![background image](http://html.mh-extra.com/html/makita/dtwa070/dtwa070_instruction-manual_230544024.webp)
24 FRANÇAIS
Alarme N°
Fonction
État de l’outil
État du témoin DEL/de l’avertisseur
sonore
Mesure à prendre
Témoin DEL
Avertisseur sonore
-
Alarme pour ser-
rage insuffisant
Le couple de ser-
rage préréglé n’a
pas été obtenu, car
la gâchette a été
relâchée avant de
terminer le serrage.
S’allume en vert
pendant environ
une seconde.
Long signal sonore
Resserrez la vis ou
le boulon.
-
Alarme pour limite
de la capacité de
serrage
-
Clignote rapidement
en rouge.
Série de longs
signaux sonores
Remplacez la
batterie par une
autre complètement
chargée.
-
Alarme pour
l’entretien
Le nombre de
vissages ou bou-
lonnages prédéfini
pour la maintenance
est atteint.
Clignote en jaune.
-
Réinitialisez
l’alarme avec le logi-
ciel d’application.
-
Alarme pour
absence de com-
munication avec
l’ordinateur
Pas de communi-
cation de données
alors que l’outil
est connecté à
l’ordinateur.
Clignote en jaune.
-
Redémarrez le
logiciel d’application
et rebranchez le
câble USB.
-
Indication que l’outil
peut communiquer
avec l’ordinateur
L’outil est connecté
à l’ordinateur et
peut communiquer
avec.
Clignote en vert.
-
-
-
Vérifiez la lampe et
l’avertisseur sonore
(lorsque la batterie
est installée)
L’outil exécute le
test de fonctionne-
ment pour le témoin
DEL (vert/rouge), la
lumière et l’avertis
-
seur sonore.
Le témoin DEL s’al-
lume en vert, puis
en rouge. Après
quoi, la lumière
reste allumée
pendant un certain
temps.
Série de très courts
signaux sonores
-
ASSEMBLAGE
ATTENTION :
Assurez-vous toujours que
l’outil est hors tension et que sa batterie est reti-
rée avant d’effectuer toute tâche dessus.
Sélection de la bonne douille à choc
Utilisez toujours une douille à choc de taille correcte
pour les boulons et les écrous. Une douille à choc de
taille incorrecte entraînera un couple de serrage impré-
cis et inégal et/ou endommagera le boulon ou l’écrou.
Pose ou dépose de la douille à choc
Accessoire en option
ATTENTION :
Assurez-vous que la douille
à choc et la section de montage ne sont pas
endommagées avant de poser la douille à choc.
ATTENTION :
Après avoir inséré la douille à
choc, assurez-vous qu’elle est fermement fixée.
Si vous arrivez à la retirer, ne l’utilisez pas.
NOTE :
La manière d’installer la douille à choc
dépend du type de carré conducteur sur l’outil.
Outil avec ressort annulaire
Pour les douilles à choc sans joint
torique et tige
►
Fig.13:
1.
Douille à choc
2.
Carré conducteur
3.
Ressort annulaire
Poussez la douille à choc dans le carré conducteur
jusqu’à ce qu’elle se verrouille en place.
Pour retirer la douille à choc, tirez simplement dessus.
Pour les douilles à choc avec joint
torique et tige
►
Fig.14:
1.
Douille à choc
2.
Joint torique
3.
Tige
Retirez le joint torique de la rainure de la douille à choc
et retirez la tige de la douille à choc. Placez la douille
à choc sur le carré conducteur en alignant le trou de la
douille à choc avec celui du carré conducteur.
Insérez la tige dans les trous alignés de la douille à
choc et du carré conducteur. Puis, ramenez le joint
torique à sa position d’origine dans la rainure de la
douille à choc pour verrouiller la tige.
Pour retirer la douille à choc, procédez dans l’ordre
inverse de l’installation.
Summary of Contents for DTWA070
Page 3: ...Fig 9 Fig 10 Fig 11 1 Fig 12 1 2 3 Fig 13 1 2 3 Fig 14 1 2 4 3 Fig 15 2 2 1 Fig 16 3 ...
Page 4: ...Fig 17 4 ...
Page 122: ...122 ...
Page 123: ...123 ...