA Inc cannot deny warranty solely for the lack of receipts or your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance As the small off road engine owner you should however be aware that Makita USA Inc may deny you warranty coverage if your small off road engine or a part has fail...

Page 25: ...arranty services or repairs must be provided at all manufacturer distribution centers that are franchised to service the subject engines 6 The owner must not be charged for diagnostic labor that leads to the determination that a warranted part is in fact defective provided that such diagnostic work is performed at a warranty station 7 The manufacturer is liable for damages to other engine componen...

Page 26: ...07 and later Owner s Manual The scheduled maintenance below is based on the normal engine operating schedule PROCEDURE INTERVAL 1 Clean engine and check bolts and nuts Retighten if necessary Every 8 hours daily 2 Check and refill engine oil 4 stroke engine only Every 8 hours refill daily up to upper limit 3 Change engine oil 4 stroke engine only Initial 20 hours and every 50 hours afterward 4 Chec...

Page 27: ...ment necessary to ensure that the engine complies with applicable U S EPA regulations EMISSION COMPONENT DEFECT WARRANTY PERIOD The warranty period for this engine begins on the date of sale to the initial purchaser and continues for a period of 2 years PARTS COVERED Listed below are the parts covered by the Emission Component Defect Warranty Some of the parts listed below may require scheduled ma...

Page 28: ...TY RESPONSIBILITIES As the engine owner you are responsible for the performance of the required maintenance listed in your owner s manual Makita recommends that you retain all receipts covering maintenance on your engine but Makita can not deny warranty solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance As the engine owner you should however ...

Page 29: ...If other than the parts authorized by Makita are used for maintenance replacements or for the repair of components affecting emission control you should assure yourself that such parts are warranted by their manufacturer to be equivalent to the parts authorized by Makita in their performance and durability HOW TO MAKE A CLAIM All repairs qualifying under this limited warranty must be performed by ...

Page 30: ...de coupe à la perche 37 Essence remplissage du réservoir 38 Précautions à prendre avant de démarrer le moteur 40 Utilisation du taille haie sur perche 43 Entretien 44 Entreposage 49 Dépannage 50 Veuillez faire attention aux pictogrammes suivants lors de la lecture de ce manuel d instructions PICTOGRAMMES AVERTISSEMENT DANGER Risque de pincement Avant utilisation lisez attentivement et comprenez bi...

Page 31: ...ter les blessures à la tête ou aux yeux portez un casque de protection 1 ainsi que des lunettes de protection ou un viseur 2 Pour éviter les troubles de l audition portez des protections auditives 3 en permanence Il est fortement recommandé de porter une combinaison de travail bien ajustée 4 Portez toujours des gants de travail en cuir solides 5 lorsque vous utilisez le taille haie sur perche Lors...

Page 32: ...mais la machine dans une pièce fermée ou un tunnel sans ventilation risque de suffocation et d asphyxie au gaz Notez que le monoxyde de carbone est un gaz inodore Assurez vous toujours que les endroits où la machine est utilisée sont suffisamment ventilés Coupez le moteur lorsque vous faites une pause ou lorsque vous laissez le taille haie sur perche sans surveillance Placez la machine dans un end...

Page 33: ... métalliques Faites tout particulièrement attention lorsque vous taillez des haies proches de ou contre des clôtures en fil de fer Lorsque vous travaillez au ras du sol veillez à ne pas faire pénétrer de sable gravier ou cailloux entre les lames Si les lames entrent en contact avec des cailloux ou autres objets solides coupez immédiatement le moteur et vérifiez l état des lames après avoir retiré ...

Page 34: ...nge d origine Des réparations mal exécutées et un mauvais entretien peuvent réduire la durée utile de l équipement et accroître les risques d accident Faites toujours de votre mieux pour produire le moins de pollution et de bruit possible lorsque vous utilisez le taille haie sur perche Veillez à ce que le carburateur soit bien réglé Nettoyez le taille haie sur perche à intervalles réguliers et vér...

Page 35: ... 000 min 1 Vitesse moteur à la vitesse de broche maximale recommandée 10 000 tr min Vitesse au ralenti 3 000 tr min Vitesse d embrayage 4 400 tr min Carburateur carburateur à membrane Type de diaphragme Système d allumage Sans contact type aimanté Bougie d allumage type NGK CMR4A Distance entre les électrodes 1 32 0 7 0 8 mm Carburant Essence automobile carburant Huile à moteur Huile de grade API ...

Page 36: ...iltre à air 10 Bouchon du réservoir d essence 11 Réservoir d essence 12 Carter d embrayage 13 Bouchon de la bougie d allumage 14 Pompe d amorçage 15 Silencieux 16 Lanceur à rappel 17 Poignée de démarrage 18 Couvercle de lame 19 Bouchon d huile 20 Réservoir d huile DÉSIGNATION DES PIÈCES 9 10 11 12 14 15 19 20 16 17 18 1 1 2 2 3 3 4 4 EN7350SH EN5950SH 5 5 6 6 7 7 8 8 13 13 18 ...

Page 37: ...xe 2 Desserrez la vis M5 x 12 et le boulon M5 x 25 3 Insérez l axe dans le carter d engrenage REMARQUE assurez vous que l axe est complètement inséré dans le carter d engrenage environ 44 mm 1 73 Si vous avez des difficultés à insérer l axe pivotez légèrement l arbre d entraînement à la main et essayez de nouveau 4 Assurez vous que l axe est inséré correctement et serrez la vis M5 x 12 et le boulo...

Page 38: ...eut se répandre dans le moteur et le remplissage peut être excessif Si vous mettez trop d huile elle peut être souillée ou s enflammer en dégageant une fumée blanche Remarque 1 concernant le changement d huile Bouchon d huile Retirez la poussière ou les impuretés au niveau de l orifice de remplissage d huile puis détachez le bouchon d huile Veillez à ce que le bouchon d huile n entre pas en contac...

Page 39: ... ventilé Sinon l essence peut se détériorer en une journée ENTREPOSAGE DE LA MACHINE ET REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR Entreposez la machine et son réservoir dans un endroit frais non soumis à la lumière directe du soleil Ne laissez jamais l essence dans une voiture Carburant Le moteur est un moteur à quatre temps Veillez à utiliser de l essence automobile sans plomb indice d octane 87 ou plus R M 2 Ell...

Page 40: ... branches ou d autres objets durs ne sont pas coincés dans les lames de coupe Vérifiez qu il n y a pas de fils de fer de cordes de bouts de verre ou tout autre objet étranger sur la zone de travail pouvant entrer en contact avec les lames de coupe Choc électrique sachez où se trouvent toutes les lignes électriques à proximité Contrôlez la présence de lignes et de clôtures électriques de la zone de...

Page 41: ...ment plusieurs fois sur la pompe d amorçage 2 Maintenez le levier d accélérateur en fonctionnement de ralenti 3 Tirez fermement sur le lanceur à rappel 4 Si le démarrage du moteur se révèle difficile ouvrez l étrangleur d environ 1 3 Faites attention aux lames de coupe qui pourraient se mettre en mouvement Lorsque le démarrage du moteur est difficile en hiver par exemple actionnez le levier d étra...

Page 42: ... la vis de réglage du carburateur VÉRIFICATION DE LA ROTATION À FAIBLE VITESSE Réglez la rotation à faible vitesse à 3 000 tr min S il est nécessaire de modifier la vitesse de rotation réglez la vis de réglage illustrée à droite à l aide d un tournevis cruciforme Tournez la vis de réglage vers la droite et la vitesse du moteur augmente Tournez la vis de réglage vers la gauche et la vitesse du mote...

Page 43: ... levier d accélérateur N effectuez pas de coupe avec le taille haie sur perche avec une vitesse de moteur faible La vitesse des lames de coupe ne peut pas être réglée correctement avec le levier d accélérateur lorsque le moteur tourne à faible vitesse Pour tailler le dessus d une haie alignez d abord les lames de coupe à un angle de 15 à 30 dans le sens de la coupe et maintenez le taille haie sur ...

Page 44: ...e leur performance de coupe est médiocre faites affûter les lames par un technicien agréé Réglage de l espace entre les lames Les lames supérieures inférieures s usent Si vous n arrivez pas à obtenir une coupe nette bien que les lames soient suffisamment affûtées réglez l espace comme suit Le serrage du boulon permet de régler l espace entre les lames L écrou maintient un certain serrage du boulon...

Page 45: ...dez aux étapes suivantes lors du remontage 1 Retirez les corps étrangers de l arbre d entraînement 2 Appliquez de la graisse à l arbre d entraînement Vérification et entretien quotidiens Pour garantir une longue durée de vie de votre taille haie sur perche effectuez les vérifications et opérations d entretien suivantes quotidiennement Avant utilisation Vérifiez toujours qu aucune pièce n est desse...

Page 46: ...ENT DE L HUILE MOTEUR L huile moteur usagée raccourcira grandement la durée de vie des pièces coulissantes et rotatives Veillez à vérifier la fréquence et le nombre des remplacements DANGER En général le corps du moteur et l huile moteur restent chauds immédiatement après l arrêt du moteur Lorsque vous remplacez l huile moteur vérifiez que le corps du moteur et l huile ont suffisamment refroidi Si...

Page 47: ...otez dessus pour enlever les impuretés Si les éléments sont très encrassés Retirez les éléments plongez les dans de l eau tiède ou de l eau additionnée d un détergent neutre puis séchez les complètement Lors du nettoyage ne les pressez et ne les frottez pas Avant de replacer les éléments veillez à les sécher complètement Un séchage insuffisant des éléments peut entraîner des problèmes de démarrage...

Page 48: ... le 4 Après le contrôle le nettoyage ou le remplacement appuyez sur le filtre à carburant pour le mettre en place en bas du réservoir d essence Un filtre à carburant obstrué ou endommagé peut entraîner une alimentation en essence insuffisante et réduire la puissance du moteur Remplacez le filtre à carburant au moins tous les trois mois afin de garantir une bonne arrivée d essence dans le carburate...

Page 49: ...ON lorsque vous entreposez la machine pendant une période prolongée vidangez entièrement le réservoir d essence et le carburateur puis entreposez les dans un endroit propre et sec Humidité Vidange de l essence ENTREPOSAGE Attention après un entreposage de longue durée Avant de démarrer la machine après un arrêt prolongé veillez à remplacer l huile reportez vous à la page 46 L huile se détériore lo...

Page 50: ...pection et un entretien Anomalie du système d entraînement Demandez une inspection et un entretien Le moteur s arrête rapidement La vitesse du moteur n augmente pas Réchauffage insuffisant Réchauffez le moteur Levier d étrangleur basculé sur même si le moteur est réchauffé Réglez le levier à Filtre à carburant obstrué Nettoyer ou remplacer Filtre à air encrassé ou obstrué Nettoyez Anomalie du carb...

Page 51: ...iodes de conformité relative aux gaz d échappement Durée modérée 50 heures 0 65 cm3 Durée intermédiaire 125 heures 0 65 cm3 Longue durée 300 heures 0 65 cm3 Avis L étiquette d indice d émissions de gaz doit demeurer apposée sur le moteur ou sur l outil jusqu à la vente de celui ci à un utilisateur final Retirez la avant d utiliser l outil DURÉE DE LA PÉRIODE DE CONFORMITÉ RELATIVE AUX GAZ D ÉCHAPP...

Page 52: ...moteur conformément aux directives mentionnées dans le présent manuel Makita USA Inc vous recommande de conserver tous vos reçus d entretien de votre petit moteur hors route Makita USA Inc ne peut toutefois refuser d honorer la garantie sous prétexte que vous n avez pas les reçus demandés ou parce que vous n avez pas entretenu le moteur conformément aux instructions En tant que propriétaire du mot...

Page 53: ...du fabricant dûment autorisé pour le moteur en question 6 Les services de diagnostic qui servent à établir la défectuosité d une pièce sous garantie doivent être rendus sans frais pour le propriétaire dans la mesure où ils sont effectués dans un centre de service 7 Le fabricant est responsable des dommages qu une pièce défectueuse sous garantie pourrait causer aux autres pièces du moteur 8 Le fabr...

Page 54: ...ue le moteur est utilisé normalement PROCÉDURE INTERVALLE 1 Nettoyer le moteur et inspecter boulons et écrous Resserrer au besoin toutes les 8 heures chaque jour 2 Vérifier et ajouter de l huile moteur moteurs à 4 temps seulement toutes les 8 heures le remplir chaque jour jusqu à la limite supérieure 3 Changer l huile moteur moteurs à 4 temps seulement après les 20 premières heures puis toutes les...

Page 55: ...onformité du moteur aux lois et règlements de l EPA en vigueur aux États Unis PÉRIODE DE LA GARANTIE LIÉE AUX ÉMISSIONS DE GAZ La période de garantie du moteur commence à la date de l achat initial La durée de la garantie est de deux ans PIÈCES GARANTIES La liste ci dessous énumère les pièces visées par la garantie liée aux émissions de gaz La garantie sur les pièces qui nécessitent un entretien e...

Page 56: ...es non autorisées RESPONSABILITÉS DU PROPRIÉTAIRE EN VERTU DE LA GARANTIE En tant que propriétaire du moteur vous avez la responsabilité de veiller à ce que l entretien recommandé dans le manuel du propriétaire soit effectué Makita vous recommande de conserver tous les reçus pour ces services d entretien mais Makita ne refusera pas d honorer la garantie sous prétexte que vous n avez pas les reçus ...

Page 57: ...torisées par Makita aux fins de l entretien ou de la réparation d un composant lié au système de recyclage des vapeurs de carburant obtenez du fabricant desdites pièces la garantie que celles ci offrent un rendement et une durabilité équivalents aux pièces autorisées par Makita COMMENT PRÉSENTER UNE RÉCLAMATION Les réparations admissibles en vertu de la garantie limitée décrite aux présentes doive...

Page 58: ...tensión a la unidad podadora 65 Combustible reabastecimiento 66 Precauciones antes de arrancar el motor 68 Uso del cortasetos de extensión 71 Mantenimiento 72 Almacenamiento 77 Resolución de problemas 78 Por favor tome nota de los siguientes símbolos que observará durante la lectura de este manual SÍMBOLOS ADVERTENCIA PELIGRO Tenga cuidado de posibles machucaduras Antes de usar lea detalladamente ...

Page 59: ...e casco protector 1 con gafas protectoras o visor 2 Para evitar daños a su capacidad auditiva use barreras defensoras contra el ruido 3 apropiadas en sus oídos durante todo el tiempo de utilización del equipo El uso de overol de trabajo 4 que quede apropiadamente ajustado se recomienda ampliamente Use siempre guantes de trabajo robustos de piel 5 al utilizar el cortasetos de extensión Al usar el c...

Page 60: ...son tóxicos Nunca use el equipo en lugares cerrados ni en túneles sin ventilación riesgo de sofocación y envenenamiento por inhalación de gas Tenga presente que el monóxido de carbono es un gas inoloro Asegúrese siempre de que haya una ventilación adecuada en las áreas en donde el motor esté operando Apague el motor cuando el equipo esté en reposo o cuando el cortasetos de extensión no esté siendo...

Page 61: ...pies alejados de las cuchillas Durante la operación mantenga su mano derecha debajo de la altura del hombro De lo contrario puede que pierda el control del equipo resultando en lesiones Durante la operación no golpee nunca las cuchillas contra obstáculos duros como piedras u objetos metálicos Tenga particular atención al cortar setos que se encuentren próximos o contra un cerco de alambre Al traba...

Page 62: ...riesgo de accidentes Haga siempre todo a su alcance para evitar la contaminación y que la cantidad del ruido emitido sea la menor posible al usar el cortasetos de extensión Ponga especial atención al ajuste correcto del carburador Limpie el cortasetos de extensión de forma habitual y revise periódicamente que todas la tuercas y tornillos estén bien apretados Nunca dé servicio ni almacene el cortas...

Page 63: ...0 77 kW a 7 000 min 1 Velocidad del motor A velocidad máxima recomendada del eje 10 000 RPM Velocidad en marcha pasiva 3 000 RPM Velocidad con accionamiento del embrague 4 400 RPM Carburador Carburador del diafragma Tipo de diafragma Sistema de encendido Tipo magnetizado sin contacto Bujía de encendido tipo NGK CMR4A Separación de electrodos 1 32 0 7 0 8 mm Combustible Gasolina para automóvil comb...

Page 64: ...e 10 Tapa del tanque de combustible 11 Tanque de combustible 12 Carcasa del embrague 13 Tapa de la bujía de encendido 14 Bomba cebadora 15 Mofle 16 Arrancador de retroimpacto 17 Perilla del arrancador 18 Cubierta de la cuchilla 19 Tapa del aceite 20 Depósito de aceite IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS 9 10 11 12 14 15 19 20 16 17 18 1 1 2 2 3 3 4 4 EN7350SH EN5950SH 5 5 6 6 7 7 8 8 13 13 18 ...

Page 65: ...pa del eje 2 Afloje el tornillo M5 x 12 y el perno M5 x 25 3 Inserte el eje en la caja de cambios NOTA Asegure una inserción completa del eje en la caja de cambios aproximadamente 44 mm 1 73 Si tiene dificultades al insertar el eje gire manualmente el eje propulsor un poco e intente de nuevo 4 Asegúrese que el eje quede insertado correctamente y luego apriete el tornillo M5 x 12 y el perno M5 x 25...

Page 66: ...e Aprox 0 08 L NOTA Si no se da un servicio de mantenimiento adecuado al motor puede que el aceite rodee el motor y que éste sea resuministrado en exceso Si el aceite es suministrado por encima del límite puede que el aceite esté contaminado o que se prenda llama con el humo blanco Punto 1 en el reemplazo del aceite Tapa del aceite Elimine el polvo o tierra cerca del puerto de resuministro de acei...

Page 67: ...ventilado sin exposición al sol De otra manera puede que el combustible se deteriore en un día ALMACENAMIENTO DEL EQUIPO Y RESUMINISTRO DEL TANQUE Conserve el equipo y tanque en un lugar fresco y sin exposición directa a la luz del sol Nunca guarde combustible en un automóvil Combustible El motor es de cuatro tiempos Asegúrese de usar gasolina sin plomo para automóvil con nivel de octanaje 87 o su...

Page 68: ... de arrancar el motor asegúrese siempre que las cuchillas cortadoras no estén obstruidas por piedras ramas o cualquier otro objeto duro Revise el área de trabajo para despejar cables cuerdas vidrio o cualquier objeto ajeno que podría enredarse entre las cuchillas cortadoras Descarga eléctrica Esté atento de cables eléctricos alrededor Revise toda el área de trabajo antes de empezar para notar la p...

Page 69: ...or de forma suave 2 Mantenga la palanca de aceleración en estado pasivo 3 Jale el arrancador de retroimpacto con fuerza 4 Si se dificulta arrancar el motor abra el acelerador alrededor de 1 3 Esté atento de las cuchillas cortadoras las cuales puede que se activen En ocasiones cuando se dificulte arrancar el motor como durante el invierno opere la palanca dosificadora con el siguiente procedimiento...

Page 70: ...ornillo de ajuste del carburador REVISIÓN DE LA ROTACIÓN DE BAJA VELOCIDAD Ajuste la rotación de baja velocidad a 3 000 r min En caso de que sea necesario cambiar la velocidad de rotación regule mediante el tornillo de ajuste que se ilustra a la derecha con un destornillador Phillips Gire el tornillo de ajuste a la derecha y la velocidad para incrementar la velocidad del motor Gire el tornillo de ...

Page 71: ...etos de extensión a baja velocidad La velocidad de las cuchillas cortadoras no puede ajustarse adecuadamente con la palanca de aceleración durante una baja velocidad del motor Para podar la superficie superior de un seto alinee primero las cuchillas cortadoras a un ángulo de entre 15 y 30 hacia la dirección de corte y mantenga el cortasetos de extensión en una posición horizontal Luego comience a ...

Page 72: ... a un agente de servicio autorizado Ajuste del despeje de la cuchillas Las cuchillas superior e inferior se desgastan Si no puede obtener un corte limpio a pesar de que las cuchillas están lo suficientemente afiladas ajuste el despeje como se indica a continuación El nivel de apriete del perno de fijación determina la separación de las cuchillas La tuerca fija el perno de fijación con cierto nivel...

Page 73: ...realice los siguientes pasos al momento de volver a ensamblar 1 Elimine los residuos del eje propulsor 2 Aplique lubricante al eje propulsor Inspección y mantenimiento diarias Para asegurar una extensa vida útil de su cortasetos de extensión realice diariamente las siguientes actividades de inspección y mantenimiento Antes de usar Asegúrese de revisar si hay piezas flojas o faltantes antes de inic...

Page 74: ...DEL ACEITE DEL MOTOR El aceite deteriorado puede acortar la vida útil de las piezas deslizantes y giratorias en gran medida Asegúrese de verificar el periodo y cantidad de aceite a ser reemplazado PELIGRO En general el motor de la unidad principal y el aceite del motor permanecen calientes tras haber apagado el motor En el reemplazo de aceite asegúrese que el motor de la unidad principal y el acei...

Page 75: ...os elementos y golpetéelos para eliminar la tierra y el polvo Si los elementos están altamente contaminados Retire los elementos sumérjalos en agua tibia o en agua diluida con un detergente neutro y luego séquelos por completo No los apretuje ni los talle al estarlos lavando Antes de colocar los elementos asegúrese de haberlos secado por completo De lo contrario puede que éstos dificulten el arran...

Page 76: ...urecido o si está demasiado congestionado 4 Tras la revisión limpieza o reemplazo empuje el filtro de combustible completamente al fondo del tanque de combustible Un filtro de combustible congestionado o dañado puede causar un suministro de combustible insuficiente reduciendo el poder del motor Reemplace el filtro de combustible al menos una vez cada tres meses para asegurar un suministro adecuado...

Page 77: ...omiso de estas indicaciones podría provocar quemaduras o incendios ATENCIÓN Cuando el equipo permanecerá almacenado por un tiempo prolongado drene todo el combustible del tanque y del carburador y almacene en un lugar seco y limpio Humedad Drenar combustible ALMACENAMIENTO Atención tras el almacenamiento de largo plazo Asegúrese de cambiar el aceite antes de arrancar el motor tras un prolongado ti...

Page 78: ... Solicite un servicio de inspección y mantenimiento El motor se apaga en poco tiempo La velocidad del motor no aumenta Falta de calentamiento del motor Realice la operación de calentamiento Palanca del dosificador está en la posición aunque el motor ya está caliente Ajustar a Filtro de combustible congestionado Limpie o reemplace Filtro de aire contaminado o congestionado Limpiar Anomalía con el c...

Page 79: ...ión en relación al periodo de durabilidad de las emisiones del motor Término descriptivo Aplicable al periodo de durabilidad de las emisiones Moderado 50 horas 0 65 cc Intermedio 125 horas 0 65 cc Extendido 300 horas 0 65 cc Aviso La etiqueta adjunta con la Información de Índice de Aire debe permanecer en el motor o en el equipo hasta que éste sea adquirido por su comprador final Quite la etiqueta...

Page 80: ...tenimiento necesario como se indica en su manual para el propietario Makita USA Inc recomienda que conserve todos los recibos que cubran el mantenimiento de su motor pequeño para todo terreno pero Makita USA Inc no puede negarle la garantía únicamente por carecer de dichos recibos o por falla en asegurar la realización de todo el programa de mantenimiento Sin embargo como propietario de un motor p...

Page 81: ... o reemplazo de cualquier pieza garantizada bajo la garantía deberá realizarse sin costo para el propietario por una estación donde se cumpla la garantía 5 No obstante las disposiciones de la Subsección 4 anterior los servicios o reparaciones de garantía deberán proporcionarse en todos los centros de distribución del fabricante que estén bajo franquicia para dar servicio a los motores en cuestión ...

Page 82: ...do descrito a continuación en función de los procedimientos especificados en el Manual del Propietario de 2007 o posterior El mantenimiento programado a continuación esta en función de un programa de operación normal del motor PROCEDIMIENTO INTERVALO 1 Limpie el motor y compruebe los pernos y las tuercas Vuelva a apretar en caso necesario Cada 8 horas diariamente 2 Cambie y reabastezca el aceite p...

Page 83: ...dientes de la EPA de los EE UU PERIODO DE GARANTÍA POR DEFECTOS DE COMPONENTES DE EMISIONES El periodo de garantía para este motor comienza en la fecha de venta del comprador inicial y continúa por un periodo de 2 años PIEZAS CUBIERTAS A continuación se listan las piezas cubiertas por la Garantía por Defectos de Componentes de Emisiones Algunas de las piezas a continuación puede que requieran de u...

Page 84: ...l propietario usted es responsable de llevar a cabo el mantenimiento necesario como se indica en su manual para el propietario Makita recomienda que conserve todos los recibos que cubran el mantenimiento de su motor pero Makita no puede negarle la garantía únicamente por carecer de dichos recibos o por falla en asegurar la realización de todo el programa de mantenimiento Sin embargo como propietar...

Page 85: ...epuestos de mantenimiento o para componentes de reparación que afecten el control de emisiones usted deberá asegurar por sí mismo que dichas piezas están garantizadas por su fabricante y que son equivalentes a las piezas autorizadas por Makita tanto en rendimiento como en durabilidad CÓMO PREPARAR UNA RECLAMACIÓN Todas las reparaciones que califiquen bajo esta garantía limitada deben ser realizada...

Page 86: ...86 ...

Page 87: ...87 ...

Page 88: ...reproductive harm USA solamente ADVERTENCIA Los gases de escape del motor de este producto contienen sustancias químicas conocidas en el Estado de California como causantes de cáncer defectos genéticos y otros problemas relacionados con la reproducción Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan 885187 944 www makita com ALA ...

Reviews: