background image

26 FRANÇAIS

Combinaison de chaîne, guide-chaîne et pignon

Type de chaîne

90PX

Nombre de maillons d’entraînement

40

Guide-chaîne

Longueur du guide-chaîne

250 mm  

(10″)

Longueur de coupe

240 mm 

 

(9-1/2″)

Pas

3/8″

Jauge

1,1 mm  

(0,043″)

Type

Guide-chaîne à pignon de renvoi

Pignon

Nombre de dents

6

Pas

3/8″

Type de chaîne

91PX

Nombre de maillons d’entraînement

40

Guide-chaîne

Longueur du guide-chaîne

250 mm  

(10″)

Longueur de coupe

240 mm 

 

(9-1/2″)

Pas

3/8″

Jauge

1,3 mm 

(0,050″)

Type

Guide-chaîne à pignon de renvoi

Pignon

Nombre de dents

6

Pas

3/8″

MISE EN GARDE :

 Utilisez la bonne combinaison de guide-chaîne et de chaîne. Autrement il y a risque de 

blessure.

CONSIGNES DE 

SÉCURITÉ

Importantes consignes de sécurité

MISE EN GARDE :

 

Évitez l’utilisation près 

des lignes électriques. Cet outil n’a pas été conçu 

pour fournir une protection contre les décharges 

électriques en cas de contact avec les lignes élec-

triques aériennes. Consultez la réglementation 

locale au sujet de la distance sécuritaire sous les 

lignes électriques aériennes, et assurez-vous que 

l’emplacement d’exécution du travail est sécu-

ritaire avant d’utiliser la tronçonneuse coupe-

branche sur perche.

MISE EN GARDE :

 

Pour réduire les risques 

d’incendie, de choc électrique et de blessure lors 

de l’utilisation des appareils électriques de jardi-

nage, il importe de toujours prendre des mesures 

de sécurité élémentaires, dont les suivantes :

LISEZ TOUTES LES 

INSTRUCTIONS.

1. 

Évitez les environnements dangereux

 - 

N’utilisez pas les appareils dans les endroits 

humides ou mouillés.

2. 

Évitez l’utilisation sous la pluie.

3. 

Tenez les enfants à l’écart

 - Toute autre per-

sonne que l’utilisateur doit se tenir à une bonne 

distance de la zone de travail.

4. 

Portez des vêtements adéquats

 - Ne portez ni 

vêtements amples ni bijoux. Ils risqueraient d’être 

happés par les pièces en mouvement. Le port de 

gants de caoutchouc et de chaussures solides est 

recommandé pour les travaux extérieurs. Portez un 

filet de protection pour envelopper les cheveux longs.

5. 

Portez des lunettes de sécurité

 - Si le travail 

génère de la poussière, portez toujours un écran 

facial ou un masque anti-poussières.

6. 

Utilisez le bon appareil

 - N’utilisez pas l’appareil 

pour effectuer un travail pour lequel il n’a pas été 

conçu.

7. 

Évitez le démarrage accidentel

 - Ne transpor-

tez pas l’appareil avec le doigt sur l’interrupteur. 

Pensez à couper le contact avant d’insérer la 

batterie.

8. 

Lorsque vous prenez ou tenez l’appareil, ne 

le faites pas par les lames nues ou par les 

tranchants.

Summary of Contents for DUA251

Page 1: ...ANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Telescopic Pole Saw Tronçonneuse d élagage sur perche télescopique sans fil Sierra de Extensión Telescópica Inalámbrica DUA251 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...he weight may differ depending on the attachment s including the battery cartridge The lightest and heavi est combination according to EPTA Procedure 01 2014 are shown in the table Applicable battery cartridge and charger Battery cartridge BL1820B BL1830 BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Charger DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Some of the battery cartridges and chargers listed above...

Page 3: ...s in damp or wet locations 2 Don t Use In Rain 3 Keep Children Away All visitors should be kept at a distance from work area 4 Dress Properly Do not wear loose clothing or jewelry They can be caught in moving parts Use of rubber gloves and substantial footwear is rec ommended when working outdoors Wear protec tive hair covering to contain long hair 5 Use Safety Glasses Always use face or dust mask...

Page 4: ...cause burns 26 A battery operated appliance with integral batteries or a separate battery pack must be recharged only with the specified charger for the battery A charger that may be suitable for one type of battery may create a risk of fire when used with another battery 27 Remove adjusting keys or wrenches before turning the appliance on A wrench or a key that is left attached to a rotating part...

Page 5: ...hen installing the battery cartridge keep the saw chain and guide bar clear of your body and other object including the ground The saw chain may move when starting and may cause serious injury or damage to the saw chain and or property 4 Place the tool on firm ground Maintain good balance and secure footing Operation 1 In the event of an emergency switch off the tool immediately 2 If you notice an...

Page 6: ...is poor ask Makita authorized service center to sharpen it or replace it with new one 6 Do not attempt any maintenance or repair not described in this instruction manual Ask Makita authorized service center for such work 7 Always use Makita genuine spare parts and accessories only Using parts or accessories supplied by a third party may result in the tool breakdown property damage and or serious i...

Page 7: ... flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not store and use the tool and battery car tridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 C 122 F 7 Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out The battery cartridge can explode in a fire 8 Do not nail cut crush throw drop the battery cartridge or hit against a hard obj...

Page 8: ...r 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room tem perature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool down before charging it 4 When not using the battery cartridge remove it from the tool or the charger 5 Charge the battery cartridge if you do not use it for a long period more than six mo...

Page 9: ...e around you CAUTION Do not install the battery cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Indicating the remaining battery capacity Only for battery cartridges with the indicator 1 2 Fig 3 1 Indicator lamps 2 Check button Press the check button on the battery cartridge to indi cate the remaining battery capacity The indicator lamps light up for...

Page 10: ...the usage conditions this mode shifts to the normal mode in less than 60 seconds NOTE If the mode indicator blinks in green when you press the main power switch for a few seconds the Torque Boost mode is not available In this case follow the steps below The Torque Boost mode is not available right after the cutting operation Wait for more than 10 seconds and then press the main power switch for a ...

Page 11: ...ke If the tool consistently fails to quickly stop after the switch trigger is released have the tool serviced at a Makita service center ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool CAUTION Do not touch the saw chain with bare hands Always wear gloves when handling the saw chain Assembling the tool 1 Rem...

Page 12: ... 2 10 cm 3 15 16 or more 3 Pipe 7 Insert the pipe into the head of the tool all the way and then align the hole on the pipe with the hole on the head of the tool 1 2 Fig 13 1 Hole 2 Pipe 8 Tighten 2 bolts using the hex wrench 1 Fig 14 1 Bolt Removing or installing saw chain CAUTION The saw chain and the guide bar are still hot just after the operation Let them cool down enough before carrying out ...

Page 13: ...ing the hole on the guide bar with the pin on the tool body 1 2 Fig 16 1 Sprocket 2 Hole 4 Insert the protrusion on the sprocket cover to the tool body and then close the cover so that the bolt and pin on the tool body meet their counterparts on the cover 1 2 3 4 Fig 17 1 Protrusion 2 Sprocket cover 3 Bolt 4 Pin 5 Tighten the retaining nut to secure the sprocket cover then loosen it a bit for tens...

Page 14: ...aining nut to secure the sprocket cover 1 Fig 21 1 Retaining nut Installing or removing the angled attachment Optional accessory CAUTION Before installing or removing the angled attachment be sure to attach the guide bar cover to the tool You can change the angle of the tool head by attaching the angled attachment to the tool 1 Loosen the lock ring by turning the lock ring coun terclockwise then e...

Page 15: ...ent 1 Fig 26 1 Bolt 6 Attach the head of the tool to the attachment To fix the head of the tool vertically fix the attachment by tightening the bolt to the hole on the attachment shown in the figure and then tighten the other bolt 1 2 Fig 27 1 Bolt 2 Hole To fix the head of the tool horizontally fix the attachment by tightening the bolt to the hole on the attachment shown in the figure and then ti...

Page 16: ...tting operation make sure that the oil tank cap is tightened securely Saw chain is automatically lubricated when the tool is in operation Check the amount of remaining oil in the oil tank periodically 1 Fig 29 1 Oil tank To refill the tank place the tool on a flat surface then push the button on the oil tank cap so that the button on the other side stands up and then remove the oil tank cap by tur...

Page 17: ...AUTION Always use the shoulder harness attached to the tool Before operation adjust the shoul der harness according to the user size to prevent fatigue CAUTION Before operation make sure that the shoulder harness is properly attached to the hanger on the tool CAUTION Before operation make sure that the buckle of the shoulder harness is fastened firmly CAUTION Always use the shoulder harness dedi c...

Page 18: ...gle of the tool becomes 60 or less against the horizontal ground 1 Fig 37 1 60 or less Start the tool and then press the saw chain onto the branch lightly When cutting long branches in order to control the drop position of cut branches divide the branch in sections and cut the branch from the tip Pay attention to the falling branches since they may bounce in the direction of the operator after hit...

Page 19: ...arness or waist belt as shown in the figure Select the type of band and the connecting method appropriate for your usage 1 2 Fig 42 1 Ring 2 Hook 1 2 Fig 43 1 Ring 2 Hook 2 Attach the hook to the tool 1 Fig 44 1 Hook Detaching the tool When setting down the tool unlock the buckle on the hanging band with one hand while holding the tool with the other hand 1 Fig 45 1 Buckle NOTE The buckle is not e...

Page 20: ...d The cutting edge is obviously damaged The saw pulls to the left or right in the wood caused by uneven sharpening of the saw chain or damage to one side only Sharpen the saw chain frequently but a little each time Two or three strokes with a file are usually sufficient for routine resharpening When the saw chain has been resharpened sev eral times have it sharpened in our authorized service cente...

Page 21: ...de the file as shown in the figure 1 2 Fig 50 1 File 2 Saw chain The file can be guided more easily if a file holder optional accessory is employed The file holder has markings for the correct sharpening angle of 30 align the markings parallel to the saw chain and limits the depth of penetration to 4 5 of the file diameter 30 1 5 1 Fig 51 1 File holder After sharpening the chain check the height o...

Page 22: ...w built up dust or particles off the oil discharge hole by discharging chain oil 4 Remove the battery cartridge from the tool Reinstall the sprocket cover and saw chain on the tool Replacing the sprocket CAUTION A worn sprocket will damage a new saw chain Have the sprocket replaced in this case Before fitting a new saw chain check the condition of the sprocket If the sprocket is worn or damaged as...

Page 23: ...f the tool must not perform maintenance work which is not described in the instruction manual All such work must be carried out by our autho rized service center Check item Operating time Before operation Everyday Every week Every 3 month Annually Before storage Entire tool Inspection Cleaning Check at authorized service center Saw chain Inspection Sharpening if necessary Guide bar Inspection Remo...

Page 24: ...aw chain tension Tool malfunction Ask the authorized service center in your region for repair The Torque Boost mode is not available after replacing the battery cartridge with a fully charged one Depending on the usage conditions the Torque Boost mode is not available after replacing the battery cartridge Use the tool in the normal mode until the installed battery cartridge becomes empty and then ...

Page 25: ...es y compris la batterie La plus légère et la plus lourde combinaisons selon la procédure EPTA 01 2014 sont indiquées dans le tableau Batteries et chargeurs applicables Batterie BL1820B BL1830 BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Chargeur DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Suivant la région où vous habitez il se peut que certaines des batteries et certains des chargeurs énumérés ci dessus...

Page 26: ...r perche MISE EN GARDE Pour réduire les risques d incendie de choc électrique et de blessure lors de l utilisation des appareils électriques de jardi nage il importe de toujours prendre des mesures de sécurité élémentaires dont les suivantes LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS 1 Évitez les environnements dangereux N utilisez pas les appareils dans les endroits humides ou mouillés 2 Évitez l utilisation ...

Page 27: ... conditions météo et tout spécialement lorsqu il y a risque de foudre Cela réduit le risque d être frappé par la foudre 19 Pour réduire le risque d électrocution ne l utilisez jamais près des lignes électriques Le contact avec des lignes électriques ou l utilisation près de celles ci peut entraîner une grave bles sure ou une décharge électrique mortelle 20 Utilisez toujours le coupe branche sur pe...

Page 28: ...uri taires tels qu une combinaison de travail et des chaussures robustes à semelle antidé rapante Ne portez ni vêtements amples ni bijoux Les vêtements amples bijoux ou cheveux longs peuvent être happés par les pièces en mouvement 4 Portez des gants de protection lorsque vous manipulez la chaîne ou réglez sa tension La chaîne peut couper sévèrement les mains nues Sécurité de la zone de travail 1 G...

Page 29: ...atterie Un outil en marche laissé sans surveillance peut être utilisé par une personne non autorisée et entraîner un grave accident 14 Lorsque vous utilisez l outil ne levez pas votre main droite plus haut que la hauteur de l épaule 15 Pendant l utilisation ne heurtez jamais la chaîne contre des objets durs tels que pierres et clous Soyez tout particulièrement prudent lorsque vous coupez des branc...

Page 30: ...ndie 6 Dans des conditions d utilisation inadéquates de la batterie il peut y avoir fuite d électrolyte évitez tout contact En cas de contact acciden tel rincez avec beaucoup d eau Si du liquide entre en contact avec les yeux consultez un médecin Le liquide qui gicle de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures 7 N utilisez pas une batterie ou une machine endommagée ou modifiée Le...

Page 31: ...s particulières sur l emballage et l étiquetage doivent être respectées lors du trans port commercial par des tiers des transitaires etc Pour préparer la marchandise à expédier consul tez un expert en matériaux dangereux si néces saire Respectez aussi les éventuelles réglemen tations nationales plus détaillées Recouvrez de ruban isolant les contacts exposés et emballez la batterie de sorte qu elle...

Page 32: ... 104 F Si la batterie est chaude laissez la refroidir avant de la charger 4 Lorsque vous n utilisez pas la batterie reti rez la de l outil ou du chargeur 5 Chargez la batterie si elle est restée inutilisée pendant une période prolongée plus de six mois DESCRIPTION DES PIÈCES 4 1 3 2 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Fig 1 1 Témoin d alimentation secteur 2 Voyant de mode 3 Interrupteur d alimentation ...

Page 33: ... rouge Autrement elle risque de tomber accidentellement de l outil et d entraîner des blessures ATTENTION Ne forcez pas sur la batterie pour l installer Si la batterie ne glisse pas facile ment c est qu elle n est pas insérée correctement Affichage de la charge restante de la batterie Uniquement pour les batteries avec voyant 1 2 Fig 3 1 Témoins indicateurs 2 Bouton de vérification Appuyez sur le ...

Page 34: ...après avoir mis l interrupteur d alimentation secteur en position de marche Vous pouvez utiliser l outil en mode d assistance au couple pour couper les branches épaisses ou les branches dures Pour utiliser l outil en mode d assis tance au couple appuyez sur l interrupteur d alimen tation secteur pendant quelques secondes alors que l outil est éteint jusqu à ce que le voyant de mode s allume en ver...

Page 35: ...outil est doté de fonctions électroniques qui facilitent son utilisation Commande de vitesse constante La fonction de commande de vitesse procure une vitesse de rotation constante quelle que soit la charge Frein électrique Cet outil est muni d un frein électrique Si la libéra tion du levier de la gâchette ne permet jamais d ar rêter promptement l outil faites le réparer dans un centre de service a...

Page 36: ...la bague de blocage en la tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre allon gez le tuyau d environ 10 cm 3 15 16 ou plus puis serrez la bague de blocage en la tournant dans le sens des aiguilles d une montre 1 2 3 Fig 12 1 Bague de blocage 2 10 cm 3 15 16 ou plus 3 Tuyau 7 Insérez le tuyau à fond dans la tête de l outil puis alignez l orifice du tuyau sur l orifice de la tête de l o...

Page 37: ...ne Faites correspondre le sens de la chaîne avec celui de la marque sur le corps de l outil 2 Installez une extrémité de la chaîne sur le des sus du guide chaîne Installez l autre extrémité de la chaîne autour du pignon Assurez vous que la chaîne est bien installée sur le pignon et dans la rainure du guide chaîne 3 Fixez le guide chaîne au corps de l outil en ali gnant l orifice du guide chaîne su...

Page 38: ...ne jusqu à ce que le côté inférieur de la chaîne rentre dans le rail de guide chaîne tel qu illustré 1 2 3 Fig 20 1 Guide chaîne 2 Chaîne 3 Vis de réglage de la chaîne 3 Continuez de tenir légèrement le guide chaîne et fixez le protecteur de pignon Assurez vous que la chaîne ne se détend pas du côté inférieur 4 Serrez l écrou de retenue pour fixer le protecteur de pignon 1 Fig 21 1 Écrou de retenu...

Page 39: ...e tuyau avec celui sur l acces soire puis insérez le tuyau sur l accessoire 2 3 1 Fig 25 1 Orifice 2 Boulon 3 Tuyau 5 Serrez les 2 boulons pour fixer l accessoire 1 Fig 26 1 Boulon 6 Fixez la tête de l outil sur l accessoire Pour fixer la tête de l outil verticalement fixez l acces soire en serrant le boulon à l orifice sur l accessoire illustré dans la figure puis serrez l autre boulon 1 2 Fig 27...

Page 40: ...s de l huile contaminée par la poussière ou des particules ni de l huile volatile AVIS Utilisez de l huile d origine végétale pour l élagage des arbres Les huiles d origine miné rale peuvent nuire aux arbres AVIS Avant d effectuer la coupe assurez vous que le bouchon du réservoir d huile fourni est vissé en place La lubrification de la chaîne s effectue automatiquement pendant que l outil tourne V...

Page 41: ...gle d épaule d une source d alimentation de type sac à dos il sera difficile de retirer l outil ou la source d alimentation de type sac à dos en cas d urgence et cela peut entraîner un accident ou une blessure Au sujet de la bande de suspension recommandée informez vous auprès de votre centre de service après vente agréé Makita ATTENTION Utilisez toujours la sangle d épaule fixée à l outil Avant d...

Page 42: ...rise au sol et d une bonne position d équilibre en tout temps ATTENTION Lorsque vous coupez à travers des branches prenez garde de perdre l équilibre sous le poids de la tête de l outil ATTENTION Prévoyez toujours une voie de retraite au cas où la branche coupée tomberait vers vous ATTENTION N utilisez jamais la pointe du guide chaîne pour effectuer la coupe Autrement un dangereux recul risque de ...

Page 43: ...de couper une branche épaisse par le dessus sans avoir pratiqué une légère encoche par le dessous la branche risque de se fendre Fig 40 Transport de l outil Avant de transporter l outil retirez toujours les batteries et fixez le protecteur de guide chaîne puis raccour cissez le tuyau De plus recouvrez la batterie avec le couvre batterie 1 2 Fig 41 1 Protecteur de guide chaîne 2 Couvre batterie Uti...

Page 44: ...z les leviers sur la boucle de la ceinture de taille pour déverrouiller la boucle 1 2 Fig 46 1 Boucle 2 Levier 2 Enlevez la sangle d épaule pour libérer l outil et l appareil 1 Fig 47 1 Sangle d épaule ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que la batterie est reti rée avant d y effectuer tout travail d inspection ou d entretien ATTENTION Portez toujours des gant...

Page 45: ... la chaîne N affûtez pas la chaîne lorsque la longueur d arête n est plus que de 3 mm 1 8 ou moins La chaîne doit être remplacée par une neuve La profondeur de coupe est déterminée par la dis tance entre la jauge de profondeur le nez rond et le bord coupant Les meilleurs résultats de coupe sont obtenus avec la distance suivante entre le bord coupant et la jauge de profondeur Lame de tronçonneuse 9...

Page 46: ...ecteur de pignon Les copeaux et la sciure de bois s accumulent à l inté rieur du protecteur de pignon Retirez le protecteur du pignon et la chaîne de l outil puis enlevez les copeaux et la sciure de bois Fig 54 Nettoyage de l orifice de vidange d huile De fines poussières ou des particules peuvent s accu muler dans l orifice de vidange d huile pendant l utilisa tion Ces poussières ou particules pe...

Page 47: ...viter de l endommager et assurer le bon fonctionnement des fonc tions de sécurité l entretien suivant doit être effectué régulièrement Les réclamations sous garantie ne peuvent être reconnues que si cette tâche est effectuée régulièrement et correctement Si l entretien indiqué n est pas effectué il y a risque d accident L utilisateur de l outil ne doit pas effectuer des tâches d entretien qui ne s...

Page 48: ...a tension du guide chaîne et de la chaîne Mauvais fonctionnement de l outil Faites une demande de réparation au centre de service après vente agréé de votre localité Le mode d assistance au couple n est pas disponible après le remplacement de la batterie par une autre complètement chargée Dans certaines conditions d utilisation le mode d assistance au couple n est pas disponible après le remplacem...

Page 49: ... en función de los accesorios incluido el cartucho de batería En la tabla se muestra la combinación de peso más ligero y más pesado conforme al procedimiento 01 2014 de EPTA Cartucho de batería y cargador aplicables Cartucho de batería BL1820B BL1830 BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Cargador DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Algunos de los cartuchos de batería y cargadores enumerados...

Page 50: ...la sierra ADVERTENCIA Al utilizar aparatos eléc tricos de jardinería siempre deben tomarse en cuenta las precauciones básicas de seguridad a fin de reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica y lesiones personales incluyendo lo siguiente LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES 1 Evite los entornos peligrosos No utilice los aparatos en lugares húmedos o mojados 2 No usar bajo la lluvia 3 Mantenga a los ni...

Page 51: ... graves o descargas eléctricas que pueden causar la muerte 20 Utilice siempre ambas manos cuando opere la podadora de extensión Sostenga la podadora de extensión con las dos manos para evitar la pérdida de control 21 Utilice siempre protección para la cabeza cuando opere la podadora de extensión por encima de su cabeza Los restos que caigan pueden ocasionar graves lesiones personales 22 Para reemp...

Page 52: ...rcarse a las líneas de alta tensión con la herramienta puede provocar la muerte o lesiones graves Esté al pendiente de los cables eléctricos y cercas eléctricas alrede dor del área de trabajo antes de comenzar la operación 2 Opere la herramienta únicamente en condi ciones de buena visibilidad y a la luz del día No opere la herramienta en la oscuridad o la niebla 3 Durante la operación nunca se col...

Page 53: ...eración nunca golpee la cadena de la sierra contra obstáculos duros como piedras y clavos Tenga especial cuidado cuando corte ramas cercanas a las paredes alambrados o similares 16 Si las ramas quedan atrapadas en la herra mienta detenga siempre la herramienta y extraiga el cartucho de batería De lo contrario un arranque accidental podría causar alguna lesión grave 17 Si la cadena de la sierra se ...

Page 54: ...tre una terminal y otra Causar un cortocircuito en las terminales de la batería puede provocar quemaduras o incendio 6 En condiciones de mal uso podría escapar líquido de la batería evite el contacto Si toca el líquido accidentalmente enjuague con agua Si hay contacto del líquido con los ojos soli cite atención médica El líquido expulsado de la batería puede causar irritación o quemaduras 7 No uti...

Page 55: ...plosión 9 No use una batería dañada 10 Las baterías de ión de litio están sujetas a los requisitos reglamentarios en materia de bie nes peligrosos Para el trasporte comercial por ej mediante terceros o agentes de transporte se deben tomar en cuenta los requisitos especiales relativos al empaque y el etiquetado Para efectuar los preparativos del artículo que se va a enviar se requiere consultar a u...

Page 56: ...rá la vida de servicio de la batería 3 Cargue el cartucho de batería a una tempera tura ambiente de 10 C 40 C 50 F 104 F Si un cartucho de batería está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo 4 Cuando no utilice el cartucho de batería sáquelo de la herramienta o del cargador 5 Cargue el cartucho de batería si no va a utilizarlo durante un período prolongado más de seis meses DESCRIPCIÓN DE LAS P...

Page 57: ... indicador rojo no pueda verse Si no podría accidentalmente salirse de la herramienta y caer al suelo causando una lesión a usted o alguien a su alrededor PRECAUCIÓN No instale el cartucho de batería a la fuerza Si el cartucho no se desliza al interior fácilmente se debe a que no está siendo insertado correctamente Indicación de la capacidad restante de la batería Únicamente para cartuchos de bate...

Page 58: ...o sea jalado durante cierto período después de que el interruptor de alimentación principal haya sido encendido Usted puede usar la herramienta en el modo Aumento de torsión para cortar ramas gruesas o duras Para usar la herramienta en el modo Aumento de torsión cuando la herramienta esté apagada oprima el interruptor de alimentación principal durante unos segundos hasta que el indicador de modo s...

Page 59: ... Anillo de bloqueo 2 Tubo Funcionamiento electrónico La herramienta está equipada con funciones electróni cas para facilitar la operación Control de velocidad constante La función de control de velocidad permite una rotación constante independientemente de las condiciones de carga Freno eléctrico La herramienta está equipada con un freno eléc trico Si la herramienta falla constantemente en detener...

Page 60: ...ueo girando el anillo de blo queo en sentido inverso al de las manecillas del reloj luego extienda el tubo aproximadamente 10 cm 3 15 16 o más y posteriormente apriete el anillo de bloqueo girándolo en el sentido de las manecillas del reloj 1 2 3 Fig 12 1 Anillo de bloqueo 2 10 cm 3 15 16 o más 3 Tubo 7 Inserte el tubo en el cabeza de la herramienta por completo y luego alinee el orificio del tubo...

Page 61: ... sierra Iguale la dirección de la cadena de la sierra con la de la marca del cuerpo de la herramienta 2 Coloque un extremo de la cadena de la sierra en la parte superior de la barra de guía Coloque el otro extremo de la cadena de la sierra alrededor de la pieza dentada Asegúrese de que la cadena de la sierra se ajuste debidamente a la pieza dentada y que se ajuste debidamente en la ranura de la ba...

Page 62: ...nferior de la cadena de la sierra embone en el riel de la barra de guía tal como se muestra en la ilustración 1 2 3 Fig 20 1 Barra de guía 2 Cadena de la sierra 3 Tornillo de ajuste de la cadena 3 Continúe sosteniendo ligeramente la barra de guía y coloque la cubierta de la pieza dentada Asegúrese de que la cadena de la sierra no quede floja del lado inferior 4 Apriete la tuerca de retención para ...

Page 63: ...del aditamento y luego inserte el tubo en el aditamento 2 3 1 Fig 25 1 Orificio 2 Perno 3 Tubo 5 Apriete dos pernos para fijar el aditamento 1 Fig 26 1 Perno 6 Coloque el cabezal de la herramienta al aditamento Para fijar el cabezal de la herramienta verticalmente fije el aditamento apretando el perno en el orificio del aditamento que se muestra en la figura y luego apriete el otro perno 1 2 Fig 2...

Page 64: ... el mercado AVISO Nunca use aceite que tenga polvo y partí culas ni aceite volátil AVISO Cuando pode árboles use aceite vegetal El aceite mineral puede dañar los árboles AVISO Antes de la operación de corte asegú rese de que la tapa del tanque de aceite provista se encuentre atornillada en su lugar La cadena de la sierra se lubrica automáticamente cuando la herramienta está en funcionamiento Verif...

Page 65: ...mienta y el arnés para hombro de la fuente de alimentación tipo mochila al mismo tiempo se dificultará quitarse la herramienta o la fuente de alimentación tipo mochila en caso de emer gencia y podría causar un accidente o lesión Para la banda para colgado recomendada pregunte a los centros de servicio autorizados de Makita PRECAUCIÓN Siempre lleve puesto el arnés para hombro colocado en la herrami...

Page 66: ...nce Pise firmemente y mantenga el equilibrio en todo momento PRECAUCIÓN cuando corte ramas tenga cuidado de no perder el equilibrio debido al peso del cabezal de la herramienta PRECAUCIÓN Mantenga siempre una ruta de escape en caso de que caiga una rama cortada en dirección del operador PRECAUCIÓN Nunca use la punta de la barra de guía para cortar De lo contrario podría ocurrir un retroceso brusco...

Page 67: ...ado superior sin un corte superficial en el lado inferior puede que la rama se desgarre Fig 40 Transporte de la herramienta Antes de transportar la herramienta extraiga siempre los cartuchos de batería de la herramienta luego colo que la cubierta de la barra de guía y posteriormente acorte el tubo Asimismo cubra el cartucho de batería con la cubierta de la batería 1 2 Fig 41 1 Cubierta de la barra...

Page 68: ...s a continuación 1 Oprima las lengüetas en la hebilla del cinturón para desbloquearla 1 2 Fig 46 1 Hebilla 2 Lengüeta 2 Quítese el arnés para hombros para liberar la herramienta y la unidad 1 Fig 47 1 Arnés para hombros MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento PRECAUCIÓN...

Page 69: ...ocasionar que ésta se rompa No afile la cadena cuando la longitud de la parte cortadora haya alcanzado 3 mm 1 8 o menos La cadena deberá ser reemplazada con una nueva El grosor de las virutas es determinado por la distancia entre el calibrador de profundidad nariz redonda y el borde de corte Los mejores resultados de corte se obtienen con la distancia siguiente entre el borde de corte y el calibra...

Page 70: ... de la cubierta de la pieza dentada se acu mularán astillas y aserrín Retire la cubierta de la pieza dentada y la cadena de la sierra de la herramienta y luego limpie las astillas y el aserrín Fig 54 Limpieza del orificio de descarga de aceite En el orificio de descarga de aceite se pueden acumu lar polvo y pequeñas partículas durante la operación Este polvo o partículas pueden afectar el flujo de...

Page 71: ...asegure un funcionamiento total de las funciones de seguridad efectuando el siguiente programa de mantenimiento de forma periódica Las reclamaciones de garantía podrán ser reconocidas solamente si este programa de mantenimiento es realizado periódicamente y como corres ponde El no seguir el programa de mantenimiento indicado puede provocar accidentes El usuario de la herra mienta no deberá realiza...

Page 72: ...el gatillo interruptor una vez que el interruptor de alimentación principal se haya encendido Vibración anormal Detenga la herramienta inmediatamente La barra de guía o la cadena de la sierra están sueltas Ajuste la barra de guía o la tensión de la cadena de la sierra Avería de la herramienta Solicite la reparación en el centro de servicio autorizado de su región El modo Aumento de torsión no está...

Page 73: ...s términos más vigentes de la garantía aplicable a este producto En caso de no disponer de esta hoja de garantía anexa consulte los detalles sobre la garantía descritos en el sitio web de su país respectivo indicado a continuación Estados Unidos de América www makitatools com Canadá www makita ca Otros países www makita com ...

Page 74: ...74 ...

Page 75: ...75 ...

Page 76: ...s por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y arsén...

Reviews: