background image

EN

Cordless Inflator

INSTRUCTION MANUAL

4

FR

Gonfleur sans fil

MANUEL D’INSTRUCTIONS

12

DE

Akku Kompressor

BETRIEBSANLEITUNG

21

IT

Gonfiatore a batteria

ISTRUZIONI PER L’USO

31

NL

Acculuchtpomp

GEBRUIKSAANWIJZING

41

ES

Inflador Inalámbrico

MANUAL DE INSTRUCCIONES

51

PT

Compressor a Bateria

MANUAL DE INSTRUÇÕES

61

DA

Akku pumpe

BRUGSANVISNING

70

EL

Φορητή τρόμπα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

78

TR

Akülü Hava Pompası

KULLANMA KILAVUZU

88

SV

Batteridriven uppblåsningsenhet BRUKSANVISNING

96

NO

Trådløs pumpe

BRUKSANVISNING

104

FI

Akkukäyttöinen täyttöpumppu

KÄYTTÖOHJE

112

LV

Bezvadu pumpis

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

120

LT

Belaidė pompa

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

129

ET

Juhtmeta täispuhuja

KASUTUSJUHEND

137

PL

Minikompresor akumulatorowy

INSTRUKCJA OBSŁUGI

145

HU

Akkumulátoros pumpa

HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV

155

SK Akumulátorový kompresor

NÁVOD NA OBSLUHU

164

CS

Akumulátorový kompresor

NÁVOD K OBSLUZE

173

SL

Akumulatorska zračna tlačilka

NAVODILA ZA UPORABO

181

SQ

Pompë me bateri

MANUALI I PËRDORIMIT

189

BG

Акумулаторен компресор

РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

198

HR

Bežični uređaj za napuhavanje

PRIRUČNIK S UPUTAMA

208

МК Безжичен компресор

УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА

216

SR

Бежична пумпа

УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ

226

RO

Compresor cu acumulator

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI

235

UK Акумуляторний насос

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

244

RU

Аккумуляторный Насос

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

254

KK Аккумуляторлы сорғысы

ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ

264

ZHTW

充電式打氣機

使用說明書

274

FA

یژراش داب پمپ

امنهار هچرتفد

288

AR

يكلسلالا خافنملا

تاداشرلإا ليلد

295

DMP181

Summary of Contents for DMP181

Page 1: ...meta täispuhuja KASUTUSJUHEND 137 PL Minikompresor akumulatorowy INSTRUKCJA OBSŁUGI 145 HU Akkumulátoros pumpa HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 155 SK Akumulátorový kompresor NÁVOD NA OBSLUHU 164 CS Akumulátorový kompresor NÁVOD K OBSLUZE 173 SL Akumulatorska zračna tlačilka NAVODILA ZA UPORABO 181 SQ Pompë me bateri MANUALI I PËRDORIMIT 189 BG Акумулаторен компресор РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 198 HR Bežični...

Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 3 4 5 2 6 7 8 1 9 Fig 5 2 1 Fig 6 1 2 3 4 Fig 7 2 ...

Page 3: ...2 1 Fig 8 1 Fig 9 1 2 3 Fig 10 1 2 Fig 11 1 Fig 12 3 1 2 Fig 13 1 2 Fig 14 1 2 Fig 15 3 ...

Page 4: ...uction manual Risk of bursting Ni MH Li ion Only for EU countries Due to the presence of hazardous com ponents in the equipment waste electrical and electronic equipment accumulators and batteries may have a negative impact on the environment and human health Do not dispose of electrical and electronic appliances or batteries with household waste In accordance with the European Directive on waste ...

Page 5: ...rated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents 2 Do not operate power tools in explosive atmo spheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose contr...

Page 6: ...ally 4 Store idle power tools out of the reach of chil dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users 5 Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If d...

Page 7: ...inside of the tool and cause a malfunction 11 Do not point the outlet of the hose to yourself or others Objects may be blown away and cause an injury 12 Do not point the outlet of the hose to dust or similar The dust may be scattered and cause an injury 13 Do not inflate large capacity objects If you inflate a large capacity object the tool may become extremely hot and could burn your skin 14 Do n...

Page 8: ...rom children SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION Only use genuine Makita batteries Use of non genuine Makita batteries or batteries that have been altered may result in the battery bursting causing fires personal injury and damage It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged A...

Page 9: ...pacity gets low In this situation remove the battery from the tool and charge the battery Main power switch WARNING Always turn off the main power switch when not in use CAUTION When carrying the tool turn off the main power switch Otherwise pulling the switch trigger unintentionally may cause an injury Fig 3 1 Main power switch To turn on the tool press the main power switch To turn off the tool ...

Page 10: ...ion Storing adapter The adapters can be stored in the adapter holder of the tool Insert the sport ball needle into the Presta valve adapter before attaching them to the adapter holder Fig 7 1 Sport ball needle 2 Presta valve adapter 3 Adapter holder 4 Tapered adapter Storing hose The hose can be attached to the hose holder of the tool Fig 8 1 Hose holder 2 Hose Air release button NOTICE While the ...

Page 11: ...1 Attach the tapered adapter to the air chuck Fig 15 1 Air chuck 2 Tapered adapter 2 Insert the tapered adapter into the hole on the floating tube 3 Turn on the tool 4 Inflate the floating tube by pulling the switch trig ger while checking the status of the floating tube NOTICE When inflating a floating tube do not refer to the current pressure value on the pressure gauge The pressure gauge does n...

Page 12: ... batteries et chargeurs peut provoquer des blessures et ou un incendie Symboles Vous trouverez ci dessous les symboles susceptibles d être utilisés pour l appareil Veillez à comprendre leur signification avant toute utilisation Lire le mode d emploi Risque d explosion Ni MH Li ion Pour les pays de l Union européenne uniquement En raison de la présence de composants dangereux dans l équipement les ...

Page 13: ...tenant compte de toutes les composantes du cycle d utilisation comme par exemple le moment de sa mise hors tension lorsqu il tourne à vide et le moment de son déclenchement Déclaration de conformité CE Pour les pays européens uniquement La déclaration de conformité CE est fournie en Annexe A à ce mode d emploi CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité générales pour outils électriques AVERTISSEM...

Page 14: ...s bien campé en position d équilibre Vous aurez ainsi une meilleure maîtrise de l outil électrique en cas de situations imprévues 6 Portez des vêtements adéquats Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux Maintenez vos cheveux et vos vêtements à l écart des pièces en mouvement Les pièces en mouve ment peuvent happer les vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs 7 Si des accessoires sont...

Page 15: ...e ou un outil s ils sont endommagés ou modifiés Une batterie endom magée ou modifiée peut avoir un comportement imprévisible susceptible d entraîner un incendie une explosion ou des blessures 6 N exposez pas la batterie ou l outil au feu ou à une température excessive L exposition au feu ou à une température supérieure à 130 C peut provoquer une explosion 7 Respectez toutes les instructions de cha...

Page 16: ...oduit utilisant la batterie 2 Ne désassemblez pas et ne modifiez pas la batterie Cela pourrait entraîner un incendie une chaleur excessive ou une explosion 3 Cessez immédiatement l utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court Il y a risque de surchauffe de brûlures voire d explosion 4 Si l électrolyte pénètre dans vos yeux rin cez les à l eau claire et consultez immédiate ...

Page 17: ...ur 5 Rechargez la batterie si elle est restée inutili sée pendant une période prolongée plus de six mois DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de l ajuster ou de vérifier son fonctionnement Insertion ou retrait de la batterie ATTENTION Éteignez toujours l outil avant de mettre en place ou de retirer la batter...

Page 18: ... Pour éteindre l outil appuyez à nou veau sur l interrupteur d alimentation principale NOTE Cet outil dispose d une fonction de mise hors tension automatique Pour éviter tout démarrage intempestif l interrupteur d alimentation principale effectue automatiquement une mise hors tension lorsque la gâchette n est pas enclenchée pendant un certain temps après actionnement de l interrupteur d alimentati...

Page 19: ...sta avant de les placer sur le porte adaptateur Fig 7 1 Aiguille à ballon 2 Adaptateur pour valve Presta 3 Porte adaptateur 4 Embout conique Rangement du tuyau Le tuyau peut être fixé sur le support du tuyau de l outil Fig 8 1 Support du tuyau 2 Tuyau Bouton de libération de l air REMARQUE Lorsque l adaptateur pour valve Dunlop est fixé à l outil l air ne sort pas même lorsque vous appuyez sur le ...

Page 20: ...uée Pour gonfler des bouées utilisez l embout conique 1 Fixez l embout conique sur le mandrin pneumatique Fig 15 1 Mandrin pneumatique 2 Embout conique 2 Insérez l embout conique dans le trou sur la bouée 3 Mettez l outil sous tension 4 Gonflez la bouée en enclenchant la gâchette tout en vérifiant l état de la bouée REMARQUE Lors du gonflage d une bouée ne vous reportez pas à la valeur de la press...

Page 21: ...ng irgend welcher anderer Akkus und Ladegeräte besteht Verletzungs und oder Brandgefahr Symbole Nachfolgend werden Symbole beschrieben die für das Gerät verwendet werden können Machen Sie sich unbedingt vor der Benutzung mit ihrer Bedeutung vertraut Betriebsanleitung lesen Risiko von Platzen Ni MH Li ion Nur für EU Länder Aufgrund des Vorhandenseins gefähr licher Komponenten in der Ausrüstung könn...

Page 22: ...t werden WARNUNG Die Vibrationsemission während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise des Werkzeugs und speziell je nach der Art des bearbeiteten Werkstücks von dem den angegebenen Emissionswert en abweichen WARNUNG Identifizieren Sie Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers anhand einer Schätzung des Gefährdungsgrads unter den tatsäch lichen Benutz...

Page 23: ...e Schutzausrüstung Tragen Sie stets einen Augenschutz Sachgemäßer Gebrauch von Schutzausrüstung z B Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Helm und Gehörschutz trägt zu einer Reduzierung der Verletzungsgefahr bei 3 Unbeabsichtigtes Einschalten verhüten Vergewissern Sie sich dass sich der Ein Aus Schalter in der Aus Stellung befindet bevor Sie die Stromquelle und oder den Akku anschließen bzw das...

Page 24: ...nenschäden führen Gebrauch und Pflege von Akkuwerkzeugen 1 Laden Sie den Akku nur mit dem vom Hersteller vorgeschriebenen Ladegerät Ein Ladegerät das für einen Akkutyp geeignet ist kann bei Verwendung mit einem anderen Akku eine Brandgefahr darstellen 2 Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nur mit den ausdrücklich vorgeschriebenen Akkus Bei Verwendung irgendwelcher anderer Akkus besteht Verletzungs und B...

Page 25: ...f Staub oder ähnliche Stoffe Der Staub kann zerstreut werden und eine Verletzung verursachen 13 Pumpen Sie keine großvolumigen Gegenstände auf Wenn Sie einen großvolumi gen Gegenstand aufpumpen kann das Werkzeug äußerst heiß werden und Hautverbrennungen verursachen 14 Vermeiden Sie Berühren von Werkzeug Schlauch Füllstutzen oder Adapter unmittel bar nach dem Aufpumpen von Gegenständen Die Metallte...

Page 26: ...om Werkzeug ent fernt werden 14 Bei und nach dem Gebrauch kann der Akku heiß werden was Verbrennungen oder Niedertemperaturverbrennungen verursachen kann Beachten Sie die Handhabung von hei ßen Akkus 15 Berühren Sie nicht den Anschlusskontakt des Werkzeugs unmittelbar nach dem Gebrauch da er heiß genug werden kann um Verbrennungen zu verursachen 16 Achten Sie darauf dass sich keine Späne Staub ode...

Page 27: ...ke Anzeigelampe blinkt wenn das Akku Schutzsystem aktiv ist Werkzeug Akku Schutzsystem Das Werkzeug ist mit einem Werkzeug Akku Schutzsystem ausgestattet Dieses System schaltet die Stromversorgung automatisch ab um die Lebensdauer von Werkzeug und Akku zu verlängern Das Werkzeug bleibt während des Betriebs automatisch stehen wenn das Werkzeug oder der Akku einer der folgenden Bedingungen unterlieg...

Page 28: ...ten Sie die Taste M 3 Sekunden lang gedrückt Der Aufpumpmodus ändert sich jedes Mal wenn Sie die Taste M gedrückt halten Sie können einen der drei Modi auswählen wie folgt Modus Anzeige Zweck Einstellbarer Druckbereich Ball Zum Aufpumpen von Bällen 35 bis 110 kPa 5 bis 16 PSI Niedrige Geschwindigkeit Zum Aufpumpen von Objekten mit niedriger Geschwindigkeit 35 bis 1 100 kPa 5 bis 160 PSI Hohe Gesch...

Page 29: ...wendung des Schrader Ventiladapters 1 Bringen Sie den Füllstutzen am Ventilschaft an Abb 11 1 Ventilschaft 2 Füllstutzen 2 Schalten Sie das Werkzeug ein und stellen Sie dann den für den Reifen geeigneten Druckwert am Druckmesser ein 3 Betätigen Sie den Auslöseschalter so lange bis sich das Werkzeug abschaltet Der Reifen wird mit dem angegebenen Druck aufgepumpt Verwendung des Presta Ventiladapters...

Page 30: ...mmen ist ANMERKUNG Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin Waschbenzin Verdünner Alkohol oder dergleichen Solche Mittel können Verfärbung Verformung oder Rissbildung verursachen Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses Produkts zu gewährleisten sollten Reparaturen und andere Wartungs oder Einstellarbeiten nur von Makita Vertragswerkstätten oder Makita Kundendienstzentren unter ausschließlicher Ve...

Page 31: ...rtucce delle batterie e di altri caricabatterie potrebbe causare lesioni personali e o un incendio Simboli Le figure seguenti mostrano i simboli utilizzati per l apparecchio Accertarsi di comprenderne il significato prima dell uso Leggere il manuale d uso Rischio di scoppio Ni MH Li ion Solo per le nazioni dell EU A causa della presenza di componenti pericolosi nelle apparecchiature i rifiuti di a...

Page 32: ...u una stima dell esposi zione nelle condizioni effettive di utilizzo tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo ad esem pio del numero di spegnimenti dell utensile e di quando giri a vuoto oltre al tempo di attivazione Dichiarazione di conformità CE Solo per i paesi europei La dichiarazione di conformità CE è inclusa nell Alle gato A al presente manuale di istruzioni AVVERTENZE DI SICUREZ...

Page 33: ...ere sempre un punto d appoggio e un equilibrio appropriati Ciò consente un miglior controllo dell utensile elettrico in situazioni impreviste 6 Vestirsi in modo adeguato Non indossare indumenti abbondanti o gioielli Tenere i capelli e gli indumenti lontani dalle parti in movimento Indumenti abbondanti gioielli o capelli lunghi possono restare impigliati nelle parti in movimento 7 Qualora vengano f...

Page 34: ...ultare in incendi esplosioni o nel rischio di lesioni personali 6 Non esporre una batteria o un utensile al fuoco o a temperature eccessive L esposizione al fuoco o a temperature superiori ai 130 C potrebbe causare un esplosione 7 Attenersi a tutte le istruzioni relative alla carica e non caricare la batteria o l utensile al di fuori della gamma di temperature specificata nelle istruzioni Una cari...

Page 35: ...ato può scoppiare quando viene gonfiato e causare lesioni personali 24 Mentre si gonfia uno pneumatico non posizio narsi davanti alla sua parete laterale Istruzioni di sicurezza importanti per la cartuccia della batteria 1 Prima di utilizzare la cartuccia della batteria leggere tutte le istruzioni e le avvertenze ripor tate 1 sul caricabatteria 2 sulla batteria e 3 sul prodotto che utilizza la bat...

Page 36: ...si nota che la potenza dell u tensile è diminuita 2 Non ricaricare mai una cartuccia della batteria completamente carica La sovraccarica riduce la vita utile della batteria 3 Caricare la cartuccia della batteria a una tem peratura ambiente compresa tra 10 C e 40 C Lasciar raffreddare una cartuccia della batteria prima di caricarla 4 Quando non si utilizza la cartuccia della batteria rimuoverla dal...

Page 37: ...l utensile o la batte ria sono surriscaldati La lampadina lampeggia e l icona di avviso di surriscaldamento viene visualizzata sul manometro In questa circostanza spegnere l utensile e lasciar raffreddare l utensile e la batteria Quindi riaccendere l utensile Protezione dalla sovrascarica Questa protezione si attiva quando la carica residua della batteria diventa bassa In questa circostanza rimuov...

Page 38: ...ità Da 35 a 1 100 kPa da 5 a 160 PSI Alta velocità Per gonfiare oggetti ad alta velocità NOTA Accertarsi di selezionare la modalità pallone quando si intende gonfiare un pallone utilizzando un ago per palloni sportivi Qualora si selezioni un altra modalità non è possibile eseguire correttamente il gonfiaggio NOTA Accertarsi di selezionare la modalità a bassa velocità quando si gonfia un oggetto ut...

Page 39: ...dattatore per valvola Presta Fig 13 1 Adattatore per valvola Presta 2 Stelo della valvola 3 Testina di gonfiaggio 3 Accendere l utensile quindi impostare un valore di pressione appropriato per lo pneumatico utilizzando il manometro 4 Continuare a tenere premuto l interruttore a gril letto fino all arresto dell utensile Lo pneumatico viene gonfiato alla pressione specificata 5 Rimuovere la testina ...

Page 40: ... autorizzato Makita utiliz zando sempre ricambi Makita ACCESSORI OPZIONALI ATTENZIONE Questi accessori o compo nenti aggiuntivi sono consigliati per l uso con l u tensile Makita specificato nel presente manuale L impiego di altri accessori o componenti aggiuntivi può costituire un rischio di lesioni alle persone Utilizzare gli accessori o i componenti aggiuntivi solo per il loro scopo prefissato P...

Page 41: ...arsten Ni MH Li ion Alleen voor EU landen Als gevolg van de aanwezigheid van schadelijke componenten in het apparaat kunnen oude elektrische en elektronische apparaten accu s en batterijen negatieve gevolgen hebben voor het milieu en de gezondheid van mensen Gooi elektrische en elektronische appara ten en accu s niet met het huisvuil weg In overeenstemming met de Europese richtlijn inzake oude ele...

Page 42: ...CHUWINGEN Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap WAARSCHUWING Lees alle veiligheids waarschuwingen aanwijzingen afbeeldingen en technische gegevens behorend bij dit elektrische gereedschap aandachtig door Als u niet alle onder staande aanwijzingen naleeft kan dat resulteren in brand elektrische schokken en of ernstig letsel Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de...

Page 43: ...Draag geschikte kleding Draag geen losse kleding of sieraden Houd uw haar en kle ding uit de buurt van draaiende onderdelen Loshangende kleding sieraden en lang haar kunnen verstrikt raken in bewegende delen 7 Als het elektrisch gereedschap is uitgerust met een aansluiting voor stofafzuig en stof opvangvoorzieningen zorgt u ervoor dat deze zijn aangesloten en correct worden gebruikt Het gebruik va...

Page 44: ...arts Vloeistof uit de accu kan irritatie en brand wonden veroorzaken 5 Gebruik geen accu of gereedschap dat beschadigd of gewijzigd is Beschadigde of gewijzigde accu s kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen dat kan leiden tot brand explosie of gevaar van letsel 6 Stel een accu of gereedschap niet bloot aan vuur of buitensporige temperaturen Blootstelling aan vuur of temperaturen hoger dan 130 C kun...

Page 45: ...ssoires of hulpstukken kan gevaar voor persoonlijk letsel opleveren 23 Voordat u een band oppompt verzekert u zich ervan dat er geen krassen of scheuren in de band zitten Een beschadigde band kan tijdens het oppompen uit elkaar klappen en letsel veroorzaken 24 Sta tijdens het oppompen van een band niet tegenover de wang van de band Belangrijke veiligheidsinstructies voor een accu 1 Lees alle voors...

Page 46: ... de accu op voordat hij volledig ontladen is Stop het gebruik van het gereedschap en laad de accu op telkens wanneer u vaststelt dat het vermogen van het gereedschap is afgenomen 2 Laad een volledig opgeladen accu nooit opnieuw op Te lang opladen verkort de levensduur van de accu 3 Laad de accu op bij een omgevingstempera tuur tussen 10 C en 40 C Laat een warme accu afkoelen alvorens hem op te lad...

Page 47: ...iging Deze beveiliging treedt in werking wanneer het gereed schap de accu oververhit is De lamp knippert en het waarschuwingspictogram voor oververhitting wordt weergegeven op de drukmeter Schakel in deze situatie het gereedschap uit en laat het gereedschap en de accu afkoelen Schakel vervolgens het gereedschap weer in Beveiliging tegen te ver ontladen Deze beveiliging treedt in werking wanneer de...

Page 48: ...t m 160 psi Hoge snelheid Voorwerpen snel oppompen OPMERKING U moet de functie Bal selecteren als u een sportbal wilt oppompen met behulp van een sportbalnaald Als een andere functie is geselecteerd kan het oppompen niet correct worden uitgevoerd OPMERKING U moet de functie Lage snelheid selecteren als u een voorwerp wilt oppompen met behulp van een Engelse ventieladapter Als een andere functie is...

Page 49: ...t ven tiellichaam en bevestig daarna de pompnippel op de Presta ventieladapter Fig 13 1 Presta ventieladapter 2 Ventiellichaam 3 Pompnippel 3 Schakel het gereedschap in en stel daarna op de drukmeter de drukwaarde in die geschikt is voor de fietsband 4 Blijf de trekkerschakelaar ingeknepen houden tot het gereedschap stopt De fietsband wordt opgepompt tot de opgegeven druk 5 Verwijder de pompnippel...

Page 50: ...d met gebruik van Makita vervangingsonderdelen OPTIONELE ACCESSOIRES LET OP Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing is beschreven Bij gebruik van andere accessoires of hulpstukken bestaat het gevaar van persoonlijke let sel Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel Wenst u meer bijzonder...

Page 51: ...ucciones Riesgo de estallido Ni MH Li ion Sólo para países de la Unión Europea Debido a la presencia de componentes peligrosos en el equipo el equipo eléctrico y electrónico los acumuladores y las baterías desechados pueden tener un impacto negativo para el medioambiente y la salud humana No tire los aparatos eléctricos y electróni cos ni las baterías junto con los residuos domésticos De conformid...

Page 52: ...ctricas en general ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y espe cificaciones provistas con esta herramienta eléc trica Si no sigue todas las instrucciones indicadas abajo podrá resultar en una descarga eléctrica un incendio y o heridas graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras referencias El término herramienta eléctrica en las adve...

Page 53: ...sto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas 6 Vístase apropiadamente No se ponga ropa holgada o joyas Mantenga el cabello y la ropa alejados de las partes en movimiento Las ropas holgadas las joyas o el cabello largo se pueden enganchar en las partes móviles 7 Si hay provistos dispositivos para la conexión de equipos de extracción y recogida de polvo asegúre...

Page 54: ...ienta que esté dañada o modificada Las baterías dañadas o modificadas pueden comportarse de forma impre decible resultando en un incendio explosión o riesgo de heridas 6 No exponga una batería o herramienta al fuego o a temperatura excesiva La exposición al fuego o a una temperatura superior a los 130 C puede ocasionar una explosión 7 Siga todas las instrucciones de carga y no car gue la batería o...

Page 55: ...l que se utiliza la batería 2 No desensamble ni manipule el cartucho de batería Podrá resultar en un incendio calor excesivo o una explosión 3 Si el tiempo de uso se acorta demasiado cese la operación inmediatamente Podría resultar en un riesgo de recalentamiento posibles quemaduras e incluso una explosión 4 Si entra electrólito en sus ojos aclárelos con agua limpia y acuda a un médico inmedia tam...

Page 56: ...ra ambiente de 10 C 40 C Si un cartucho de batería está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo 4 Cuando no esté utilizando el cartucho de bate ría retírelo de la herramienta o del cargador 5 Cargue el cartucho de batería si no lo utiliza durante un periodo de tiempo prolongado más de seis meses DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada y el c...

Page 57: ...recalienta La lámpara parpadea y el icono de adver tencia de recalentamiento se visualiza en el manóme tro En esta situación apague la herramienta y deje que la herramienta y la batería se enfríen Después encienda la herramienta otra vez Protección contra descarga excesiva Esta protección funciona cuando la capacidad de bate ría restante es baja En esta situación retire la batería de la herramient...

Page 58: ...cidad alta Para inflar objetos a velocidad alta NOTA Asegúrese de seleccionar el modo balón cuando infle un balón usando una aguja para balón deportivo Si se selecciona otro modo el inflado no se podrá realizar debidamente NOTA Asegúrese de seleccionar el modo de veloci dad baja cuando infle un objeto utilizando un adapta dor de válvula inglesa Si se selecciona otro modo el inflado no se podrá rea...

Page 59: ...espués coloque el mandril neu mático en el adaptador de válvula Presta Fig 13 1 Adaptador de válvula Presta 2 Vástago de válvula 3 Mandril neumático 3 Encienda la herramienta y después ajuste el valor de presión apropiado para el neumático utilizando el manómetro 4 Siga apretando el gatillo interruptor hasta que la herramienta se detenga El neumático se inflará con la presión especificada 5 Retire...

Page 60: ... por Makita empleando siempre repuestos Makita ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o adita mentos están recomendados para su uso con la herramienta Makita especificada en este manual El uso de cualquier otro accesorio o aditamento puede suponer un riesgo de heridas personales Utilice el accesorio o aditamento solamente con la finalidad indicada para el mismo Si necesita cualquier ayu...

Page 61: ...e explosão Ni MH Li ion Apenas para países da UE Devido à presença de componentes perigosos no equipamento os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos acumuladores e baterias podem ter um impacto negativo no meio ambiente e na saúde humana Não elimine aparelhos elétricos e eletróni cos ou baterias juntamente com resíduos domésticos De acordo com a Diretiva europeia relativa aos resíduos de...

Page 62: ...s de segurança instruções ilustrações e especificações for necidos com esta ferramenta elétrica O não cumprimento de todas as instruções indicadas em baixo pode resultar em choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Guarde todos os avisos e instru ções para futuras referências O termo ferramenta elétrica nos avisos refere se às ferramentas elétricas ligadas à corrente elétrica com cabo ou às ...

Page 63: ...de poeiras certifique se de que estão correta mente ligados e que são utilizados adequada mente A utilização de recolha de poeiras pode reduzir os perigos relacionados com as poeiras 8 Não permita que a familiaridade adquirida pelo uso frequente das ferramentas o tornem complacente e o faça ignorar os princípios de segurança da ferramenta Uma ação descui dada pode causar lesões graves numa fração ...

Page 64: ...itude de temperaturas especificada nas instruções O carregamento impróprio ou a temperaturas fora da amplitude especificada poderá danificar a bateria e aumen tar o risco de incêndio Assistência 1 A ferramenta elétrica deve receber assistência por parte de pessoal qualificado que utilize apenas peças de substituição idênticas Isto garantirá que a segurança da ferramenta elétrica é mantida 2 Nunca ...

Page 65: ...que a bateria em curto circuito 1 Não toque nos terminais com qualquer material condutor 2 Evite guardar a bateria juntamente com outros objetos metálicos tais como pre gos moedas etc 3 Não exponha a bateria à água ou chuva Um curto circuito pode ocasionar um enorme fluxo de corrente sobreaquecimento possí veis queimaduras e mesmo estragar se 6 Não guarde nem utilize a ferramenta e a bateria em lo...

Page 66: ... com que escorreguem das suas mãos resultando em danos na ferramenta e na bate ria e ferimentos pessoais Fig 1 1 Indicador vermelho 2 Botão 3 Bateria Para retirar a bateria deslize a para fora da ferramenta enquanto desliza o botão na frente da bateria Para instalar a bateria alinhe a lingueta na bateria com a ranhura na caixa e deslize a para a posição correta Insira a por completo até bloquear n...

Page 67: ... para manter o gatilho do interruptor na posição Ligado Para efetuar o arranque da ferramenta basta puxar o gatilho do interruptor Solte o gatilho do interruptor para parar Fig 4 1 Gatilho Manómetro de pressão Fig 5 1 Ícone de aviso de sobreaquecimento 2 Modo de enchimento 3 Botão 4 Botão M 5 Botão 6 Indicador de progresso do enchimento 7 Valor de pressão atual 8 Valor de pressão pretendido 9 Unid...

Page 68: ...OPERAÇÃO NOTA Os adaptadores padrão variam em função do país Utilizar o adaptador da válvula Inglesa OBSERVAÇÃO Certifique se de que seleciona o modo de baixa velocidade quando enche um objeto utilizando um adaptador da válvula Inglesa Se estiver selecionado outro modo não é possível efetuar o enchimento de forma adequada 1 Insira o adaptador da válvula Inglesa no mandril pneumático 2 Prenda o ada...

Page 69: ...igue a ferramenta 4 Encha o tubo flutuador puxando o gatilho do interruptor enquanto verifica o estado do tubo flutuador OBSERVAÇÃO Quando encher um tubo flu tuador não consulte o valor de pressão atual no manómetro de pressão O manómetro de pressão não exibe um valor de pressão atual preciso quando a pressão do tubo flutuador é inferior a 35 kPa 5 PSI MANUTENÇÃO PRECAUÇÃO Certifique se sempre de ...

Page 70: ...Kun for lande inden for EU På grund af tilstedeværelsen af farlige komponenter i udstyret kan affald af elek trisk og elektronisk udstyr akkumulatorer og batterier have en negativ indvirkning på miljøet og folkesundheden Bortskaf ikke elektriske og elektroniske apparater eller batterier sammen med husholdningsaffald I overensstemmelse med EF direktiv om affaldshåndtering af elektrisk og elektronis...

Page 71: ...ing el værktøj eller batteriforsynede akku el værktøj Sikkerhed i arbejdsområdet 1 Hold arbejdsområdet rent og veloplyst Rodede eller mørke områder kan medføre ulykker 2 Undlad at betjene el værktøjer i eksplosive atmosfærer for eksempel ved tilstedevæ relse af brændbare væsker gasser eller støv El værktøjer frembringer gnister der kan antænde støv eller dampe 3 Hold børn og tilskuere på afstand u...

Page 72: ...værktøjet er beregnet til 2 Brug ikke el værktøjet hvis der ikke kan tæn des og slukkes på afbryderen El værktøj der ikke kan kontrolleres med afbryderen er farligt og skal til reparation 3 Tag stikket ud af stikkontakten og eller fjern akkuen fra maskinen hvis den kan tages ud før du foretager ændringer skifter tilbehør eller gemmer maskiner af vejen Sådanne fore byggende foranstaltninger mindske...

Page 73: ...atus for maskinen og genstanden og se efter at der ikke er nogen luftlækage Ellers kan maskinen eller genstanden blive beskadiget og forårsage personskade 7 Når du bærer maskinen skal du holde i maski nens håndtag Undlad at holde eller trække i slangen Maskinen kan blive beskadiget og forår sage personskade 8 Efter oppumpning af genstande skal du kon trollere lufttrykket ved hjælp af et pålideligt...

Page 74: ...ligvis under og efter brug være varm hvilket kan forårsage forbrændinger eller lavtemperaturforbrændinger Vær påpas selig med håndtering af varme akkuer 15 Rør ikke terminalen på maskinen straks efter brug da den bliver varm nok til at forårsage forbrændinger 16 Sørg for at spåner støv eller jord ikke sætter sig fast inde i terminalerne hullerne og rillerne på akkuen Det kan muligvis medføre dårli...

Page 75: ...n anvendelse der overbela stede maskinen Tænd derefter maskinen for at starte igen Beskyttelse mod overophedning Denne beskyttelse fungerer når maskinen batteriet er overophedet Lampen blinker og advarselsikonet for overophedning vises på trykmåleren I denne situation skal du slukke for maskinen og lade maskinen og batte riet køle af Tænd derefter maskinen igen Beskyttelse mod overafladning Denne ...

Page 76: ...er en anden tilstand kan du ikke udføre oppumpningen korrekt Tænding af lampen foran Når du tænder for maskinen ved at trykke på hovedaf bryderen lyser lampen Når du slukker for maskinen ved at trykke på hovedafbryderen går lampen ud Fig 6 1 Lampe 2 Hovedafbryder FORSIGTIG Kig aldrig direkte på lyskilden Lad ikke lyset falde i Deres øjne BEMÆRKNING Når maskinen er overophedet blinker lampen Sluk f...

Page 77: ...nden til boldtilstand og indstil den trykværdi der passer til bolden ved hjælp af trykmåleren 5 Fortsæt med at trykke på afbryderknappen indtil maskinen stopper Bolden oppumpes med det angivne tryk Brug af kegleadapteren FORSIGTIG Pas på ikke at oppumpe bade ringen for meget Brug kegleadapteren til at oppumpe baderinge 1 Fastgør kegleadapteren til luftpatronen Fig 15 1 Luftpatron 2 Kegleadapter 2 ...

Page 78: ... φορτιστή μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή και πυρκαγιά Σύμβολα Παρακάτω παρουσιάζονται τα σύμβολα που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τον εξοπλισμό Βεβαιωθείτε ότι κατανοείτε τη σημασία τους πριν από τη χρήση Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών Κίνδυνος έκρηξης Ni MH Li ion Μόνο για τις χώρες της ΕΕ Λόγω της παρουσίας των επικίνδυνων συστατικών μερών στον εξοπλισμό ο απόβλητος ηλεκτρικός και ηλεκτρον...

Page 79: ...αγματικές συνθήκες χρήσης λαμβάνοντας υπόψη όλες τις συνιστώσες του κύκλου λειτουργίας όπως τους χρόνους που το εργαλείο είναι εκτός λειτουργίας και όταν βρίσκεται σε αδρανή λειτουργία πέραν του χρόνου ενεργοποίησης Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ Μόνο για χώρες της Ευρώπης Η δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ περιλαμβάνεται ως Παράρτημα A στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Γενικές προειδοποιήσεις ασ...

Page 80: ... μπαταρία σηκώνετε ή μεταφέρετε το εργαλείο Εάν φέρετε ηλεκτρικά εργαλεία με το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή εάν ενεργοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία όταν ο διακό πτης είναι στην ενεργή θέση μπορεί να προκλη θούν ατυχήματα 4 Να απομακρύνετε τυχόν ρυθμιζόμενο κλειδί ή γαλλικό κλειδί πριν θέτετε το ηλεκτρικό εργα λείο σε λειτουργία Ένα κλειδί που έχει μείνει προσκολλημένο σε κάποιο περιστρεφόμενο μέρος το...

Page 81: ... μπαταρία μπορεί να δημιουργήσει κίνδυνο πυρκαγιάς όταν χρησιμοποιείται με μια άλλη μπαταρία 2 Να χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία μόνο με ειδικά καθορισμένες μπαταρίες Η χρήση κάθε άλλης μπαταρίας μπορεί να δημιουργήσει κίνδυνο τραυματισμού ή πυρκαγιάς 3 Όταν δεν χρησιμοποιείται η κασέτα μπατα ριών διατηρήστε τη μακριά από άλλα μεταλ λικά αντικείμενα όπως συνδετήρες κέρματα κλειδιά καρφιά βίδες ...

Page 82: ...νη ή παρόμοιο Η σκόνη μπορεί να διασκορπιστεί και να προκληθεί τραυματισμός 13 Μη φουσκώνετε αντικείμενα μεγάλης χωρητι κότητας Αν φουσκώσετε ένα αντικείμενο μεγάλης χωρητικότητας το εργαλείο μπορεί να ζεσταθεί υπερβολικά και να προκληθεί έγκαυμα στο δέρμα σας 14 Μην αγγίζετε το εργαλείο τον εύκαμπτο σωλήνα το ακροφύσιο αέρα ή τον προσαρμο γέα αμέσως μετά το φούσκωμα αντικειμένων Τα μεταλλικά μέρη...

Page 83: ...χει ως αποτέλεσμα πυρκαγιά υπερβολική θερμότητα έκρηξη ή διαρροή ηλεκτρολύτη 13 Αν δεν χρησιμοποιείτε το εργαλείο για μεγάλο χρονικό διάστημα πρέπει να βγάλετε την μπαταρία από το εργαλείο 14 Κατά τη διάρκεια και μετά τη χρήση η κασέτα μπαταριών μπορεί να θερμανθεί γεγονός που μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα ή εγκαύματα από χαμηλή θερμοκρασία Προσέχετε το χειρι σμό των ζεστών κασετών μπαταριών 15 Μ...

Page 84: ...ον άλλο γύρω σας ΠΡΟΣΟΧΗ Μην τοποθετείτε την κασέτα μπατα ριών με βία Εάν η κασέτα δεν ολισθαίνει με ευκολία τότε δεν έχει τοποθετηθεί κατάλληλα Εμφάνιση υπολειπόμενης χωρητικότητας μπαταρίας Μόνο για κασέτες μπαταρίας με την ενδεικτική λυχνία Εικ 2 1 Ενδεικτικές λυχνίες 2 Κουμπί ελέγχου Πιέστε το κουμπί ελέγχου στην κασέτα μπαταριών για να υποδείξετε την υπολειπόμενη χωρητικότητα μπαταρίας Οι ενδ...

Page 85: ... θέση ON Για να ξεκινήσετε το εργαλείο απλώς τραβήξτε τη σκαν δάλη διακόπτη Ελευθερώστε τη σκανδάλη διακόπτη για διακοπή Εικ 4 1 Σκανδάλη διακόπτης Μανόμετρο Εικ 5 1 Εικονίδιο προειδοποίησης υπερθέρμανσης 2 Τρόπος λειτουργίας φουσκώματος 3 Κουμπί 4 Κουμπί M 5 Κουμπί 6 Ένδειξη προόδου φουσκώματος 7 Τιμή τρέχουσας πίεσης 8 Τιμή πίεσης στόχου 9 Μονάδα τιμής πίεσης Αν το αντικείμενα που θα φουσκωθεί ε...

Page 86: ...ρα Όταν το αντικείμενο είναι φουσκωμένο πάρα πολύ πατήστε το κουμπί ελευθέρωσης αέρα για να ελευθε ρώσετε αέρα Εικ 9 1 Κουμπί ελευθέρωσης αέρα ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Οι στάνταρ προσαρμογείς ποικίλ λουν ανάλογα με τη χώρα Χρήση του προσαρμογέα αγγλικής βαλβίδας ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Βεβαιωθείτε να επιλέξετε τον τρόπο λειτουργίας χαμηλής ταχύτητας όταν φουσκώνετε ένα αντικείμενο χρησιμοποιώντας τον προσαρμογέα ...

Page 87: ...Εισαγάγετε τον κωνικό προσαρμογέα στην οπή στο σωσίβιο 3 Ενεργοποιήστε το εργαλείο 4 Φουσκώστε το σωσίβιο τραβώντας τη σκανδάλη διακόπτη ενώ ελέγχετε την κατάσταση του σωσιβίου ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όταν φουσκώνετε ένα σωσίβιο μην ανατρέχετε στην τρέχουσα τιμή πίεσης στο μανόμετρο Το μανόμετρο δεν εμφανίζει μια ακριβή τρέχουσα τιμή πίεσης όταν η πίεση του σωσίβιου είναι χαμηλότερη από 35 kPa 5 PSI ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ...

Page 88: ...dan emin olun Kullanma kılavuzunu okuyun Patlama riski Ni MH Li ion Sadece AB ülkeleri için Ekipmanda tehlikeli bileşenler bulundu ğundan dolayı atık elektrikli ve elektronik ekipmanlar aküler ve bataryalar çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etkiye yol açabilir Elektrikli ve elektronik cihazları veya batar yaları evsel atıklarla birlikte atmayın Atık elektrikli ve elektronik ekipmanlar ile ak...

Page 89: ...ı güvenliği 1 Çalışma alanını temiz tutun ve iyi aydınlatın Karmakarışık ve karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır 2 Elektrikli aletleri çabuk tutuşan sıvıların gaz ların ya da tozların bulunduğu yerler gibi pat layıcı ortamlarda çalıştırmayın Elektrikli aletler tozları ya da dumanları tutuşturabilecek kıvılcımlar çıkarır 3 Bir elektrikli aleti kullanırken çocukları ve sey redenleri uzak tutun...

Page 90: ...ktrikli alet tehlikelidir ve onarılmalıdır 3 Herhangi bir ayarlama yapmadan aksesuar değiştirmeden ya da elektrikli aletleri saklama dan önce fişlerini prizden çekin ve veya eğer çıkartılabiliyorsa batarya kutusunu çıkarın Bu önleyici güvenlik önlemleri elektrikli aletin kazayla çalışma riskini azaltır 4 Kullanılmayan elektrikli aletleri çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli ale...

Page 91: ...ilir ve yaralanmaya neden olabilir 8 Cisimleri şişirdikten sonra güvenilir ve kalib reli bir ölçme aleti kullanarak hava basıncını kontrol edin Aletin basınç göstergesini yalnızca referans olarak kullanın 9 Aleti kesintisiz 10 dakika kullandıktan sonra soğutmak için aleti kullanmayı 5 dakika durdu run Aleti izin verilen kesintisiz çalışma süre sinin üzerinde kullanmayın Aksi takdirde alet hasar gö...

Page 92: ...dikkat edin 15 Yanıklara neden olabilecek kadar sıcak olabi leceğinden kullandıktan hemen sonra aletin terminaline dokunmayın 16 Batarya kartuşunun terminallerine deliklerine ve kanallarına mıcır toz veya toprak girmesine izin vermeyin Aletin veya batarya kartuşunun zayıf performans göstermesine veya bozulmasına neden olabilir 17 Alet yüksek gerilim elektrik güç hatları yakı nında kullanımı destek...

Page 93: ... otomatik olarak keser Alet veya batarya için aşa ğıdaki durumlardan biri söz konusu olduğunda aletin işleyişi otomatik olarak durur Aşırı yük koruması Alet batarya anormal derecede yüksek akım çekme sine neden olacak şekilde çalıştırıldığında bu koruma devreye girer Bu durunda aleti kapatın ve aletin aşırı yüklenmesine neden olan uygulamayı kesin Daha sonra aleti yeniden çalıştırmak için açın Aşı...

Page 94: ...ilirse şişirme düzgün yapılamaz NOT Dunlop sibop adaptörü kullanarak bir nesneyi şişirirken düşük hız modunu seçtiğinizden emin olun Başka mod seçilirse şişirme düzgün yapılamaz Ön lambanın yakılması Ana güç düğmesine basarak aleti açtığınızda lamba yanar Ana güç düğmesine basarak aleti kapattığınızda lamba söner Şek 6 1 Lamba 2 Ana güç düğmesi DİKKAT Işığa bakmayın ya da ışık kaynağını doğrudan g...

Page 95: ... top için uygun basınç değerini ayarlayın 5 Alet durana kadar anahtar tetiği çekili tutun Top belirlenen basınçla şişirilir Konik adaptörün kullanılması DİKKAT Yüzer lastiği çok fazla şişirmemeye dikkat edin Yüzer lastikleri şişirmek için konik adaptörü kullanın 1 Konik adaptörü şişirme ucuna takın Şek 15 1 Şişirme ucu 2 Konik adaptör 2 Konik adaptörü yüzer lastiğin üzerindeki deliğe sokun 3 Aleti...

Page 96: ...on Gäller endast inom EU P g a förekomsten av farliga komponenter i utrustningen kan avfall innehållande elektrisk och elektronisk utrustning acku mulatorer och batterier ha negativ inverkan på miljön och människors hälsa Kassera inte elektriska och elektro niska apparater eller batterier ihop med hushållsavfall I enlighet med EU direktiven om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och el...

Page 97: ...ikationer som medföljer det här maskinen Underlåtenhet att följa instruktionerna kan leda till elstötar brand och eller allvarliga personskador Spara alla varningar och instruk tioner för framtida referens Termen maskin som anges i varningarna hänvisar till din eldrivna maskin sladdansluten eller batteridrivna maskin sladdlös Säkerhet på arbetsplatsen 1 Se till att arbetsområdet är rent och har br...

Page 98: ...e går att starta eller stänga av med avtryckaren Maskiner som inte går att manövrera via avtrycka ren är riskabla att använda och måste repareras 3 Dra ur kontakten ur vägguttaget och eller ta ur batteriet om löstagbart ur maskinen innan du ändrar inställningar byter tillbehör eller förvarar maskinen Genom denna förebyggande säkerhetsåtgärd elimineras risken för att maskinen startas oavsiktligt 4 ...

Page 99: ...et med en pålitlig och kali brerad mätutrustning efter pumpning Använd endast maskinens tryckmätare som referens 9 När maskinen har använts kontinuerligt i 10 minuter sluta använda maskinen i 5 minu ter så den kan svalna Använd inte maskinen kontinuerligt längre tid än tillåtet Annars kan maskinen skadas och orsaka skador 10 Använd inte maskinen på sandiga eller dam miga ytor Främmande föremål kan...

Page 100: ...t verktyget eller batterikassetten går sönder 17 Såvida inte verktyget stöder arbeten i närheten av högspänningsledningar får batterikassetten inte användas i närheten av en högspännings ledning Det kan leda till att verktyget eller batteri kassetten går sönder eller inte fungerar korrekt 18 Förvara batteriet utom räckhåll för barn SPARA DESSA ANVISNINGAR FÖRSIKTIGT Använda endast äkta Makita batt...

Page 101: ...laddningsskydd Detta skydd utlöses när den kvarvarande batterikapa citeten blir låg I en sådan situation ska batteriet tas ur verktyget och laddas Strömbrytare VARNING Stäng alltid av strömbrytaren när verktyget inte används FÖRSIKTIGT Stäng av huvudströmbrytaren när du bär maskinen Annars kan skada ske om man kommer åt avtryckaren oavsiktligt Fig 3 1 Strömbrytare Tryck på huvudströmbrytaren för a...

Page 102: ...ersom ljuset då kan bli svagare Förvaringsadapter Adaptrarna kan förvaras i maskinens hållare För in bollnålen i Presta ventiladaptern innan du fäster dem i adapterhållaren Fig 7 1 Bollnål 2 Presta ventiladapter 3 Adapterhållare 4 Konisk adapter Förvaring av slang Slangen kan fästas i maskinens slangfäste Fig 8 1 Slangfäste 2 Slang Luftutsläppsknapp OBSERVERA Så länge English ventiladaptern sitter...

Page 103: ...g 15 1 Luftnippel 2 Konisk adapter 2 För in den koniska adaptern i hålet på flytanordningen 3 Sätt på verktyget 4 Pumpa upp flytanordningen genom att trycka in avtryckaren samtidigt som du kontrollerar flytanordning ens status OBSERVERA När du pumpar en flytanordning använd dig då inte av det aktuella tryckvärdet på tryckmätaren Tryckmätaren visar inte något korrekt aktuellt tryckvärde när trycket...

Page 104: ...te Ni MH Li ion Kun for EU land På grunn av forekomst av farlige kompo nenter i utstyret kan avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr akkumulatorer og batte rier ha en negativ innvirkning på miljøet og menneskers helse Ikke kast elektriske og elektroniske apparater eller batterier sammen med husholdningsavfall I samsvar med det europeiske direktivet om avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr ...

Page 105: ... tilkoblet strøm nettet og batteridrevne verktøy uten ledning Sikkerhet på arbeidsplassen 1 Hold arbeidsplassen ren og godt opplyst Rotete og mørke områder fører lett til uhell 2 Ikke bruk elektriske verktøy i eksplosive atmosfærer f eks i nærheten av brennbare væsker gasser eller støv Elektriske verktøy avgir gnister som kan antenne støv eller gasser 3 Hold barn og tilskuere unna når du bruker et...

Page 106: ...elektroverktøyet hvis det kan tas ut før du foretar eventuelle justeringer skifter tilbehør eller setter elektroverktøy til oppbevaring Slike forebyggende sikkerhetstiltak reduserer faren for at elektroverktøyet skal starte utilsiktet 4 Elektriske verktøy som ikke er i bruk skal opp bevares utilgjengelig for barn Ikke la personer som ikke kjenner det elektriske verktøyet eller disse instruksjonene...

Page 107: ...gen Verktøyet kan bli ødelagt og forårsake en personskade 8 Etter at gjenstanden er pumpet opp kan luft trykket kontrolleres med et pålitelig og kali brert måleutstyr Trykkmåleren på verktøyet må bare brukes som referanse 9 Etter 10 minutters sammenhengende bruk av verktøyet må det stanses i 5 minutter for avkjøling Ikke bruk verktøyet ut over den tillatte sammenhengende brukstiden Ellers kan verk...

Page 108: ... på verktøyet rett etter bruk da den kan bli varm og forårsake brannskader 16 Ikke la spon støv eller jord sette seg fast i terminalene hullene og sporene i batteriet Det kan føre til dårlig ytelse eller at verktøyet eller batteriet slutter å fungere 17 Med mindre verktøyet støtter bruk nær en høyspent strømlinje skal ikke batteriet brukes nær en høyspent strømlinje Det kan føre til en funksjonsfe...

Page 109: ... overbelastet Slå deretter verktøyet på for å starte det igjen Overopphetingsvern Dette vernet slår inn når verktøyet batteriet blir over opphetet Lampen blinker og ikonet for advarsel om overoppheting vises på trykkmåleren Da skrur du av verktøyet og lar både verktøyet og batteriet kjøle seg ned Deretter skrur du verktøyet på igjen Overutladingsvern Dette vernet slår inn når det er lite strøm igj...

Page 110: ...verktøyet ved å trykke på strømbryteren slokkes lampen Fig 6 1 Lampe 2 Strømbryter FORSIKTIG Ikke se inn i lyset eller se direkte på lyskilden OBS Lampen blinker når verktøyet er overopp hetet Skru av verktøyet og la verktøyet kjøle seg helt ned før du bruker det igjen MERK Bruk en tørr klut til å tørke støv osv av lam pelinsen Vær forsiktig så det ikke blir riper i lampelin sen da dette kan redus...

Page 111: ...en koniske adapteren FORSIKTIG Pass på at du ikke fyller for mye luft i baderingen For å pumpe opp baderinger bruker du den koniske adapteren 1 Sett den koniske adapteren på luft chucken Fig 15 1 Luft chuck 2 Konisk adapter 2 Sett den koniske adapteren inn i hullet i baderingen 3 Skru på verktøyet 4 Pump opp baderingen ved å trekke i startbryteren mens du kontrollerer statusen på baderingen OBS Nå...

Page 112: ...n haitallisten osien takia Älä hävitä sähkö ja elektroniikkalaitteita tai akkuja kotitalousjätteen mukana Vanhoja sähkö ja elektroniikkalaitteita paristoja ja akkuja koskevan EU direktiivin ja sen perusteella laadittujen kansallisten lakien mukaan käytetyt sähkö ja elekt roniikkalaitteet paristot ja akut on kierrä tettävä toimittamalla ne erilliseen ympäris tönsuojelusäädösten mukaisesti toimivaan...

Page 113: ...Muuttamattomat tulpat ja sopivat pisto rasiat pienentävät sähköiskun vaaraa 2 Vältä vartalokosketusta maadoitettuihin pin toihin kuten putkiin lämpöpattereihin liesiin ja jääkaappeihin Sähköiskun vaara kasvaa jos vartalosi on maadoitettu tai yhteydessä maahan 3 Älä jätä sähkötyökaluja sateeseen tai kostei siin olosuhteisiin Sähkötyökaluun päässyt vesi suurentaa sähköiskun vaaraa 4 Älä käsittele vi...

Page 114: ...un toimintaan Jos sähkötyökalu on vahingoittunut korjauta se ennen käyttöä Puutteellisesti huolletut sähkötyökalut aiheuttavat usein tapaturmia 6 Pidä leikkaustyökalut terävinä ja puhtaina Oikein hoidetut leikkaustyökalut joissa on terävät leikkuusärmät eivät takertele yhtä helposti ja niitä on helppo hallita 7 Käytä tätä sähkötyökalua lisävarusteita vaihtoteriä jne näiden ohjeiden mukaisesti ja o...

Page 115: ...da esineet liikkumaan ja aiheuttaa vammoja 12 Älä osoita letkun ilman ulostulopäätä pölyistä tai vastaava kohdetta kohti Ilmaan nouseva pöly voi aiheuttaa vammoja 13 Älä täytä ison tilavuuden esineitä Ison tilavuu den esineitä täytettäessä laite saattaa lämmetä erittäin kuumaksi ja aiheuttaa palovammoja 14 Älä kosketa laitetta letkua paineilmaistukkaa tai sovitinta heti esineiden täyttämisen jälke...

Page 116: ... akku paketin toimintahäiriöön tai rikkoutumiseen 18 Pidä akku poissa lasten ulottuvilta SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET HUOMIO Käytä vain alkuperäisiä Makita akkuja Muiden kuin aitojen Makita akkujen tai mahdollisesti muutettujen akkujen käyttö voi johtaa akun murtumiseen ja aiheuttaa tulipaloja henkilö ja omaisuusvahinkoja Se mitätöi myös Makita työkalun ja laturin Makita takuun Vihjeitä akun käyttöiän pide...

Page 117: ...n VAROITUS Kytke aina päävirtakytkin pois päältä kun laitetta ei käytetä HUOMIO Kun kannat laitetta sammuta se päävirtakytkimestä Muutoin liipaisinkytkimen taha ton painaminen voi aiheuttaa vammoja Kuva3 1 Päävirtakytkin Kun haluat kytkeä laitteen päälle paina päävirtakyt kintä Kun haluat sammuttaa laitteen paina päävirtakyt kintä uudelleen HUOMAA Tämä laite sisältää automaattisen sam mutustoiminn...

Page 118: ...setat ne sovitinpidikkeeseen Kuva7 1 Palloneula 2 Presta venttiilin sovitin 3 Sovitinpidike 4 Kartiosovitin Letkun säilyttäminen Laitteessa on letkupidike johon letkun voi kiinnittää Kuva8 1 Letkupidike 2 Letku Ilman vapautuspainike HUOMAUTUS Kun työkaluun on kytkettynä Dunlop venttiilin sovitin ilmaa ei tule ulos vaikka ilman vapautuspainiketta painettaisiin Jos esinettä on täytetty liikaa voit p...

Page 119: ...1 Kiinnitä kartiosovitin paineilmaistukkaan Kuva15 1 Paineilmaistukka 2 Kartiosovitin 2 Aseta kartiosovitin kelluntavälineen täyttöaukkoon 3 Kytke työkaluun virta 4 Täytä kelluntaväline pitämällä liipaisinkytkintä painettuna ja tarkkaile samalla kelluntavälinettä HUOMAUTUS Älä seuraa painemittarin nykyistä painearvoa kun täytät kelluntavälinettä Painemittari ei näytä nykyistä painearvoa tarkasti k...

Page 120: ...īvi ietekmēt apkārtējo vidi un cilvēka veselību Elektroierīces elektroniskās ierīces un akumulatorus nedrīkst izmest kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Saskaņā ar Eiropas direktīvu par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem aku mulatoriem un baterijām kā arī akumula toru un bateriju atkritumiem un šīs direk tīvas pielāgošanu valsts tiesību aktiem elektrisko un elektronisko iekārtu baterij...

Page 121: ...veidā nemo dificējiet kontaktdakšu Neizmantojiet nekādas pārejas kontaktdakšas ar iezemētiem meha nizētajiem darbarīkiem Nemodificētas kontakt dakšas un atbilstošas kontaktligzdas samazinās elektriskā trieciena risku 2 Izvairieties no pieskaršanās iezemētām virs mām piemēram caurulēm radiatoriem un ledusskapjiem Ja jūsu ķermenis ir iezemēts tad rodas palielināts elektriskā trieciena risks 3 Neatst...

Page 122: ...elektriskie darbarīki ir bīstami 5 Veiciet mehanizēto darbarīku un piederumu apkopi Pārbaudiet vai kustīgās daļas ir pareizi savienotas un nostiprinātas vai detaļas nav bojātas kā arī vai nav kāds cits apstāk lis kas var ietekmēt mehanizēto darbarīku darbību Ja mehanizētais darbarīks ir bojāts pirms lietošanas tas jāsaremontē Daudzu negadījumu iemesls ir slikti uzturētu mehanizēto darbarīku lietoš...

Page 123: ...kai kā atsauci 9 Kad darbarīks nepārtraukti izmantots 10 minū tes apturiet tā darbību vismaz uz 5 minūtēm lai darbarīks varētu atdzist Neizmantojiet darbarīku ilgāk par noteikto nepārtrauktas izmantošanas laiku Citādi darbarīku var sabojāt un var rasties traumas 10 Nevērsiet darbarīku pret smiltīm vai apputēju šām virsmām Svešķermeņi var iekļūt darbarīkā un radīt darbības traucējumus 11 Nevērsiet ...

Page 124: ...a kasetni apejieties rūpīgi 15 Nepieskarieties darbarīka izvadam uzreiz pēc lietošanas jo tas var būt sakarsis un izraisīt apdegumus 16 Neļaujiet akumulatora kasetnes izvadā atve rēs un rievās uzkrāties skaidām putekļiem vai augsnei Tādējādi darbarīks vai akumulatora kasetne var sākt darboties nekvalitatīvi vai tikt sabojāti 17 Neizmantojiet akumulatora kasetni augstsprie guma līniju tuvumā izņemo...

Page 125: ...ret pārslodzi Šī aizsardzība tiek aktivizēta kad darbarīku akumula toru ekspluatācijas laikā lieto tādā veidā ka vajadzīgs pārmērīgi liels strāvas daudzums Šādā gadījumā izslēdziet darbarīku un pārtrauciet darbību kas izraisīja darbarīka pārslodzi Pēc tam ieslēdziet darbarīku lai atsāktu darbu Aizsardzība pret pārkaršanu Šī aizsardzība tiek aktivizēta kad darbarīks vai akumu lators ir pārkarsis Mi...

Page 126: ...6 PSI Maza ātruma Priekšmetu piepūšanai mazā ātrumā 35 1 100 kPa 5 160 PSI Liela ātruma Priekšmetu piepūšanai lielā ātrumā PIEZĪME ja piepūšat bumbu izmantojot sporta bum bas adatu obligāti atlasiet bumbas režīmu Atlasot citu režīmu priekšmetu nevarēs kārtīgi piepūst PIEZĪME ja piepūšat priekšmetu izmantojot angļu tipa velosipēda ventiļa adapteri obligāti atlasiet maza ātruma režīmu Atlasot citu r...

Page 127: ...atbilstošu spiediena vērtību 4 Turpiniet vilkt slēdža mēlīti līdz darbarīks pār trauc darbību Darbarīks piepūš riepu līdz norādītajam spiedienam 5 Atvienojiet gaisa vada spīļpatronu un velosipēda ventiļa adapteri un pievelciet kontruzgriezni Sporta bumbas adatas izmantošana IEVĒRĪBAI ja piepūšat bumbu izmantojot sporta bumbas adatu obligāti atlasiet bumbas režīmu Atlasot citu režīmu priekšmetu nev...

Page 128: ...a nas bīstamība Piederumu vai papildierīci izmantojiet tikai paredzētajam mērķim Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija par šiem piederumiem vērsieties savā tuvākajā Makita apkopes centrā Makita oriģinālais akumulators un lādētājs PIEZĪME Daži sarakstā norādītie izstrādājumi var būt iekļauti instrumenta komplektācijā kā standarta piede rumi Tie dažādās valstīs var būt atšķirīgi 128 ...

Page 129: ...rangai Prieš naudodami įsitikinkite kad suprantate jų reikšmę Perskaitykite instrukcijų vadovą Sprogimo rizika Ni MH Li ion Taikoma tik ES šalims Kadangi įrangoje yra pavojingų kompo nentų panaudota elektrinė ir elektroninė įranga akumuliatoriai ir baterijos gali turėti neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai Nešalinkite elektros ir elektroninių prietaisų ar baterijų kartu su buitinėmis atl...

Page 130: ...elektrinis įrankis pateiktuose įspėjimuose reiškia į maitinimo tinklą jungiamą laidinį elektrinį įrankį arba akumuliatoriaus maitinamą belaidį elektrinį įrankį Darbo vietos sauga 1 Pasirūpinkite kad darbo vieta būtų švari ir gerai apšviesta Užgriozdintos ir tamsios vietos dažnai yra nelaimingų atsitikimų priežastimi 2 Nedirbkite elektriniais įrankiais sprogioje aplinkoje pavyzdžiui kai yra degių s...

Page 131: ...lektros tinklo ir arba išimkite akumuliatorių jei jį galima atjungti iš elektrinio įrankio prieš reguliuodami keisdami priedus arba laikydami elektrinius įrankius Tokios atsargumo priemonės sumažina riziką atsitiktinai įjungti elektrinį įrankį 4 Elektrinius įrankius laikykite vaikams nepa siekiamoje vietoje ir neleiskite žmonėms nesusipažinusiems su šiuo elektriniu įrankiu ar jo instrukcija juo na...

Page 132: ... patirti sužalojimų 8 Pripūtę daiktus patikima ir sukalibruota mata vimo įranga patikrinkite oro slėgį Įrankio slėgio matuoklio duomenis naudokite tik kaip nuorodą 9 Kai įrankiu nepertraukiamai naudojotės 10 min jį išjunkite 5 min kad atvėstų Nenaudokite įrankio viršydami nepertrau kiamo darbo laiką Antraip galite sugadinti įrankį ir patirti sužalojimų 10 Nenaudokite įrankio ant smėlio ar dul kėto...

Page 133: ...veikti ar sugesti 17 Jeigu įrankis nėra pritaikytas naudoti šalia aukštos įtampos elektros linijų akumulia toriaus kasetės nenaudokite šalia aukštos įtampos elektros linijų Dėl to gali sutrikti įrankio ar akumuliatoriaus kasetės veikimas arba jie gali sugesti 18 Laikykite akumuliatorių vaikams nepasiekia moje vietoje SAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS PERSPĖJIMAS Naudokite tik originalų Makita akumuliato...

Page 134: ...a vėl įjunkite įrankį Apsauga nuo perkaitimo Ši apsauga suveikia perkaitus įrankiui akumuliatoriui Mirksi lemputė ir slėgio matuoklyje rodoma įspėjimo apie perkaitimą piktograma Šiuo atveju išjunkite įrankį ir palaukite kol įrankis ir akumuliatorius atvės Po to vėl įjunkite įrankį Apsauga nuo visiško išeikvojimo Ši apsauga suveikia kai labai sumažėja likusi akumu liatoriaus galia Tokiu atveju ištr...

Page 135: ...Pagrindinis maitinimo jungiklis PERSPĖJIMAS Nežiūrėkite tiesiai į šviesą arba šviesos šaltinį PASTABA Jeigu įrankis perkaista mirksi lem putė Išjunkite įrankį ir palaukite kol įrankis visiš kai atauš prieš vėl naudodami įrankį PASTABA Purvą nuo lempos objektyvo nuvalykite sausu skudurėliu Būkite atsargūs kad nesubraižytu mėte lempos objektyvo nes pablogės apšvietimas Adapterių laikymas Adapterius ...

Page 136: ...Būkite atsargūs per daug nepripūskite plūduriuojančio vamzdelio Plūduriuojantiems vamzdeliams pripūsti naudokite kūgio formos adapterį 1 Pritvirtinkite kūgio formos adapterį prie pneumati nio griebtuvo Pav 15 1 Pneumatinis griebtuvas 2 Kūgio formos adapteris 2 Įkiškite kūgio formos adapterį į plūduriuojančio vamzdelio skylutę 3 Įjunkite įrankį 4 Pripūskite plūduriuojantį vamzdelį paspausdami gaidu...

Page 137: ... tervisele Elektri ja elektroonikaseadmeid ega akusid ei tohi kõrvaldada koos olmejäätmetega Euroopa elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete akude ja patareide ning nende jäätmete direktiivi ja riiklikku õigusesse üle võtmise kohaselt tuleb elektri ja elektroo nikaseadmete akude ja patareide jäätmed koguda eraldi ning viia eraldiseisvasse olmejäätmete kogumispunkti mis tegutseb kooskõlas keskkonn...

Page 138: ...s moel Ärge kasutage adapterpistikuid maan datud elektritööriistadega Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavad elektrilöögiriski 2 Vältige keha kokkupuudet maandatud pinda dega nagu torud radiaatorid pliidid ja külmi kud Eksisteerib suurenenud elektrilöögirisk kui teie keha on maandatud 3 Elektritööriistad ei tohi sattuda vihma kätte või märga kohta Elektritööriista sisse läinud vesi s...

Page 139: ...ritööriista tööd mõju tada Kui esineb vigastusi laske elektritööriist enne kasutamist parandada Paljud õnnetused juhtuvad halvasti hooldatud elektritööriistade tõttu 6 Hoidke lõikeriistad teravad ja puhtad Korralikult hooldatud lõikeriistad millel on teravad lõikeservad ei kiilu nii lihtsalt kinni ning neid on lihtsam käsitleda 7 Kasutage elektritööriista lisatarvikuid töö riista lõiketerasid jne ...

Page 140: ...olmu jmt poole Tolm võib hajuda ja põhjustada kehavigastusi 13 Ärge täitke suure mahutavusega esemeid Kui täidate väga suurt eset võib tööriist muutuda väga kuumaks ja põletada teie nahka 14 Ärge puudutage tööriista voolikut õhuklapi ega adapterit kohe pärast esemete täispuhu mist Metallosad võivad muutuda väga kuumaks ja põletada teie nahka 15 Ärge kasutage tööriista märgade kätega 16 Veenduge et...

Page 141: ...IDKE JUHEND ALLES ETTEVAATUST Kasutage ainult Makita originaalakusid Mitte Makita originaalakude või muudetud akude kasutamine võib põhjustada akude süttimise kehavigastuse ja kahjustuse Samuti muu dab see kehtetuks Makita tööriista ja laadija Makita garantii Vihjeid aku maksimaalse kasu tusaja tagamise kohta 1 Laadige akukassetti enne selle täielikku tühjenemist Kui märkate et tööriist töötab väi...

Page 142: ...ellisel juhul eemaldage aku tööriistast ja laadige akut Toitelüliti HOIATUS Mittekasutamise ajal lülitage toi telüliti alati välja ETTEVAATUST Tööriista kandmisel lülitage peamine toitelüliti välja Muidu võib tahtmatu pääs tiklüliti vallandamine põhjustada vigastusi Joon 3 1 Toitelüliti Tööriista sisselülitamiseks vajutage toitelülitit Tööriista väljalülitamiseks vajutage toitenuppu uuesti MÄRKUS ...

Page 143: ...ista adapterihoidikus Pange spordipalli nõel Presta ventiiliadapterisse enne kui te need adapterihoidiku külge kinnitate Joon 7 1 Spordipalli nõel 2 Presta ventiiliadapter 3 Adapterihoidik 4 Kitsenev adapter Vooliku hoiustamine Voolikut saab hoida tööriista voolikuhoidiku küljes Joon 8 1 Voolikuhoidik 2 Voolik Õhu vabastamise nupp TÄHELEPANU Kui tööriistale on kinnitatud Inglise ventiiliadapter ei...

Page 144: ...lapi külge Joon 15 1 Õhuklapp 2 Kitsenev adapter 2 Sisestage kitsenev adapter täispuhutava ujuki ava külge 3 Lülitage tööriist sisse 4 Täitke ujuk õhuga vajutades lüliti päästikut ja samal ajal kontrollige ujuki olekut TÄHELEPANU Täispuhutava ujuki õhuga täitmisel ärge vaadake rõhumõõdikul olevat het kerõhku Rõhumõõdik ei kuva õiget hetkerõhku kui täispuhutava ujuki rõhk on madalam kui 35 kPa 5 ps...

Page 145: ...h akumulatorów i ładowarek może stwarzać ryzyko wystąpienia obrażeń ciała lub pożaru Symbole Poniżej pokazano symbole jakie mogą być zastoso wane na urządzeniu Przed rozpoczęciem użytkowania należy zapoznać się z ich znaczeniem Przeczytać instrukcję obsługi Ryzyko wybuchu Ni MH Li ion Dotyczy tylko państw UE Z uwagi na obecność w sprzęcie nie bezpiecznych składników zużyty sprzęt elektryczny elekt...

Page 146: ...ementy cyklu działania tj czas kiedy narzędzie jest wyłączone i kiedy pracuje na biegu jałowym a także czas kiedy jest włączone Deklaracja zgodności WE Dotyczy tylko krajów europejskich Deklaracja zgodności WE jest dołączona jako załącznik A do niniejszej instrukcji obsługi OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Ogólne zasady bezpiecznej eksploatacji elektronarzędzi OSTRZEŻENIE Należy zapoznać się z...

Page 147: ...ści elektro narzędzia może spowodować obrażenia ciała 5 Nie sięgać zbyt daleko Zawsze stać na pew nym podłożu i trzymać równowagę Zapewnia to lepszą kontrolę nad elektronarzędziem w nie przewidzianych sytuacjach 6 Nosić odpowiednią odzież Nie nosić luźnych ubrań ani biżuterii Trzymać włosy i odzież z daleka od części ruchomych Luźna odzież biżuteria i długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruch...

Page 148: ... Uszkodzone lub przerobione akumulatory mogą działać w nieprze widywalny sposób i spowodować pożar wybuch lub obrażenia ciała 6 Nie wystawiać akumulatora ani narzędzia na działanie ognia ani nadmiernej temperatury Narażenie na ogień lub temperaturę wyższą niż 130 C może spowodować wybuch 7 Przestrzegać wszystkich instrukcji ładowania i nie ładować akumulatora ani narzędzia w temperaturze wykraczaj...

Page 149: ...nia 24 Podczas napełniania opony nie należy stać przed jej ścianą boczną Ważne zasady bezpieczeństwa dotyczące akumulatora 1 Przed użyciem akumulatora zapoznać się ze wszystkimi instrukcjami i znakami ostrze gawczymi na 1 ładowarce 2 akumulatorze i 3 produkcie w którym będzie używany akumulator 2 Nie rozmontowywać ani modyfikować akumu latora Może to spowodować pożar przegrzanie lub wybuch 3 Jeśli...

Page 150: ...żeniu spadek mocy narzędzia należy przerwać pracę i nała dować akumulator 2 Nie wolno ładować powtórnie w pełni nałado wanego akumulatora Przeładowanie akumula tora skraca jego trwałość 3 Akumulator należy ładować w temperaturze pokojowej w przedziale 10 40 C 50 104 F W przypadku gorącego akumulatora przed przy stąpieniem do ładowania należy poczekać aż ostygnie 4 Jeśli akumulator nie jest używany...

Page 151: ...iu W takiej sytuacji należy wyłączyć narzę dzie i poczekać aż narzędzie i akumulator ostygną Następnie należy ponownie włączyć narzędzie Zabezpieczenie przed nadmiernym rozładowaniem To zabezpieczenie jest aktywowane gdy stan nałado wania akumulatora jest niski W takiej sytuacji należy wyjąć akumulator z narzędzia i naładować go Główny przełącznik zasilania OSTRZEŻENIE Zawsze wyłączać główny przeł...

Page 152: ...amiętać aby przed napeł nieniem piłki za pomocą igły do piłek sportowych wybrać tryb piłki Jeśli wybrany będzie inny tryb prawidłowe napełnianie nie będzie możliwe WSKAZÓWKA Należy pamiętać aby przed napeł nieniem przedmiotu za pomocą adaptera zaworu Dunlopa wybrać tryb małej prędkości Jeśli wybrany będzie inny tryb prawidłowe napełnianie nie będzie możliwe Włączanie lampki czołowej Po włączeniu n...

Page 153: ...ny na adapterze zaworu Presta Rys 13 1 Adapter zaworu Presta 2 Trzpień zaworu 3 Uchwyt pneumatyczny 3 Włączyć narzędzie a następnie na wskaźniku ciśnienia ustawić wartość ciśnienia odpowiednią do opony 4 Naciskać spust przełącznika do momentu aż narzędzie się zatrzyma Opona zostanie napełniona do określonej wartości ciśnienia 5 Zdjąć uchwyt pneumatyczny oraz adapter zaworu Presta i mocno dokręcić ...

Page 154: ...yciem oryginalnych części zamien nych Makita AKCESORIA OPCJONALNE PRZESTROGA Zaleca się stosowanie wymie nionych akcesoriów i przystawek razem z narzę dziem Makita opisanym w niniejszej instrukcji Stosowanie innych akcesoriów lub przystawek może być przyczyną obrażeń ciała Akcesoria lub przystawki należy wykorzystywać tylko zgodnie z ich przeznaczeniem W razie potrzeby wszelkiej pomocy i szczegóło...

Page 155: ...utasítást Szétrobbanás veszélye Ni MH Li ion Csak EU tagállamok számára Mivel a berendezésben veszélyes alkatré szek vannak az elektromos és elektroni kus berendezések akkumulátorok és ele mek hulladékai negatív hatással lehetnek a környezetre és az emberi egészségre Az elektromos és elektronikus készülé keket vagy akkumulátorokat ne dobja a háztartási szemétbe Az elektromos és elektronikus berend...

Page 156: ...FIGYELMEZTETÉS Olvassa el a szerszám géphez mellékelt összes biztonsági figyelmezte tést utasítást illusztrációt és a műszaki adatokat A következőkben leírt utasítások figyelmen kívül hagyása elektromos áramütést tüzet és vagy súlyos sérülést eredményezhet Őrizzen meg minden figyelmez tetést és utasítást a későbbi tájé kozódás érdekében A figyelmeztetésekben szereplő szerszámgép kife jezés az Ön h...

Page 157: ...ó és gyűjtő beren dezések üzemeltetésére gondoskodjon ezek helyes csatlakoztatásáról és megfelelő hasz nálatáról A por összegyűjtése csökkentheti a porral kapcsolatos veszélyeket 8 Akkor is figyeljen oda és tartsa be a gép biztonságos használatára vonatkozó utasítá sokat ha már régóta használja a gépet és jól ismeri azt Az elővigyázatosság hiánya a másod perc tört része alatt súlyos sérüléshez vez...

Page 158: ...t bízza eredeti pótalkatrészeket használó képzett javítószemélyzetre Ezzel biztosítja hogy az elektromos szerszám biztonsága fennmarad 2 Soha ne próbálja javítani a sérült akkumuláto rokat Az akkumulátorok javítását csak a gyártó és a hivatalos márkaszerviz végezheti 3 A szerszám kenésekor vagy tartozékcsere alatt kövesse az utasításokat Az akkumulátoros pumpára vonatkozó biztonsági figyelmeztetés...

Page 159: ...tárolja és használja a szerszámot vagy az akkumulátort olyan helyen ahol a hőmérséklet elérheti vagy meghaladhatja az 50 C t 122 F 7 Ne égesse el az akkumulátort még akkor sem ha az komolyan megsérült vagy teljesen elhasználódott Az akkumulátor a tűzben felrobbanhat 8 Ne szúrja meg ne vágja meg ne törje össze ne dobja el és ne ejtse le az akkumulátort illetve ne üsse hozzá kemény tárgyhoz Az ilyen...

Page 160: ...kkumulá tor nyelvét a burkolaton található vájatba és csúsztassa a helyére Egészen addig tolja be amíg az akkumulátor egy kis kattanással a helyére nem ugrik Ha látható a piros jel az ábrán látható módon akkor nem kattant be teljesen VIGYÁZAT Mindig tolja be teljesen az akku mulátort amíg a piros jel el nem tűnik Ha ez nem történik meg akkor az akkumulátor kieshet a szer számból és Önnek vagy a kö...

Page 161: ... Ábra5 1 Túlmelegedésre figyelmeztető ikon 2 Felfújás üzemmód 3 gomb 4 M gomb 5 gomb 6 Felfújási folyamatjelző 7 Aktuális nyomásérték 8 Célnyomás érték 9 Nyomásérték mértékegysége Ha a felfújandó tárgy csatlakoztatva van a szerszám hoz akkor a szerszám bekapcsolásakor a nyomásmérő a tárgy aktuális nyomásértékét jelzi ki Ha semmi sincs a szerszámhoz csatlakoztatva a nyomásmérő kijelzése 0 A nyomásm...

Page 162: ...s sebességű üzemmódot válassza amikor angol szelepadapterrel fúj fel egy tárgyat Ha másik üzemmódot választ a felfújást nem lehet megfelelően végrehajtani 1 Dugja be az angol szelepadaptert a levegőfúvókába 2 Csatlakoztassa az angol szelepadaptert a szelep szárához miközben kinyitja az angol szelepadaptert Ábra10 1 Angol szelepadapter 2 Levegőfúvóka 3 Szelep szára 3 Kapcsolja be a szerszámot 4 Fúj...

Page 163: ...érőn látható aktuális nyomásértékre A nyomásmérő nem a pontos aktuális nyomásértéket mutatja amikor az úszó gumi nyomása kisebb mint 35 kPa 5 PSI KARBANTARTÁS VIGYÁZAT Minden esetben ellenőrizze hogy a szerszám ki van kapcsolva és az akkumulátor eltávolításra került mielőtt átvizsgálja a szerszá mot vagy annak karbantartását végzi MEGJEGYZÉS Soha ne használjon gázolajt benzint hígítót alkoholt vag...

Page 164: ...Riziko roztrhnutia Ni MH Li ion Len pre štáty EÚ Z dôvodu prítomnosti nebezpečných komponentov v zariadení môžu mať odpad z elektrických a elektronických zariadení použité akumulátory a batérie negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie Elektrické a elektronické zariadenia alebo akumulátory nelikvidujte spolu s komunál nym odpadom V súlade s európskou smernicou o odpade z elektrických ...

Page 165: ...ujte si všetky bezpeč nostné varovania pokyny vyobrazenia a tech nické špecifikácie určené pre tento elektrický nástroj Pri nedodržaní všetkých nižšie uvedených pokynov môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom požiaru alebo vážnemu zraneniu Všetky výstrahy a pokyny si odložte pre prípad potreby v budúcnosti Pojem elektrický nástroj sa vo výstrahách vzťahuje na elektricky napájané elektrické nástroje ...

Page 166: ...chytávanie prachu dbajte aby bolo pripo jené a správne používané Používanie odsáva nia prachu znižuje riziká spojené s prašnosťou 8 Vaše skúsenosti získané pravidelným pou žívaním nástrojov by nemali byť dôvodom na prílišnú sebaistotu a ignorovanie bezpeč nostných princípov pri práci s nástrojom Neopatrná manipulácia môže mať za následok vážne zranenie ku ktorému môže dôjsť v zlomku sekundy 9 Pri ...

Page 167: ...umulátorov Servis akumulátorov má vykoná vať len výrobca alebo autorizovaní poskytovatelia servisných služieb 3 Pri mazaní a výmene príslušenstva sa riaďte príslušnými pokynmi Bezpečnostné varovania týkajúce sa akumulátorového kompresora 1 Pri nafukovaní predmetov pevne pripojte hustiacu koncovku adaptér a ventil V opač nom prípade sa predmet hadica hustiaca kon covka alebo adaptér môžu poškodiť a...

Page 168: ...látor neprepichujte neprerezávajte nedrvte nehádžte ani ho nenarúšajte údermi o tvrdé predmety Môže to viesť k požiaru nad mernému teplu alebo výbuchu 9 Nepoužívajte poškodený akumulátor 10 Lítium iónové akumulátory ktoré sú súčasťou náradia podliehajú požiadavkám legislatívy o nebezpečnom tovare V prípade obchodnej prepravy napr dodanie tretími stranami či špeditérmi sa musia dodržiavať špeciálne...

Page 169: ... vidieť červený indikátor V opačnom prípade môže náhodne vypadnúť z nástroja a ublížiť vám alebo osobám v okolí POZOR Pri inštalovaní akumulátora nepou žívajte silu Ak sa akumulátor nedá zasunúť ľahko nevkladáte ho správne Indikácia zvyšnej kapacity akumulátora Len na akumulátory s indikátorom Obr 2 1 Indikátory 2 Tlačidlo kontroly Stlačením tlačidla kontroly na akumulátore zobrazíte zostávajúcu k...

Page 170: ...iebehu hustenia dosiahne červenú hranicu Nastavenie hodnoty cieľového tlaku Stlačte tlačidlo M a vyberte jednotku tlaku Jednotka tlaku sa zmení pri každom stlačení tlačidla M Môžete si vybrať jednu z týchto troch jednotiek PSI BAR alebo KPA Stlačením tlačidla zvýšite hodnotu cieľového tlaku Stlačením tlačidla znížite hodnotu cieľového tlaku Hodnotu cieľového tlaku môžete nastaviť v rozmedzí 35 kPa...

Page 171: ... adaptéra na ventil Presta 1 Povoľte zaisťovaciu maticu na drieku ventilu Obr 12 1 Zaisťovacia matica 2 Nasaďte adaptér na ventil Presta na driek ventilu a potom nasaďte hustiacu koncovku na adaptér na ventil Presta Obr 13 1 Adaptér na ventil Presta 2 Driek ventilu 3 Hustiaca koncovka 3 Zapnite nástroj a pomocou manometra nastavte hodnotu tlaku pre pneumatiku 4 Držte stlačený spúšťací spínač kým s...

Page 172: ...iely značky Makita VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO POZOR Pre váš nástroj Makita opísaný v tomto návode doporučujeme používať toto príslušenstvo a nástavce Pri použití iného príslu šenstva či nástavcov môže hroziť nebezpečenstvo zranenia osôb Príslušenstvo a nástavce sa môžu používať len na účely pre ne stanovené Ak potrebujete bližšie informácie týkajúce sa tohoto príslušenstva obráťte sa na vaše miestne ...

Page 173: ...í Ni MH Li ion Pouze pro země EU Z důvodu přítomnosti nebezpečných součástí v zařízení mohou odpadní elek trické a elektronické zařízení akumulátory a baterie negativně ovlivnit životní pro středí a lidské zdraví Elektrické a elektronické spotřebiče ani akumulátory nevyhazujte do domovního odpadu V souladu s evropskou směrnicí o odpad ních elektrických a elektronických zaříze ních akumulátorech a ...

Page 174: ...trické nářadí využívající akumulátory Bezpečnost na pracovišti 1 Udržujte na pracovišti pořádek a dbejte aby bylo dobře osvětlené Nepořádek a nedostatek světla mohou zapříčinit úraz 2 Nepracujte s elektrickým nářadím ve výbuš ném prostředí například na místech s výsky tem hořlavých kapalin plynů nebo prachu Elektrické nářadí produkuje jiskry které mohou způsobit vznícení prachu nebo par 3 Během či...

Page 175: ...m a péče o něj 1 Nepoužívejte při práci s nářadím hrubou sílu Používejte správné elektrické nářadí pro zamýšlené použití Se správným elektrickým nářadím používaným v souladu s jeho určením dosáhnete lepších výsledků a vyšší bezpečnosti 2 Nepoužívejte elektrické nářadí nelze li jej vypí načem zapnout nebo vypnout Každé elektrické nářadí které nelze ovládat pomocí vypínače je nebezpečné a musí být o...

Page 176: ...ojít k prasknutí předmětu nebo samotného nářadí 5 Nafukujte pouze takové předměty které jsou k tomu určeny výrobcem například pneuma tiky míče nebo vybavení na vodu Nafukování jiných předmětů je může poškodit a způsobit zranění 6 Při nafukování předmětů kontrolujte tlakoměr stav nářadí a předmětu ale také to zda neu niká vzduch Jinak může dojít k poškození nářadí nebo předmětu což může způsobit zr...

Page 177: ...kita Instalace akumulátoru do nevyhovujících výrobků může způsobit požár nadměrné zahřívání explozi nebo únik elektrolytu 13 Pokud nářadí delší dobu nepoužíváte je nutné z něj akumulátor vyjmout 14 Během a po použití se může akumulátor zahřát což může způsobit popáleniny nebo podráždění Při manipulaci s horkými akumu látory dávejte pozor 15 Nedotýkejte se koncovky na nářadí ihned po použití protož...

Page 178: ...uvedených podmínek nářadí se během provozu automaticky vypne Ochrana proti přetížení Tato ochrana se spustí pokud se s nářadím baterií pracuje takovým způsobem že dochází k odběru mimořádně vysokého proudu V takové situaci nářadí vypněte a ukončete činnost při níž došlo k přetížení nářadí Potom nářadí opět zapněte pro opětovné spuštění Ochrana proti přehřátí Tato ochrana se spustí pokud se nářadí ...

Page 179: ...omocí adaptéru na Dunlop ventilek ujistěte se že je zvolen režim pomalého nafukování Je li vybrán jiný režim nafukování nebude možné provádět správným způsobem Rozsvícení předního světla Když zapnete nářadí pomocí stisku hlavního spínače napájení rozsvítí se kontrolka Když vypnete nářadí pomocí stisku hlavního spínače napájení kontrolka zhasne Obr 6 1 Světlo 2 Hlavní spínač napájení UPOZORNĚNÍ Ned...

Page 180: ...řadí 4 Nastavte režim nafukování na režim míče a poté pomocí tlakoměru nastavte hodnotu tlaku vhodnou pro daný míč 5 Držte spoušť nářadí dokud se nářadí nezastaví Míč bude nafouknut na specifikovaný tlak Použití kuželového adaptéru UPOZORNĚNÍ Dávejte pozor aby vybavení na vodu nebylo příliš nahuštěné Chcete li nafukovat vybavení na vodu použijte kuže lový adaptér 1 Připojte kuželový adaptér k pneu...

Page 181: ...oprema akumulatorji in baterije negativen vpliv na okolje in zdravje ljudi Električnih in elektronskih naprav ali baterij ne odlagajte med gospodinjske odpadke Skladno z evropsko Direktivo o odpadni električni in elektronski opremi o akumula torjih in baterijah ter odpadnih akumulator jih in baterijah ter njeno uporabo v državnih zakonih morate rabljeno električno in elektronsko opremo baterije in...

Page 182: ...e mora ujemati z vtičnico Nikoli ne spreminjajte vtiča Ne uporabljajte vmesniških vtičev z ozemljenim električnim orodjem Nespremenjeni vtiči in ujemajoče se vtičnice bodo zmanjšali nevarnost električnega udara 2 Izogibajte se stiku z ozemljenimi površinami kot so cevi radiatorji štedilniki in hladilniki Če je vaše telo ozemljeno obstaja večja nevar nost električnega udara 3 Ne izpostavljajte elek...

Page 183: ...trično orodje in pripomočke dobro vzdržu jte Preverite morebitno napačno poravnanost ali zatikanje premikajočih se delov zlomljene dele in vsa druga stanja ki bi lahko vplivala na delovanje električnega orodja Če je električno orodje poškodovano ga je treba pred uporabo popraviti Veliko nesreč se zgodi zaradi slabo vzdrževanega električnega orodja 6 Rezalno orodje more biti ostro in čisto Ustrezno...

Page 184: ...e lahko orodje ohladi Orodja ne uporabljajte dlje od dovoljenega časa neprekinjenega delovanja V nasprotnem primeru se lahko orodje poškoduje in povzroči telesno poškodbo 10 Ne uporabljajte orodja na pesku ali prašni površini V orodje lahko vdrejo tujki in povzročijo okvaro 11 Ventila cevi ne usmerjajte vase ali v druge Odpihne lahko predmete in povzroči telesne poškodbe 12 Ventila cevi ne usmerja...

Page 185: ...okvaro orodja oziroma akumulator ske baterije 17 Razen če orodje podpira uporabo v bližini visokonapetostnih električnih vodov akumula torske baterije ne uporabljajte v bližini visoko napetostnih električnih vodov Takšna uporaba lahko povzroči motnje v delovanju ali okvaro orodja oziroma akumulatorske baterije 18 Baterijo hranite izven dosega otrok SHRANITE TA NAVODILA POZOR Uporabljajte le origin...

Page 186: ...anjem Ta zaščita deluje ko se orodje baterija pregreje Luč utripne na merilniku tlaka pa se prikaže opozorilna ikona za pregrevanje V tem primeru izklopite orodje in počakajte da se orodje in akumulator ohladita Nato znova vklopite orodje Zaščita pred izpraznjenjem Ta zaščita deluje ko se zmanjša zmogljivost baterije V tem primeru odstranite akumulator iz orodja in ga napolnite Glavno stikalo za v...

Page 187: ...obe OBVESTILO Če je orodje pregreto lučka utripa Izklopite orodje in počakajte da se pred ponovno uporabo orodja popolnoma ohladi OPOMBA Uporabite suho krpo da obrišete umaza nijo z leče lučke Pazite da ne opraskate stekla lučke ker praske občutno zmanjšajo svetilnost Shranjevanje priključkov Priključke lahko hranite v držalu za priključke na orodju Iglo za športne žoge vstavite v priključek za ve...

Page 188: ... priključka POZOR Pazite da plavalnega obroča ne napihnete preveč Za napihovanje plavalnih obročev uporabite koničasti priključek 1 Pritrdite koničasti priključek na vpenjalno glavo za zrak Sl 15 1 Vpenjalna glava za zrak 2 Koničasti priključek 2 Vstavite vpenjalno glavo za zrak v luknjo na pla valnem obroču 3 Vklopite orodje 4 Plavalni obroč napihnete tako da povlečete spro žilec in hkrati spreml...

Page 189: ...përdorimit Lexoni manualin e përdorimit Rrezik shpërthimi Ni MH Li ion Vetëm për shtetet e BE së Për shkak të pranisë së komponentëve të rrezikshëm në pajisje mbetjet e pajisjeve elektronike dhe elektrike akumulatorët dhe bateritë mund të kenë ndikim negativ në mjedis dhe në shëndetin e njerëzve Mos i hidhni pajisjet elektrike dhe elektronike ose bateritë me mbetjet shtëpiake Në përputhje me Direk...

Page 190: ... udhëzimet ilustrimet dhe specifikimet e dhëna me këtë vegël elektrike Mosndjekja e të gjitha udhëzimeve të renditura më poshtë mund të shkaktojë goditje elektrike zjarr dhe ose lëndim të rëndë Ruajini të gjitha paralajmërimet dhe udhëzimet për të ardhmen Termi vegël elektrike në paralajmërime i referohet veglës elektrike që përdoret e lidhur në prizë me kordon ose veglës së përdorur me bateri pa ...

Page 191: ...ve Një veprim i pakujdesshëm mund të shkaktojë plagosje të rënda në një fraksion sekonde 9 Gjithmonë mbani veshje mbrojtëse për të mbrojtur sytë nga lëndimi kur përdorni veglat elektrike Syzet mbrojtëse duhet të jenë në pajtim me ANSI Z87 1 në SHBA EN 166 në Evropë ose AS NZS 1336 në Australi Zelandën e Re Në Australi Zelandën e Re ligji kërkon që të mbahet gjithashtu edhe një mbrojtëse fytyre për...

Page 192: ...drinoja pneumatike apo përshtatësi mund të dëmtohen dhe mund të lëndoheni 2 Lëshojeni ngadalë presionin e ajrit Kur hiqni zorrën pas fryrjes së objekteve mbajeni fort objektin zorrën dhe mandrinon pneumatike Objekti mandrinoja pneumatike apo përshtatësi mund të kthehet për shkak të ajrit të dalës duke shkaktuar lëndime 3 Mos e fryni objektin përtej presionit të tij maksimal Përndryshe vegla ose ob...

Page 193: ... fortë Një sjellje e tillë mund të shkaktojë zjarr nxehtësi të lartë ose shpërthim 9 Mos përdorni bateri të dëmtuar 10 Bateritë e përfshira të litiumit u nënshtrohen kërkesave të legjislacionit për mallrat e rrezikshme Për transport tregtar p sh nga palë të treta agjentë të ndërmjetëm duhet të ndiqen kërkesa specifike mbi paketimin dhe etiketimin Për përgatitjen e artikullit për transport është i ...

Page 194: ... e bllokuar plotësisht KUJDES Vendoseni gjithnjë plotësisht kutinë e baterisë derisa treguesi i kuq të mos duket Në të kundërt ajo mund të bjerë aksidentalisht nga vegla duke ju lënduar juve ose personin pranë jush KUJDES Mos e vendosni me forcë kutinë e baterisë Nëse kutia nuk hyn lehtë nuk po e futni siç duhet Treguesi i kapacitetit të mbetur të baterive Vetëm për kuti baterie me llambë Fig 2 1 ...

Page 195: ...i herën e kaluar Kur filloni fryrjen afishohet treguesi i progresit të fryrjes Fryrja përfundon kur treguesi i progresit të fryrjes shkon në fundin e duhur Vendosja e vlerës së presionit të synuar Shtypni butonin M dhe zgjidhni njësinë e vlerës së presionit Njësia e vlerës së presionit ndryshon çdo herë që shtypni butonin M Ju mund të zgjidhni një nga tre njësitë PSI BAR ose KPA Për të rritur vler...

Page 196: ... se goma të arrijë presionin e dëshiruar të ajrit rregulloni vlerën e presionit dhe më pas fryjeni sërish gomën Përdorimi i përshtatësit të valvulës Schrader 1 Bashkoni mandrinon pneumatike me bishtin e valvulës Fig 11 1 Bishti i valvulës 2 Mandrinoja pneumatike 2 Ndizni veglën dhe më pas caktoni vlerën e përshtatshme të presionit për gomën duke përdorur manometrin 3 Vazhdoni të tërhiqni këmbëzën ...

Page 197: ...ryeni inspektimin apo mirëmbajtjen VINI RE Mos përdorni kurrë benzinë benzinë pastrimi hollues alkool dhe të ngjashme Mund të shkaktoni çngjyrosje deformime ose krisje Për të ruajtur SIGURINË dhe QËNDRUESHMËRINË riparimet dhe çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër duhen kryer nga qendrat e autorizuara të shërbimit ose të shërbimit të fabrikës të Makita s duke përdorur gjithnjë pjesë këmbimi të Makit...

Page 198: ...рядни устройства Използването на други акумулаторни батерии и зарядни устройства може да причини нараня ване и или пожар Символи По долу са описани символите които може да се използват за тази машина Задължително е да се запознаете с техните значения преди да пристъпите към работа Прочетете ръководството за експлоатация Риск от пръскане Ni MH Li ion Само за страни от ЕС Поради наличието на опасни ...

Page 199: ...елна оценка на вредното въздействие ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Нивото на вибра циите при работа с електрическия инструмент може да се различава от обявената ите стой ност и в зависимост от начина на използване на инструмента по специално какъв детайл се обработва ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Задължително опре делете предпазни мерки за защита на опера тора въз основа на оценка на риска в реални работни условия като се взема...

Page 200: ...зопасни обувки които не се пързалят твърда шапка или защита против топлина прилагани при подходящи условия намаляват риска от нараняване 3 Не допускайте неочаквано стартиране Уверете се че ключът е в положение Изключено преди да свържете захранва нето и или батериите когато вземате или носите инструмента Носенето на електри чески инструменти с пръст поставен на прекъс вача и включването на инструм...

Page 201: ...амо с акумулаторни батерии конкретно предназначени за тях Използването на други акумулаторни батерии може да създаде риск от нараняване и пожар 3 Когато акумулаторните батерии не се използват ги дръжте далече от други метални предмети като кламери монети ключове пирони винтове или други дребни такива които могат да дадат накъсо изво дите им Закъсяването на изводите на акуму латорна батерия може да...

Page 202: ...ъм изде лие или по време на работа 18 Не използвайте инструмента като респиратор 19 Не използвайте инструмента за пръскане на химикали Дробовете ви може да се увредят при вдишване на отровни пари 20 Работете с инструмента на открито на раз стояние поне 50 cm от стени или предмети които биха могли да попречат на въздушния поток към вентилационните отвори 21 Не разглобявайте инструмента 22 Използвай...

Page 203: ...ане на различни от акумулаторните бате рии на Makita или стари акумулаторни батерии може да се получи пръскане на акумулаторната батерия което да доведе до пожар нараняване или повреда Това също ще анулира гаранцията на Makita за инструмента и зарядното устройство Makita Съвети за поддържане на мак симално дълъг живот на аку мулаторните батерии 1 Зареждайте акумулаторните батерии преди те да са се...

Page 204: ...ите условия Защита срещу претоварване Тази защита действа когато инструментът батери ята се използват по начин който налага използва нето на прекалено много ток В такъв случай изклю чете инструмента и прекратете използването му по начина който го претоварва След това включете инструмента за повторно стартиране Защита срещу прегряване Тази защита действа когато инструментът бате рията са прегрели Л...

Page 205: ...авате целевата стойност на налягането между 35 kPa 5 PSI и 1 100 kPa 160 PSI Задаване на режим на надуване Натиснете бутона M в продължение на 3 секунди Режимът на надуване се променя при всяко натис кане и задържане на бутона M Можете да изберете един от три режима както следва Режим Показание Предназначение Диапазон за регулиране на налягането Топка За надуване на топки 35 до 110 kPa 5 до 16 PSI...

Page 206: ...тер за вентил Schrader 1 Прикрепете накрайника на компресора към щифта на вентила Фиг 11 1 Щифт на вентила 2 Накрайник на компресора 2 Включете инструмента и с помощта на маноме търа задайте стойност на налягането която е подхо дяща за гумата 3 Натиснете пусковия прекъсвач и го задръжте натиснат докато инструментът спре Гумата е напомпана с посоченото налягане Използване на адаптер за вентил Prest...

Page 207: ... изключен и акумулаторната батерия е извадена БЕЛЕЖКА Не използвайте бензин нафта разредител спирт и др подобни Това може да причини обезцветяване деформация или пукнатини За да се поддържа БЕЗОПАСНОСТТА и НАДЕЖДНОСТТА на продукта ремонтите поддръж ката или регулирането трябва да се извършват от упълномощен сервиз или фабрични сервизни цен трове на Makita като винаги трябва да използвате резервни ...

Page 208: ...je Pročitajte priručnik s uputama Opasnost od rasprskavanja Ni MH Li ion Samo za države EU Zbog prisutnosti opasnih komponenti u opremi otpadna električna i elektronička oprema akumulatori i baterije i mogu imati negativan učinak na okoliš i ljudsko zdravlje Nemojte odlagati električne i elektroničke uređaje ili baterije s ostalim kućanskim otpadom U skladu s Europskom direktivom o otpad noj elekt...

Page 209: ... na električni kabelski alat uključen u struju ili na bežične električne alate na baterije Sigurnost radnog područja 1 Držite radno područje čisto i uredno U neredu i mraku radna su područja izloženija nezgodama 2 Nemojte raditi s električnim alatima u eksplo zivnim uvjetima kao npr u prisutnosti zapalji vih tekućina plinova ili prašine Električni alati stvaraju iskre koje mogu zapaliti prašinu il...

Page 210: ...ljučno is ključna sklopka ne može uključiti ili isključiti Svi su električni alati koji se ne mogu kontrolirati putem sklopke napajanja opasni i potrebno ih je popraviti 3 Izvucite utikač iz utičnice i ili izvadite bateriju ako se može izvaditi iz električnog alata prije bilo kakve prilagodbe izmjene pribora ili pohranjivanja električnog alata Takve preven tivne zaštitne mjere smanjuju opasnost od...

Page 211: ...nja predmeta provjerite tlak zraka pomoću pouzdane i baždarene mjerne opreme Manometar uređaja upotrebljavajte samo kao referencu 9 Nakon što uređaj neprekidno upotrebljavate 10 minuta napravite pauzu od 5 minuta da bi se ohladio Uređaj nemojte upotrebljavati dulje od dopuštenog neprekidnog vremena rada U protivnom uređaj se može oštetiti i prouzročiti ozljede 10 Uređaj nemojte upotrebljavati na p...

Page 212: ...li kvara alata ili baterijskog uloška 17 Ako alat ne podržava upotrebu u blizini visoko naponskih električnih vodova nemojte upo trebljavati baterijski uložak u blizini a visoko naponskih električnih vodova To može dovesti do neispravnog rada ili kvara alata ili baterijskog uloška 18 Bateriju čuvajte podalje od djece ČUVAJTE OVE UPUTE OPREZ Uvijek upotrebljavajte originalne baterije Makita Upotreb...

Page 213: ...ač napajanja UPOZORENJE Kada uređaj ne upotreblja vate uvijek isključite glavni prekidač napajanja OPREZ Prilikom nošenja uređaja isključite glavni prekidač napajanja Nehotično povlačenje uključno isključne sklopke može dovesti do ozljeda Sl 3 1 Glavni prekidač napajanja Da biste uključili uređaj pritisnite glavni prekidač napa janja Da biste isključili uređaj ponovno pritisnite glavni prekidač na...

Page 214: ...se mogu spremiti na držač adaptera uređaja Iglu sportske lopte umetnite u adapter ventila Presta prije no što ga pričvrstite na držač adaptera Sl 7 1 Igla sportske lopte 2 Adapter ventila Presta 3 Držač adaptera 4 Suženi adapter Skladištenje crijeva Crijevo se može pričvrstiti na držač crijeva uređaja Sl 8 1 Držač crijeva 2 Crijevo Gumb za ispuštanje zraka NAPOMENA Kada je adapter engleskog ventil...

Page 215: ...trijebite suženi adapter 1 Pričvrstite suženi adapter na nastavak za zrak Sl 15 1 Nastavak za zrak 2 Suženi adapter 2 Umetnite suženi adapter u otvor koluta za plivanje 3 Uključite uređaj 4 Kolut za plivanje napušite tako da povučete uključno isključnu sklopku dok provjeravate stanje koluta za plivanje NAPOMENA Prilikom napuhivanja koluta za pli vanje nemojte gledati trenutačnu vrijednost tlaka na...

Page 216: ...ите за батерии и полначите наведени погоре Користењето какви било поинакви касети за батерии и полначи може да создаде ризик од повреда и или пожар Симболи Долунаведените ги прикажуваат симболите што може да се користат кај опремата Пред употребата проверете дали го разбирате нивното значење Прочитајте го упатството за користење Опасност од распукување Ni MH Li ion Само за земјите на ЕУ Поради при...

Page 217: ...роцена за изложеност ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Јачината на вибрациите при фактичкото користење на алатот може да се разликува од номиналната вредност и зависно од начинот на којшто се користи алатот особено од тоа како вид работен материјал се обработува ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Погрижете се да ги утврдите безбедносните мерки за заштита на лицето кое ракува со алатот врз основа на процена на изложеноста при фактичките...

Page 218: ... електричниот алат може да предизвика сериозна физичка повреда 2 Користете лична заштитна опрема Секогаш носете заштита за очите Заштитната опрема како на пример маска за прав заштитни чевли што не се лизгаат тврда капа или заштита за слухот што се користи за соодветни услови ќе ги намали физичките повреди 3 Спречете ненамерно стартување Уверете се дека прекинувачот е во исклучена положба пред пов...

Page 219: ...олначот одреден од страна на производителот Полнач што е соодветен за еден тип батерија може да создаде ризик од пожар кога се користи со друга батерија 2 Исклучиво користете ги електричните алати со конкретно наменети батерии Користењето други батерии може да создаде ризик од повреда или пожар 3 Кога батеријата не се користи држете ја настрана од други метални предмети како што се спојувалки моне...

Page 220: ... е прикачено на предмет или за време на работењето 18 Не користете го алатот како уред за дишење 19 Не користете го алатот за прскање хемикалии Може да ви се оштетат белите дробови од вдишување токсични испарувања 20 Работете се алатот на отворено најмалку 50 cm подалеку од ѕид или предмети што може да го попречат струењето на воздухот во вентилациските отвори 21 Не расклопувајте го алатот 22 Кори...

Page 221: ... 18 Држете ја батеријата подалеку од деца ЧУВАЈТЕ ГО УПАТСТВОТО ВНИМАНИЕ Користете само оригинални батерии на Makita Користењето неоригинални батерии на Makita или батерии што се изменети може да резултира со распукување на батеријата предизвикувајќи пожар телесна повреда и оштетување Тоа исто така ќе ја поништи гаранцијата на Makita за алатот и полначот на Makita Совети за одржување максимален ра...

Page 222: ...алатот и прекинете ја апликацијата која предизвикала преоптоварување на алатот Потоа вклучете го алатот за да го рестартирате Заштита од прегревање Оваа заштита работи кога алатот батеријата се прегреани Ламбичката трепка а иконата за предупредување за прегревање се прикажува на манометарот Во оваа ситуација исклучете го алатот и оставете ги алатот и батеријата да се оладат Потоа повторно вклучете...

Page 223: ...35 до 1 100 kPa 5 до 160 PSI Голема брзина За пумпање предмети со голема брзина НАПОМЕНА Осигурете се дека сте го избрале режимот на топка кога пумпате топка со игла за спортски топки Доколку изберете друг режим пумпањето нема да може да се изврши правилно НАПОМЕНА Осигурете се дека сте го избрале режимот со мала брзина кога пумпате предмет со адаптер за англиски вентил Доколку изберете друг режим...

Page 224: ...те ја главата за воздух на адаптерот за преста вентилот Сл 13 1 Адаптер за преста вентил 2 Тело на вентилот 3 Глава за воздух 3 Вклучете го алатот а потоа поставете ја вредноста на притисокот што е соодветна за гумата со помош на манометарот 4 Продолжете да го влечете прекинувачот за стартување додека алатот не сопре Гумата е напумпана до назначениот притисок 5 Отстранете ги главата за воздух и ад...

Page 225: ...ни сервисни или фабрички центри на Makita секогаш со резервни делови од Makita ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР ВНИМАНИЕ Овој прибор или додатоци се препорачуваат за користење со алатот од Makita дефиниран во упатството Со користење друг прибор или додатоци може да се изложите на ризик од телесни повреди Користете ги приборот и додатоците само за нивната назначена намена Ако ви треба помош за повеќе детали за пр...

Page 226: ... се обавезно упознајте са њиховим значењем Прочитајте упутство за употребу Ризик од пуцања Ni MH Li ion Само за земље ЕУ Због присуства штетних компонената у опреми отпад од електричне и електронске опреме акумулатора и батерија може да има негативан утицај на животну средину и здравље људи Не одлажите електричне и електронске уређаје или батерије са кућним отпадом У складу са европском директивом...

Page 227: ...вима БЕЗБЕДНОСНА УПОЗОРЕЊА Општа безбедносна упозорења за електричне алате УПОЗОРЕЊЕ Прочитајте сва безбедносна упозорења упутства илустрације и спецификације које су испоручене уз овај електрични алат Непоштовање свих доле наведених безбедносних упутстава може изазвати електрични удар пожар и или озбиљну повреду Сачувајте сва упозорења и упутства за будуће потребе Термин електрични алат у упозоре...

Page 228: ...а у непредвиђеним ситуацијама 6 Носите одговарајућу одећу Немојте да носите широку одећу ни накит Коса и одећа морају бити удаљене од покретних делова Покретни делови могу да захвате широку одећу накит или дугу косу 7 Ако су доступни прикључни уређаји за одвод и прикупљање прашине уверите се да су они прикључени и да се правилно користе Уређаји за прикупљање прашине могу да умање ризик од несреће ...

Page 229: ...тећене или модификоване батерије могу испољити непредвидиво понашање које може довести до пожара експлозије или ризика од задобијања повреда 6 Немојте да излажете батерију или алат ватри или високој температури Излагање ватри или температури изнад 130 C може довести до експлозије 7 Придржавајте се свих упутстава за пуњење и немојте да пуните батерију или алат изнад опсега температуре који је навед...

Page 230: ...азовете пожар прекомерно загревање или експлозију 3 Ако се време рада знатно скратило одмах престаните са коришћењем То може да доведе до ризика од прегревања могућих опекотина па чак и експлозије 4 Ако електролит доспе у очи исперите их чистом водом и одмах затражите помоћ лекара То може да доведе до губитка вида 5 Немојте да изазивате кратак спој улошка батерије 1 Немојте додиривати прикључке би...

Page 231: ...и ОПИС НАЧИНА ФУНКЦИОНИСАЊА ПАЖЊА Пре подешавања или провере функција алата увек проверите да ли је алат искључен и да ли је уложак батерије уклоњен Постављање и уклањање улошка батерије ПАЖЊА Увек искључите алат пре постављања или уклањања улошка батерије ПАЖЊА Држите чврсто алат и уложак батерије када постављате или уклањате уложак батерије Ако алат и уложак батерије не будете држали чврсто могу...

Page 232: ...ко окидач прекидача није притиснут одређени временски период након укључивања главног прекидача главни прекидач ће се аутоматски искључити како би се избегло ненамерно покретање Функционисање прекидача УПОЗОРЕЊЕ Пре постављања улошка батерије у алат увек проверите да ли окидач прекидача ради правилно и да ли се након отпуштања враћа у положај OFF Искључено УПОЗОРЕЊЕ Немојте да користите траку или ...

Page 233: ...ач адаптера 4 Прилагођени адаптер Одлагање црева Црево може да се одложи на држач црева на алату Слика8 1 Држач црева 2 Црево Дугме за отпуштање ваздуха ОБАВЕШТЕЊЕ Док је адаптер енглеског вентила повезан на алат ваздух не излази чак ни када притиснете дугме за отпуштање ваздуха Када је предмет превише надуван притисните дугме за отпуштање ваздуха да бисте отпустили ваздух Слика9 1 Дугме за отпушт...

Page 234: ...е прилагођени адаптер за надувавање гума за пливање 1 Поставите прилагођени адаптер на пнеуматску стезну главу Слика15 1 Пнеуматска стезна глава 2 Прилагођени адаптер 2 Уметните прилагођени адаптер у отвор на гуми за пливање 3 Укључите алат 4 Надувавајте гуму за пливање тако што ћете држати окидач прекидача притиснут и истовремено надгледати стање гуме за пливање ОБАВЕШТЕЊЕ Приликом надувавања гум...

Page 235: ...Li ion Doar pentru ţările din cadrul UE Din cauza prezenței componentelor pericu loase în echipament deșeurile de echipa mente electrice și electronice acumulatorii și bateriile pot avea un efect negativ asupra mediului și sănătății umane Nu eliminați aparatele electrice și elec tronice sau bateriile împreună cu gunoiul menajer În conformitate cu Directiva europeană privind deșeurile de echipament...

Page 236: ...entele privind siguranţa instrucţiunile ilustraţiile şi specificaţiile furnizate cu această sculă electrică Nerespectarea integrală a instrucţiunilor de mai jos poate cauza electrocutări incendii şi sau vătămări corporale grave Păstraţi toate avertismentele şi instrucţiunile pentru consultări ulterioare Termenul maşină electrică din avertizări se referă la maşinile dumneavoastră electrice acţionat...

Page 237: ...protecţie pen tru a vă proteja ochii contra rănirii atunci când utilizaţi unelte electrice Ochelarii trebuie să fie în conformitate cu ANSI Z87 1 în S U A EN 166 în Europa sau AS NZS 1336 în Australia Noua Zeelandă În Australia Noua Zeelandă se solicită în mod legal şi purtarea unei măşti obligatorii pentru a vă proteja faţa Intră în responsabilitatea angajatorului să impună utilizarea unor echipa...

Page 238: ...suflat sau adap torul s ar putea deteriora și v ați putea accidenta 2 Eliberați lent presiunea aerului Atunci când îndepărtați furtunul după umflarea obiectelor țineți ferm obiectul furtunul și pistolul de suflat Obiectul pistolul de suflat sau adaptorul pot sări din cauza aerului de evacuare și pot cauza vătămări 3 Nu umflați obiecte peste limita maximă de presiune a acestora În caz contrar mașin...

Page 239: ...u un obiect dur Astfel de acţiuni pot pro voca incendii căldură excesivă sau explozii 9 Nu utilizaţi un acumulator deteriorat 10 Acumulatorii Li Ion încorporaţi se supun cerin ţelor Legislaţiei privind substanţele pericu loase Pentru transporturi comerciale efectuate de exemplu de către părţi terţe expeditori trebuie respectate cerinţele speciale de ambalare şi eti chetare Pentru pregătirea artico...

Page 240: ...Pentru a monta cartușul acumulatorului aliniați limba de pe cartușul acumulatorului cu canelura din carcasă și introduceți l în locaș Introduceți l complet până când se înclichetează în locaș Dacă vedeți indicatorul roșu astfel cum se arată în imagine acesta nu este blocat complet ATENŢIE Instalaţi întotdeauna cartuşul acu mulatorului complet până când indicatorul roşu nu mai este vizibil În caz c...

Page 241: ...ă sau un obiect asemănător pentru a menține butonul declanșator în poziția ON pornit Pentru a porni mașina trageți de butonul declanșator Eliberați butonul declanșator pentru a opri mașina Fig 4 1 Buton declanşator Manometru Fig 5 1 Pictogramă de avertizare în caz de supraîncălzire 2 Mod de umflare 3 Buton 4 Buton M 5 Buton 6 Indicator de progres al umflării 7 Valoarea curentă a presiunii 8 Valoar...

Page 242: ...modul de viteză redusă atunci când umflați un obiect folosind un adaptor pentru valva englezească Dacă este selectat alt mod umflarea nu poate fi efectuată corect 1 Introduceți adaptorul pentru valva englezească în pistolul de suflat 2 Atașați adaptorul pentru valva englezească de vârful valvei atunci când deschideți adaptorul pentru valva englezească Fig 10 1 Adaptor pentru valva englezească 2 Pi...

Page 243: ...il nu luați ca referință valoarea curentă a presiunii de pe manometru Manometrul nu afișează o valoare curentă precisă a presiunii atunci când presiu nea articolului gonflabil este mai mică de 35 kPa 5 PSI ÎNTREŢINERE ATENŢIE Asiguraţi vă întotdeauna că maşina este oprită şi cartuşul acumulatorului scos înainte de a executa lucrările de inspecţie şi întreţinere NOTĂ Nu utilizaţi niciodată gazolină...

Page 244: ...вуйте лише касети з акумулятором і зарядні пристрої перелічені вище Використання будь яких інших касет з акумулятором і зарядних пристроїв може призвести до травму вання й або пожежі Символи Далі наведено символи які можуть застосовуватися для позначення обладнання Перед користуванням переконайтеся що ви розумієте їхнє значення Читайте інструкцію з експлуатації Ризик розриву Ni MH Li ion Тільки дл...

Page 245: ...ідатимуть умовам використання інструмента слід брати до уваги всі складові робочого циклу як от час коли інструмент вимкнено та коли він починає працювати на холостому ході під час запуску Декларація про відповідність стандартам ЄС Тільки для країн Європи Декларацію про відповідність стандартам ЄС наве дено в Додатку A до цієї інструкції з експлуатації ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО ДОТРИМАННЯ ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ З...

Page 246: ...ргопостачання та або акумулятора під няти чи перенести інструмент переконай теся що вимикач знаходиться в положенні вимкнено Перенесення інструмента трима ючи пальці на вимикачі або подання живлення на інструмент із вимикачем у положенні увімк нено може призвести до нещасного випадку 4 Перед тим як увімкнути електроінструмент зніміть регулювальні та гайкові ключі Залишений на рухомій частині елект...

Page 247: ...го типу який призна чений саме для цих електроінструментів Використання акумуляторів інших типів може призвести до отримання травм і виникнення пожежі 3 Коли акумулятор не використовується тримайте його подалі від таких металевих предметів як скріпки монети ключі цвяхи шурупи тощо які можуть закоротити клеми акумулятора Замикання клем акумулятора може призвести до отримання опіків або до пожежі 4 ...

Page 248: ... втрати рівноваги та травмування 17 Не залишайте інструмент без нагляду якщо шланг приєднано до накачуваного виробу або під час роботи 18 Не використовуйте інструмент як дихальний пристрій 19 Не використовуйте інструмент для розпи лення хімічних речовин Вдихання токсичних парів може призвести до пошкодження легенів 20 Використовуйте інструмент на відкритому просторі на відстані не менше 50 см від ...

Page 249: ...ей місці ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ ОБЕРЕЖНО Використовуйте тільки акуму лятори Makita Використання акумуляторів інших ніж оригінальні акумулятори Makita або акумуля торів конструкцію яких було змінено може призве сти до вибуху акумулятора і спричинити пожежу травму або пошкодження У зв язку з цим також буде анульовано гарантію Makita на інструмент Makita і на зарядний пристрій Поради з забезпечення м...

Page 250: ...ації У такому випадку вимкніть інструмент і припиніть роботу під час вико нання якої сталося перевантаження інструмента Потім знову ввімкніть інструмент щоб перезапустити його Захист від перегрівання Цей захист спрацьовує в разі перегріву інструмента акумулятора Лампа блимає і на манометрі відо бражається значок попередження про перегрів У такому разі вимкніть інструмент і дайте інструменту й акум...

Page 251: ...ід 5 до 160 фун тів кв дюйм Висока швидкість Для нака чування предметівна високій швидкості ПРИМІТКА Під час накачування м яча за допо могою голки для спортивних м ячів не забудьте вибрати режим накачування м ячів Якщо вико ристовується інший режим накачування може бути виконано неправильно ПРИМІТКА Під час накачування предмета за допомогою перехідника для англійського клапана не забудьте вибрати ...

Page 252: ...лапана Presta Рис 13 1 Перехідник для клапана Presta 2 Шток клапана 3 Пневматичний патрон 3 Увімкніть інструмент і встановіть значення тиску для шини за допомогою манометра 4 Натискайте курок вмикача доки інструмент не зупиниться Шину накачано із заданим тиском 5 Зніміть пневматичний патрон і перехідник для клапана Presta та затягніть контргайку Використання голки для спортивних м ячів УВАГА Під ч...

Page 253: ...akita із використанням запчастин виробництва компанії Makita ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО Це додаткове та допоміжне обладнання рекомендовано використову вати з інструментом Makita зазначеним у цій інструкції з експлуатації Використання будь якого іншого додаткового та допоміжного облад нання може становити небезпеку травмування Використовуйте додаткове та допоміжне облад нання лише за призначенням ...

Page 254: ...олько перечисленные выше блоки аккумуляторов и зарядные устройства Использование других блоков аккумуляторов и зарядных устройств может привести к травме и или пожару Символы Ниже приведены символы которые могут исполь зоваться для обозначения оборудования Перед использованием убедитесь в том что вы понимаете их значение Прочитайте руководство по эксплуатации Риск разрыва Ni MH Li ion Только для с...

Page 255: ...оценке воздействия в реаль ных условиях использования с учетом всех этапов рабочего цикла таких как выклю чение инструмента работа без нагрузки и включение Декларация о соответствии ЕС Только для европейских стран Декларация о соответствии ЕС включена в руковод ство по эксплуатации Приложение A МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов ОСТОРОЖНО Ознакомьт...

Page 256: ...ь или переносить инструмент убедитесь что переключатель находится в выключенном положении Переноска элек троинструмента с пальцем на выключателе или подача питания на инструмент с включенным выключателем может привести к несчастному случаю 4 Перед включением электроинструмента снимите с него все регулировочные инстру менты и гаечные ключи Гаечный или регу лировочный ключ оставшийся закрепленным на...

Page 257: ...пожару при его использовании с другим аккумулятор ным блоком 2 Используйте электроинструмент только с указанными аккумуляторными блоками Использование других аккумуляторных блоков может привести к травме или пожару 3 Когда аккумуляторный блок не использу ется храните его отдельно от металличе ских предметов таких как скрепки монеты ключи гвозди шурупы или другие неболь шие металлические предметы к...

Page 258: ...ты могут причинить травму 12 Не направляйте шланг выпускным концом на пыль или аналогичные материалы Разлетевшаяся пыль может причинить травму 13 Не накачивайте изделия большого объема При накачивании изделий большого объема инструмент может сильно нагреться и причи нить ожог 14 Не прикасайтесь к инструменту шлангу пневматическому патрону или переходнику сразу после накачивания Металлические детал...

Page 259: ...и к пожару пере греву взрыву или утечке электролита 13 Если инструментом не будут пользоваться в течение длительного периода времени извлеките аккумулятор из инструмента 14 Во время и после использования блок аккумулятора может нагреваться что может стать причиной ожогов или низкотемпе ратурных ожогов Будьте осторожны при обращении с горячим блоком аккумулятора 15 Не прикасайтесь к контактам инстр...

Page 260: ...агайте чрезмерных усилий при установке аккумуляторного блока Если блок не двигается свободно значит он встав лен неправильно Индикация оставшегося заряда аккумулятора Только для блоков аккумулятора с индикатором Рис 2 1 Индикаторы 2 Кнопка проверки Нажмите кнопку проверки на аккумуляторном блоке для проверки заряда Индикаторы загорятся на несколько секунд Индикаторы Уровень заряда Горит Выкл Мигае...

Page 261: ...ерный переключатель Отпустите триггерный пере ключатель для остановки Рис 4 1 Триггерный переключатель Манометр Рис 5 1 Значок предупреждения о перегреве 2 Режим накачивания 3 Кнопка 4 Кнопка M 5 Кнопка 6 Индикатор хода накачивания 7 Текущее значение давления 8 Заданное значение давления 9 Единица измерения давления Если к инструменту подсоединено накачиваемое изделие текущее значение давления в н...

Page 262: ...ыпуска воздуха ПРИМЕЧАНИЕ Если к инструменту прикре плен переходник для английского клапана воздух не выходит даже при нажатии кнопки выпуска воздуха В случае чрезмерного накачивания предмета нажмите кнопку выпуска воздуха Рис 9 1 Кнопка выпуска воздуха ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИМЕЧАНИЕ Стандартные переходники разли чаются в зависимости от страны Использование переходника для английского клапана ПРИМЕЧАНИЕ ...

Page 263: ...одник к пнев матическому патрону Рис 15 1 Пневматический патрон 2 Конический переходник 2 Вставьте конический переходник в отверстие на трубе для плавания 3 Включите инструмент 4 Накачайте трубу для плавания нажимая триг герный переключатель и проверяя при этом состоя ние трубы для плавания ПРИМЕЧАНИЕ При накачивании трубы для плавания не обращайте внимание на текущее значение давления на манометр...

Page 264: ...даланыңыз Аккумулятор картридждері мен зарядтау құрылғыларының басқа түрлерін пайдалансаңыз жарақат алуыңыз және немесе өрт шығуы мүмкін Белгілер Төменде жабдықта пайдаланылуы мүмкін белгілер көрсетілген Пайдалану алдында олардың мағынасын түсініп алыңыз Пайдалану жөніндегі нұсқаулықты оқып шығыңыз Жарылыс қаупі Ni MH Li ion Тек ЕО елдеріне арналған Жабдықта қауіпті құрамдастардың болуына байланыс...

Page 265: ...ан ЕС сәйкестік декларациясы осы пайдалану жөніндегі нұсқаулықтың А қосымшасы ретінде қосылған ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША ЕСКЕРТУЛЕР Электрлік құралдың жалпы қауіпсіздік ескертулері ЕСКЕРТУ Осы электрлік құралмен бірге берілген қауіпсіздік ескертулерін нұсқауларды суреттерді және техникалық сипаттамаларды оқып шығыңыз Төменде берілген барлық нұсқауды орындамаған жағдайда электр тогының соғуы өрт шығуы жә...

Page 266: ...руға мүмкіндік береді 6 Жұмысқа сай киініңіз Бос киім кимеңіз және әшекей тақпаңыз Шашыңызды және киіміңізді қозғалмалы бөлшектерден алшақ ұстаңыз Бос киім әшекейлер немесе ұзын шаш қозғалмалы бөлшектерге ілініп қалуы мүмкін 7 Шаң тұту және жинау құрылғылары қамтамасыз етілген болса олардың қосулы екендігіне және дұрыс қолданылып жатқанына көз жеткізіңіз Шаң жинау құрылғысын пайдалану шаңмен байла...

Page 267: ...ен болса медициналық көмекке жүгініңіз Аккумулятордан шыққан сұйықтық тітіркену немесе күйікке себеп болуы мүмкін 5 Зақымдалған немесе өзгертілген аккумулятор блогын пайдаланбаңыз Зақымдалған немесе өзгертілген аккумуляторлардан нәтижесінде өрт жарылыс немесе жарақат алу қаупіне әкелетін күтпеген жағдайлар туындауы мүмкін 6 Аккумулятор блогын немесе құралды от немесе шамадан тыс жоғары температура...

Page 268: ...аланыңыз Басқа керек жарақтарды немесе қондырмаларды пайдалану адамдардың жарақаттануына әкелуі мүмкін 23 Шинаны үрлемес бұрын шинада ешқандай сызаттар немесе сынықтар жоқ екеніне көз жеткізіңіз Зақымдалған шина үрленгеннен кейін жарылып жарақат келтіруі мүмкін 24 Шинаны үрлеу кезінде бүйірлік қабырға алдында тұрмаңыз Аккумулятор картриджіне арналған маңызды қауіпсіздік нұсқаулары 1 Аккумулятор ка...

Page 269: ...a аккумляторларын пайдаланыңыз Түпнұсқа емес Makita аккумуляторларын немесе өзгертілген аккумуляторларды пайдалану нәтижесінде өрт жарақат алу немесе зақымдалуға себеп болатын аккумулятор жарылуына әкелуі мүмкін Ол сондай ақ Makita құралы мен зарядтау құрылғысы үшін Makita кепілдігінің күшін жояды Аккумулятордың максималды қызмет ету мерзімін сақтау бойынша кеңестер 1 Аккумулятор картриджін қуаты ...

Page 270: ... барысында автоматты түрде тоқтайды Шамадан тыс жүктемеден қорғаныс Бұл қорғаныс құрал аккумулятор тым жоғары ток шығаратын күйде жұмыс істегенде іске қосылады Бұл жағдайда құралды өшіріңіз және құралдың шамадан тыс жүктелуіне себеп болған жұмысты тоқтатыңыз Содан кейін қайта іске қосу үшін құралды қосыңыз Қызып кетуден қорғаныс Бұл қорғаныс құрал аккумулятор қызып кеткен кезде іске қосылады Шам ж...

Page 271: ...ысым мәнін төмендету үшін түймесін басыңыз Мақсатты қысым мәнін мынадай етіп орнатуға болады 35 кПа 5 PSI және 1 100 кПа 160 PSI Үрлеу режимін орнату M түймесін 3 секунд бойы басыңыз Үрлеу режимі M түймесін басып тұрған сайын өзгереді Келесі үш режимнің бірін таңдай аласыз Режим Дисплей Мақсаты Реттеуге болатын қысым ауқымы Шар Шарларды үрлеу үшін 35 110 кПа 5 16 PSI Төмен жылдамдығы Заттарды төме...

Page 272: ...тыңыз 3 Ауыстырып қосқыш шүріппесін құрал тоқтағанша тартып ұстаңыз Шина көрсетілген қысыммен үрленеді Спорттық ниппель адаптерін пайдалану 1 Клапан тұтқасындағы тоқтатқыш сомынды босатыңыз Сурет12 1 Тоқтатқыш сомын 2 Клапан тұтқасына спорттық ниппель адаптерін тіркеп патронды спорттық ниппель адаптеріне тіркеңіз Сурет13 1 Спорттық ниппель адаптері 2 Клапан буы 3 Пневматикалық патрон 3 Құралды қос...

Page 273: ... жөндеу жұмыстары кез келген басқа техникалық қызмет көрсету немесе реттеу әрдайым Makita қосалқы бөлшектерін пайдалану арқылы Makita компаниясының өкілетті немесе зауыттық қызмет көрсету орталықтары тарапынан орындалуы керек ҚОСЫМША КЕРЕК ЖАРАҚТАР САҚ БОЛЫҢЫЗ Бұл керек жарақтар мен қондырмалар осы нұсқаулықта көрсетілген Makita құралымен бірге пайдалануға ұсынылады Кез келген басқа керек жарақтар...

Page 274: ...0B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B 充電器 DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH 上述某些電池組與充電器可能會因居住地區而無法使用 警告 務必使用上述的電池組與充電器 使用任何其他電池組與充電器可能會導致人 員受傷和 或火災 符號 以下顯示本設備可能使用的符號 在使用工 具前 請務必理解其涵義 請仔細閱讀使用說明書 爆裂危險 Ni MH Li ion 僅用於歐盟國家 由於本設備中存有危險組件 廢棄電氣與電子設備 蓄電池 與電池可能會對環境與人體健 康產生負面影響 請勿將電氣與電子器具或電池 和家庭廢棄物一同處理 根據針對廢棄電氣與電子設備 蓄電池與電池及廢棄蓄電池與 電池制訂的歐洲指令及其對本 國法律的修改版 應依照環境 保護法規個別存放廢棄電氣設 備 電池與蓄電池 並將其送 至都市垃圾獨立回收點...

Page 275: ...間 採取安全措 施保護操作人員 EC符合性聲明 僅用於歐洲國家 本使用說明書的附錄A包含了EC符合性聲明 安全警告 一般電動工具安全警告 警告 請通讀本電動工具附帶的所有安 全警告 安全事項 插圖和規格 未按照以 下列舉安全事項而使用或操作可能導致觸 電 火災和 或嚴重傷害 妥善保存所有的警告和安全事 項說明以備將來參考 在該警告中的 電動工具 是指電網電源供 電 接電源線 的電動工具或電池驅動 充 電式 的電動工具 工作場地安全 1 保持工作場地清潔和明亮 混亂和黑暗 的場所會引發事故 2 請勿在易爆環境 如有易燃液體 氣體 或粉塵的環境下操作電動工具 電動工 具產生的火花會點燃粉塵或氣體 3 操縱電動工具時不可讓兒童和旁觀者接 近 操作時分心會使你無法正常控制機 器 電氣安全 1 電動工具插頭必須與插座匹配 絕不能 以任何方式改裝插頭 需接地的電動工 具不能使用任何轉換插頭 使用未經改...

Page 276: ...導致 您大意輕忽工具的安全原則 一時的疏 忽隨即會造成人員重傷 9 使用電動工具時 請務必配戴護目鏡 以防眼睛受到傷害 護目鏡需符合美國 ANSI Z87 1 標準 歐洲 EN 166 標準或 澳洲 紐西蘭 AS NZS 1336 標準 若於 澳洲 紐西蘭地區 法定需配戴面罩以保 護臉部 雇主有責任監督工具操作者和其他鄰近工 作區域的人員穿戴合適的安全保護裝備 電動工具使用和注意事項 1 使用電動工具時請勿用蠻力 根據用途使 用適當的電動工具 選擇具有適當設計 額定值的電動工具會使妳工作更有效 更安全 2 如果開關無法接通或關閉工具電源 則 不可使用該電動工具 不能用開關來控 制的電動工具是危險的且必須進行修理 3 在進行任何調整 更換配件或存放電動 工具之前 請將插頭從電源上拔下 並 且 或將可拆式電池組從工具上取下 此類防護性安全措施可減少電動工具突 然起動的危險 4 將閒置的電動工具...

Page 277: ...轉接頭可能會因排氣而彈跳 進而造 成傷害 3 打氣時 請勿超過物體的最大壓力 否 則工具或物體可能會損壞 且您可能會 受傷 4 使用工具時 請勿超過工具的最大輸出 壓力 若在超過工具最大輸出壓力的情 況下使用工具 物體或工具可能會爆炸 5 僅限使用於由製造商打氣的物體打氣 例如輪胎 運動用球類或小型游泳圈 若使用於其他物體 可能會損壞該物體 並造成傷害 6 替物體打氣時 請檢查壓力計 工具與物 體的狀態 並確認未出現漏氣情形 否則 工具或物體可能會損壞 並造成傷害 7 搬運工具時 請握住工具的把手 請勿 握住或拉動軟管 工具可能會損壞並造 成傷害 8 替物體打氣後 請使用可靠且經校準的 測量設備檢查氣壓 工具的壓力計僅供 參考 9 連續使用工具 10 分鐘後 請停止使用工 具5分鐘 讓工具冷卻 使用工具時 請 勿超過允許的連續運轉時間 否則工具可 能會損壞 並造成傷害 10 請勿在沙地或多...

Page 278: ...循當地法規 12 電池僅可用於 Makita 牧田 規定產 品 將電池裝入非相容產品中可能會導 致起火 過熱 爆炸或電解液滲漏情形 13 若工具長期間不使用 電池須從工具移 出 14 使用期間和之後 電池組可能會發燙 因而造成燙傷或低溫灼傷 處理發燙的 電池組時 請多加小心 15 使用後請勿立即觸碰工具的端子 因為 端子溫度極高 足以造成燙傷 16 請勿讓碎屑或塵土卡在電池組的端子 孔洞和溝槽 以免造成工具或電池組性 能下降或故障 17 除非工具支援在高電壓電氣線路附近使 用 否則請勿在高電壓電氣線路附近使 用電池組 以免造成工具或電池組失常 或故障 18 將電池置於孩童無法觸及之處 妥善保存這些手冊 小心 請僅使用原裝Makita 牧田 電 池 使用非原裝Makita 牧田 電池或經過 改裝的電池可能會導致電池爆炸 從而造成 火災 人身傷害或物品受損 同時也會導致 牧田工具和充電器的牧田...

Page 279: ... 電池組保護系統 本工具配備工具 電池保護系統 此系統可 自動切斷電源 以延長工具和電池使用壽命 若本工具或電池在操作期間出現下列任一情 況 工具將自動停止運轉 過載保護 以導致異常高電流的方式操作工具 電池時 此保護機制會啟動 在此情況下 請關閉工 具電源並停止會導致工具過載的操作方式 之後再開啟工具電源 重新啟動工具 過熱保護 工具 電池過熱時 此保護機制會啟動 指示 燈閃爍 同時壓力計上顯示過熱警告圖示 在 此情況下 請關閉工具電源 讓工具和電池 冷卻 然後再次開啟工具電源 過放電保護 剩餘電池電量偏低時 此保護機制會啟動 在 此情況下 請取出工具中的電池並進行充電 電源開關 警告 不使用時 務必關閉電源開關 小心 搬運工具時 請關閉電源開關 否則一旦不慎扣動開關扳機 可能會造成 傷害 圖片3 1 電源開關 若要開啟工具 請按下電源開關 若要關閉 工具 請再次按下電源開關 注 本工具...

Page 280: ...式 顯示 用途 可調整壓力範圍 球類 替球類 打氣 35 至 110 kPa 5 至 16 PSI 低速 替物體 低速打 氣 35 至 1 100 kPa 5 至 160 PSI 高速 替物體 高速打 氣 注 使用打氣針替球類打氣時 務必選擇球 類模式 若選擇其他模式 將無法正確進行 打氣 注 使用英式氣嘴轉接頭替物體打氣時 務必選擇低速模式 若選擇其他模式 將無 法正確進行打氣 點亮前燈 按下電源開關開啟工具時 指示燈亮起 按 下電源開關關閉工具時 指示燈熄滅 圖片6 1 燈 2 電源開關 小心 不要直視燈光或光源 注意 工具過熱時 指示燈會閃爍 請先關 閉工具電源 待工具徹底冷卻後 再繼續操作 工具 注 請用乾布擦去燈殼上的塵垢 應小心 不要刮花燈頭 否則可能會降低照明度 存放轉接頭 可將轉接頭存放在工具的轉接頭固定座中 請先將打氣針插入法式氣嘴轉接頭 再將其 裝入轉接頭固定座 圖片7...

Page 281: ... 擇球類模式 若選擇其他模式 將無法正確 進行打氣 若要替運動用球類打氣 請使用打氣針 1 將打氣針裝到打氣頭上 圖片14 1 打氣頭 2 打氣針 2 將打氣針插入球類的打氣孔中 3 啟動工具 4 將打氣模式設為球類模式 然後使用壓 力計設定適合該球體的壓力值 5 扣住開關扳機 直到工具停止 工具會 以指定壓力替球類充氣 使用錐形轉接頭 小心 小心不要替游泳圈過度打氣 若要替游泳圈打氣 請使用錐形轉接頭 1 將錐形轉接頭裝到打氣頭上 圖片15 1 打氣頭 2 錐形轉接頭 2 將錐形轉接頭插入游泳圈上的打氣孔 3 啟動工具 4 扣動開關扳機替游泳圈打氣 同時查看 游泳圈狀態 注意 替游泳圈打氣時 請勿參考壓力計上 的目前壓力值 游泳圈的壓力低於 35 kPa 5 PSI 時 壓力計不會顯示正確的目前壓 力值 保養 小心 檢查或保養工具之前 請務必關 閉工具電源開關並拆下電池組 注意 切勿使用...

Page 282: ...ﺑﺎ مﺧرﻭﻁﯽ تبديل اﺯ استفادﻩ نﮑنيد باد ﺣد اﺯ بيﺵ را شناﻭر لﻭله ﮐه باشيد مراﻗﺏ اﺣتياﻁ ﮐﻧﻳﺩ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﻣﺧﺭﻭﻁﯽ ﺗﺑﺩﻳﻝ ﺍﺯ ﺷﻧﺎﻭﺭ ﻫﺎی ﻟﻭﻟﻪ ﮐﺭﺩﻥ ﺑﺎﺩ ﺑﺭﺍی ﮐﻧﻳﺩ ﻭﺻﻝ ﭘﻣپ ﻫﻭﺍی ﺳﺭ ﺑﻪ ﺭﺍ ﻣﺧﺭﻭﻁﯽ ﺗﺑﺩﻳﻝ 1 ﻣﺧﺭﻭﻁﯽ ﺗﺑﺩﻳﻝ 2 ﭘﻣپ ﻫﻭﺍی ﺳﺭ 1 15 شﮑل ﮐﻧﻳﺩ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻧﺎﻭﺭ ﻟﻭﻟﻪ ﺭﻭی ﺳﻭﺭﺍﺥ ﺩﺭ ﺭﺍ ﻣﺧﺭﻭﻁﯽ ﺗﺑﺩﻳﻝ 2 ﮐﻧﻳﺩ ﺭﻭﺷﻥ ﺭﺍ ﺍﺑﺯﺍﺭ 3 ﺭﺍ ﺷﻧﺎﻭﺭ ﻟﻭﻟﻪ ﻭﺿﻌﻳﺕ ﺣﺎﻟﻳﮑﻪ ﺩﺭ ﻭ ﻭﺻﻝ ﻭ ﻗﻁﻊ ﮐﻠﻳﺩ ﺩﺍﺩﻥ ﻓﺷﺎﺭ ﺑﺎ 4 ﮐﻧﻳﺩ ﺑﺎﺩ ﺭﺍ ﺷﻧﺎﻭﺭ ﻟﻭﻟﻪ ﺩﺍﺭﻳﺩ ﻧﻅﺭ ﺗﺣﺕ ﮔيﺞ رﻭی ﮐ...

Page 283: ...ﺻﻠﯽ ﮐﻠﻳﺩ ﺩﺍﺩﻥ ﻓﺷﺎﺭ ﺑﺎ ﺭﺍ ﺍﺑﺯﺍﺭ ﮐﻪ ﻫﻧﮕﺎﻣﯽ ﺷﻭﺩ ﻣﯽ ﺭﻭﺷﻥ ﭼﺭﺍﻍ ﺷﻭﺩ ﻣﯽ ﺧﺎﻣﻭﺵ ﭼﺭﺍﻍ ﮐﻧﻳﺩ ﻣﯽ ﺧﺎﻣﻭﺵ ﺧﺎﻣﻭﺵ ﺧﺎﻣﻭﺵ ﺭﻭﺷﻥ ﺍﺻﻠﯽ ﮐﻠﻳﺩ 2 ﭼﺭﺍﻍ 1 6 شﮑل نﮑنيد نﮕاﻩ نﻭر منبﻊ يا نﻭر به ً ا مستﻘيم اﺣتياﻁ پيﺵ ﺯد ﺧﻭاهد چشمﮏ چراﻍ شﻭد ﮔرﻡ ﺣد اﺯ بيﺵ ابﺯار هرﮔاﻩ تﺫﮐر ً ال ﮐام بﮕﺫاريد ﻭ ﮐردﻩ ﺧامﻭﺵ را ابﺯار ﮐنيد ﮐار ابﺯار با دﻭبارﻩ اينﮑه اﺯ شﻭد ﺧنﮏ ﺧﺷﮏ ﺩﺳﺗﻣﺎﻝ ﻳﮏ ﺍﺯ ﭼﺭﺍﻍ ﻟﻧﺯ ﻏﺑﺎﺭ ﻭ ﮔﺭﺩ ﮐﺭﺩﻥ ﭘﺎک ﺑﺭﺍی تﻭﺟه ﺩﺭ ﭼﻭﻥ ﻧﺩﺍﺭﺩ ﺑﺭ ﺧﺭﺍﺵ ﭼﺭﺍﻍ...

Page 284: ...ﻪ ﻣﻧﺗﻬﯽ باتری ابﺯار مﺣافﻅت سيستﻡ ﻣﻧﻅﻭﺭ ﺑﻪ ﺳﻳﺳﺗﻡ ﺍﻳﻥ ﺍﺳﺕ ﺑﺎﺗﺭی ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻣﺣﺎﻓﻅﺕ ﺳﻳﺳﺗﻡ ﻳﮏ ﺑﻪ ﻣﺟﻬﺯ ﺍﺑﺯﺍﺭ ﺍﮔﺭ ﮐﻧﺩ ﻣﯽ ﻗﻁﻊ ﺧﻭﺩﮐﺎﺭ ﺑﻁﻭﺭ ﺭﺍ ﺗﻭﺍﻥ ﺑﺎﺗﺭی ﻭ ﺍﺑﺯﺍﺭ ﻋﻣﺭ ﮐﺭﺩﻥ ﺑﻳﺷﺗﺭ ﺑﻁﻭﺭ ﺍﺑﺯﺍﺭ ﮐﺎﺭﮐﺭﺩ ﺑﮕﻳﺭﻧﺩ ﻗﺭﺍﺭ ﺯﻳﺭ ﺷﺭﺍﻳﻁ ﺍﺯ ﻳﮑﯽ ﺩﺭ ﺑﺎﺗﺭی ﻳﺎ ﺍﺑﺯﺍﺭ ﺷﺩ ﺧﻭﺍﻫﺩ ﻣﺗﻭﻗﻑ ﺧﻭﺩﮐﺎﺭ بار اﺿافه برابر در مﺣافﻅت ﮐﻪ ﺷﺩﻩ ﮔﺭﻓﺗﻪ ﮐﺎﺭ ﺑﻪ ﻁﻭﺭی ﺑﺎﺗﺭی ﺍﺑﺯﺍﺭ ﮐﻪ ﮐﻧﺩ ﻣﯽ ﻋﻣﻝ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻣﺣﺎﻓﻅﺕ ﺍﻳﻥ ﮐﺭﺩﻩ ﺧﺎﻣﻭﺵ ﺭﺍ ﺍﺑﺯﺍﺭ ﺣﺎﻟﺕ ﺍﻳﻥ ﺩﺭ ﮐﺷﺩ ﻣﯽ ﻋﺎﺩی ﻏﻳﺭ ﻭ ﺯﻳﺎﺩ ﺑﺳ...

Page 285: ...7 در باتری ﮐارتريﺞ نسﻭﺯانيد باشد شدﻩ ﺧارﺝ ردﻩ اﺯ ﮐامل بﻁﻭر يا شد ﺧﻭاهد منفﺟر ﺁتﺵ ﻭ نﮑردﻩ پرتاﺏ نﮑنيد له نبريد ﺁنرا نﺯنيد ميﺦ باتری ﮐارتريﺞ به 8 ﻭارد ﺿربه باتری ﮐارتريﺞ به سﺧت ﺟسﻡ يﮏ با يا نيانداﺯيد ﺁنرا ﻳﺎ ﺣﺩ ﺍﺯ ﺑﻳﺵ ﮔﺭﻣﺎی ﺳﻭﺯی ﺁﺗﺵ ﻣﻭﺟﺏ ﺗﻭﺍﻧﺩ ﻣﯽ ﮐﺎﺭﻫﺎ ﺍﻳﻥ نﮑنيد ﺷﻭﺩ ﺍﻧﻔﺟﺎﺭ نﮑنيد استفادﻩ ديدﻩ ﺁسيﺏ باتری يﮏ اﺯ 9 ﮐاﻻهای ﻗﻭانيﻥ الﺯامات مشمﻭل مﻭﺟﻭد ليتيﻡ يﻭﻥ های باتری 10 باشند مﯽ ﺧﻁرناک ﺗﺟﺎﺭی ﻫﺎی ﺣﻣﻝ ﺩﺭ ...

Page 286: ...ی داريد نﮕه دﻭر شﻭند بﻬﻡ پايانه دﻭ اتﺻال باﻋﺙ تﻭانند مﯽ ﮐه ﮐﻭچﮏ ﺳﻭﺯی ﺁﺗﺵ ﻳﺎ ﺳﻭﺧﺗﮕﯽ ﺑﺎﻋﺙ ﺗﻭﺍﻧﺩ ﻣﯽ ﺑﺎﺗﺭی ﻫﺎی ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﮐﻭﺗﺎﻩ ﺍﺗﺻﺎﻝ ﺷﻭﺩ تراﻭﺵ بيرﻭﻥ به باتری اﺯ مايﻌﯽ دارد امﮑاﻥ نامناسﺏ شرايﻁ در 4 با شد ﺣاﺻل تماﺱ ً ا تﺻادف اﮔر ﮐنيد اﺣتراﺯ ﺁﻥ با تماﺱ اﺯ ﮐند پﺯشﮏ به ﮐرد پيدا تماﺱ شما چشماﻥ با مايﻊ ايﻥ اﮔر بشﻭييد ﺁﺏ ﺑﺎﻋﺙ ﺗﻭﺍﻧﺩ ﻣﯽ ﮐﻧﺩ ﻣﯽ ﺗﺭﺍﻭﺵ ﺑﺎﺗﺭی ﺍﺯ ﮐﻪ ﻣﺎﻳﻌﯽ ﮐنيد مراﺟﻌه نيﺯ ﺷﻭﺩ ﺳﻭﺧﺗﮕﯽ ﻳﺎ ﻭ ﺗﺣﺭﻳﮏ اﺯ نبايد ...

Page 287: ... ﻣﯽ ﺍﻓﺯﺍﻳﺵ ﺭﺍ ﮔﺭﻓﺗﮕﯽ ﺑﺭﻕ ﺧﻁﺭ ﺧﻭﺭﺩﻩ رابﻁ سيﻡ يﮏ اﺯ باﺯ مﺣيﻁ در الﮑتريﮑﯽ ابﺯار با ﮐار ﺻﻭرت در 5 ﻣﻧﺎﺳﺏ ﺭﺍﺑﻁ ﺳﻳﻡ ﺍﺯ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﮐنيد استفادﻩ باﺯ فﺿای برای مناسﺏ ﺩﺍﺩ ﺧﻭﺍﻫﺩ ﮐﺎﻫﺵ ﺭﺍ ﮔﺭﻓﺗﮕﯽ ﺑﺭﻕ ﺧﻁﺭ ﺑﺎﺯ ﻓﺿﺎی ﺑﺭﺍی است اﺟتناﺏ ﻏيرﻗابل مرﻁﻭﺏ مﺣيﻁ در الﮑتريﮑﯽ ابﺯار با ﮐار اﮔر 6 RCD نشتﯽ ﺟرياﻥ برابر در ﺣفاﻅت ﮐليد به مﺟﻬﺯ تﻐﺫيه منبﻊ اﺯ RCD ﻧﺷﺗﯽ ﺟﺭﻳﺎﻥ ﺑﺭﺍﺑﺭ ﺩﺭ ﺣﻔﺎﻅﺕ ﮐﻠﻳﺩ ﺍﺯ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﮐنيد استفادﻩ ﺩﺍﺩ ﺧﻭﺍﻫﺩ ﮐﺎﻫﺵ ﺭﺍ ﮔﺭﻓﺗﮕ...

Page 288: ...ﺑﺎﺷﻧﺩ ﺩﺍﺷﺗﻪ ﺑﺎ ﻫﻣﺭﺍﻩ ﺭﺍ ﻫﺎ ﺑﺎﺗﺭی ﻳﺎ ﺍﻟﮑﺗﺭﻭﻧﻳﮑﯽ ﻭ ﺍﻟﮑﺗﺭﻳﮑﯽ ﻟﻭﺍﺯﻡ ﻧﻳﺎﻧﺩﺍﺯﻳﺩ ﺩﻭﺭ ﺧﺎﻧﮕﯽ ﻫﺎی ﺯﺑﺎﻟﻪ ﻭ ﺿﺎﻳﻌﺎﺕ ﻣﺳﺗﻌﻣﻝ ﻟﻭﺍﺯﻡ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﯽ ﻣﺻﻭﺑﻪ ﺑﺎ ﺗﻁﺎﺑﻖ ﺩﺭ ﻫﺎ ﺍﻧﺑﺎﺭﻩ ﻭ ﻫﺎ ﺑﺎﺗﺭی ﻭ ﻫﺎ ﺍﻧﺑﺎﺭﻩ ﻭ ﺍﻟﮑﺗﺭﻭﻧﻳﮑﯽ ﻭ ﺍﻟﮑﺗﺭﻳﮑﯽ ﻣﻘﺭﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﺗﻭﺟﻪ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺟﺭﺍی ﻭ ﻣﺳﺗﻌﻣﻝ ﻫﺎی ﺑﺎﺗﺭی ﻭ ﻭ ﻫﺎ ﺍﻧﺑﺎﺭﻩ ﻭ ﺍﻟﮑﺗﺭﻳﮑﯽ ﻣﺳﺗﻌﻣﻝ ﻟﻭﺍﺯﻡ ﮐﺷﻭﺭی ﻗﻭﺍﻧﻳﻥ ﻭ ﺟﺩﺍﮔﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺩ ﻣﺳﺗﻌﻣﻝ ﻫﺎی ﺑﺎﺗﺭی ﻭ ﻫﺎ ﺍﻧﺑﺎﺭﻩ ﻭ ﻫﺎ ﺑﺎﺗﺭی ﺑﺭﺍی ﻣﺟﺯﺍ ﺁﻭﺭی ﺟﻣﻊ ﻣﺣﻝ ﻳﮏ ﺑﻪ ﻭ ﺷﺩﻩ ﻧﮕﻬﺩﺍ...

Page 289: ...ﻣﻠﺣﻘﺎﺕ ﺃﻳﺔ ﺗﺳﺗﻌﻣﻝ ﻭﻻ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﻟﺧﻁﺭ ﺍﻷﺷﺧﺎﺹ ﻳﻌﺭﺽ ﻗﺩ ﺃﺧﺭﻯ ﻟﻬﺎ ﱠﻥ ﻳ ﺍﻟﻣﻌ ﻟﻠﻐﺭﺽ ﺇﻻ ﻣﺳﺗﻠﺯﻣﺎﺕ ﻫﺫﻩ ﺣﻭﻝ ﺍﻟﺗﻔﺎﺻﻳﻝ ﻣﻥ ﻣﺯﻳﺩ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺣﺻﻭﻝ ﻣﺳﺎﻋﺩﺓ ﺃﻱ ﺇﻟﻰ ﺑﺣﺎﺟﺔ ﻛﻧﺕ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﻣﺣﻠﻲ Makita ﺧﺩﻣﺔ ﻣﺭﻛﺯ ﻣﻥ ﺍﻻﺳﺗﻔﺳﺎﺭ ﻓﺎﻟﺭﺟﺎء ﺍﻟﻣﻠﺣﻘﺎﺕ ﺍﻷﺻﻠﻳﺎﻥ Makita ﻭﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﺷﺎﺣﻥ ﻋﺑﻭﺓ ﺩﺍﺧﻝ ﻣﺭﻓﻘﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻣﺔ ﺑﻬﺫﻩ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩﺓ ﺍﻟﻌﻧﺎﺻﺭ ﺑﻌﺽ ﺗﻛﻭﻥ ﻗﺩ مالﺣﻅﺔ ﻵﺧﺭ ﺑﻠﺩ ﻣﻥ ﺗﺧﺗﻠﻑ ﻭﻗﺩ ﻗﻳﺎﺳﻳﺔ ﻛﻣﻠﺣﻘﺎﺕ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ ...

Page 290: ...ﺍﻟﻘﻔﻝ ﺻﺎﻣﻭﻟﺔ ﺑﻔﻙ ﻗﻡ 1 ﺍﻟﻘﻔﻝ ﺻﺎﻣﻭﻟﺔ 1 12 الشكل ﺍﻟﻬﻭﺍﺋﻲ ﺍﻟﻠﻘﻣﺔ ﻣﺎﺳﻙ ِﺏ ّ ﻛ ﺭ ﺛﻡ ﺍﻟﺻﻣﺎﻡ ﺑﺳﺎﻕ ﺑﺭﻳﺳﺗﺎ ﺻﻣﺎﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﻝ ِ ﺻ 2 ﺑﺭﻳﺳﺗﺎ ﺻﻣﺎﻡ ﺑﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﻠﻘﻣﺔ ﻣﺎﺳﻙ 3 ﺍﻟﺻﻣﺎﻡ ﺳﺎﻕ 2 ﺑﺭﻳﺳﺗﺎ ﺻﻣﺎﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ 1 13 الشكل ﺍﻟﻬﻭﺍﺋﻲ ﻣﻘﻳﺎﺱ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻟﻺﻁﺎﺭ ﺍﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻗﻳﻣﺔ ﺍﺿﺑﻁ ﺛﻡ ﺍﻷﺩﺍﺓ ِﻝ ّ ﻐ ﺷ 3 ﺍﻟﺿﻐﻁ ﺑﻘﻳﻣﺔ ﺍﻹﻁﺎﺭ ﻧﻔﺦ ﻳﺗﻡ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺗﺗﻭﻗﻑ ﺣﺗﻰ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺯﻧﺎﺩ ﺳﺣﺏ ﻓﻲ ﺍﺳﺗﻣﺭ 4 ﺍﻟﻣﺣﺩﺩﺓ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﺍﻟﻘﻔﻝ ﺻﺎﻣﻭﻟﺔ ﺍﺭﺑﻁ ﺛﻡ ﺑﺭﻳﺳﺗﺎ ﺻﻣﺎﻡ ﻭﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﻬﻭﺍﺋﻲ ﺍﻟﻠ...

Page 291: ...ﻐﻳﻝ ﺯﻧﺎﺩ ﺣﺭﺭ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺯﻧﺎﺩ ﺳﺣﺏ ﺳﻭﻯ ﻋﻠﻳﻙ ﻣﺎ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﻟﺑﺩء ﻟﻺﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺯﻧﺎﺩ 1 4 الشكل الﺿﻐﻁ مﻘياﺱ 5 الشكل 1 ﺑﺷﺩﺓ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻣﻥ ﺍﻟﺗﺣﺫﻳﺭ ﺃﻳﻘﻭﻧﺔ 2 ﺍﻟﻧﻔﺦ ﻭﺿﻊ 3 ﺯﺭ 4 M ﺯﺭ 5 ﺯﺭ 6 ﺍﻟﻧﻔﺦ ﺗﻘﺩﻡ ﻣﺅﺷﺭ 7 ﺍﻟﺣﺎﻟﻳﺔ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻗﻳﻣﺔ 8 ﺍﻟﻣﺳﺗﻬﺩﻓﺔ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻗﻳﻣﺔ 9 ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻗﻳﻣﺔ ﻗﻳﺎﺱ ﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺣﺎﻟﻳﺔ ﺍﻟﻘﻳﻣﺔ ﻋﺭﺽ ﻳﺗﻡ ﺑﺎﻷﺩﺍﺓ ﻧﻔﺧﻪ ﺍﻟﻣﻁﻠﻭﺏ ﺍﻟﻌﻧﺻﺭ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻳﺗﻡ ﻟﻡ ﻭﺇﺫﺍ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺑﺗﺷﻐﻳﻝ ﺗﻘﻭﻡ ﻋﻧﺩﻣﺎ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻣﻘﻳﺎﺱ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﻧﺻﺭ ﻟﺿﻐﻁ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻣﻘﻳ...

Page 292: ...ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺗﻌﻁﻝ ﺃﻭ ﺍﻷﺩﺍء ﺫات الكﻬرباء ﺧﻁﻭﻁ مﻥ بالﻘرﺏ اﻻستﺧداﻡ تدﻋﻡ ﻻ اﻷداﺓ كانت ﺇﺫا 17 ﻳﺅﺩﻱ ﻓﻘﺩ منﻬا بالﻘرﺏ البﻁاريﺔ ﺻندﻭﻕ تستﺧدﻡ فال الﻌاليﺔ الفﻭلﻁيﺔ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﺻﻧﺩﻭﻕ ﺃﻭ ﺑﺎﻷﺩﺍﺓ ﺗﻠﻑ ﺃﻭ ﻋﻁﻝ ﺣﺩﻭﺙ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻙ اﻷﻁفال متناﻭل ﻋﻥ ًا د بﻌي بالبﻁاريﺔ اﺣتفﻅ 18 اإلرشادات بﻬﺫﻩ اﺣتفﻅ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺃﻥ ﺣﻳﺙ اﻷﺻليﺔ Makita بﻁاريات سﻭﻯ تستﺧدﻡ ﻻ تنبيه ﻓﻲ ﻳﺗﺳﺑﺏ ﺍﻧﻔﺟﺎﺭ ﻋﻧﻪ ﻳﻧﺗﺞ ﻗﺩ ﱠﻟﺔ ﺩ ﻣﻌ ﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ ﺃﻭ ﺃﺻﻠﻳﺔ ﻏﻳﺭ ﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ ﻣﻥ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﺗﻙ ﺩﻭﻥ ﺫ...

Page 293: ...كﻬرباﺋيﺔ اﻷداﺓ بﺻيانﺔ ﻗﻡ 1 ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺣﻔﺎﻅ ﺫﻟﻙ ﻭﺳﻳﺿﻣﻥ مﻁابﻘﺔ ﺃﺻليﺔ ﻏيار ﻗﻁﻊ باستﺧداﻡ ﺇﻻ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻳﺔ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺳﻼﻣﺔ ﺻﻳﺎﻧﺗﻬﺎ ﻳﺗﻌﻳﻥ ﺑﻝ التالفﺔ البﻁاريات مﺟمﻭﻋات بﺻيانﺔ ًا د ﺃب تﻘﻡ ﻻ 2 ﻣﻌﺗﻣﺩﻳﻥ ﺧﺩﻣﺔ ﻣﻭﻓﺭﻱ ﺃﻭ ﺍﻟﻣﺻﻧﻌﺔ ﺍﻟﺷﺭﻛﺔ ﺑﻭﺍﺳﻁﺔ ﻭتﻐييرها الملﺣﻘات بتﺯييت المتﻌلﻘﺔ اإلرشادات اتبﻊ 3 الالسلكي بالمنفاخ الﺧاﺻﺔ السالمﺔ تﺣﺫيرات ﻭالمﻬايﺊ الﻬﻭاﺋي اللﻘمﺔ ماسﻙ تﻭﺻيل ﻋلﻰ اﺣرﺹ الﻌناﺻر نفﺦ ﻋند 1 ﺍﻟﻠﻘﻣﺔ ﻣﺎﺳﻙ ﺃﻭ ﺍﻟﺧﺭﻁﻭﻡ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻧﺻﺭ ...

Page 294: ...متبﻘي بالتيار تﻌمل بﺄداﺓ مﺣمي ﻁاﻗﺔ ﺇمداد ﻛﻬﺭﺑﻳﺔ ﺻﺩﻣﺔ ﺣﺩﻭﺙ ﺧﻁﺭ ﻣﻥ ﻳﻘﻠﻝ ﺍﻟﻣﺗﺑﻘﻲ ﺑﺎﻟﺗﻳﺎﺭ ُلﺣﻖ ت EMF كﻬرﻭمﻐناﻁيسيﺔ ﺣﻘﻭل الكﻬرباﺋيﺔ اﻷدﻭات ﻋﻥ يتﻭلد ﻗد 7 ﻣﻧﻅﻣﺎﺕ ﻣﺳﺗﺧﺩﻣﻭ ﻳﺳﺗﺷﻳﺭ ﺃﻥ ﻳﺟﺏ ﺫﻟﻙ ﻭﺭﻏﻡ بالمستﺧدﻡ ا ً ﺿرر ﺃﻭ ﻭ ﺍﻟﻣﺻﻧﻌﺔ ﺍﻟﺟﻬﺔ ﺍﻷﺧﺭﻯ ﺍﻟﻣﺷﺎﺑﻬﺔ ﺍﻟﻁﺑﻳﺔ ﻭﺍﻷﺟﻬﺯﺓ ﺍﻟﻘﻠﺏ ﺿﺭﺑﺎﺕ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﻫﺫﻩ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﻗﺑﻝ ﺍﻟﻁﺑﻳﺏ الﺟسديﺔ السالمﺔ اﻷداﺓ تشﻐيل ﻋند التمييﺯ ﻋلﻰ بﻘدرتﻙ ﻭاستﻌﻥ تفﻌل ما ﻭراﻗﺏ ا ً ﻅ يﻘ كﻥ 1 تﺄﺛير تﺣت ﺃ...

Page 295: ...ﻟﻘﺎﻧﻭﻥ ﻣﻊ ﻭﺗﻭﺍﺅﻣﻬﺎ ﻭﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ ﻭﺍﻟﻣﺭﺍﻛﻣﺎﺕ ﻭﺍﻹﻟﻛﺗﺭﻭﻧﻳﺔ ﻭﺍﻹﻟﻛﺗﺭﻭﻧﻳﺔ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻟﻣﻌﺩﺍﺕ ﻧﻔﺎﻳﺎﺕ ﺗﺟﻣﻳﻊ ﻳﺟﺏ ﺍﻟﻭﻁﻧﻲ ﻧﻘﻁﺔ ﺇﻟﻰ ﻭﺗﺳﻠﻳﻣﻬﺎ ﻣﻧﻔﺻﻝ ﻧﺣﻭ ﻋﻠﻰ ﻭﺍﻟﻣﺭﺍﻛﻣﺎﺕ ﻭﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻟﺑﻳﺋﺔ ﺣﻣﺎﻳﺔ ﻟﻠﻭﺍﺋﺢ ﺎ ً ﻘ ﻭﻓ ﺗﻌﻣﻝ ﺍﻟﺗﻲ ﺍﻟﺑﻠﺩﻳﺔ ﻧﻔﺎﻳﺎﺕ ﺗﺟﻣﻳﻊ ﻋﻼﻣﺔ ﻋﻠﻳﻬﺎ ﻋﺟﻼﺕ ﺫﺍﺕ ﺳﻠﺔ ﺑﺭﻣﺯ ﻫﺫﺍ ﺇﻟﻰ ُﺷﺎﺭ ﻳ ﻭ ﺍﻟﻣﻌﺩﺍﺕ ﻋﻠﻰ ﻣﻭﺿﻭﻋﺔ المﻘﺻﻭد اﻻستﻌمال ﺍﻟﺻﻐﻳﺭﺓ ﺍﻟﻌﻭﺍﻣﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﺩﻡ ﻛﺭﺓ ﺃﻭ ﺍﻹﻁﺎﺭﺍﺕ ﻟﻧﻔﺦ ﻣﺧﺻﺻﺔ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﻫﺫﻩ الﺿﻭﺿاء ﺍﻟﻣﻌﻳﺎﺭ ﺣﺳﺏ A ﺍﻟﻔﺋﺔ ﺇﻟﻰ ﻳﻧ...

Page 296: ...ta Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium DMP181 33L CE 2012 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR SV NO FI LV LT ET PL HU SK CS SL SQ BG HR МК SR RO UK RU KK ZHTW FA AR 20210320 ...

Reviews: