Makita DVC750L Instruction Manual Download Page 27

27 DEUTSCH

Anschließ en des W erkzeugs

Sonderzubehör

U m d as W erkz eug anz usc h ließ en, v erbind en S ie d as 

S c h lauc h end e mit d em A bsaugstutz en d es W erkz eugs. 

Je nac h  W erkz eug benö tigen S ie ev entuell d as optio-

nale Verbind ungsstü c k 22-38  od er d ie F rontmansc h ette 

24 .

► 

Abb.10:

    

1.

 S c h lauc h  

2.

 Verbind ungsstü c k 22-38  

3.

 F rontmansc h ette 24

HINW EIS:

 Vergew issern S ie sic h  beim A nsc h ließ en 

d es W erkz eugs immer, d ass d er S c h lauc h  an d en 

S augeinlass d es S auggerä tes angesc h lossen ist.

Aufbewahrung von Schlauch und 

Düsen

S c h lauc h  und  D ü sen kö nnen w ie d argestellt am 

W erkz eug auf bew ah rt w erd en.

► 

Abb.11:

    

1.

 S pitz d ü se 

2.

 Breitsc h litz d ü se

W ic keln S ie d en S c h lauc h  z um A uf bew ah ren in einer 

Schleife um das Werkzeug, und fixieren Sie ihn mit der 

Klemme, w ie d argestellt.

► 

Abb.12:

    

1.

 S c h lauc h  

2.

 Klemme

Montieren des Schulterriemens

Sonderzubehör

Bef estigen S ie d ie H aken d es S c h ulterriemens an d en 

H alterungen d es S auggerä tes, w ie in d er A bbild ung 

gez eigt.

► 

Abb.13:

    

1.

 U mh ä ngeriemen 

2.

 H aken 

3.

 H alterung

BETRIEB

Verwendung als Sauggerät

ANMERKUNG:

 

Trocknen Sie den HEPA-Filter 

unbedingt, nachdem Sie W asser oder Nassstaub 

aufgesaugt haben.

 F alls S ie d en nassen F ilter 

benutz en, kann d ie S augkraf t red uz iert w erd en.

1.

  Montieren S ie d en S c h lauc h  mit d er D ü se am 

S augeinlass, und  sc h alten S ie d as W erkz eug ein.

2.

  Entleeren S ie d en T ank nac h  d em S augbetrieb, 

bev or er v oll w ird .

► 

Abb.14

Verwendung als Blasgerät

VORSICHT:

 

Blasen Sie kein schlammi-

ges W asser, z. B. aus einer Pfütze oder einem 

Sandbereich, aus.

 F alls F remd kö rper in d ie A ugen 

v on P ersonen od er T ieren geblasen w erd en, kann 

d ies z u Verletz ungen f ü h ren.

VORSICHT:

 

Richten Sie das Gerät bei 

Blasbetrieb nicht gegen den W ind.

 F alls 

F remd kö rper in d ie A ugen v on P ersonen od er T ieren 

geblasen w erd en, kann d ies z u Verletz ungen f ü h ren.

VORSICHT:

 

Tragen Sie bei der Arbeit stets 

eine Schutzbrille, Kappe und Maske.

VORSICHT:

 

Richten Sie die Düse niemals auf 

Personen oder Tiere in der Umgebung.

VORSICHT:

 

Der Bediener oder Benutzer 

ist verantwortlich für Verletzungen oder 

Sachschäden, die an Personen oder ihrem 

Eigentum entstehen.

VORSICHT:

 

Verwenden Sie das W erkzeug 

nicht zum Aufblasen von Objekten, z. B. von 

Schlauchbooten, Bällen oder anderen aufblasba-

ren Produkten.

 Erh ö h te Motord reh z ah l kann gef ä h r-

lic h en Bruc h  d es G eblä ses v erursac h en.

1.

  Montieren S ie d en S c h lauc h  in d en 

G eblä seauslass.

2.

  R ic h ten S ie d ie S c h lauc h spitz e auf  d as w egz ubla-

sende Objekt, und schalten Sie das Werkzeug ein.

► 

Abb.15

HINW EIS:

 U m d as R einigen v on engen S tellen 

z u erleic h tern, stec ken S ie d ie S pitz d ü se auf  d en 

S c h lauc h .

W ARTUNG

VORSICHT:

 

Vergewissern Sie sich vor 

der Durchführung von Inspektions- oder 

W artungsarbeiten stets, dass das W erkzeug aus-

geschaltet und der Akku abgenommen ist.

VORSICHT:

 

Um Kontakt mit Staub zu ver-

ringern, tragen Sie eine Schutzbrille und eine 

Staubmaske beim Entleeren des Tanks oder 

Reinigen des Filters.

ANMERKUNG:

 

Verwenden Sie auf keinen Fall 

Benzin, W aschbenzin, Verdünner, Alkohol oder 

dergleichen. Solche Mittel können Verfärbung, 

Verformung oder Rissbildung verursachen.

U m d ie S I C H ER H EI T  und  Z U VER L Ä S S I G KEI T  d ieses 

P rod ukts z u gew ä h rleisten, sollten R eparaturen und  

and ere W artungs- od er Einstellarbeiten nur v on Makita-

Vertragsw erkstä tten od er Makita-Kund end ienstz entren 

unter aussc h ließ lic h er Verw end ung v on Makita-

O riginalersatz teilen ausgef ü h rt w erd en.

Summary of Contents for DVC750L

Page 1: ...pirapolvere portatile a batteria ISTRUZIONI PER L USO 29 NL Draagbare accustofzuiger GEBRUIKSAANW IJZING 37 ES Aspiradora Inalámbrica Portátil MANUAL DE INSTRUCCIONES 45 PT Aspirador de Pó e Água a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕ ES 53 DA Akku bærbar støvsuger BRUGSANVISNING 61 EL Φορητή ηλεκτρική σκούπα με μπαταρία Ε ΕΙ ΙΔΙ ΔΗ Ι Ν 68 TR Akülü Portatif Süpürge KULLANMA KILAVUZU 76 ...

Page 2: ...1 Fig 1 1 2 3 Fig 2 1 2 Fig 3 1 1 2 Fig 4 1 Fig 5 Fig 6 2 ...

Page 3: ...1 Fig 7 1 Fig 8 Fig 9 1 1 2 1 3 Fig 10 2 1 Fig 11 2 1 Fig 12 1 2 3 Fig 13 3 ...

Page 4: ...Fig 14 Fig 15 1 2 Fig 16 1 2 3 Fig 17 Fig 18 4 ...

Page 5: ...1 2 3 4 Fig 19 2 3 1 Fig 20 5 ...

Page 6: ... T h e w eigh t inc lud es ac c essories H ose W id e noz z le S ash noz z le and battery c artrid ge s T h e ligh test and h eav iest c ombination w eigh t of th e applianc e and battery c artrid ge s are sh ow n in th e table Applicable battery cartridge and charger Battery c artrid ge BL 1 8 1 5 N BL 1 8 20 BL 1 8 20B BL 1 8 30 BL 1 8 30B BL 1 8 4 0 BL 1 8 4 0B BL 1 8 5 0 BL 1 8 5 0B BL 1 8 6 0...

Page 7: ...paring one tool w ith anoth er NOTE T h e d ec lared v ibration total v alue s may also be used in a preliminary assessment of ex posure WARNING The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared val ue s depending on the ways in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed WARNING Be sure to identify safety measures to protect the oper...

Page 8: ...t hands 31 Use extreme caution when cleaning on stairs 32 Do not use the cleaner as a stool or work bench The machine may fall down and may result in personal injury 33 Before use operators shall be provided with information instruction and training for the use of the machine and the substances for which it is to be used including the safe method of removal and disposal of the mate rial collected ...

Page 9: ... av e been altered may result in th e battery bursting causing fires personal injury and damage It will also v oid th e Makita w arranty f or th e Makita tool and c h arger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely dis charged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged...

Page 10: ... oes not operate ev en w h en th e sw itc h es are operated remov e th e batteries f rom th e tool and c h arge th e batteries Indicating the remaining battery capacity Fig 4 1 Battery ind ic ator 2 C h ec k button P ress th e c h ec k button to ind ic ate th e remaining battery c apac ities T h e remaining battery c apac ity is sh ow n as th e f ollow ing table Battery indicator status Remaining ...

Page 11: ... cuff 24 Fig 10 1 H ose 2 Joint 22 38 3 F ront c uf f 24 NOTE W h en c onnec ting th e tool alw ay s make sure th at th e h ose is c onnec ted to th e suc tion inlet on th e c leaner Storage of hose and nozzles T h e h ose and noz z les c an be stored on th e tool as illustrated Fig 11 1 S ash noz z le 2 W id e noz z le When storing the hose loop it on the tool and fix it with th e h ook as illust...

Page 12: ...e to time 1 To remove the HEPA filter unlock and remove the tank c ov er 2 Turn the HEPA filter counterclockwise and pull out of th e tank c ov er Fig 17 1 T ank c ov er 2 HEPA filter 3 T ank 3 To remove dust adhering to the HEPA filter shake th e f rame bottom q uic kly sev eral times Occasionally wash the HEPA filter in water rinse and d ry th orough ly in th e sh ad e bef ore use Nev er w ash t...

Page 13: ...préavis Les spécifications peuvent varier suivant les pays L e poid s c omprend les ac c essoires tuy au suc eur large suc eur plat et la ou les batteries L e poid s c ombiné le plus lé ger et le plus lourd d e l appareil et d e la ou d es batteries est ind iq ué d ans le tableau Batterie et chargeur applicables Batterie BL 1 8 1 5 N BL 1 8 20 BL 1 8 20B BL 1 8 30 BL 1 8 30B BL 1 8 4 0 BL 1 8 4 0B...

Page 14: ...nt ê tre utilisé es pour c om parer les outils entre eux NOTE L a ou les v aleurs d e v ibration totales d é c la ré es peuv ent aussi ê tre utilisé es pour l é v aluation pré liminaire d e l ex position AVERTISSEMENT L émission de vibrations lors de l usage réel de l outil électrique peut ê tre différente de la ou des valeurs déclarées suivant la façon dont l outil est utilisé particuliè rement s...

Page 15: ...rer 24 N utilisez pas l aspirateur dans un endroit fermé o des vapeurs in ammables explosives ou toxiques sont dégagées par de la peinture à base d huile du diluant pour peinture de l essence certains produits antimites etc ou dans des endroits exposés des poussi res in ammables 25 N utilisez pas cet outil ou tout autre sous l em prise de drogues de médicaments ou d alcool 26 Par mesure de sécurit...

Page 16: ...luie Un court circuit de la batterie peut provoquer une intensité de courant élevée une sur chauffe parfois des brû lures et mê me une panne 6 Ne rangez pas l outil et la batterie dans un endroit où la température risque d atteindre ou de dépasser 50 C 7 Ne jetez pas la batterie au feu mê me si elle est sérieusement endommagée ou complè tement épuisée La batterie peut exploser au contact du feu 8 ...

Page 17: ...ous ne l insé rez pas c orrec tement Indication de la charge restante de la batterie Uniquement pour les batteries avec voyant lumineux Fig 3 1 T é moins 2 Bouton de vérification Appuyez sur le bouton de vérification sur la batterie pour ind iq uer la c h arge restante d e la batterie L es té moins s allument pend ant q uelq ues sec ond es Témoins Charge restante Allumé É teint Clignotant 75 à 1 0...

Page 18: ...t plein et q ue l aspirateur ne ramasse plus d eau mettez le h ors tension et v id ez le ré serv oir Poignée de transport T ransportez l aspirateur en le tenant par la poigné e situé e sur la tê te L a poigné e est ré trac table sur la tê te lorsq u elle n est pas utilisé e Fig 6 NOTE L orsq u il y a d e l eau d ans le ré serv oir mettez l aspirateur h ors tension et v id ez le ré serv oir av ant ...

Page 19: ...yau dans la sortie du souffleur 2 Dirigez la pointe du tuyau vers l objet à souffler et mettez l outil sous tension Fig 15 NOTE P our f ac iliter le nettoy age d es espac es ex i gus rac c ord ez le suc eur plat au tuy au ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que la batterie est reti rée avant d y effectuer tout travail d inspection ou d entretien ATTENTION Pour...

Page 20: ...nsemble du pré ltre Accessoire en option 1 D é v errouillez et d é posez le c ouv erc le d u ré serv oir 2 Placez l amortisseur sur le filtre HEPA et cou vrez le avec le préfiltre Veillez à accrocher l élastique du préfiltre sur la fente du filtre HEPA Fig 20 1 F iltre H EP A 2 A mortisseur 3 Préfiltre 3 Montez le c ouv erc le d u ré serv oir et v errouillez le ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Ces ...

Page 21: ...u L and untersc h ied lic h sein D as G ew ic h t sc h ließ t Z ubeh ö rteile S c h lauc h Breitsc h litz d ü se S pitz d ü se und A kku s ein D as nied rigste und h ö c h ste Kombinationsgew ic h t d es G erä tes und d er A kkus sind in d er T abelle angegeben Zutreffende Akkus und Ladegeräte A kku BL 1 8 1 5 N BL 1 8 20 BL 1 8 20B BL 1 8 30 BL 1 8 30B BL 1 8 4 0 BL 1 8 4 0B BL 1 8 5 0 BL 1 8 5 0...

Page 22: ...0335 2 6 9 S c h w ingungsemission ah M 2 5 m s 2 od er w eniger Messunsic h erh eit K 1 5 m s 2 HINW EIS D er D ie angegebene n Vibrationsgesamtw ert e w urd e n im Einklang mit d er S tand ard prü f meth od e gemessen und kann kö nnen f ü r d en Vergleic h z w isc h en W erkz eugen h erangez ogen w erd en HINW EIS D er D ie angegebene n Vibrationsgesamtw ert e kann kö nnen auc h f ü r eine Vorbe...

Page 23: ...en Sie bei der W artung nur identische Ersatzteile 20 UNBENUTZTES SAUGGERÄ T LAGERN Bei Nichtgebrauch sollte das Sauggerät in einem Innenraum gelagert werden 21 Nass lter und das Innere des Flüssigkeitsbehälters müssen vor der Lagerung getrocknet werden 22 Behandeln Sie Ihr Sauggerät mit Sorgfalt Grobe Behandlung kann eine Beschädigung des Sauggerätes verursachen selbst wenn es noch so robust geba...

Page 24: ...ku und 3 Akkuwerkzeug angebracht sind 2 Unterlassen Sie ein Zerlegen des Akkus 3 Falls die Betriebszeit beträchtlich kürzer geworden ist stellen Sie den Betrieb sofort ein Anderenfalls besteht die Gefahr von Überhitzung möglichen Verbrennungen und sogar einer Explosion 4 Falls Elektrolyt in Ihre Augen gelangt waschen Sie sie mit sauberem W asser aus und begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche B...

Page 25: ...te A nz eige VORSICHT Schieben Sie den Akku stets bis zum Anschlag ein bis die rote Anzeige nicht mehr sichtbar ist A nd erenf alls kann er aus d em W erkz eug h er ausf allen und S ie od er umsteh end e P ersonen v erletz en VORSICHT Unterlassen Sie Gewaltanwendung beim Anbringen des Akkus F alls d er A kku nic h t rei bungslos h ineingleitet ist er nic h t ric h tig ausgeric h tet Anzeigen der A...

Page 26: ...w ird W enn d er T ank v oll ist und d er S taubsauger kein W asser meh r auf saugt sc h alten S ie d en S taubsauger aus und entleeren S ie d en T ank Tragehandgriff H alten S ie d en S taubsauger beim T ragen an d em H and grif f am Kopf W enn er nic h t benutz t w ird kann d er H and grif f im Kopf v ersenkt w erd en Abb 6 HINW EIS Wenn sich Wasser im Tank befindet sc h alten S ie d as S augger...

Page 27: ...eren geblasen w erd en kann d ies z u Verletz ungen f ü h ren VORSICHT Richten Sie das Gerät bei Blasbetrieb nicht gegen den W ind F alls F remd kö rper in d ie A ugen v on P ersonen od er T ieren geblasen w erd en kann d ies z u Verletz ungen f ü h ren VORSICHT Tragen Sie bei der Arbeit stets eine Schutzbrille Kappe und Maske VORSICHT Richten Sie die Düse niemals auf Personen oder Tiere in der Um...

Page 28: ...gentlic h in W asser aus spü len S ie ih n ab und lassen S ie ih n v or G ebrauc h im S c h atten troc knen W asc h en S ie d en F ilter niemals in einer W asc h masc h ine Abb 18 4 U m d en H EP A F ilter z u installieren bringen S ie ih n an und d reh en S ie ih n im U h rz eigersinn so d ass d ie S ic h erungslippen einw and f rei in d er T ankabd ec kung v erriegelt sind Abb 19 1 T ankabd ec k...

Page 29: ...uccia della batteria o le c artuc c e d elle batterie Nella tabella sono ind ic ati il peso c ombinato minimo e massimo d ell apparec c h io insieme alla c artuc c ia d ella batteria o alle c artuc c e d elle batterie Cartuccia della batteria e caricabatterie applicabili C artuc c ia d ella batteria BL 1 8 1 5 N BL 1 8 20 BL 1 8 20B BL 1 8 30 BL 1 8 30B BL 1 8 4 0 BL 1 8 4 0B BL 1 8 5 0 BL 1 8 5 0...

Page 30: ...v ibra z ioni d ic h iarati sono stati misurati in c onf ormità a un metodo standard di verifica e possono essere utiliz z ati per c onf rontare un utensile c on un altro NOTA I l v alore o i v alori c omplessiv i d elle v ibraz ioni d ic h iarati possono v enire utiliz z ati anc h e per una v alutaz ione preliminare d ell esposiz ione AVVERTIMENTO L emissione delle vibra zioni durante l utilizzo ...

Page 31: ...Non tentare di pulire la super cie esterna o interna con benzina solventi o prodotti chi mici di pulizia In caso contrario si potrebbero causare spaccature e scolorimenti 24 Non utilizzare l aspiratore in spazi chiusi in cui siano presenti emissioni di vapori in amma bili esplosivi o tossici dovute a vernici a olio diluenti per vernici benzina alcune sostanze per trattamenti antitarmici e così via...

Page 32: ...n esporre la cartuccia della batteria all acqua o alla pioggia Un cortocircuito della batteria può causare un grande usso di corrente un surriscalda mento possibili ustioni e persino un guasto 6 Non conservare l utensile e la cartuccia della batteria in ubicazioni in cui la temperatura possa raggiungere o superare i 50 C 7 Non incenerire la cartuccia della batteria anche qualora sia gravemente dan...

Page 33: ... personali all operatore o a c h i gli è v ic ino ATTENZIONE Non installare forzatamente la cartuccia della batteria Q ualora la batteria non si inserisc a sc orrend o agev olmente v uol d ire c h e non v iene inserita c orrettamente Indicazione della carica residua della batteria Solo per cartucce delle batterie dotate di indicatore Fig 3 1 I nd ic atori luminosi 2 P ulsante d i c ontrollo P reme...

Page 34: ...tric h e e il guasto d ell aspiratore L aspiratore d ispone d i un mec c anismo c on galleg giante c h e imped isc e la penetraz ione d ell ac q ua nel motore q uand o si aspira più d i una d eterminata q uantità d ac q ua Q uand o il serbatoio è pieno e l aspiratore non rac c oglie più l ac q ua spegnere l aspiratore e sv uotare il serbatoio Maniglia da trasporto Q uand o si intend e trasportare ...

Page 35: ... via ac ua torbida ad esempio quella di aree con pozzanghere o sab bia Qualora dei corpi estranei vengano soffiati negli oc c h i potrebbero c ausare lesioni personali ATTENZIONE Non far funzionare la mac china come sof atore controvento Q ualora d ei corpi estranei vengano soffiati negli occhi potrebbero c ausare lesioni personali ATTENZIONE Utilizzare sempre occhialoni protettivi un berretto e u...

Page 36: ...iltro HEPA in acqua risciacquarlo e f arlo asc iugare c ompletamente all ombra prima d ell uso Non lavare mai il filtro in lavatrice Fig 18 4 Per installare il filtro HEPA inserirlo e ruotarlo in senso orario in modo che le labbra di fissaggio siano sald amente bloc c ate nel c operc h io d el serbatoio Fig 19 1 C operc h io d el serbatoio 2 F iltro H EP A 3 Labbro di fissaggio 4 S erbatoio 5 Mont...

Page 37: ...d tot land v ersc h illen H et gew ic h t is inc lusief ac c essoires slang bred e mond stuk plintmond stuk en ac c u s H et laagste en h oog ste gec ombineerd e gew ic h t v an h et apparaat en d e ac c u s w ord t v ermeld in d e tabel Toepasselijke accu s en laders A c c u BL 1 8 1 5 N BL 1 8 20 BL 1 8 20B BL 1 8 30 BL 1 8 30B BL 1 8 4 0 BL 1 8 4 0B BL 1 8 5 0 BL 1 8 5 0B BL 1 8 6 0B L ad er D ...

Page 38: ...rillingsw aard e triax iale v ec torsom z oals v astgesteld v olgens EN6 0335 2 6 9 T rillingsemissie ah M 2 5 m s 2 of lager O nz ekerh eid K 1 5 m s 2 OPMERKING De totale trillingswaarde n is zijn gemeten v olgens een stand aard testmeth od e en kan kunnen w ord en gebruikt om d it gereed sc h ap te v er gelijken met andere gereedschappen OPMERKING D e opgegev en totale trillingsw aar d e n kan ...

Page 39: ...EILIG OP W anneer de stofzuiger niet wordt gebruikt dient hij binnenshuis te worden opgeborgen 21 Natte lters en het binnenste deel van het vloeistofreservoir moeten worden gedroogd voordat ze worden opgeborgen 22 Behandel uw stofzuiger voorzichtig Een ruwe behandeling kan leiden tot een defect van zelfs de meest stevig gebouwde stofzuiger 23 Probeer niet de buitenkant of binnenkant van de stofzui...

Page 40: ...Voorkom kortsluiting van de accu 1 Raak de accuklemmen nooit aan met een geleidend materiaal 2 Bewaar de accu niet in een bak waarin andere metalen voorwerpen zoals spij kers munten e d worden bewaard 3 Stel de accu niet bloot aan water of regen Kortsluiting van de accu kan oorzaak zijn van een grote stroomafgifte oververhitting brand wonden en zelfs defecten 6 Bewaar het gereedschap en de accu ni...

Page 41: ...ading controleren Alleen voor accu s met indicatorlampjes Fig 3 1 Indicatorlampjes 2 T estknop D ruk op d e testknop op d e ac c u om d e resterend e acculading te zien De indicatorlampjes branden gedu rend e enkele sec ond en Indicatorlampjes Resterende acculading Brandt Uit Knippert 75 tot 1 00 5 0 tot 75 25 tot 5 0 0 tot 25 L aad d e ac c u op Er kan een storing zijn opgetred en in d e ac c u O...

Page 42: ...t w ater kan binnend ringen in d e motor w anneer meer d an een bepaald e h oev eelh eid w ater w ord t opgez ogen W anneer d e tank v ol is en d e stof z ui ger geen w ater meer opz uigt sc h akelt u d e stof z uiger uit en maakt u d e tank leeg Draaghandgreep W anneer u d e stof z uiger d raagt d raagt u d ez e aan d e h and greep bov enop W anneer d e h and greep niet in gebruik is klapt u d ez...

Page 43: ...onlijk letsel LET OP Gebruik niet als blazer tegen de wind in A ls v reemd e v oorw erpen in iemand s ogen w ord en geblazen kan dat leiden tot persoonlijk letsel LET OP Gebruik altijd een veiligheidsbril een pet en een masker tijdens het gebruik LET OP Richt het mondstuk nooit op iemand in de buurt LET OP De gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen en gevaren die andere personen of hun eigen...

Page 44: ...ig 18 4 Breng het HEPA filter weer aan door het te plaat sen en rec h tsom te d raaien z od at d e bev estigingslippen stev ig w ord en v ergrend eld in h et tankd eksel Fig 19 1 T ankd eksel 2 HEPA filter 3 Bev estigingslip 4 T ank 5 Breng h et tankd eksel aan en v ergrend el h et OPMERKING Het filter verslijt na verloop van tijd Wij adviseren u ze in reserve paraat te houden De voor lterset aanb...

Page 45: ... a boq uilla para bastid ores y c artuc h o s d e baterí a El peso d e las c ombinac iones menos pesad a y má s pesad a d el aparato y c artuc h o s d e baterí a se muestra en la tabla Cartucho de batería y cargador aplicables C artuc h o d e baterí a BL 1 8 1 5 N BL 1 8 20 BL 1 8 20B BL 1 8 30 BL 1 8 30B BL 1 8 4 0 BL 1 8 4 0B BL 1 8 5 0 BL 1 8 5 0B BL 1 8 6 0B C argad or D C 1 8 R C D C 1 8 R D ...

Page 46: ... los v alores total d e emisió n d e v ibrac ió n d ec larad o h a sid o med id o d e ac uerd o c on un mé tod o d e prueba está nd ar y se pued e utiliz ar para c omparar una h erramienta c on otra NOTA El v alor o los v alores total d e emisió n d e v ibrac ió n d ec larad o tambié n se pued e utiliz ar en una v alorac ió n preliminar d e ex posic ió n ADVERTENCIA La emisión de vibración durante...

Page 47: ...yente o productos químicos de lim pieza Podrá ocasionar grietas o decoloración 24 No utilice la aspiradora en un espacio cerrado donde puedan desprenderse vapores in ama bles explosivos o tóxicos de pintura a base de aceite disolventes de pintura gasolina algunas substancias contra las polillas etc o en áreas donde haya polvo in amable 25 No opere esta o cualquier otra herramienta bajo la in uenci...

Page 48: ...producir una gran circulación de corriente un recalen tamiento posibles quemaduras e incluso una rotura de la misma 6 No guarde la herramienta y el cartucho de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o exceder los 50 C 7 Nunca incinere el cartucho de batería incluso en el caso de que esté dañ ado seriamente o ya no sirva en absoluto El cartucho de batería puede explotar si se tira a...

Page 49: ...f á c ilmente será porq ue no está siend o insertad o c orrec tamente Modo de indicar la capacidad de batería restante Solamente para cartuchos de batería con el indicador Fig 3 1 L á mparas ind ic ad oras 2 Botó n d e c omprobac ió n P resione el botó n d e c omprobac ió n en el c artuc h o d e baterí a para ind ic ar la c apac id ad d e baterí a restante L as lá mparas ind ic ad oras se iluminan...

Page 50: ...id e al agua entrar en el motor c uand o se rec oge má s d e c ierta c antid ad d e agua C uand o el d epó sito esté lleno y la aspiradora ya no recoja agua apague la aspirad ora y v ac í e el d epó sito Empuñ adura de transporte Cuando transporte la aspiradora transpórtela suje tá nd ola por la empuñ ad ura d e la parte superior L a empuñ ad ura se retrac ta en la parte superior c uand o no se ut...

Page 51: ...nas de arena Si objetos extraños soplados entran en sus ojos podrá resultar en h erid as personales PRECAUCIÓN No utilice como soplador con el viento de cara Si objetos extraños sopla dos entran en sus ojos podrá resultar en heridas personales PRECAUCIÓN Utilice siempre gafas de protección una gorra y máscara durante la operación PRECAUCIÓN No apunte nunca la boquilla hacia nadie en los alrededore...

Page 52: ...uelo c ompletamente en la sombra antes d e utili zarlo No lave nunca el filtro en una lavadora Fig 18 4 Para instalar el filtro HEPA colóquelo y gírelo hacia la derecha de forma que las pestañas de sujeción queden bloqueadas firmemente en la tapa del depósito Fig 19 1 T apa d el d epó sito 2 F iltro H EP A 3 Pestaña de sujeción 4 D epó sito 5 Monte la tapa d el d epó sito y bloq ué ela NOTA El fil...

Page 53: ... para país O peso inc lui os ac essó rios mangueira boc al amplo boc al para c aix ilh os e a s bateria s O s pesos c ombi nad os mais lev e e mais pesad o d o aparelh o e d a s bateria s sã o ind ic ad os na tabela Bateria e carregador aplicável Bateria BL 1 8 1 5 N BL 1 8 20 BL 1 8 20B BL 1 8 30 BL 1 8 30B BL 1 8 4 0 BL 1 8 4 0B BL 1 8 5 0 BL 1 8 5 0B BL 1 8 6 0B C arregad or D C 1 8 R C D C 1 8...

Page 54: ...med id o d e ac ord o c om um mé tod o d e teste pad rã o e pod e ser utiliz ad o para c omparar d uas f erramentas NOTA O s v alor es total ais d e v ibraç ã o ind ic a d o s pod e també m ser utiliz ad o na av aliaç ã o prelimi nar d a ex posiç ã o AVISO A emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta elétrica pode diferir do s valor es indicado s dependendo das for mas como a ferr...

Page 55: ... algumas substâ n cias repelentes de traças etc ou em áreas onde estejam presentes poeiras in amáveis 25 Não opere esta ou qualquer ferramenta sob a in u ncia de drogas ou álcool 26 Utilize óculos de segurança ou de proteção com proteçõ es laterais como medida básica de segurança 27 Utilize uma máscara contra pó em condiçõ es de trabalho poeirentas 28 Esta máquina não deve ser utilizada por pessoa...

Page 56: ...ão guarde a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura pode atingir ou exceder 50 C 7 Não queime a bateria mesmo que esteja estra gada ou completamente gasta A bateria pode explodir no fogo 8 Tenha cuidado para não deixar cair ou dar pancadas na bateria 9 N o utilize uma bateria dani cada 1 0 As baterias de iõ es de lítio contidas na fer ramenta são sujeitas aos requisitos da DGL Dangerou...

Page 57: ...nte Indicação da capacidade restante da bateria Apenas para baterias com indicador Fig 3 1 L uz es ind ic ad oras 2 Botão de verificação Prima o botão de verificação na bateria para indicar a c apac id ad e restante d a bateria A s luz es ind ic ad oras ac end em d urante alguns segund os Luzes indicadoras Capacidade restante Aceso Apagado A piscar 75 a 1 00 5 0 a 75 25 a 5 0 0 a 25 C arregar a ba...

Page 58: ...d e á gua Q uand o o reserv ató rio estiv er c h eio e o aspirad or d ei x ar d e rec olh er á gua d esligue o aspirad or e esv az ie o reserv ató rio Alça de transporte Q uand o transportar o aspirad or transporte o segu rand o na alç a situad a na c abeç a A alç a é retrá til na c abeç a q uand o nã o está a ser utiliz ad a Fig 6 NOTA Q uand o o reserv ató rio tiv er á gua d esligue o aspirad or...

Page 59: ...2 Aponte a ponta da mangueira para o objeto a soprar e ligue a f erramenta Fig 15 NOTA P ara limpar um espaç o estreito é mais f á c il ligar o boc al para c aix ilh os à mangueira MANUTENÇÃ O PRECAUÇÃO Certi ue se sempre de ue a ferramenta se encontra desligada e de que a bateria foi retirada antes de executar qualquer inspeção ou manutenção PRECAUÇÃO Para reduzir o contacto com o pó utilize ócul...

Page 60: ...pcional 1 D esbloq ueie e remov a a tampa d o reserv ató rio 2 Coloque o amortecedor no filtro HEPA e cubra o com o pré filtro Certifique se de que engancha a fita de borracha do pré filtro na borda do filtro HEPA Fig 20 1 F iltro H EP A 2 A mortec ed or 3 Pré filtro 3 Monte a tampa d o reserv ató rio e bloq ueie a ACESSÓ RIOS OPCIONAIS PRECAUÇÃO Estes acessórios ou peças são recomendados para uti...

Page 61: ... 1 8 4 0B BL 1 8 5 0 BL 1 8 5 0B BL 1 8 6 0B O plad er D C 1 8 R C D C 1 8 R D D C 1 8 R E D C 1 8 S D D C 1 8 S E D C 1 8 S F Nogle af d e akkuer og oplad ere d er er angiv et ov enf or er muligv is ikke tilgæ ngelige af h æ ngigt af h v ilket områ d e d u bor i ADVARSEL Brug kun de akkuer og opladere der er angivet ovenfor Brug af and re akkuer og oplad ere kan med f ø re personskad e og eller b...

Page 62: ...brugscyklussen f eks de gange hvor maskinen er slukket og når den kører i tomgang i tilgift til afbrydertiden EU overensstemmelseserklæring Kun for lande i Europa EU ov erensstemmelseserklæ ringen er inklud eret som Bilag A i d enne brugsanv isning SIKKERHEDSADVARSLER Sikkerhedsadvarsler for akku støvsuger ADVARSEL VIGTIGT LÆ S OMHYGGELIGT alle sikkerhedsadvarsler og alle instruktioner FØ R BRUGEN...

Page 63: ...jdsbænk Maskinen kan falde ned og forår sage personskade 33 Før brugen skal operatører have oplysninger instruktioner og oplæring i brugen af maski nen og de stoffer den kan anvendes til herun der den sikre metode til fjernelse og bortskaf felse af det opsamlede materiale 34 Der skal foretages teknisk inspektion af maski nen af producenten eller en instrueret person mindst én gang om året f eks be...

Page 64: ...ginale batterier fra Makita Brug af uoriginale Makita batterier eller batterier som er blev et æ nd ret kan muligv is med f ø re brud på batteriet h v ilket kan f orå rsage brand per sonskad e eller beskad igelse D et ugy ld iggø r også Makita garantien f or Makita maskinen og oplad eren Tips til opnåelse af maksimal akku levetid 1 Oplad akkuen inden den er helt a adet Stop altid værktøjet og opla...

Page 65: ...kation af den resterende batteriladning Fig 4 1 Batteriind ikator 2 Kontrolknap T ry k på kontrolknappen f or at f å v ist d en resterend e batterilad ning D en resterend e batterilad ning v ises som i f ø lgend e tabel Status på batteriindikator Resterende batteriladning Tændt Slukket 5 0 til 1 00 20 til 5 0 0 til 20 Afbryderbetjening FORSIGTIG Før akkuen indsættes i maskinen skal det altid kontr...

Page 66: ...BEMÆ RK Ved tilslutning af maskinen skal d et altid sikres at slangen er sat i stø v sugerens sugeå bning Opbevaring af slangen og mundstykkerne S langen og mund sty kkerne kan opbev ares på maski nen som v ist Fig 11 1 F ugemund sty kke 2 Bred t mund sty kke Ved opbev aring af slangen snos d en om maskinen og f astgø res med krogen som v ist Fig 12 1 S lange 2 Krog Installation af skulderselen Ek...

Page 67: ...gør filteret fra tid til anden 1 Lås tankdækslet op og fjern det for at fjerne HEPA filteret 2 Drej HEPA filteret i retningen mod uret og træk d et ud af tankd æ kslet Fig 17 1 T ankd æ ksel 2 HEPA filter 3 T ank 3 Hvis du vil fjerne støv der klæber til HEPA filteret skal d u ry ste bund en af rammen h urtigt nogle gange Vask af og til HEPA filteret i vand skyl og tør det grundigt i skyggen før br...

Page 68: ... και κασέ τα ες μπαταριών Το μικρότερο και μεγαλύτερο βάρος των συνδυασμών της συσκευής και της ων κασέ τας ών μπαταριών απεικονίζονται στον πίνακα Ισ ύουσα κασέτα μπαταρι ν και φορτιστής Κασέτα μπαταρίας BL 1 8 1 5 N BL 1 8 20 BL 1 8 20B BL 1 8 30 BL 1 8 30B BL 1 8 4 0 BL 1 8 4 0B BL 1 8 5 0 BL 1 8 5 0B BL 1 8 6 0B Φορτιστής D C 1 8 R C D C 1 8 R D D C 1 8 R E D C 1 8 S D D C 1 8 S E D C 1 8 S F ...

Page 69: ... ΠΑ Α Η ΗΣΗ Η δηλωμένη τιμή ές συνολικών κραδασμών έχει μετρηθεί σύμφωνα με την πρότυπη μέθοδο δοκιμής και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με κάποιο άλλο ΠΑ Α Η ΗΣΗ Η δηλωμένη τιμή ές συνολικών κραδασμών μπορεί να χρησιμοποιηθεί και στην προ καταρκτική αξιολόγηση της έκθεσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η εκπομπή κρα ασμ ν κατά τη ρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε πραγ ματικές συνθήκες μπο...

Page 70: ... νέφτι ή καθαριστι κές ημικές ουσίες πορεί να προκληθούν ρωγμές και απο ρωματισμός 24 η ρησιμοποιείτε τη μη ανή σε κλειστό ρο στον οποίο απελευθερ νονται εύφλεκτοι εκρηκτικοί ή το ικοί ατμοί από μπογιές με άση το λά ι νέφτι εν ίνη μερικές ουσίες κατά της σκουριάς κτλ ή σε περιο ές όπου υπάρ ει εύφλεκτη σκόνη 25 η ρησιμοποιείτε αυτό το εργαλείο ή οποιο ήποτε άλλο εργαλείο υπό την επήρεια ναρ κωτικ ...

Page 71: ...αρφιά νομίσματα κλπ 3 ην εκθέτετε την κασέτα μπαταρι ν στο νερό ή στη ρο ή να ρα υκύκλωμα μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει μεγάλη ροή ρεύματος υπερθέρ μανση πιθανά εγκαύματα ακόμη και σο αρή λά η 6 ην αποθηκεύετε το εργαλείο και την κασέτα μπαταρι ν σε τοποθεσίες όπου η θερμοκρασία μπορεί να φτάσει ή να επεράσει τους 0 C 7 ην καίτε την κασέτα μπαταρι ν ακόμη και εάν έ ει σο αρή ημιά ή είναι εντελ ς ...

Page 72: ...κασέτα μπατα ρι ν με ία Εάν η κασέτα δεν ολισθαίνει με ευκολία τότε δεν έχει τοποθετηθεί κατάλληλα Εμφάνιση υπολειπόμενης ωρητικότητας μπαταρίας Μόνο για κασέτες μπαταρίας με την ενδεικτική λυχνία Εικ 3 1 Ενδεικτικές λυχνίες 2 Κουμπί ελέγχου Πιέστε το κουμπί ελέγχου στην κασέτα μπαταριών για να υποδείξετε την υπολειπόμενη χωρητικότητα μπαταρίας Οι ενδεικτικές λυχνίες ανάβουν για λίγα δευτερόλεπτα ...

Page 73: ...ισμένης ποσότητας νερού και άνω Όταν η δεξαμενή είναι γεμάτη και η σκούπα δεν συλλέγει πλέον νερό σβήστε τη σκούπα και αδειάστε τη δεξαμενή Λα ή μεταφοράς Όταν μεταφέρετε τη σκούπα να την κρατάτε από τη λαβή στην κεφαλή Η λαβή είναι ανασυρόμενη στην κεφαλή όταν δεν χρησιμοποιείται Εικ 6 ΠΑ Α Η ΗΣΗ Όταν υπάρχει νερό στη δεξαμενή απενεργοποιήστε τη σκούπα και αδειάστε τη δεξα μενή πριν τη μεταφορά Τ...

Page 74: ...άτια μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα προσωπικό τραυματισμό ΠΡΟΣΟΧΗ η θέτετε σε λειτουργία ως φυση τήρα αντίθετα από τον αέρα Αν φυσήξετε ξένα αντικείμενα μέσα στα μάτια μπορεί να έχει ως αποτέ λεσμα προσωπικό τραυματισμό ΠΡΟΣΟΧΗ Κατά τη λειτουργία να ρησιμο ποιείτε πάντα προστατευτικά γυαλιά κάλυμμα κεφαλής και μάσκα ΠΡΟΣΟΧΗ η στρέφετε ποτέ το ακροφύσιο προς κανένα άτομο που ρίσκεται κοντά ΠΡΟΣΟΧΗ ει...

Page 75: ...τασιακά το φίλτρο HEPA σε νερό να το ξεπλένετε και να το στεγνώνετε πολύ καλά υπό σκιά πριν από τη χρήση Μην πλένετε ποτέ το φίλτρο στο πλυντήριο Εικ 4 Για να τοποθετήσετε το φίλτρο HEPA τοποθε τήστε και περιστρέψτε το δεξιόστροφα με τρόπο ώστε τα χείλη ασφάλισης να ασφαλίσουν καλά στο κάλυμμα δεξαμενής Εικ 1 Κάλυμμα δεξαμενής 2 Φίλτρο HEPA 3 Χείλος ασφάλισης 4 Δεξαμενή 5 Στερεώστε το κάλυμμα δεξα...

Page 76: ...sterebilir Ağırlık aksesuarları hortum geniş emme başlığı kenar köşe emme başlığı ve batarya kartuşu kartuşlarını içerir Cihazın ve batarya kartuşunun kartuşlarının en hafif ve en ağır birleşik ağırlığı tabloda gösterilmiştir e erli batarya kartu u ve arj aleti Batarya kartuşu BL 1 8 1 5 N BL 1 8 20 BL 1 8 20B BL 1 8 30 BL 1 8 30B BL 1 8 4 0 BL 1 8 4 0B BL 1 8 5 0 BL 1 8 5 0B BL 1 8 6 0B Şarj alet...

Page 77: ...kullanılabilir UYARI Elektrikli aletin ger ek kullanımı sıra sındaki titre im emisyonu aletin kullanım bi im lerine zellikle i lenen i par asının türüne ba lı olarak beyan edilen de er ler den farklı olabilir UYARI er ek kullanım ko ullarındaki tahmini maruziyeti baz alan operatörü koruyacak güvenlik nlemlerini mutlaka belirleyin alı ma d ngüsü i erisinde aletin kapalı oldu u ve aktif durumda olma...

Page 78: ... basamak ya da alı ma tezgahı ola rak kullanmayın Makine devrilebilir ve ki isel yaralanmaya neden olabilir 33 Kullanmadan önce operatörlere makinenin kullanımı ve hangi maddeler i in kullanıla ca ına ili kin toplanan materyali güvenli ıkarma ve atma y ntemi de dahil olmak üzere bilgi talimat ve e itim verilmelidir 34 Makine üretici rma veya e itimli bir personel tarafından yılda en az bir kez tek...

Page 79: ...arı ya da üzerine değişiklik yapılmış bataryaların kullanımı bataryanın patlamasına ve sonuç olarak yangın kişisel yaralanma ve hasara neden olabilir Ayrıca Makita aleti ve şarj aletinin Makita tarafından sunulan garantisi d e geç ersiz olur Maksimum batarya mrü i in ipu ları 1 Batarya kartu unu tamamen bo almadan nce arj edin Aletin gücünün zayı amaya ba ladı ını fark etti inizde aleti durdurun v...

Page 80: ...vredeyken bile ürün çalışmıyorsa bataryaları aletten çıkarıp şarj edin Kalan batarya kapasitesinin gösterilmesi ek 4 1 Batary a gö stergesi 2 Kontrol düğmesi Kalan batary a kapasitesini gö stermesi iç in kontrol düğmesine basın Kalan batarya kapasitesi aşağıdaki tablod aki gibi gö sterilir Batarya göstergesi durumu Kalan pil kapasitesi A ık Kapalı 5 0 ila 1 00 20 ila 5 0 0 ila 20 Anahtar i lemi Dİ...

Page 81: ...or 22 38 3 Ön manşet 24 NOT Aleti bağlarken hortumun süpürge üzerindeki emme ağzına bağlandığından daima emin olun Hortumun ve emme ba lıklarının saklanması Hortum ve emme başlıkları şekilde gösterildiği gibi aletin ü z erind e saklanabilir ek 1 Kenar köşe emme başlığı 2 Geniş emme başlığı Hortumu saklarken hortumu şekilde gösterildiği gibi aletin ü z erine d olay arak kanc a ile sabitley in ek 2 ...

Page 82: ...treyi çıkarmak için hazne kapağını açarak çıkarın 2 HEPA filtreyi saatin aksi yönünde çevirin ve hazne kapağından çekerek çıkarın ek 7 1 Hazne kapağı 2 HEPA filtre 3 H az ne 3 HEPA filtreye yapışan tozu gidermek için filtrenin çerçeve tabanını hızlı bir şekilde bir kaç kez sallayın HEPA filtreyi belirli aralıklarla suyla yıkayıp durulayın ve kullanmad an ö nc e gö lged e tamamen kurutun F iltrey i...

Page 83: ...83 ...

Page 84: ...ita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 8 8 5 6 6 6 B9 9 2 EN F R D E I T NL ES P T D A EL T R 201 8 1 21 8 ...

Page 85: ...nd Unterschrift auf der letzten Seite ITALIANO Allegato A Dichiarazione di conformità CE In qualità di fabbricante Makita Europe N V co n ind irizzo azi end ale Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgio autorizza Hiroshi Tsujimura alla co mpilazi one d ella d ocu mentazi one tecn ica e d ich iara sotto la propria ed esclusiva responsabilità che il prodotto o i prodotti con d esignazi one Asp...

Page 86: ...2017 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 Τόπος της δήλωσης Kortenberg Βέλγιο Υπεύθυνος Hiroshi Tsujimura Διευθυντής Makita Europe N V ημερομηνία και υπογραφή στην τελευταία σελίδα TÜRKÇE Ek A AT Uygunluk Beyanı Üretici olarak biz iş adresi Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belçika olan Makita Europe N V Hiroshi Tsujimura yı teknik dosyanın hazırlanması için yetkilendiriyor ve tek sorumlu olarak Ü...

Page 87: ...smuo Makita Europe N V direktorius Hiroshi Tsujimura d ata ir para as pateikti paskutiniame puslapyje EESTI Lisa A EÜ vastavusdeklaratsioon Meie kui tootj ad Makita Europe N V j uriid iline aad ress Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgia volitame Hiroshi Tsujimura koostama teh nilist toimikut j a kinnitame oma ainuvastutusel et toode tooted nimetus Juhtmeta portatiivne tolmuimeja Tüübinim...

Page 88: ... standardi EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 60335 2 69 2012 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 Kraj izjave Kortenberg Belgija Odgovorna oseba Hiroshi Tsujimura direktor Makita Europe N V d atum in pod pis na za d nj i strani SHQIP Shtojca A Deklarata e konformitetit e KE së Ne si kompania prod h uese Makita Europe N V me ad resë biznesi Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgj...

Page 89: ...сти Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Белгија Hiroshi Tsujimura Бежични преносиви усисивач a DVC750L 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 60335 2 69 2012 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 Kortenberg Белгија Hiroshi Tsujimura директор Makita Europe N V РУССКИЙ Приложение A Сертификат соответствия ЕС Makita Europe N V Jan Baptist ...

Page 90: ... EN 50581 2012 声 明 地 点 K o r t e n b e r g 比 利 时 负 责 人 H i r o s h i Tsujimura 总监 Makita Europe N V 日期和签名在最后 一页上 繁體中文 附錄A EC符合性聲明 我們以製造商身份 Makita Europe N V 營業地址 Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg 比利時 授權Hiroshi Tsujimura編寫技術檔案 並負全責聲明 下列 產品 產品名稱 充電式攜帶集塵機 產品類型 DVC750L 符合2006 42 EC的所有相關條款 並且符合下列EC EU法規的 所有相關條款 2014 30 EU 2011 65 EU並且根據下列經過 協調的標準製造 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 60335 2 69...

Page 91: ...7 ...

Page 92: ...I D E 8 8 5 6 6 6 B5 00 26 6 201 9 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ...

Reviews: