background image

6

ENC007-8

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

FOR BATTERY CARTRIDGE

1.

Before using battery cartridge, read all instruc-
tions and cautionary markings on (1) battery
charger, (2) battery, and (3) product using bat-
tery.

2.

Do not disassemble battery cartridge.

3.

If operating time has become excessively
shorter, stop operating immediately. It may
result in a risk of overheating, possible burns
and even an explosion.

4.

If electrolyte gets into your eyes, rinse them out
with clear water and seek medical attention right
away. It may result in loss of your eyesight.

5.

Do not short the battery cartridge:
(1) Do not touch the terminals with any conduc-

tive material.

(2) Avoid storing battery cartridge in a con-

tainer with other metal objects such as nails,
coins, etc.

(3) Do not expose battery cartridge to water or

rain.

A battery short can cause a large current flow,
overheating, possible burns and even a break-
down.

6.

Do not store the tool and battery cartridge in
locations where the temperature may reach or
exceed 50

°

C (122

°

F).

7.

Do not incinerate the battery cartridge even if it
is severely damaged or is completely worn out.
The battery cartridge can explode in a fire.

8.

Be careful not to drop or strike battery.

9.

Do not use a damaged battery.

10. Follow your local regulations relating to disposal

of battery.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

Tips for maintaining maximum battery life

1.

Charge the battery cartridge before completely
discharged.
Always stop tool operation and charge the bat-
tery cartridge when you notice less tool power.

2.

Never recharge a fully charged battery cartridge.
Overcharging shortens the battery service life.

3.

Charge the battery cartridge with room tempera-
ture at 10

°

C – 40

°

C (50

°

F – 104

°

F). Let a hot bat-

tery cartridge cool down before charging it.

4.

Charge the battery cartridge once in every six
months if you do not use it for a long period of
time.

FUNCTIONAL DESCRIPTION

CAUTION:

• Always be sure that the tool is switched off and the bat-

tery cartridge is removed before adjusting or checking
function on the tool.

Installing or removing battery cartridge (Fig. 1)

CAUTION:

• Always switch off the tool before installing or removing

of the battery cartridge.

Hold the tool and the battery cartridge firmly when
installing or removing battery cartridge.

 Failure to

hold the tool and the battery cartridge firmly may cause
them to slip off your hands and result in damage to the
tool and battery cartridge and a personal injury.

To remove the battery cartridge, slide it from the tool
while sliding the button on the front of the cartridge.
To install the battery cartridge, align the tongue on the
battery cartridge with the groove in the housing and slip it
into place. Insert it all the way until it locks in place with a
little click. If you can see the red indicator on the upper
side of the button, it is not locked completely.

CAUTION:

• Always install the battery cartridge fully until the red

indicator cannot be seen. If not, it may accidentally fall
out of the tool, causing injury to you or someone
around you.

• Do not install the battery cartridge forcibly. If the car-

tridge does not slide in easily, it is not being inserted
correctly.

Battery protection system (Fig. 2)

The tool is equipped with a battery protection system.
This system automatically cuts off power to the motor to
extend battery life.
The tool will automatically stop during operation if the
tool and/or battery are placed under one of the following
conditions:
• Overloaded:

The tool is operated in a manner that causes it to draw
an abnormally high current.
In this situation, turn the tool off and stop the applica-
tion that caused the tool to become overloaded. Then
turn the tool on to restart.
If the tool does not start, the battery is overheated. In
this situation, let the battery cool before turning the tool
on again.

• Low battery voltage:

The remaining battery capacity is too low and the tool
will not operate. In this situation, remove and recharge
the battery.

NOTE:

• The overheat protection works only with a battery car-

tridge with a star mark.

Changing the die position (Fig. 3)

The die holder position can be changed 360°. To change
it, proceed as follows.
1. Loosen the lock nut with the wrench provided.
2. Pull the die holder slightly and turn it to the desired

position for operation.

3. Tighten the lock nut to secure the die holder in the

desired position.

There are four positive stops at 90° each: 0°, 90° left and
right and 180°. To position the die to any of these positive
stops:
4. Loosen the lock nut with the wrench provided.
5. Pull the die holder slightly and depress lightly while

turning it to the desired position. The die holder will
lock into one of the positive stop positions as desired.

6. Turn the die holder slightly to make sure that it is posi-

tively locked into position.

7. Tighten the lock nut to secure the die holder.

Summary of Contents for DJN160RFJ

Page 1: ...tung I Roditrice a batteria Istruzioni per l uso NL Snoerloze knabbelschaar Gebruiksaanwijzing E Roedora Inalámbrica Manual de instrucciones P Tesoura Punção a Bateria Manual de instruções DK Akku pladestanser Brugsanvisning GR Ζουμποψάλιδο μπαταρίας Οδηγίες χρήσεως TR Akülü Nibler Kullanma kılavuzu DJN160 DJN161 ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 4 17 18 19 16 7 20 5 14 15 16 13 12 9 10 11 1 2 3 5 6 7 8 013273 012128 013275 004775 013276 013277 004779 013274 ...

Page 3: ...3 9 10 11 12 13 15 14 17 5 21 22 23 24 25 004782 013278 013279 013280 17 11 004781 ...

Page 4: ...4 14 15 16 17 24 26 27 28 11 29 30 29 004791 001145 013281 013282 ...

Page 5: ...nd instructions for future reference GEB028 2 NIBBLER SAFETY WARNINGS 1 Hold the tool firmly 2 Secure the workpiece firmly 3 Keep hands away from moving parts 4 Edges and chips of the workpiece are sharp Wear gloves It is also recommended that you put on thickly bottomed shoes to prevent injury 5 Do not put the tool on the chips of the work piece Otherwise it can cause damage and trou ble on the t...

Page 6: ...dge firmly may cause them to slip off your hands and result in damage to the tool and battery cartridge and a personal injury To remove the battery cartridge slide it from the tool while sliding the button on the front of the cartridge To install the battery cartridge align the tongue on the battery cartridge with the groove in the housing and slip it into place Insert it all the way until it lock...

Page 7: ...e hex wrench to loosen the screw which secures the punch Pull the punch out of the punch holder To install the punch and die insert the punch into the punch holder so that the notch in the punch faces toward the screw Tighten the screw to secure the punch Install the die on the die holder Tighten the bolts to secure the die Then install the die holder on the tool so that the punch is inserted thro...

Page 8: ...inty K 1 5 m s2 ENG901 1 The declared vibration emission value has been mea sured in accordance with the standard test method and may be used for comparing one tool with another The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared emission value depending on the...

Page 9: ...en tot elektrische schokken brand en of ernstig letsel Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te kunnen raadplegen GEB028 2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR DE KNABBELSCHAAR 1 Houd het gereedschap stevig vast 2 Zet het werkstuk goed vast 3 Houd uw handen uit de buurt van bewegende onderdelen 4 De randen en afgeknipte spaanders van het werkstuk zijn uiterst scherp Draag handschoen...

Page 10: ...inder lang meegaan 3 Laad de accu op bij een kamertemperatuur van 10 C 40 C Laat een warme accu afkoelen alvorens hem op te laden 4 Laad de accu zeker elk half jaar een keer op ook als u deze geruime tijd lang niet gebruikt BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES LET OP Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens de functies op het gereedschap af te stellen of te ...

Page 11: ...anden en stopt het gereedschap onmiddellijk Wanneer het rode lampje oplicht vervangt u de accu door één die volledig is opgeladen Beveiliging tegen per ongeluk herstarten Al staat de schuifschakelaar nog in de I AAN stand wanneer u een accu in het apparaat plaatst het gereedschap zal dan niet starten In dat geval knippert het lampje langzaam om aan te geven dat de beveiliging tegen per ongeluk her...

Page 12: ...ita servicecentrum voor verder advies of bijzonderheden omtrent deze accessoires Mes Drevel Zeskant inbussleutel Sleutel 32 Originele Makita accu en acculader OPMERKING Sommige onderdelen in deze lijst kunnen bij het gereedschap zijn meeverpakt als standaard accessoires Deze kunnen van land tot land verschillen ENG905 1 Geluidsniveau De typisch A gewogen geluidsniveaus vastgesteld volgens EN60745 ...

Page 13: ...61 in serie zijn geproduceerd en Voldoet aan de volgende Europese Richtlijnen 2006 42 EU En zijn gefabriceerd in overeenstemming met de volgende normen of genormaliseerde documenten EN60745 De technische documentatie wordt bewaard door Makita International Europe Ltd Technische afdeling Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD Engeland 26 4 2012 Tomoyasu Kato Directeur Makita Corporati...

Page 14: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 885293 995 IDE ...

Reviews: