background image

79

ROMÂNĂ

Funcţia inversorului

► 

Fig.4:

    

1.

 Pârghie de inversor

ATENŢIE:

 

Verificaţi întotdeauna sensul de 

rotaţie înainte de utilizare.

ATENŢIE:

 

Folosiţi inversorul numai după ce 

maşina s-a oprit complet.

 Schimbarea sensului de 

rotaţie înainte de oprirea maşinii poate avaria maşina.

ATENŢIE:

 

Atunci când nu folosiţi maşina, 

deplasaţi întotdeauna pârghia inversorului în 

poziţia neutră.

Această maşină dispune de un inversor pentru schimbarea sen

-

sului de rotaţie. Apăsaţi pârghia inversorului în poziţia A pentru 

rotire în sens orar sau în poziţia B pentru rotire în sens antiorar.

Când pârghia de inversor se află în poziția neutră, nu 

puteți porni mașina.

Frână electrică

Această mașină este echipată cu frână electrică. Dacă, 

în repetate rânduri, mașina nu se oprește rapid după 

ce butonul declanșator este eliberat, solicitați repararea 

acesteia la un centru de service Makita.

Aprinderea lămpii frontale

ATENŢIE:

 

Nu priviţi direct în raza sau în sursa 

de lumină.

► 

Fig.5:

    

1.

 Lampă frontală

► 

Fig.6:

    

1.

 Buton   

2.

 Panou de comutare

Apăsaţi butonul declanşator pentru a aprinde lămpile 

frontale. Pentru oprire, eliberaţi butonul declanşator. 

Lămpile frontale se sting la aproximativ 10 secunde de 

la eliberarea butonului declanşator.

Pentru a stinge lămpile frontale în 10 secunde, ţineţi 

apăsat butonul   timp de câteva secunde.
Pentru a stinge lămpile frontale, dezactivaţi starea 

lămpii. Pentru a dezactiva starea lămpii, mai întâi trageţi 

şi eliberaţi butonul declanşator. În 10 secunde de la 

eliberarea butonului declanşator, ţineţi apăsat buto

-

nul 

 timp de câteva secunde.

Când starea lămpii este dezactivată, lămpile frontale nu 

se vor aprinde chiar dacă declanşatorul este tras.

Pentru a reporni starea lămpii, ţineţi apăsat buto

-

nul 

 timp de câteva secunde.

NOTĂ:

 Când mașina este supraîncălzită, lămpile 

frontale luminează intermitent timp de un minut, iar 

apoi panoul de comutare se stinge. În acest caz, 

lăsați mașina să se răcească înainte de a o utiliza 

din nou.

NOTĂ:

 Pentru a confirma starea lămpii, trageți 

declanșatorul când pârghia de inversor nu se află în 

poziția neutră. Când lămpile frontale se aprind prin 

tragerea butonului declanșator, starea lămpii este 

activată. Când lămpile frontale nu se aprind, starea 

lămpii este dezactivată.

NOTĂ:

 Folosiţi o lavetă uscată pentru a şterge mur

-

dăria de pe lentilele lămpilor frontale. Aveţi grijă să 

nu zgâriaţi lentilele lămpilor frontale deoarece, în caz 

contrar, iluminarea ar putea fi redusă.

Modul iluminare

Puteți utiliza mașina ca o lampă de lucru.

Pentru a aprinde lumina, setați pârghia de inversor în 

poziția neutră și trageți butonul declanșator.

Lampa continuă să lumineze pentru aproximativ o oră.

Pentru a stinge lumina, trageți din nou butonul declan

-

șator sau apăsați pârghia de inversor.

NOTĂ:

 Nu puteți schimba modul de aplicare în timp ce 

modul iluminare este pornit. Lămpile de pe panoul de 

comutare nu se aprind când modul iluminare este pornit.

NOTĂ:

 Nu puteți porni/opri starea lămpii sau schimba 

modul de aplicare când modul iluminare este pornit.

NOTĂ:

 Modul iluminare nu funcționează când sistemul 

de protecție mașină/acumulator se activează sau atunci 

când capacitatea acumulatorului nu este suficientă.

Schimbarea modului de aplicare

Ce este modul de aplicare?

Modul de aplicare este variația rotației de antrenare și 

percuției care sunt deja presetate în mașină. Alegând 

un mod de aplicare adecvat în funcție de lucrare, puteți 

realiza lucrarea mai repede și/sau cu un finisaj mai 

frumos.

Această mașină permite următoarele mode de aplicare:

Forță de percuție

• 

4 (Max.)

• 

3 (Puternică)

• 

2 (Medie)

• 

1 (Redusă)

Tip asistență

• 

Modul pentru lemn

• 

Modul pentru bolțuri

• 

Modul T (1)

• 

Modul T (2)

Modul de aplicare poate fi schimbat din buto

-

nul  , 

 sau din butonul de comutare rapidă a 

modului.

► 

Fig.7:

    

1.

 Butonul de comutare rapidă a modului 

2.

 Buton   

3.

 Buton 

Prin înregistrarea unui anumit mod de aplicare la 

mașină, puteți comuta la modul de aplicare înregistrat 

prin simpla apăsare a butonului de comutare rapidă a 

modului (funcția de comutare rapidă a modului).

NOTĂ:

 Când niciuna dintre lămpile panoului de 

comandă nu este aprinsă, apăsați butonul declan

-

șator o dată înainte de a apăsa butonul de comutare 

rapidă a modului.

NOTĂ:

 Nu veţi putea schimba modul de aplicare 

dacă nu acţionaţi maşina timp de aproximativ un 

minut. În cazul acesta, apăsaţi butonul declanşator o 

dată şi apăsaţi butonul 

, butonul 

 sau butonul de 

comutare rapidă a modului.

NOTĂ:

 Consultați „Înregistrarea modului de aplicare” 

la secțiunea „Funcție de comutare rapidă a modu

-

lui” pentru modul în care se înregistrează modul de 

aplicare.

Summary of Contents for DTD172Z

Page 1: ...ütvecsavarbehajtó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 28 SK Akumulátorový rázový uťahovač NÁVOD NA OBSLUHU 40 CS Akumulátorový rázový utahovák NÁVOD K OBSLUZE 52 UK Бездротовий ударний шуруповерт ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 63 RO Maşină de înşurubat cu impact cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 75 DE Akku Schlagschrauber BETRIEBSANLEITUNG 87 ...

Page 2: ...2 1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 A B Fig 4 1 Fig 5 1 2 Fig 6 1 2 3 Fig 7 1 Fig 8 ...

Page 3: ...3 1 Fig 9 1 Fig 10 1 2 Fig 11 Fig 12 ...

Page 4: ...4 1 2 Fig 13 1 3 2 Fig 14 3 2 1 Fig 15 1 Fig 16 Fig 17 ...

Page 5: ...nding on the attachment s including the battery cartridge The lightest and heavi est combination according to EPTA Procedure 01 2014 are shown in the table Applicable battery cartridge and charger Battery cartridge BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Charger DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC Some of the battery cartridges and chargers listed above may not be avail...

Page 6: ...l or battery operated cordless power tool Cordless impact driver safety warnings 1 Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring Fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock 2 Always be sure you have a firm footing Be sure no one is be...

Page 7: ...ltage electri cal power lines It may result in a malfunction or breakdown of the tool or battery cartridge 18 Keep the battery away from children SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION Only use genuine Makita batteries Use of non genuine Makita batteries or batteries that have been altered may result in the battery bursting causing fires personal injury and damage It will also void the Makita warranty fo...

Page 8: ...eleased To start the tool simply pull the switch trigger Tool speed is increased by increasing pressure on the switch trigger Release the switch trigger to stop NOTE The tool automatically stops if you keep pull ing the switch trigger for about 6 minutes NOTE While pulling the switch trigger any other buttons do not work Reversing switch action Fig 4 1 Reversing switch lever CAUTION Always check t...

Page 9: ... NOTE When none of the lamp on the panel is lit pull the switch trigger once before pressing the quick mode switching button NOTE You will not be able to change the application mode if you do not operate the tool for approximately one minute In this case pull the switch trigger once and press the button button or quick mode switching button NOTE Refer to Registering the application mode in Quick m...

Page 10: ...each button All lamps on the panel blink The lamp is blinking Changing the impact force You can change the impact force in four steps 4 max 3 hard 2 medium and 1 soft This allows a tightening suitable to the work The level of impact force changes every time you press the button or the quick mode switching button You can change the impact force within approximately one minute after releasing the sw...

Page 11: ...he beginning of driving The tool drives a screw with low speed rotation at first After the tool starts to impact the rotation speed increases and reaches the maximum speed Tightening long screws Bolt mode 3 800 min 1 min This mode helps to prevent a bolt from falling off When loosening a bolt with the tool driving in coun terclockwise rotation the tool automatically stops after the bolt nut gets e...

Page 12: ...de that you frequently use You can choose one of following application modes for quick mode switching function Impact force 4 Max 3 Hard 2 Medium 1 Soft Assist type Wood mode Bolt mode T mode 1 T mode 2 Registering application mode To use the quick mode switching function register your desired application mode to the tool beforehand 1 With the button or choose your desired application mode 2 Press...

Page 13: ...tool with shallow driver bit hole A 12mm B 9mm Use only these type of driver bit Follow the procedure 1 Note Bit piece is not necessary For tool with deep driver bit hole A 17mm B 14mm To install these types of driver bits follow the procedure 1 A 12mm B 9mm To install these types of driver bits follow the procedure 2 Note Bit piece is necessary for installing the bit Procedure 1 For tool without ...

Page 14: ...rarily hanging the tool This can be installed on either side of the tool To install the hook insert it into a groove in the tool housing on either side and then secure it with a screw To remove loosen the screw and then take it out Using hole WARNING Never use the hanging hole for unintended purpose for instance tethering the tool at high location Bearing stress in a heavily loaded hole may cause ...

Page 15: ...oper fastening torque will differ according to the torque coefficient the class of bolt and the bolt length 4 The manner of holding the tool or the material of driving position to be fastened will affect the torque 5 Operating the tool at low speed will cause a reduc tion in the fastening torque MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed b...

Page 16: ...żności od kraju Masa może być różna w zależności od osprzętu w tym akumulatora W tabeli przedstawiona jest najlżejsza i najcięższa konfiguracja zgodnie z procedurą EPTA 01 2014 Kompatybilne akumulatory i ładowarki Akumulator BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Ładowarka DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC Pewne z wymienionych powyżej akumulatorów i ładowarek mogą by...

Page 17: ...ia prądem pożaru i lub poważnych obrażeń ciała Wszystkie ostrzeżenia i instruk cje należy zachować do wykorzy stania w przyszłości Pojęcie elektronarzędzie występujące w wymienio nych tu ostrzeżeniach odnosi się do elektronarzędzia zasilanego z sieci elektrycznej z przewodem zasilają cym lub do elektronarzędzia akumulatorowego bez przewodu zasilającego Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa dla akum...

Page 18: ...la tora należy wyjąć go z narzędzia i przekazać w bezpieczne miejsce Postępować zgodnie z przepisami lokalnymi dotyczącymi utylizacji akumulatorów 12 Używać akumulatorów tylko z produktami określonymi przez firmę Makita Zastosowanie akumulatorów w niezgodnych produktach może spowodować pożar przegrzanie wybuch lub wyciek elektrolitu 13 Jeśli narzędzie nie będzie używane przez dłuż szy czas należy ...

Page 19: ...ymane W takiej sytuacji należy wyłączyć narzędzie i zaprzestać wyko nywania czynności powodującej jego przeciążenie Następnie należy włączyć narzędzie w celu ponownego uruchomienia Zabezpieczenie przed przegrzaniem W przypadku przegrzania narzędzia akumulatora narzędzie automatycznie się wyłączy i zacznie migać lampka W takiej sytuacji należy odczekać aż narzę dzie akumulator ostygnie przed ponown...

Page 20: ...KAZÓWKA W przypadku przegrzania narzędzia przed nie lampki będą migały przez jedną minutę a następnie panel przełączników zostanie wyłączony W takiej sytuacji przed dal szym użytkowaniem należy poczekać aż narzędzie ostygnie WSKAZÓWKA Aby sprawdzić tryb działania lampki oświe tlenia należy pociągnąć za spust przełącznika kiedy dźwignia przełącznika zmiany kierunku obrotów nie znajduje się w poło ż...

Page 21: ...acy za pomocą przyci sku szybkiej zmiany trybu WSKAZÓWKA Instrukcje na temat zapisywania trybu pracy zawiera część Zapisywanie trybu pracy w sekcji Funkcja szybkiej zmiany trybu Wyłączenie przycisku szybkiej zmiany trybu Można również wyłączyć przycisk szybkiej zmiany trybu Po wyłączeniu przycisku szybkiej zmiany trybu nie będzie można użyć go do zmiany siły udaru i zmiany trybu pracy Aby wyłączyć...

Page 22: ...otli wość udarów Przeznaczenie Przykład zastosowania 4 maks 3 800 min 1 min Wkręcanie z maksymalną siłą i szybkością Wkręcanie wkrętów do elementów niewidocznych dokręcanie długich wkrętów lub śrub 3 duża 3 600 min 1 min Wkręcanie z mniejszą siłą i prędkością niż w trybie maksymalnym łatwiejsza kontrola niż w trybie maksymalnym Wkręcanie wkrętów do elementów niewidocznych dokręcanie śrub 2 średnia...

Page 23: ...o włączeniu udaru Tryb ten zapobiega zbyt mocnemu dokręcaniu wkrętów Jednocześnie zapewnia szybką pracę i staranne wykończenie Narzędzie wkręca wkręty z dużą prędkością i zatrzymuje się wkrótce po włą czeniu udaru WSKAZÓWKA Czas zatrzymania wkręcania różni się w zależno ści od rodzaju wkrętu oraz materiału do którego jest on wkręcany Przed użyciem tego trybu należy wykonać wkręcanie próbne Wkręcan...

Page 24: ...j wspomagania Tryb drewno Tryb śruby Tryb T 1 Tryb T 2 Zapisywanie trybu pracy Aby możliwe było korzystanie z funkcji szybkiej zmiany trybu konieczne jest wcześniejsze zapisanie wybranego trybu pracy w narzędziu 1 Wybrać żądany tryb pracy naciskając przycisk lub 2 Jednocześnie nacisnąć przycisk oraz przycisk szybkiej zmiany trybu i przytrzymać je do momentu aż zacznie migać kontrolka wybranego try...

Page 25: ...m Używać tylko końcówek wkrętakowych tego typu Postępować zgodnie z proce durą 1 Wskazówka adapter końcówki nie jest wymagany Narzędzia z głębokim otworem końcówki wkrętakowej A 17 mm B 14 mm Aby włożyć końcówki wkręta kowe tego typu należy postę pować zgodnie procedurą 1 A 12 mm B 9 mm Aby włożyć końcówki wkręta kowe tego typu należy postę pować zgodnie procedurą 2 Wskazówka w celu włożenia końcó...

Page 26: ... zostanie spełnione zaczep może się odłączyć od narzędzia i spowodować obrażenia ciała PRZESTROGA Przed zwolnieniem chwytu narzędzia należy upewnić się czy zostało zawie szone w sposób pewny Nieodpowiednie lub nierównomierne zawieszenie może doprowadzić do upadku i obrażeń Rys 15 1 Rowek 2 Zaczep 3 Wkręt Zaczep służy do wygodnego tymczasowego zawie szania narzędzia Można go zamontować z jednej lub...

Page 27: ...enie momentu dokręcenia 3 Śruba Nawet jeśli współczynnik momentu i klasa śruby są takie same właściwy moment dokręcenia zależy od średnicy śruby Nawet jeśli średnice śrub są takie same właściwy moment dokręcenia zależy od współczynnika momentu klasy śruby oraz od długości śruby 4 Sposób trzymania narzędzia lub położenie przy kręcanego materiału mają wpływ na wielkość momentu dokręcenia 5 Praca prz...

Page 28: ...ek A súly a felszerelt tartozékoktól függően változhat az akkumulátort is beleértve Az EPTA 01 2014 eljárás szerint meghatározott legnehezebb illetve legkönnyebb kombináció a táblázatban látható Alkalmazható akkumulátorok és töltők Akkumulátor BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Töltő DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC Lakóhelyétől függően előfordulhat hogy a fent ...

Page 29: ... figyelmezte tést utasítást illusztrációt és a műszaki adatokat A következőkben leírt utasítások figyelmen kívül hagyása elektromos áramütést tüzet és vagy súlyos sérülést eredményezhet Őrizzen meg minden figyelmez tetést és utasítást a későbbi tájé kozódás érdekében A figyelmeztetésekben szereplő szerszámgép kife jezés az Ön hálózatról vezetékes vagy akkumulá torról vezeték nélküli működtetett sz...

Page 30: ...somagolásban 11 Az akkumulátor ártalmatlanításakor vegye ki azt a szerszámból és ártalmatlanítsa egy biz tonságos helyen Az akkumulátor ártalmatlaní tásakor tartsa be a helyi előírásokat 12 Az akkumulátorokat csak a Makita által meg jelölt termékekhez használja Ha az akkumu látorokat azokkal nem kompatibilis termékekbe helyezi az tűzhöz túlmelegedéshez robbanás hoz vagy elektrolitszivárgáshoz veze...

Page 31: ...svédelem Ha az akkumulátort úgy használják hogy az rendelle nesen nagy áramot vesz fel a szerszám automatikusan leáll Ilyenkor kapcsolja ki a szerszámot és fejezze be azt a műveletet amelyik a túlterhelést okozza A munka újrakezdéséhez kapcsolja be a szerszámot Túlmelegedés elleni védelem Ha a szerszám akkumulátor túlmelegszik akkor automatikusan leáll és a lámpa villogni kezd Ilyenkor hagyja lehű...

Page 32: ...amikor a forgásirányváltó kapcsolókar nincs semleges pozícióban Ha az elülső lám pák kigyulladnak a kapcsológomb meghúzása után akkor a lámpa állapota be állásban van Ha az elülső lámpák nem gyulladnak ki akkor a lámpa állapota ki állásban van MEGJEGYZÉS Száraz ruhadarabbal törölje le a szennyeződést az elülső lámpák lencséjéről Ügyeljen arra hogy ne karcolja meg az elülső lámpák lencséjét ez csök...

Page 33: ...áltoztatni az ütés erejét és váltani a működésmódot A gyors módváltó gomb letiltásához nyomja meg és tartsa nyomva egyszerre a gyors módváltó gombot és a gombot amíg a panelen minden lámpa el nem kezd villogni A gyors módváltó gomb újraindításához hajtsa végre újra a fenti eljárást MEGJEGYZÉS A működésmód regisztrálását és tör lését akkor is végre lehet hajtani ha a gyors módváltó gomb le van tilt...

Page 34: ...tétanyagokba hosszú csavarok meghúzása 3 Erős 3 600 min 1 min Csavar meghúzása a Max üzemmód nál alacsonyabb erővel és sebessé gen egyszerűbb irányítani mint a Max üzemmódot Csavarok behajtása alátétanyagokba csavarok meghúzása 2 Közepes 2 600 min 1 min Meghúzás ha jó megmunkálás szükséges Csavarok behajtása zárólapokba vagy gipszkartonba 1 Gyenge 1 100 min 1 min Meghúzás kisebb erővel hogy elke r...

Page 35: ... T üzemmód 1 A szerszám röviddel az ütés megkezdése után leállítja a forgást Ez az üzemmód segít megelőzni a csavarok túl húzását Gyors műveletet és jó kivitelezést ér el egyszerre A szerszám nagy sebességű forgással hajt be egy csavart és leáll röviddel a szerszám ütközése után MEGJEGYZÉS A behajtás leállításának időzítése változik a csavar típusától és az anyagtól függően amibe be kell hajtani V...

Page 36: ...usa Fa üzemmód Csavar üzemmód T üzemmód 1 T üzemmód 2 A működésmód regisztrálása A gyors módváltó funkció használatához regisztrálja előzetesen a kívánt működésmódot 1 Válassza ki a kívánt működésmódot a vagy a gombbal 2 Tartsa hosszan nyomva egyszerre a gombot és a gyors módváltó gombot amíg a kívánt működésmód lámpája el nem kezd villogni Ábra11 1 Gyors módváltó gomb 2 Gomb MEGJEGYZÉS A fenti el...

Page 37: ...urattal rendelkező szerszámhoz A 12mm B 9mm Csak ilyen típusú behajtócsú csokat használjon Kövesse az 1 eljárást Megjegyzés A betétdarab nem szükséges Mély behajtócsúcs furattal rendelkező szerszámhoz A 17mm B 14mm Az ilyen típusú behajtó csúcsok behelyezéséhez kövesse az 1 eljárást A 12mm B 9mm Az ilyen típusú behajtó csúcsok behelyezéséhez kövesse az 2 eljárást Megjegyzés A behajtócsúcs behelyez...

Page 38: ...t is okozhatja Ábra15 1 Horony 2 Akasztó 3 Csavar Az akasztó a szerszám ideiglenes felakasztására hasz nálható A szerszám mindkét oldalára felszerelhető Az akasztó felszereléséhez helyezze azt a szerszám burkolatán található horonyba valamelyik oldalon majd rögzítse egy csavarral A leszereléshez csavarja ki a csavart és vegye le az akasztót Furat használatával FIGYELMEZTETÉS Soha ne használja a fe...

Page 39: ...ozni fog a nyomatéki együtt ható a csavar osztálya és a csavar hosszú sága függvényében 4 Az ahogy a szerszámot fogja vagy akár a becsavarás helye is az anyagban befolyásolja a nyomatékot 5 A szerszám alacsony fordulatszámon való működ tetése lecsökkenti a meghúzási nyomatékot KARBANTARTÁS VIGYÁZAT Minden esetben ellenőrizze hogy a szerszám ki van kapcsolva és az akkumulátor eltávolításra került m...

Page 40: ...ajiny líšiť Hmotnosť sa môže líšiť v závislosti od nadstavcov vrátane akumulátora Najľahšia a najťažšia kombinácia v súlade s postupom EPTA 01 2014 je uvedená v tabuľke Použiteľné akumulátory a nabíjačky Akumulátor BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Nabíjačka DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC Niektoré vyššie uvedené akumulátory a nabíjačky môžu byť nedostupné v z...

Page 41: ...ch nické špecifikácie určené pre tento elektrický nástroj Pri nedodržaní všetkých nižšie uvedených pokynov môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom požiaru alebo vážnemu zraneniu Všetky výstrahy a pokyny si odložte pre prípad potreby v budúcnosti Pojem elektrický nástroj sa vo výstrahách vzťahuje na elektricky napájané elektrické nástroje s káblom alebo batériou napájané elektrické nástroje bez kábla...

Page 42: ...roja a zlikvidujte ho na bezpečnom mieste Akumulátor zlikvidujte v súlade s miestnymi nariadeniami 12 Akumulátory používajte iba s výrobkami uvedenými spoločnosťou Makita Inštalácia akumulátorov do nevyhovujúcich výrobkov môže spôsobiť požiar nadmerné teplo výbuch alebo únik elektrolytov 13 Ak sa nástroj dlhší čas nepoužíva odstráňte z neho akumulátor 14 Akumulátor sa môže počas používania a po po...

Page 43: ...iu Keď sa akumulátor používa spôsobom ktorý spôsobuje odber neštandardne vysokého prúdu nástroj sa auto maticky vypne V tejto situácii vypnite nástroj a ukončite prácu ktorá spôsobuje jeho preťažovanie Potom nástroj zapnutím znova spusťte Ochrana pred prehrievaním Ak sú nástroj akumulátor prehriate nástroj sa automaticky zastaví a začne blikať svetlo V tejto situácii nechajte nástroj akumulátor pr...

Page 44: ...svietia lampa je v stave vypnutia POZNÁMKA Na utieranie znečistených šošoviek predných svetiel používajte suchú handričku Dávajte pozor aby sa šošovky predných svetiel nepoškriabali mohla by sa znížiť intenzita osvetlenia Režim svetla Nástroj môžete používať ako praktické svietidlo Ak chcete zapnúť svetlo prepnite prepínaciu páčku smeru otáčania do neutrálnej polohy a potiahnite spúšťací spínač La...

Page 45: ...žimu súčasne stlačte a podržte tlačidlo rýchleho prepínania režimu a tlačidlo kým nebudú blikať všetky kon trolky na paneli Ak chcete obnoviť tlačidlo rýchleho prepínania režimu vykonajte rovnaký postup ako vyššie POZNÁMKA Registráciu a vymazanie režimu apliká cie je možné vykonať aj vtedy keď je vypnuté tlačidlo rýchleho prepínania režimu Po zaregistrovaní alebo vymazaní režimu aplikácie sa aktiv...

Page 46: ...hovanie dlhých skrutiek alebo svorníkov 3 silná 3 600 min 1 min Uťahovanie menšou silou s otáčkami ktoré sú nižšie než v režime Max jednoduchšia regulácia než v režime Max Skrutkovanie do nekvalitných materiá lov uťahovanie svorníkov 2 stredná 2 600 min 1 min Uťahovanie keď treba dosiahnuť dobrý povrchový vzhľad Skrutkovanie do povrchových platní alebo sádrokartónových dosiek 1 slabá 1 100 min 1 m...

Page 47: ...ne otáčať hneď po začiatku nárazu Tento režim pomáha zabrániť nadmernému utiah nutiu skrutiek Dosahuje sa tiež rýchla prevádzka a súčasne dobrá povrchová úprava Nástroj skrutkuje skrutku pri vysokej rýchlosti otáčania a zastaví sa hneď po náraze nástroja POZNÁMKA Časovanie zastavenia skrutkovania sa líši v závislosti od typu skrutky a materiálu do kto rého sa má skrutkovať Pred použitím tohto reži...

Page 48: ...cie Režim dreva Režim skrutky Režim T 1 Režim T 2 Registrácia režimu aplikácie Ak chcete použiť funkciu rýchleho prepínania režimu predtým zaregistrujte požadovaný režim aplikácie na nástroji 1 Pomocou tlačidla alebo vyberte požadovaný režim aplikácie 2 Stlačte a podržte tlačidlo a súčasne tlačidlo rýchleho prepínania režimu kým nezačne blikať svetlo požado vaného režimu aplikácie Obr 11 1 Tlačidl...

Page 49: ...m v nástavci skrutkovača A 12 mm B 9 mm Používajte len tento typ nástavca skrutkovača Dodržiavajte postup 1 Poznámka Vrtákový kus nie je potrebný Pre nástroj s hlbokým otvorom v nástavci skrutkovača A 17 mm B 14 mm Pri vkladaní týchto typov nástavcov skrutkovača dodr žiavajte postup 1 A 12 mm B 9 mm Pri vkladaní týchto typov nástavcov skrutkovača dodr žiavajte postup 2 Poznámka Na montáž nástavca ...

Page 50: ...očasné zavesenie nástroja Môže sa namontovať na ktorúkoľvek stranu nástroja Hák namontujete tak že ho vložíte do ryhy na telese nástroja na ktorejkoľvek strane a potom ho zaistíte skrutkou Vyberiete ho uvoľnením skrutky Použitie otvoru VAROVANIE Nikdy nepoužívajte závesný otvor na iné účely než na aké je určený napríklad na upevnenie nástroja vo výškach Namáhanie silno zaťaženého otvoru môže viesť...

Page 51: ...ficientu druhu skrutky a jej dĺžky 4 Spôsob držania nástroja alebo materiálu v skrut kovacej polohe ovplyvní krútiaci moment 5 Prevádzka nástroja pri nízkej rýchlosti môže spô sobiť zníženie uťahovacieho momentu ÚDRŽBA POZOR Pred vykonaním kontroly alebo údržby vždy skontrolujte či je nástroj vypnutý a akumulátor je vybratý UPOZORNENIE Nepoužívajte benzín riedidlo alkohol ani podobné látky Mohlo b...

Page 52: ...e se mohou pro různé země lišit Hmotnost se může lišit v závislosti na nástavcích a přídavných zařízeních včetně akumulátoru Nejlehčí a nejtěžší kombinace dle EPTA Procedure 01 2014 jsou uvedeny v tabulce níže Použitelný akumulátor a nabíječka Akumulátor BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Nabíječka DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC V závislosti na regionu vašeho ...

Page 53: ...y Bezpečnostní upozornění k akumulátorovému rázovému utahováku 1 Při práci v místech kde může dojít ke kontaktu spojovacího prvku se skrytým elektrickým vedením držte elektrické nářadí za izolované části držadel Spojovací prvky mohou při kon taktu s vodičem pod napětím přenést proud do nechráněných částí nářadí a obsluha může utrpět úraz elektrickým proudem 2 Vždy zaujměte stabilní postoj Při prác...

Page 54: ... vést k popáleninám nebo zranění osob 17 Jestliže nářadí není zkonstruováno tak že jej lze používat v blízkosti vysokého elektrického napětí nepoužívejte akumulátor poblíž vedení s vysokým elektrickým napětím Mohlo by tím dojít k poruše či selhání nářadí či akumulátoru 18 Akumulátor uchovávejte mimo dosah dětí TYTO POKYNY USCHOVEJTE UPOZORNĚNÍ Používejte pouze originální akumulátory Makita Používá...

Page 55: ...olohy Chcete li nářadí uvést do chodu stačí stisknout spoušť Otáčky nářadí se zvyšují zvyšováním tlaku na spoušť Chcete li nářadí vypnout uvolněte spoušť POZNÁMKA Podržíte li spoušť stisknutou asi 6 minut nářadí se automaticky vypne POZNÁMKA Pokud je stisknuta spoušť žádná další tlačítka nefungují Přepínání směru otáčení Obr 4 1 Přepínací páčka směru otáčení UPOZORNĚNÍ Před zahájením provozu vždy ...

Page 56: ...o přepínání režimu funkce rychlého přepínání režimu POZNÁMKA Pokud nesvítí žádná z kontrolek na panelu stiskněte jednou spoušť a poté stiskněte tlačítko rychlého přepínání režimu POZNÁMKA Jestliže nářadí nebudete přibližně minutu používat nebudete moci změnit režim použí vání V takovém případě stiskněte jednou spoušť a stiskněte tlačítko tlačítko nebo tlačítko rych lého přepínání režimu POZNÁMKA R...

Page 57: ...imu Stisknout a podržet každé tlačítko Všechny kontrolky na panelu blikají Kontrolka bliká Změna síly příklepu Sílu příklepu lze změnit ve čtyřech krocích 4 maximální 3 silný 2 střední a 1 slabý Je tak možné nastavit utahování vhodné pro prováděnou práci Síla příklepu se mění při každém stisku tlačítka nebo tlačítka rychlého přepínání režimu Sílu příklepu lze změnit do zhruba jedné minuty po uvoln...

Page 58: ...ek se zvýší a dosáhne maxima Utahování dlouhých šroubů Režim šroubování 3 800 min 1 min Tento režim pomáhá předejít vypadnutí šroubu Při povolování šroubu s nářadím otáčejícím se proti směru hodinových ručiček se nářadí automaticky zastaví poté co se šroub matice dostatečně povolí Dráha spouště pro dosažení nejvyšší rychlosti bude v tomto režimu zkrácena Povolování šroubů Režim T 1 Nářadí se přest...

Page 59: ...řední 1 Slabý Typ podpory Režim dřevo Režim šroubování Režim T 1 Režim T 2 Uložení režimu používání Chcete li použít funkci rychlého přepínání režimu uložte nejprve požadovaný režim používání do nářadí 1 Tlačítkem nebo zvolte požadovaný režim používání 2 Stiskněte a přidržte tlačítko a tlačítko rychlého přepínání režimu zároveň dokud neblikne kontrolka požado vaného režimu používání Obr 11 1 Tlačí...

Page 60: ...s vnitřním šestihranem Pro nářadí s mělkým otvorem pro šroubovací bity A 12 mm B 9 mm Používejte pouze tento typ šroubovacího bitu Dodržujte postup v bodě 1 Poznámka Držák nástavce není potřebný Pro nářadí s hlubokým otvorem pro šroubovací bity A 17 mm B 14 mm Při instalaci těchto typů šroubovacích bitů dodržujte postup v bodě 1 A 12 mm B 9 mm Při instalaci těchto typů šroubovacích bitů dodržujte ...

Page 61: ...j nainstalovat na obou stranách nářadí Při instalaci háčku jej vložte do drážky na jedné ze stran krytu nářadí a zajistěte jej šroubem Chcete li jej odstranit uvolněte šroub a vyjměte jej Použití otvoru VAROVÁNÍ Nikdy nepoužívejte závěsný otvor k účelu ke kterému není určený např k uvázání nářadí ve výšce Přílišné zatěžování závěsného otvoru může způsobit jeho poškození s následným zraněním vás a ...

Page 62: ...omentového součinitele třídy šroubu a jeho délky 4 Moment bude ovlivněn způsobem držení nářadí nebo materiálu v poloze upevňování 5 Provozování nářadí při nízkých otáčkách vede ke snížení utahovacího momentu ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ Před zahájením kontroly nebo údržby nářadí se vždy ujistěte zda je vypnuté a je vyjmut akumulátor POZOR Nikdy nepoužívejte benzín benzen ředidlo alkohol či podobné prostředky...

Page 63: ...ні без попередження У різних країнах технічні характеристики можуть бути різними Вага може відрізнятися залежно від допоміжного обладнання наприклад касети з акумулятором Найлегші та найважчі комплекти відповідно до стандарту EPTA Європейська асоціація виробників електроінструменту від січня 01 2014 року представлено в таблиці Застосовна касета з акумулятором і зарядний пристрій Касета з акумулято...

Page 64: ...ь стандартам ЄС наве дено в Додатку A до цієї інструкції з експлуатації ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО ДОТРИМАННЯ ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Загальні застереження щодо техніки безпеки при роботі з електроінструментами ПОПЕРЕДЖЕННЯ Уважно ознайомтеся з усіма попередженнями про дотримання правил техніки безпеки інструкціями ілюстраціями та тех нічними характеристиками що стосуються цього електроінструмента Невиконання будь ...

Page 65: ...тори що містяться в інструменті мають відповідати вимогам законів про небезпечні товари Під час транспортування за допомогою комер ційних перевезень наприклад із залучанням третьої сторони та експедиторів необхідно дотримуватись особливих вимог вказаних на пакуванні й у маркуванні Під час підготування позиції до відправлення необхідно проконсультуватись зі спеціалістом з небезпечних матеріалів Крі...

Page 66: ...легким клацанням Якщо ви бачите червоний індика тор як показано на рисунку її не зафіксовано повністю ОБЕРЕЖНО Завжди вставляйте касету з акумулятором повністю щоб червоного індика тора не було видно Якщо цього не зробити касета може випадково випасти з інструмента та завдати травми вам або людям що знаходяться поряд ОБЕРЕЖНО Не встановлюйте касету з аку мулятором із зусиллям Якщо касета не вставл...

Page 67: ...ка 2 Панель перемикачів Натисніть курок вмикача щоб увімкнути передні лампи Щоб вимкнути їх відпустіть курок вмикача Передні лампи згаснуть приблизно за 10 секунд після того як курок вмикача буде відпущено Щоб вимкнути передні лампи раніше ніж за 10 секунд натисніть і утримуйте кнопку протягом кількох секунд Щоб вимкнути передні лампи вимкніть режим підсві чування Щоб вимкнути режим підсвічування ...

Page 68: ...ережений якийсь режим застосування в пам яті пристрою Рис 8 1 Кнопка швидкого перемикання режимів Якщо режим застосування не збережено Ударна сила змінюється щоразу як ви натискаєте кнопку швидкого перемикання режимів Під час зміни ударної сили натисканням кнопки швидкого перемикання режимів передні лампи з обох боків інструмента блимнуть один раз Якщо режим застосування збережено Інструмент перем...

Page 69: ... кнопку Усі індикатори на панелі блимають Лампа блимає Зміна ударної сили Ударну силу можна регулювати в чотири кроки 4 максимальна 3 велика 2 середня та 1 мала Це дає змогу налаштувати величину затягування необхідну для роботи Ударна сила змінюється щоразу як ви натискаєте кнопку або кнопку швидкого перемикання режимів Ударну силу можна змінити протягом приблизно однієї хвилини після того як було...

Page 70: ...значення Режим Деревина 3 800 хв 1 хв Цей режим запобігає випадінню гвинта на початку вкручування Інструмент спочатку вкру чує гвинт із невеликою частотою Коли інстру мент почне застосовувати ударну силу частота обертання збільшиться до максимуму Закручування довгих гвинтів Режим Болт 3 800 хв 1 хв Цей режим запобігає випадінню болта Під час ослаблення болта з обертанням інструмента проти годинник...

Page 71: ...кщо інструмент працює не в режимі T а в іншому режимі застосування ви можете натиснути кнопку швидкого перемикання режимів щоб перейти в режим максимальної ударної сили Для більшої зручності слід зберегти режим застосування який ви часто використовуєте Ви можете використати для функції швидкого перемикання режимів один із таких режимів застосування Ударна сила 4 максимальна 3 велика 2 середня 1 ма...

Page 72: ...кі роботи з інструментом Встановлення та зняття наконечника для викручування або наконечника патронного типу Рис 12 Використовуйте тільки наконечник для викручу вання або наконечник патронного типу з глибиною входження показаною на рисунку Заборонено вико ристовувати інші наконечники для викручування або наконечники патронного типу Для інструмента з неглибоким отвором для нако нечника для викручув...

Page 73: ... гачок надмірне зусилля чи перевантаження можуть пошкодити інстру мент і призвести до травмування ОБЕРЕЖНО Під час установлення гачка надійно зафіксуйте його гвинтом В іншому випадку гачок може від єднатися від інструмента що може призвести до травми ОБЕРЕЖНО Перш ніж випустити інстру мент із рук переконайтеся в надійності підві шування Недостатньо надійне підвішування чи підвішування в нестійкому...

Page 74: ...моменту затягування 3 Болт Хоча коефіцієнт моменту та клас болта можуть бути однаковими належний момент затягування може бути різним в залежності від діаметра болта Хоча діаметри болтів можуть бути однако вими належний момент затягування може бути різним в залежності від коефіцієнта затягування класу та довжини болта 4 Також на момент затягування впливає спосіб у який тримають інструмент або детал...

Page 75: ...zintă combina ţia cea mai uşoară şi cea mai grea conform Procedurii EPTA 01 2014 Cartuşul acumulatorului şi încărcătorul aplicabile Cartuşul acumulatorului BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Încărcător DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC Este posibil ca unele cartușe ale acumulatorilor și încărcătoare menționate mai sus să nu fie disponibile în funcție de regiunea ...

Page 76: ...mentele privind siguranţa instrucţiunile ilustraţiile şi specificaţiile furnizate cu această sculă electrică Nerespectarea integrală a instrucţiunilor de mai jos poate cauza electrocutări incendii şi sau vătămări corporale grave Păstraţi toate avertismentele şi instrucţiunile pentru consultări ulterioare Termenul maşină electrică din avertizări se referă la maşinile dumneavoastră electrice acţiona...

Page 77: ... l din maşină şi eliminaţi l într un loc sigur Respectaţi normele naţionale privind eliminarea la deşeuri a acumulatorului 12 Utilizaţi acumulatoarele numai cu produsele specificate de Makita Instalarea acumulatoa relor în produse neconforme poate cauza incen dii căldură excesivă explozii sau scurgeri de electrolit 13 Dacă maşina nu este utilizată o perioadă lungă de timp acumulatorul trebuie scos...

Page 78: ...e utilizat într un mod care duce la un consum de curent anormal de ridicat mașina se va opri auto mat În această situație opriți mașina și întrerupeți aplicația care a dus la suprasolicitarea mașinii Apoi reporniți mașina Protecţie la supraîncălzire Atunci când mașina acumulatorul se supraîncălzește mașina se oprește automat și lampa luminează intermi tent În această situație lăsați mașina acumula...

Page 79: ... lămpile frontale nu se aprind starea lămpii este dezactivată NOTĂ Folosiţi o lavetă uscată pentru a şterge mur dăria de pe lentilele lămpilor frontale Aveţi grijă să nu zgâriaţi lentilele lămpilor frontale deoarece în caz contrar iluminarea ar putea fi redusă Modul iluminare Puteți utiliza mașina ca o lampă de lucru Pentru a aprinde lumina setați pârghia de inversor în poziția neutră și trageți b...

Page 80: ... de asemenea să dezactivați butonul de comutare rapidă a modului După dezactivare butonul de comu tare rapidă a modului nu va funcționa pentru modifica rea forței de percuție și comutarea modului de aplicare Pentru dezactivarea butonului de comutare rapidă a modului apăsați și țineți apăsat butonul de comutare rapidă a modului și butonul în același timp până ce toate lămpile de panou luminează int...

Page 81: ... percu ție afișat pe panou Număr maxim de lovituri Scop Exemplu de aplicaţie 4 Max 3 800 min 1 min Strângere cu forță și viteză maximă Înșurubarea șuruburilor în materiale de substrat strângerea șuruburilor sau bolțurilor lungi 3 Puternică 3 600 min 1 min Strângere cu forță și viteză mai mici față de modul maxim mai ușor de controlat decât modul maxim Înșurubarea șuruburilor în materiale de substr...

Page 82: ...Modul T 1 Mașina își încetează rotația curând după ce începe percuția Acest mod ajută la prevenirea strângerii excesive a șuruburilor De asemenea asigură rapiditatea în funcționare și totodată un finisaj bun Mașina înșurubează șurubul la turație mare și se oprește curând după ce începe percuția NOTĂ Timpul după care se oprește antrenarea depinde de tipul de șurub folosit și de materialul în care s...

Page 83: ... asistență Modul pentru lemn Modul pentru bolțuri Modul T 1 Modul T 2 Înregistrarea modului de aplicare Pentru a folosi funcția de comutare rapidă a modului înregistrați în prealabil pe mașină modul de aplicare dorit 1 Cu butonul sau alegeţi modul de aplicare dorit 2 Ţineţi apăsat butonul şi butonul de comutare rapidă a modului concomitent până când lampa modului de aplicare dorit luminează interm...

Page 84: ...gonale Pentru maşini cu cap de acţionare cu orificiu puţin adânc A 12 mm B 9 mm Utilizaţi numai acest tip de cap de acţionare Urmaţi procedura 1 Notă Portscula nu este necesară Pentru unelte cu cap de acţionare cu orificiu adânc A 17 mm B 14 mm Pentru a instala aceste tipuri de capete de acţionare urmaţi procedura 1 A 12 mm B 9 mm Pentru a instala aceste tipuri de capete de acţionare urmaţi proced...

Page 85: ...ii Acesta poate fi instalat pe oricare latură a maşinii Pentru a instala cârligul introduceţi l într o canelură din carcasa maşinii de pe oricare latură şi fixaţi l cu un şurub Pentru demontare slăbiţi şurubul şi apoi scoateţi l Utilizarea orificiului AVERTIZARE Nu utilizați niciodată orificiul de suspendare în alte scopuri decât destinația de utilizare de exemplu pentru agățarea mașinii în locuri...

Page 86: ...rect va diferi în funcţie de coeficientul cuplului de strângere de clasa bulonului şi de lungimea acestuia 4 Modul în care ţineţi maşina sau materialul de fixat în poziţia de înşurubare va influenţa cuplul de strângere 5 Folosirea maşinii la viteză mică va avea ca efect o reducere a cuplului de strângere ÎNTREŢINERE ATENŢIE Asiguraţi vă întotdeauna că maşina este oprită şi cartuşul acumulatorului ...

Page 87: ...Aufsatz den Aufsätzen einschließlich des Akkus unterschiedlich sein Die leichteste und die schwerste Kombination gemäß dem EPTA Verfahren 01 2014 sind in der Tabelle angegeben Zutreffende Akkus und Ladegeräte Akku BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Ladegerät DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC Einige der oben aufgelisteten Akkus und Ladegeräte sind je nach Ihrem Wo...

Page 88: ...ktrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle mit diesem Elektrowerkzeug gelieferten Sicherheitswarnungen Anweisungen Abbildungen und technischen Daten durch Eine Missachtung der unten aufgeführten Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag Brand und oder schweren Verletzungen führen Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für spätere Bezugnahme auf Der Ausdruck Elektrowerkzeug in den Warnhinweisen ...

Page 89: ...der Gefahrengut Gesetzgebung Für kommerzielle Transporte z B durch Dritte oder Spediteure müssen besondere Anforderungen zu Verpackung und Etikettierung beachtet werden Zur Vorbereitung des zu transportierenden Artikels ist eine Beratung durch einen Experten für Gefahrengut erforderlich Bitte beachten Sie mög licherweise ausführlichere nationale Vorschriften Überkleben oder verdecken Sie offene Ko...

Page 90: ...ie rote Anzeige nicht mehr sichtbar ist Anderenfalls kann er aus dem Werkzeug herausfallen und Sie oder umstehende Personen verletzen VORSICHT Unterlassen Sie Gewaltanwendung beim Anbringen des Akkus Falls der Akku nicht reibungslos hineingleitet ist er nicht richtig ausgerichtet Werkzeug Akku Schutzsystem Das Werkzeug ist mit einem Werkzeug Akku Schutzsystem ausgestattet Dieses System schaltet di...

Page 91: ... Auslöseschalters Um die Frontlampen innerhalb von 10 Sekunden aus zuschalten halten Sie die Taste ein paar Sekunden lang gedrückt Um die Frontlampen zu deaktivieren schalten Sie den Lampenstatus aus Um den Lampenstatus aus zuschalten müssen Sie zuerst den Auslöseschalter drücken und loslassen Halten Sie innerhalb von 10 Sekunden nach dem Loslassen des Auslöseschalters die Taste ein paar Sekunden ...

Page 92: ...ug registriert haben Abb 8 1 Modus Schnellumschalttaste Wenn der Anwendungsmodus nicht registriert ist Die Schlagkraftstufe ändert sich mit jedem Drücken der Modus Schnellumschalttaste Die Frontlampen auf beiden Seiten blinken einmal wenn die Schlagkraft durch Drücken der Modus Schnellumschalttaste geän dert wird Wenn der Anwendungsmodus registriert ist Das Werkzeug schaltet bei jedem Drücken der ...

Page 93: ...ampen auf dem Tastenfeld blinken Die Lampe blinkt Ändern der Schlagkraft Die Schlagkraft kann in vier Stufen geändert werden 4 maximal 3 stark 2 mittel und 1 schwach Dies ermöglicht für die jeweilige Arbeit geeignetes Anziehen Die Stufe der Schlagkraft ändert sich mit jedem Drücken der Taste oder der Modus Schnellumschalttaste Sie können die Schlagkraft innerhalb von etwa einer Minute nach dem Los...

Page 94: ...raube zunächst mit langsamer Drehung ein Sobald der Schlagbetrieb des Werkzeugs beginnt nimmt die Drehzahl zu und erreicht schließlich die Maximaldrehzahl Anziehen von langen Schrauben Schraubenmodus 3 800 min 1 Dieser Modus trägt dazu bei Herunterfallen einer Schraube zu verhindern Wenn Sie eine Schraube im Linksdrehbetrieb des Werkzeugs lösen stoppt das Werkzeug automatisch nachdem die Schraube ...

Page 95: ...g benutzten Anwendungsmodus zu registrieren Sie können einen der folgenden Anwendungsmodi für die Modus Schnellumschaltfunktion auswählen Schlagkraft 4 Maximal 3 Stark 2 Mittel 1 Schwach Assistenzart Holzmodus Schraubenmodus T Modus 1 T Modus 2 Registrieren des Anwendungsmodus Um die Modus Schnellumschaltfunktion zu benutzen registrieren Sie Ihren gewünschten Anwendungsmodus zuvor im Werkzeug 1 Wä...

Page 96: ... Verwenden Sie nur Schraubendrehereinsätze Steckschlüsseleinsätze deren Einschubteil die in der Abbildung gezeigte Form hat Verwenden Sie keinen anderen Schraubendrehereinsatz Steckschlüsseleinsatz Für Werkzeug mit flacher Schraubendrehereinsatzaufnahme A 12 mm B 9 mm Nur diese Schraubendrehereinsatztypen verwenden Wenden Sie Verfahren 1 an Hinweis Einsatzhalter wird nicht benötigt Für Werkzeug mi...

Page 97: ...u überlasten da zu viel Kraft oder unregelmäßige Überlastungen Beschädigungen am Werkzeug verursachen kön nen die zu Verletzungen führen können VORSICHT Wenn Sie den Aufhänger anbrin gen sichern Sie ihn immer einwandfrei mit der Schraube Anderenfalls kann sich der Aufhänger vom Werkzeug lösen und Personenschaden verursachen VORSICHT Achten Sie darauf dass Sie das Werkzeug sicher aufhängen bevor Si...

Page 98: ...kt eine Verringerung des Anzugsmoments 3 Schraube Selbst wenn der Drehmoment Koeffizient und der Typ der Schraube gleich sind ändert sich das korrekte Anzugsmoment je nach dem Durchmesser der Schraube Selbst wenn Schrauben den gleichen Durchmesser haben ist das korrekte Anzugsmoment je nach Drehmoment Koeffizient Typ und Länge der Schraube unterschiedlich 4 Die Art und Weise wie das Werkzeug gehal...

Page 99: ...99 ...

Page 100: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885900A976 EN PL HU SK CS UK RO DE 20220218 ...

Reviews: