background image

29 DEUTSCH

8. 

Tragen Sie Schutzausrüstung. Benutzen Sie je 

nach der Arbeit einen Gesichtsschutz bzw. eine 

Sicherheits- oder Schutzbrille. Tragen Sie bei Bedarf 

eine Staubmaske, Ohrenschützer, Handschuhe 

und eine Arbeitsschürze, die in der Lage ist, kleine 

Schleifpartikel oder Werkstücksplitter abzuweh-

ren.

 Der Augenschutz muss in der Lage sein, den bei 

verschiedenen Arbeiten anfallenden Flugstaub abzu

-

wehren. Die Staubmaske oder Atemschutzmaske muss 

in der Lage sein, durch die Arbeit erzeugte Partikel 

herauszufiltern. Lang anhaltende Lärmbelastung kann 

zu Gehörschäden führen.

9. 

Halten Sie Umstehende in sicherem Abstand vom 

Arbeitsbereich. Jeder, der den Arbeitsbereich 

betritt, muss persönliche Schutzausrüstung 

tragen.

 Bruchstücke des Werkstücks oder eines 

beschädigten Zubehörteils können weggeschleudert 

werden und Verletzungen über den unmittelbaren 

Arbeitsbereich hinaus verursachen.

10. 

Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den 

isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten aus

-

führen, bei denen die Gefahr besteht, dass das 

Schneidwerkzeug verborgene Kabel kontaktiert.

 

Bei Kontakt mit einem Strom führenden Kabel können 

die freiliegenden Metallteile des Elektrowerkzeugs 

ebenfalls Strom führend werden, so dass der 

Benutzer einen elektrischen Schlag erleiden kann.

11. 

Legen Sie das Elektrowerkzeug erst ab, 

nachdem das Zubehörteil zum vollständigen 

Stillstand gekommen ist.

 Anderenfalls kann das 

rotierende Zubehörteil die Oberfläche erfassen und 

das Elektrowerkzeug aus Ihren Händen reißen.

12. 

Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, während 

Sie es an Ihrer Seite tragen.

 Das rotierende Zubehörteil 

könnte sonst bei versehentlichem Kontakt Ihre Kleidung 

erfassen und auf Ihren Körper zu gezogen werden.

13. 

Reinigen Sie die Ventilationsöffnungen des 

Elektrowerkzeugs regelmäßig.

 Der Lüfter des 

Motors saugt Staub in das Gehäuse an, und 

starke Ablagerungen von Metallstaub können 

elektrische Gefahren verursachen.

14. 

Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht in 

der Nähe von brennbaren Materialien.

 Funken 

könnten diese Materialien entzünden.

15. 

Verwenden Sie keine Zubehörteile, die 

Kühlflüssigkeiten erfordern.

 Die Verwendung 

von Wasser oder anderen Kühlflüssigkeiten kann 

zu einem Stromschlag führen.

Warnungen vor Rückschlag und damit zusammen-

hängenden Gefahren

Ein Rückschlag ist eine plötzliche Reaktion auf 

Klemmen oder Hängenbleiben der Schleifscheibe, 

des Schleiftellers, der Drahtbürste oder eines anderen 

Zubehörteils. Klemmen oder Hängenbleiben verursacht 

sofortiges Stocken des rotierenden Zubehörteils, was 

wiederum dazu führt, dass das außer Kontrolle gera

-

tene Elektrowerkzeug am Stockpunkt in die entgegen

-

gesetzte Drehrichtung des Zubehörs geschleudert wird.

Wenn beispielsweise eine Schleifscheibe vom Werkstück 

erfasst oder eingeklemmt wird, kann sich die in den 

Klemmpunkt eindringende Schleifscheibenkante in die 

Materialoberfläche bohren, so dass sie herausspringt oder 

zurückschlägt. Je nach der Drehrichtung der Schleifscheibe am 

Klemmpunkt kann die Schleifscheibe auf die Bedienungsperson 

zu oder von ihr weg springen. Schleifscheiben können unter 

solchen Bedingungen auch brechen.

Rückschlag ist das Resultat falscher Handhabung des 

Elektrowerkzeugs und/oder falscher Arbeitsverfahren 

oder -bedingungen und kann durch Anwendung der 

nachstehenden Vorsichtsmaßnahmen vermieden 

werden.
1. 

Halten Sie das Elektrowerkzeug mit festem 

Griff, und positionieren Sie Ihren Körper 

und Arm so, dass Sie die Rückschlagkräfte 

auffangen können. Benutzen Sie stets den 

Zusatzgriff, wenn vorhanden, um maxi-

male Kontrolle über Rückschlag oder 

Drehbewegungen während des Anlaufs zu 

haben.

 Drehbewegungen oder Rückschlagkräfte 

können kontrolliert werden, wenn entsprechende 

Vorkehrungen getroffen werden.

2. 

Legen Sie Ihre Hand niemals in die Nähe des 

rotierenden Zubehörteils.

 Bei einem Rückschlag 

könnte das Zubehörteil Ihre Hand verletzen.

3. 

Stellen Sie sich nicht in den Bereich, in 

den das Elektrowerkzeug bei Auftreten 

eines Rückschlags geschleudert wird.

 Der 

Rückschlag schleudert das Werkzeug am 

Stockpunkt in die entgegengesetzte Drehrichtung 

der Schleifscheibe.

4. 

Lassen Sie beim Bearbeiten von Ecken und 

scharfen Kanten usw. besondere Vorsicht wal-

ten. Achten Sie darauf, dass das Zubehörteil 

nicht springt oder hängen bleibt.

 Ecken, 

scharfe Kanten oder Anstoßen führen leicht zu 

Hängenbleiben des rotierenden Zubehörteils und 

verursachen Verlust der Kontrolle oder Rückschlag.

5. 

Montieren Sie keine Sägeketten, Holzfräsen 

oder gezahnte Sägeblätter.

 Solche Zubehörteile 

verursachen häufige Rückschläge und Verlust der 

Kontrolle.

Sicherheitswarnungen speziell für Schleif- und 

Trennschleifbetrieb:

1. 

Verwenden Sie nur Schleifscheiben, die für Ihr 

Elektrowerkzeug empfohlen werden, und die für 

die ausgewählte Schleifscheibe vorgesehene 

Schutzhaube.

 Schleifscheiben, die nicht für das 

Elektrowerkzeug geeignet sind, können nicht ange

-

messen abgeschirmt werden und sind unsicher.

2. 

Die Schleiffläche von gekröpften 

Trennschleifscheiben muss unterhalb der 

Ebene der Schutzlippe montiert werden.

 Eine 

falsch montierte Schleifscheibe, die über die 

Ebene der Schutzlippe hinausragt, kann nicht 

angemessen geschützt werden.

3. 

Die Schutzhaube muss sicher am 

Elektrowerkzeug befestigt und für maxi-

male Sicherheit positioniert werden, um 

den auf die Bedienungsperson gerichteten 

Schleifscheibenbetrag minimal zu halten. 

Die Schutzhaube schützt den Bediener vor 

Schleifscheiben-Bruchstücken, versehentlichem 

Kontakt mit der Schleifscheibe und Funken, wel

-

che die Kleidung in Brand setzen könnten.

4. 

Schleifscheiben dürfen nur für empfoh-

lene Anwendungen eingesetzt werden. 

Zum Beispiel: Nicht mit der Seite einer 

Trennscheibe schleifen.

 Trennschleifscheiben 

sind für Peripherieschleifen vorgesehen. Falls 

seitliche Kräfte auf diese Scheiben einwirken, 

können sie zerbrechen.

Summary of Contents for DHS900ZKU

Page 1: ...cuslijpmachine GEBRUIKSAANWIJZING 49 ES Esmeriladora Angular Inal mbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 60 PT Esmerilhadeira Angular a Bateria MANUAL DE INSTRU ES 71 DA Ledningsfri vinkelsliber BRUGSANVISNIN...

Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 1 2 Fig 5 1 Fig 6 Fig 7 1 2 3 Fig 8 2...

Page 3: ...1 2 Fig 9 1 2 Fig 10 1 Fig 11 1 2 Fig 12 1 4 2 3 Fig 13 1 2 Fig 14 1 4 2 3 Fig 15 1 2 3 Fig 16 3...

Page 4: ...15 Fig 17 1 2 3 4 Fig 18 1 2 3 4 45 78 78 5 Fig 19 1 Fig 20 1 Fig 21 2 1 3 4 5 6 7 Fig 22 1 2 Fig 23 2 1 Fig 24 4...

Page 5: ...1 Fig 25 2 3 5 6 3 8 9 2 5 4 10 11 12 13 14 7 8 5 6 1 15 16 3 5 Fig 26 5...

Page 6: ...from the declared value s depending on the ways in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed WARNING Be sure to identify safety mea sures to protect the operator that are...

Page 7: ...ately guarded or controlled 6 Threaded mounting of accessories must match the grinder spindle thread For accessories mounted by flanges the arbour hole of the accessory must fit the locating diameter...

Page 8: ...f wheel Abrasive cut off wheels are intended for peripheral grinding side forces applied to these wheels may cause them to shatter 5 Always use undamaged wheel flanges that are of correct size and sha...

Page 9: ...or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury Important safety instructions for battery cartridge 1 Before using battery cartridge read all...

Page 10: ...ocked completely CAUTION Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen If not it may accidentally fall out of the tool causing injury to you or someone around you C...

Page 11: ...r Automatic speed change function Fig 6 1 Mode indicator Mode indicator status Operation mode On Off High speed mode High torque mode This tool has high speed mode and high torque mode It automaticall...

Page 12: ...center wheel or flap disc Optional accessory WARNING When using a depressed center wheel or flap disc the wheel guard must be fitted on the tool so that the closed side of the guard always points towa...

Page 13: ...WARNING NEVER use cut off wheel for side grinding WARNING Do not jam the wheel or apply excessive pressure Do not attempt to make an exces sive depth of cut Overstressing the wheel increases the load...

Page 14: ...the tool and turned on Remove the battery cartridge and install the dust col lecting wheel guard for the offset diamond wheel Mount the inner flange onto the spindle Fit the offset diamond wheel on t...

Page 15: ...heel diamond wheel 2 7 Inner flange 78 Australia and New Zealand only 3 8 Abrasive cut off wheel Diamond wheel 9 Outer flange 78 Australia and New Zealand only 3 10 Rubber pad 11 Abrasive disc 12 Sand...

Page 16: ...serre t te antibruit AVERTISSEMENT L mission de bruit lors de l usage r el de l outil lectrique peut tre diff rente de la ou des valeurs d clar es suivant la fa on dont l outil est utilis particuli re...

Page 17: ...t que meuleuse ponceuse brosse m tallique ou outil de tron onnage Veuillez lire les consignes de s curit instructions illustrations et sp cifications qui accom pagnent cet outil lectrique Le non respe...

Page 18: ...ortie ou le d chaussement de la meule La meule peut alors d vier de sa trajectoire vers l uti lisateur ou dans le sens oppos selon la direction du mouvement de la meule au point de pincement Dans ces...

Page 19: ...ignes de s curit sp cifiques aux travaux de pon age 1 N utilisez pas de feuilles de papier abrasif trop grandes Suivez les recommandations du fabricant pour choisir le papier abrasif Une grande feuill...

Page 20: ...droit o la temp rature risque d atteindre ou de d passer 50 C 7 Ne jetez pas la batterie au feu m me si elle est s rieusement endommag e ou compl tement puis e La batterie peut exploser au contact du...

Page 21: ...econdes T moins Charge restante Allum teint Clignotant 75 100 50 75 25 50 0 25 Chargez la batterie Anomalie possible de la batterie NOTE Selon les conditions d utilisation et la tem p rature ambiante...

Page 22: ...urit et enclenchez la g chette allong e Fonction de contr le du couple lectronique L outil d tecte lectroniquement des situations o la meule ou l accessoire peuvent tre expos s un risque de pincement...

Page 23: ...e de fixation Pour serrer le contre crou appuyez fermement sur le verrouillage de l arbre pour emp cher l axe de tourner et serrez fermement l aide de la cl contre crou en tournant dans le sens des ai...

Page 24: ...odifiez jamais l angle de la meule pendant l ex cution de la coupe L application d une pression lat rale sur la meule tron onner comme pour le meulage fera se fissurer et clater la meule ce qui compor...

Page 25: ...eur 5 Axe 6 Carter de meule de collecte de la poussi re pour la meule diamant e d por t e 7 Verrouillage de l arbre ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que la bat...

Page 26: ...velle Z lande uniquement 3 8 Meule tron onner abrasive Meule diamant e 9 Flasque ext rieur 78 Australie et Nouvelle Z lande uniquement 3 10 Coussinet de caoutchouc 11 Disque abrasif 12 Contre crou de...

Page 27: ...grads verwendet werden WARNUNG Einen Geh rschutz tragen WARNUNG Die Schallemission w hrend der tats chlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise des Werkzeugs und speziell...

Page 28: ...diesem Elektrowerkzeug geliefer ten Sicherheitswarnungen Anweisungen Abbildungen und technischen Daten durch Eine Missachtung der unten aufgef hrten Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag Bran...

Page 29: ...en Klemmpunkt eindringende Schleifscheibenkante in die Materialoberfl che bohren so dass sie herausspringt oder zur ckschl gt Je nach der Drehrichtung der Schleifscheibe am Klemmpunkt kann die Schleif...

Page 30: ...vorstehende Trennscheibe kann Gas oder Wasserleitungen Stromkabel oder Objekte durch schneiden die R ckschlag verursachen k nnen Sicherheitswarnungen speziell f r Schmirgelbetrieb 1 Verwenden Sie kei...

Page 31: ...der Wasser noch Regen aus Ein Kurzschluss des Akkus verursacht star ken Stromfluss der berhitzung m gliche Verbrennungen und einen Defekt zur Folge haben kann 6 Lagern Sie das Werkzeug und den Akku ni...

Page 32: ...Dr cken Sie die Pr ftaste am Akku um die Akku Restkapazit t anzu zeigen Die Anzeigelampen leuchten wenige Sekunden lang auf Anzeigelampen Restkapazit t Erleuchtet Aus Blinkend 75 bis 100 50 bis 75 25...

Page 33: ...ehmoment Modus Dieses Werkzeug verf gt ber einen Hochdrehzahl Modus und einen Hochdrehmoment Modus Es wechselt die Betriebsart automatisch abh ngig von der Arbeitslast Wenn die Betriebsart Anzeige w h...

Page 34: ...er Schutzhaube kann durch ffnen des Hebels eingestellt werden Abb 12 1 Hebel 2 Mutter Zum Demontieren der Schutzhaube ist das Montageverfahren umgekehrt anzuwenden Montieren oder Demontieren einer gek...

Page 35: ...an Halten Sie die Trenn oder Schleifscheibe im Allgemeinen in einem Winkel von etwa 15 zur Werkst ckoberfl che Bewegen Sie die Schleifmaschine beim Einschleifen einer neuen Schleifscheibe nicht in Vor...

Page 36: ...en Sie berm ige Druckaus bung die Verbiegung der Dr hte bei Benutzung der Rotordrahtb rste verursacht Dies kann zu vorzeitigem Brechen f hren Betrieb mit gekr pfter Diamantscheibe Sonderzubeh r Mit So...

Page 37: ...ngen nur f r ihren vorgesehenen Zweck Wenn Sie weitere Einzelheiten bez glich dieser Zubeh rteile ben tigen wenden Sie sich bitte an Ihre Makita Kundendienststelle Original Makita Akku und Ladeger t A...

Page 38: ...issione di rumori durante l utilizzo effettivo dell utensile elettrico pu variare rispetto al valore o ai valori dichiarati a seconda dei modi in cui viene utilizzato l utensile e specialmente a secon...

Page 39: ...o per la smerigliatura la carteggiatura la spazzolatura metallica o il taglio Leggere tutte le avvertenze di sicurezza le istruzioni le illustrazioni e i dati tecnici forniti con questo utensile elet...

Page 40: ...eriale causando la fuoriuscita o il contraccolpo del disco verso l esterno Il disco potrebbe saltare verso l operatore o lontano da quest ultimo a seconda della direzione del movimento del disco nel p...

Page 41: ...estende oltre il platorello di carteggia tura presenta un rischio di lacerazione e potrebbe far impigliare o strappare il disco o causare contraccolpi Avvertenze di sicurezza specifiche per le operaz...

Page 42: ...ino un guasto 6 Non conservare l utensile e la cartuccia della batteria in ubicazioni in cui la temperatura possa raggiungere o superare i 50 C 7 Non incenerire la cartuccia della batteria anche qualo...

Page 43: ...lora la batteria non si inserisca scorrendo agevolmente vuol dire che non viene inserita correttamente Indicazione della carica residua della batteria Solo per cartucce delle batterie dotate di indica...

Page 44: ...eva Per arrestare l utensile rilasciare l interruttore a leva Fig 5 1 Leva di sblocco 2 Interruttore a leva Funzione di variazione automatica della velocit Fig 6 1 Indicatore di modalit Stato dell ind...

Page 45: ...mento del cuscinetto Fig 11 1 Protezione disco Chiudere la leva nella direzione della freccia Quindi serrare la protezione disco serrando il dado Accertarsi di serrare saldamente il dado possibile reg...

Page 46: ...la superficie del pezzo in lavorazione Durante il periodo di rodaggio con una nuova mola non far funzionare la smerigliatrice nella direzione in avanti in caso contrario potrebbe tagliare il pezzo in...

Page 47: ...di applicare una pressione eccessiva che faccia piegare troppo i fili metallici quando si utilizza la spazzola metallica a disco Questo potrebbe portare a una rottura prematura della spazzola Funziona...

Page 48: ...Per ottenere ulteriori dettagli relativamente a questi accessori rivolgersi a un centro di assistenza Makita Batteria e caricabatterie originali Makita Fig 26 1 Impugnatura laterale 2 Protezione disc...

Page 49: ...RSCHUWING De geluidsemissie tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven waarde n afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt...

Page 50: ...l of doorslijpgereedschap Lees alle veiligheids waarschuwingen instructies afbeeldingen en technische gegevens die bij dit elektrisch gereedschap worden geleverd Als u nalaat alle onderstaande instruc...

Page 51: ...et werkstuk kan de rand van de schijf die het beknellingspunt ingaat zich invreten in het oppervlak van het materiaal waardoor de schijf eruit klimt of eruit slaat De schijf kan daarbij naar de gebrui...

Page 52: ...r schuurwerkzaamheden 1 Gebruik geen veel te grote schuurpapierschij ven Volg de aanbevelingen van de fabrikant bij uw keuze van het schuurpapier Te groot schuurpapier dat uitsteekt tot voorbij de ran...

Page 53: ...e oververhitting brand wonden en zelfs defecten 6 Bewaar het gereedschap en de accu niet op plaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50 C of hoger 7 Werp de accu nooit in het vuur ook niet wan nee...

Page 54: ...te zien De indicatorlampjes branden gedurende enkele seconden Indicatorlampjes Resterende acculading Brandt Uit Knippert 75 tot 100 50 tot 75 25 tot 50 0 tot 25 Laad de accu op Er kan een storing zij...

Page 55: ...tie Aan Uit Hoge snelheid Hoog koppel Dit gereedschap heeft een hoog toerentalfunctie en een hoog koppelfunctie De bedrijfsfunctie wordt automatisch veranderd aan de hand van de werkbe lasting Wanneer...

Page 56: ...ijderen volgt u de proce dure voor het aanbrengen in de omgekeerde volgorde Een schijf met een verzonken middengat of een lamellenschijf aanbrengen en verwijderen Optioneel accessoire WAARSCHUWING Bij...

Page 57: ...pmachine niet in voorwaartse richting bewegen omdat deze anders in het werkstuk kan invreten Pas nadat de rand van de schijf door slijtage is afgerond mag u de schijf in zowel voorwaartse als achterwa...

Page 58: ...cessoires vanaf de as Draai de schijf vormige draadborstel op de as en zet deze vast met de bijgeleverde sleutel KENNISGEVING Voorkom tijdens gebruik van de draadborstel te veel druk waardoor de drade...

Page 59: ...itend voor hun bestemde doel Wenst u meer bijzonderheden over deze accessoires neem dan contact op met het plaatselijke Makita servicecentrum Originele Makita accu s en acculaders Fig 26 1 Zijhandgree...

Page 60: ...a o dos ADVERTENCIA La emisi n de ruido durante la utilizaci n real de la herramienta el ctrica puede variar del valor o los valores de emisi n declarado dependiendo de las formas en las que la herram...

Page 61: ...1 Esta herramienta el ctrica ha sido prevista para funcionar como esmeriladora lijadora cepillo de alambres o herramienta de corte Lea todas las advertencias de seguridad ins trucciones ilustraciones...

Page 62: ...lte La muela podr saltar hacia el operario o en direcci n contraria a l dependiendo de la direcci n del movimiento de la muela en el punto de estancamiento Las muelas abra sivas tambi n podr n rompers...

Page 63: ...y podr ocasionar un enredo o desga rre del disco o un retroceso brusco Advertencias de seguridad espec ficas para opera ciones de cepillado con alambres 1 Sea consciente de que el cepillo lanza hebras...

Page 64: ...los 50 C 7 Nunca incinere el cartucho de bater a incluso en el caso de que est da ado seriamente o ya no sirva en absoluto El cartucho de bater a puede explotar si se tira al fuego 8 Tenga cuidado de...

Page 65: ...de indicar la capacidad de bater a restante Solamente para cartuchos de bater a con el indicador Fig 2 1 L mparas indicadoras 2 Bot n de comprobaci n Presione el bot n de comprobaci n en el cartucho d...

Page 66: ...el interruptor de palanca Para detener la herramienta suelte el interruptor de palanca Fig 5 1 Palanca de desbloqueo 2 Interruptor de palanca Funci n de cambio autom tico de velocidad Fig 6 1 Indicado...

Page 67: ...seg rese de apretar la tuerca firmemente El ngulo de ajuste del protector de muela se puede regular abriendo la palanca Fig 12 1 Palanca 2 Tuerca Para desmontar el protector de muela siga el procedi m...

Page 68: ...n direcci n hacia ade lante porque podr cortar la pieza de trabajo Una vez que el borde de la muela se haya redondeado con el uso se podr trabajar con la muela en las direcciones hacia adelante y haci...

Page 69: ...laves AVISO Evite aplicar presi n excesiva que haga doblar demasiado los alambres cuando utilice el cepillo circular de alambres Podr acarrear una rotura prematura Operaci n con la muela de diamante c...

Page 70: ...para m s detalles en relaci n con estos accesorios pregunte al centro de servicio Makita local Bater a y cargador genuinos de Makita Fig 26 1 Empu adura lateral 2 Protector de muela para muela de cent...

Page 71: ...o de ru do durante a utiliza o real da ferramenta el trica pode diferir do s valor es indicado s dependendo das formas como a ferramenta utilizada especialmente o tipo de pe a de trabalho que process...

Page 72: ...iar situa es perigosas e provocar ferimentos ao operador 3 N o utilize acess rios que n o tenham sido especificamente projetados e recomendados pelo fabricante da ferramenta O facto de poder instalar...

Page 73: ...ento da roda no ponto onde prende 4 Tenha cuidado quando trabalhar em cantos arestas cortantes etc Evite balan ar e pren der o acess rio Os cantos as arestas cortantes ou as batidas tendem a prender o...

Page 74: ...es Verifique se h vibra es ou movimentos irregulares que possam indicar m instala o ou desequil brio da roda 6 Utilize a superf cie espec fica da roda para esmerilar 7 N o deixe a ferramenta a funcion...

Page 75: ...a quando notar menos poder na ferramenta 2 Nunca carregue uma bateria completamente carregada Carregamento excessivo diminui a vida til da bateria 3 Carregue a bateria temperatura ambiente de 10 C 40...

Page 76: ...RECAU O Antes de instalar a bateria na ferramenta verifique sempre se a alavanca do interruptor est a funcionar corretamente e se volta posi o de desligado depois de a soltar PRECAU O N o puxe a alava...

Page 77: ...guardo da roda at um ngulo que possa proteger o operador de acordo com o trabalho Certifique se de que aperta o parafuso firmemente Para retirar o resguardo da roda siga inversamente o processo de ins...

Page 78: ...o pois pode ferir o operador PRECAU O Use sempre culos de segu ran a ou um protetor facial durante a opera o PRECAU O Depois da opera o desligue sempre a ferramenta e espere at que a roda esteja compl...

Page 79: ...da Remova a bateria e coloque a ferramenta virada ao contr rio para ter um acesso f cil ao eixo Retire quaisquer acess rios do eixo Enrosque a escova de arame tipo roda no eixo e aperte com as chaves...

Page 80: ...ar de informa es adicionais relativas a estes acess rios solicite as ao seu centro de assist ncia Makita Bateria e carregador genu nos da Makita Fig 26 1 Punho lateral 2 Resguardo da roda para roda co...

Page 81: ...er den fakti ske anvendelse af maskinen kan v re forskellig fra de n angivne v rdi er afh ngigt af den m de hvorp maskinen anvendes is r den type arbejdsemne der behandles ADVARSEL S rg for at identif...

Page 82: ...n resultere i elektrisk st d brand og eller alvorlig tilskadekomst 2 Det anbefales ikke at udf re operationer som for eksempel polering med denne maskine Anvendelse som maskinen ikke er beregnet til k...

Page 83: ...omr de hvor maskinen vil bev ge sig hvis der opst r tilbage slag Tilbageslag vil slynge maskinen i den modsatte retning af skivens omdrejning p blokeringstidspunktet 4 V r s rlig omhyggelig n r De ar...

Page 84: ...egynder at anvende maskinen p et rigtigt arbejdsemne skal De lade den k re i et stykke tid V r opm rksom p vibrationer eller sl r som kan v re tegn p d rlig monte ring eller en forkert afbalanceret sk...

Page 85: ...lad akkuen inden den er helt afladet Stop altid v rkt jet og oplad akkuen hvis De bem rker at v rkt jeffekten er aftagende 2 Genoplad aldrig en fuldt opladet akku Overopladning vil afkorte akkuens lev...

Page 86: ...taget uden at tr kke i afl seh ndtaget Dette kan for rsage beskadigelse af afbryderen FORSIGTIG Af hensyn til din sikkerhed er maskinen forsynet med et afl seh ndtag der forhindrer at maskinen starte...

Page 87: ...kyttelsessk rmen er ud for indhakkene p kuglelejeboksen Drej derefter beskyttelsessk rmen til en s dan vinkel at den kan beskytte operat ren i overensstemmelse med arbejdet Fig 10 1 Beskyttelsessk rm...

Page 88: ...srum hvor en ny skive indk res m man ikke arbejde med sliberen i forl ns retning da dette mulig vis vil bevirke at den sk rer ind i arbejdsemnet N r f rst et stykke tids anvendelse har rundet kanten a...

Page 89: ...e med diamantkopskiven Ekstraudstyr Med ekstraudstyr kan du bruge denne maskine til afh vling af betonoverflader ADVARSEL For diamantkopskiver p 7 mm eller tyndere skal du placere den konvekse del af...

Page 90: ...ssk rm til fors nket centerskive bladdisk tr dskiveb rste 3 Indvendig flange 1 4 Fors nket centerskive bladdisk 5 L sem trik Ezynut 1 6 Beskyttelsessk rm til slibende afsk ringsskive diamantskive 2 7...

Page 91: ...B BL1860B 5 0 6 0 kg 5 2 8 0 kg EPTA 01 2014 EN60745 2 3 DGA700 LpA 88 dB A LWA 99 dB A 3 dB A DGA900 LpA 88 dB A LWA 99 dB A 3 dB A EN60745 2 3 DGA700 ah AG 7 5 m s 2 1 5 m s 2 ah AG 7 5 m s 2 1 5 m...

Page 92: ...92 A 1 2 3 4 5 6 7...

Page 93: ...93 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 1 2 3...

Page 94: ...94 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 95: ...95 12 13 14 15 30 mA 16 17 18 19 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 7 8 9 10 11 12 Makita Makita Makita Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 4...

Page 96: ...96 1 1 2 3 2 1 2 75 100 50 75 25 50 0 25 3 1 60...

Page 97: ...97 4 1 5 1 2 6 1 7...

Page 98: ...98 8 1 2 3 9 1 2 10 1 2 11 1 12 1 2 13 1 2 3 4 14 1 2 15 1 2 3 4...

Page 99: ...99 16 1 2 3 1 2 3 17 15...

Page 100: ...100 18 1 2 3 4 19 1 2 78 3 4 78 5 20 1 21 1 7 mm 22 1 2 3 4 5 6 7...

Page 101: ...101 23 1 2 24 1 2 25 1 Makita Makita Makita Makita Makita 26 1 2 3 1 4 5 Ezynut 1 6 2 7 78 3 8 9 78 3 10 11 12 13 14 15 16 1 M14 2 3 78 78...

Page 102: ...ak koruyucular tak n UYARI Elektrikli aletin ger ek kullan m s ra s ndaki g r lt emisyonu aletin kullan m bi im lerine zellikle i lenen i par as n n t r ne ba l olarak beyan edilen de er ler den farkl...

Page 103: ...lmal d r Anma h zlar ndan daha h zl al an aksesuarlar k r labilir ve f rlayabilir 5 Aksesuar n z n d ap ve kal nl elektrikli aletinizin kapasite derecelendirmesi dahilinde olmal d r Do ru boyutta olma...

Page 104: ...esme diskleri evre sel a nd rmaya y neliktir bu disklere etki eden yan kuvvetler par alanmalar na neden olabilir 5 Daima se ti iniz disk i in do ru boyut ve ekilde hasars z flan lar kullan n Do ru fla...

Page 105: ...rak n A r s nma yanma riski hatta patlamaya neden olabilir 4 G z n ze elektrolit ka arsa g zlerinizi temiz suyla durulay n ve hemen t bbi yard m al n G rme kayb na yol a abilir 5 Batarya kartu una k s...

Page 106: ...g stermesi i in batarya kartu u zerindeki kontrol d mesine bas n G sterge lambalar birka saniye yanar G sterge lambalar Kalan kapasite Yan yor Kapal Yan p s n yor 75 ila 100 50 ila 75 25 ila 50 0 ila...

Page 107: ...ar Bu durumda alet milin daha fazla d nmesini engellemek i in otomatik olarak kapan r geri tepmeyi engellemez Aleti yeniden ba latmak i in nce aleti kapat n d n h z ndaki ani d n nedenini ortadan kald...

Page 108: ...leyin fakat ayr ca diskin zerinde yedek altl k kullan n Bu k lavuzun aksesuarlar sayfas nda verilen montaj d ze nine bak n Z mpara ka d diskinin tak lmas veya kar lmas ste e ba l aksesuar ek 16 1 Z mp...

Page 109: ...ti ters ekilde yerle tirin Mil st ndeki aksesuarlar kar n Tel tas f r ay mile tak n ve verilen anahtarla s k n NEML NOT F r a kullan rken tellerin a r b k lmesine neden olan a r bas n uygulama y n Erk...

Page 110: ...k i in tavsiye edilmektedir Herhangi ba ka bir aksesuar ya da ek par a kullan lmas insanlar i in bir yaralanma riski getirebilir Aksesuarlar ya da ek par alar yaln zca belirtilmi olan kullan m ama lar...

Page 111: ...111...

Page 112: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885578A999 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20181101...

Reviews: