background image

DHP483

 

EN

Cordless Hammer Driver Drill INSTRUCTION MANUAL

4

SV

Sladdlös slagborrhammare

BRUKSANVISNING

10

NO

Batteridrevet slagboremaskin BRUKSANVISNING

16

FI

Akkuiskuporakone

KÄYTTÖOHJE

22

LV

Bezvada triecienurbjmašīna/

skrūvgriezis

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

28

LT

Belaidis kalamasis grąžtas

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

34

ET

Juhtmeta 

lööktrell-kruvikeeraja

KASUTUSJUHEND

40

RU

Аккумуляторная ударная 

дрель-шуруповерт

РУКОВОДСТВО ПО 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

46

Summary of Contents for DHP483SYE

Page 1: ...vet slagboremaskin BRUKSANVISNING 16 FI Akkuiskuporakone KÄYTTÖOHJE 22 LV Bezvada triecienurbjmašīna skrūvgriezis LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 28 LT Belaidis kalamasis grąžtas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 34 ET Juhtmeta lööktrell kruvikeeraja KASUTUSJUHEND 40 RU Аккумуляторная ударная дрель шуруповерт РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 46 ...

Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 1 Fig 5 1 A B Fig 6 1 Fig 7 1 2 4 3 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 4 3 Fig 9 1 3 2 Fig 10 1 3 2 Fig 11 1 2 Fig 12 Fig 13 1 Fig 14 Fig 15 3 ...

Page 4: ... value tri axial vector sum deter mined according to EN60745 Work mode impact drilling into concrete Vibration emission ah ID 10 0 m s 2 Uncertainty K 1 5 m s 2 Work mode drilling into metal Vibration emission ah D 2 5 m s 2 or less Uncertainty K 1 5 m s 2 NOTE The declared vibration emission value has been measured in accordance with the standard test method and may be used for comparing one tool...

Page 5: ...a risk of overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical atten tion right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any con ductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a con tainer with other metal objects such as nails coins etc...

Page 6: ... Depending on the conditions of use and the ambient temperature the indication may differ slightly from the actual capacity Tool battery protection system The tool is equipped with a tool battery protection sys tem This system automatically cuts off power to the motor to extend tool and battery life The tool will auto matically stop during operation if the tool or battery is placed under one of th...

Page 7: ...ure that the speed change lever is set to the correct position before operation If the tool speed is coming down extremely during the operation with display 2 push the lever to display 1 and restart the operation Selecting the action mode CAUTION Always set the ring correctly to your desired mode mark If you operate the tool with the ring positioned halfway between the mode marks the tool may be d...

Page 8: ...TION Make sure that the driver bit is inserted straight in the screw head or the screw and or driver bit may be damaged First turn the action mode changing ring so that the arrow on the tool body points to the marking Place the point of the driver bit in the screw head and apply pressure to the tool Start the tool slowly and then increase the speed gradually Release the switch trigger as soon as t...

Page 9: ...witch off the tool Move the reversing switch lever to the neutral position Turn the action mode changing ring so that the arrow points to the marking Turn the tool NOTE This use is convenient for checking the screwdriving NOTE Do not use the tool for work requiring exces sive force such as tightening bolt or removing rusted screws MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off an...

Page 10: ...45 Arbetsläge slagborrning i metall Vibrationsemission ah ID 10 0 m s 2 Mättolerans K 1 5 m s 2 Arbetsläge borrning i metall Vibrationsemission ah D 2 5 m s 2 eller lägre Mättolerans K 1 5 m s 2 OBS Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet har uppmätts i enlighet med standardtestmetoden och kan användas för att jämföra en maskin med en annan OBS Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet kan också...

Page 11: ...kortare ska användningen avbrytas omedelbart Det kan uppstå överhettning brännskador och t o m en explosion 4 Om du får elektrolyt i ögonen ska de sköljas med rent vatten och läkare uppsökas omedel bart Det finns risk för att synen förloras 5 Kortslut inte batterikassetten 1 Rör inte vid polerna med något strömfö rande material 2 Undvik att förvara batterikassetten till sammans med andra metallobj...

Page 12: ...förhållanden och den omgivande temperaturen kan indikationen skilja sig lätt från den faktiska batterikapaciteten Skyddssystem för maskinen batteriet Verktyget är utrustat med ett skyddssystem för verkty get batteriet Detta system bryter automatiskt strömmen till motorn för att förlänga verktygets och batteriets livslängd Verktyget stoppar automatiskt under använd ningen om verktyget eller batteri...

Page 13: ...en står i rätt läge före användning Om verktygets hastighet sänks extremt mycket under ett arbetsmoment i läget då siffran 2 visas flyttar du spaken så att 1 visas och startar om arbetsmomentet Välja arbetsläge FÖRSIKTIGT Ställ alltid in ringen noga på det önskade läget Om du använder maskinen med ringen placerad halvvägs mellan lägesmar keringarna kan maskinen skadas FÖRSIKTIGT När du ändrar läge...

Page 14: ...ällningsringen så att du får rätt åtdragningsmoment för ditt arbete FÖRSIKTIGT Se till att skruvbitset placeras rakt i skruvskallen för att inte skruven och eller skruvbitset ska skadas Vrid först ringen för byte av arbetsläge så att pilen på maskinhuset pekar mot markeringen Placera spetsen på skruvbitset i skruvhuvudet och tryck med maskinen Starta maskinen sakta och öka sedan hastigheten gradvi...

Page 15: ...sition Vrid ringen för byte av arbetsläge så att pilen pekar på markeringen Vrid på verktyget OBS Denna användning är bekväm för att kontroll era skruvdragningen OBS Använd inte maskinen för arbete som kräver att du trycker hårt med den såsom åtdragning av bultar eller för att ta bort rostiga skruvar UNDERHÅLL FÖRSIKTIGT Se alltid till att maskinen är avstängd och batterikassetten borttagen innan ...

Page 16: ...us slagboring i betong Genererte vibrasjoner ah ID 10 0 m s 2 Usikkerhet K 1 5 m s 2 Arbeidsmodus Bore inn i metall Genererte vibrasjoner ah D 2 5 m s 2 eller mindre Usikkerhet K 1 5 m s 2 MERK Den angitte verdien for de genererte vibra sjonene er målt i samsvar med standardtestmetoden og kan brukes til å sammenlikne et verktøy med et annet MERK Den angitte verdien for de genererte vibra sjonene k...

Page 17: ...dre batteriet 3 Hvis driftstiden er blitt vesentlig kortere må du omgående slutte å bruke maskinen Hvis ikke kan resultatet bli overoppheting mulige forbrenninger eller til og med en eksplosjon 4 Hvis du får elektrolytt i øynene må du skylle dem med store mengder rennende vann og oppsøke lege med én gang Denne typen uhell kan føre til varig blindhet 5 Ikke kortslutt batteriet 1 De kan være ekstrem...

Page 18: ...den faktiske kapasiteten alt etter bruksforholdene og den omgivende temperaturen Batterivernsystem for verktøy batteri Verktøyet er utstyrt med et batterivernsystem for verk tøy batteri Dette systemet kutter automatisk strømmen til motoren for å forlenge verktøyets og batteriets levetid Verktøyet stopper automatisk under drift hvis verktøyet eller batteriet utsettes for en av følgende tilstander O...

Page 19: ... hastighetsvelgeren er i riktig posisjon før du tar i bruk maskinen Hvis hastigheten på verktøyet reduseres betydelig under drift mens displayet viser 2 skyver du velgeren til displayet viser 1 og starter operasjonen på nytt Velge en funksjon FORSIKTIG Funksjonsvelgeren må alltid stilles inn riktig på det ønskede funksjonsmerket Hvis du bruker maskinen med funksjonsvelgeren halvveis mellom to av f...

Page 20: ... Skrutrekkerfunksjon FORSIKTIG Bruk justeringsringen til å stille inn korrekt momentnivå for den jobben du skal gjøre FORSIKTIG Pass på at skrutrekkerbitset er satt rett ned i skruehodet ellers kan skruen og eller skrutrekkerboret bli skadet Først må du dreie funksjonsvelgeren slik at pilen på maskinhuset peker på merket Plasser spissen av boret i skruehodet og bruk trykk på verktøyet Start verktø...

Page 21: ...ll skrutrekker Fig 15 Slå av verktøyet Sett reverseringsspaken i nøytral posisjon Drei funksjonsringen slik at pilen peker mot merket Drei verktøyet MERK Slik bruk er nyttig ved kontroll av skruingen MERK Ikke bruk maskinen til arbeid som krever stor kraft som f eks festing av skruer eller fjerning av rustne skruer VEDLIKEHOLD FORSIKTIG Forviss deg alltid om at maski nen er slått av og batteriet t...

Page 22: ...ärinä Kokonaistärinä kolmen akselin vektorien summa määräytyy standardin EN60745 mukaan Työtila iskuporaus betoniin Tärinäpäästö ah ID 10 0 m s 2 Virhemarginaali K 1 5 m s 2 Työtila metalliin poraus Tärinäpäästö ah D 2 5 m s 2 tai alhaisempi Virhemarginaali K 1 5 m s 2 HUOMAA Ilmoitettu tärinäpäästöarvo on mitattu standarditestausmenetelmän mukaisesti ja sen avulla voidaan vertailla työkaluja kesk...

Page 23: ... 2 ja akkukäyttöisessä tuotteessa 3 oleviin varoitusteksteihin 2 Älä pura akkua 3 Jos akun toiminta aika lyhenee merkittä västi lopeta akun käyttö Seurauksena voi olla ylikuumeneminen palovammoja tai jopa räjähdys 4 Jos akkunestettä pääsee silmiin huuhtele puhtaalla vedellä ja hakeudu välittömästi lää kärin hoitoon Akkuneste voi aiheuttaa näön menetyksen 5 Älä oikosulje akkua 1 Älä koske akun napo...

Page 24: ...ytetään Työkalun akun suojausjärjestelmä Työkalu on varustettu työkalu akun suojausjärjestel mällä Tämä järjestelmä pidentää työkalun ja akun käyttöikää katkaisemalla automaattisesti moottorin virran Työkalu pysähtyy automaattisesti kesken käytön jos työkalussa tai akussa ilmenee jokin seuraavista tilanteista Ylikuormitussuoja Kun työkalua akkua käytetään tavalla joka saa sen kuluttamaan epätavall...

Page 25: ...n käyttöä että nopeudenvaihtovipu on asetettu haluttuun asentoon Jos työkalun nopeus pienenee huomattavasti kun sitä käytetään asennossa 2 työnnä vipu asentoon 1 ja aloita käyttö uudelleen Toiminnon valitseminen HUOMIO Käännä rengas aina halutun toi minnon kohdalle Jos käytät työkalua niin että renkaan asento on kahden toiminnon merkin puolivälissä työkalu voi vaurioitua HUOMIO Kun toiminnon valit...

Page 26: ... Varmista että ruuvauskärjen pää on suorassa kulmassa ruuvin kantaan nähden muu ten ruuvi ja tai ruuvauskärki voivat vahingoittua Käännä ensin toiminnon valitsinrengasta niin että työkalun vaipan nuoli osoittaa merkkiä Aseta ruuvauskärjen pää ruuvin kantaan ja paina kär keä ruuvia vasten Käynnistä työkalu varovasti ja lisää nopeutta asteittain Vapauta liipaisinkytkin heti kun kytkin alkaa ottaa HU...

Page 27: ...voimaa vaativiin töihin kuten pulttien kiristämiseen tai ruostuneiden ruuvien irrottamiseen KUNNOSSAPITO HUOMIO Varmista aina ennen tarkastusta tai huoltoa että työkalu on sammutettu ja akku irrotettu HUOMAUTUS Älä koskaan käytä bensiiniä ohenteita alkoholia tai tms aineita Muutoin pinta voi halkeilla tai sen värit ja muoto voivat muuttua Muutoin laitteeseen voi tulla värjäytymiä muodon vääristymi...

Page 28: ...us Vibrācija Vibrācijas kopējā vērtība trīsasu vektora summa noteikta atbilstoši EN60745 Darba režīms triecienurbšana betonā Vibrācijas izmete ah ID 10 0 m s 2 Mainīgums K 1 5 m s 2 Darba režīms urbšana metālā Vibrācijas izmete ah D 2 5 m s 2 vai mazāk Mainīgums K 1 5 m s 2 PIEZĪME Paziņotā vibrācijas emisijas vērtība noteikta atbilstoši standarta pārbaudes metodei un to var izmantot lai salīdzinā...

Page 29: ...jauciet akumulatoru 3 Ja akumulatora darbības laiks kļuva ievērojami īsāks nekavējoties pārtrauciet to izmantot Citādi tas var izraisīt pārkarsējumu uzliesmo jumu vai pat sprādzienu 4 Ja elektrolīts nonāk acīs izskalojiet tās ar tīru ūdens un nekavējoties griezieties pie ārsta Tas var izraisīt redzes zaudēšanu 5 Neradiet īssavienojumu akumulatora kasetnē 1 Nepieskarieties spailēm ar elektrību vado...

Page 30: ...tās atkarībā no lietošanas apstākļiem un apkār tējās temperatūras Darbarīka akumulatora aizsardzības sistēma Darbarīkam ir darbarīka akumulatora aizsardzības sistēma Šī sistēma automātiski izslēdz strāvas padevi motoram lai pagarinātu darbarīka un akumulatora dar bmūžu Lietošanas laikā darbarīks automātiski pārstās darboties ja darbarīku vai akumulatoru pakļaus kādam no šādiem apstākļiem Aizsardzī...

Page 31: ...am vai cipars 1 mazam ātru mam ar lielu griezes momentu Pirms darba sākšanas pārliecinieties ka ātruma regulēšanas svira atrodas pareizajā stāvoklī Ja lietošanas laikā stāvoklī 2 darbarīka ātrums ievēro jami samazinās pārbīdiet sviru stāvoklī 1 un atsāciet lietošanu Darba režīma izvēle UZMANĪBU Vienmēr darba režīma maiņas gredzenu uzstādiet vēlamajā stāvoklī pareizi Ja darbarīks tiks darbināts gre...

Page 32: ...u uzstādiet veicamam darbam atbilstošu griezes momenta līmeni UZMANĪBU Pārliecinieties ka skrūvgrieža uzgalis ir taisni ievietots skrūves galviņā pretējā gadījumā skrūve un vai skrūvgrieža uzgalis var tikt bojāts Vispirms pagrieziet darba režīma maiņas gredzenu lai bultiņa uz darbarīka korpusa rādītu uz atzīmi Novietojiet skrūvgrieža uzgaļa galu skrūves galviņā un uzspiediet uz darbarīka Ieslēdzie...

Page 33: ...ā stāvoklī Pagrieziet darbības režīma regulēšanas gredzenu tā lai rādītājs rādītu atzīmi Ieslēdziet darbarīku PIEZĪME Šī izmantošana ir ērta lai pārbaudītu skrūvju skrūvēšanu PIEZĪME Neizmantojiet darbarīku darbiem kuros nepieciešams pārmērīgs spēks piemēram skrūvju pievilkšanai vai sarūsējušu skrūvju izņemšanai APKOPE UZMANĪBU Pirms darbarīka pārbaudes vai apkopes vienmēr pārliecinieties ka darba...

Page 34: ...roji vertė triašio vektoriaus suma nustatyta pagal EN60745 standartą Darbo režimas kalamasis betono gręžimas Vibracijos emisija ah ID 10 0 m s 2 Paklaida K 1 5 m s 2 Darbo režimas metalo gręžimas Vibracijos emisija ah D 2 5 m s 2 arba mažiau Paklaida K 1 5 m s 2 PASTABA Paskelbtasis vibracijos emisijos dydis nustatytas pagal standartinį testavimo metodą ir jį galima naudoti vienam įrankiui palygin...

Page 35: ...2 Neardykite akumuliatoriaus kasetės 3 Jei įrankio darbo laikas žymiai sutrumpėjo nedelsdami nutraukite darbą su įrankiu Tai gali kelti perkaitimo nudegimų ar net spro gimo pavojų 4 Jei elektrolitas pateko į akis plaukite jas tyru vandeniu ir nedelsdami kreipkitės į gydytoją Gali kilti regėjimo praradimo pavojus 5 Neužtrumpinkite akumuliatoriaus kasetės 1 Nelieskite kontaktų degiomis medžiagomis 2...

Page 36: ...50 75 25 50 0 25 PASTABA Rodmuo gali šiek tiek skirtis nuo faktinės energijos lygio tai priklauso nuo naudojimo sąlygų ir aplinkos temperatūros Įrankio akumuliatoriaus apsaugos sistema Įrankyje įrengta įrankio akumuliatoriaus apsaugos sistema Ši sistema automatiškai atjungia variklio maiti nimą kad įrankis ir akumuliatorius ilgiau veiktų Įrankis automatiškai išsijungs darbo metu esant vienai iš to...

Page 37: ...reitį arba 1 mažą greitį bet didelį sukimo momentą Prieš pradėdami darbą įsiti kinkite kad greičio keitimo svirtelė nustatyta į tinkamą padėtį Jeigu dirbant nustačius 2 greitį įrankio greitis stipriai sumažėja paspauskite svirtį kad būtų rodoma 1 ir vėl tęskite darbą Veikimo režimo pasirinkimas PERSPĖJIMAS Visuomet tinkamai nusta tykite žiedą ties norimo režimo žyme Jei įrankį valdote žiedu nustat...

Page 38: ...aržtų sukimas PERSPĖJIMAS Sureguliuokite reguliavimo žiedą tinkamam jūsų darbo lygiui PERSPĖJIMAS Patikrinkite ar suktuvas įstatytas tiesiai į varžto galvutę nes galima suga dinti varžtą ir arba suktuvo galvutę Pirmiausia pasukite veikimo režimo keitimo žiedą taip kad rodyklė ant įrankio korpuso rodytų į plaktuko žymę Pridėkite varžtų suktuvo galvutę prie varžto galvutės ir paspauskite įrankį Prad...

Page 39: ...keitimo žiedą taip kad rodyklė rodytų į žymę Pasukite įrankį PASTABA Taip patogu patikrinti varžto sukimą PASTABA Nenaudokite įrankio darbui reikalaujan čiam didelės jėgos pavyzdžiui varžtams priveržti arba surūdijusiems varžtams išsukti TECHNINĖ PRIEŽIŪRA PERSPĖJIMAS Visuomet įsitikinkite ar įrankis yra išjungtas ir akumuliatoriaus kasetė yra nuimta prieš atlikdami apžiūrą ir priežiūrą PASTABA Ni...

Page 40: ...siooni koguväärtus kolmeteljeliste vektorite summa määratud standardi EN60745 kohaselt Töörežiim betooni löökpuurimine Vibratsiooniheide ah ID 10 0 m s 2 Määramatus K 1 5 m s 2 Töörežiim metalli puurimine Vibratsiooniheide ah D 2 5 m s 2 või vähem Määramatus K 1 5 m s 2 MÄRKUS Deklareeritud vibratsiooniheite väärtus on mõõdetud kooskõlas standardse testimismeetodiga ning seda võib kasutada ühe sea...

Page 41: ... järsult lüheneb siis lõpetage kohe kasutamine Edasise kasutamise tulemuseks võib olla ülekuumenemisoht võimalikud põle tused või isegi plahvatus 4 Kui elektrolüüti satub silma siis loputage silma puhta veega ja pöörduge koheselt arsti poole Selline õnnetus võib põhjustada pimedaksjäämist 5 Ärge tekitage akukassetis lühist 1 Ärge puutuge klemme elektrijuhtidega 2 Ärge hoidke akukassetti tööriistak...

Page 42: ...s võib veidi erineda tegelikust mahutavusest olenevalt kasutustingimus test ja ümbritseva keskkonna temperatuurist Tööriista aku kaitsesüsteem Tööriist on varustatud tööriista või aku kaitsesüstee miga Süsteem lülitab mootori automaatselt välja et pikendada tööriista ja aku tööiga Tööriist seiskub käita mise ajal automaatselt kui tööriista või aku kohta kehtib üks järgmistest tingimustest Ülekoorm...

Page 43: ...ase kiiruse kuid suure jõumomendi puhul 1 Veenduge et kiirusre gulaatori hoob oleks enne töötamise alustamist õiges asendis Kui kiirus väheneb seadistuse 2 kasutamise ajal liiga järsult vajutage hoob seadistusele 1 ja alustage töö tamist uuesti Töörežiimi valimine ETTEVAATUST Seadke rõngas alati õigesse töörežiimi asendisse Tööriista kasutamine selli selt et rõngas paikneb kahe režiimi asendi süm ...

Page 44: ... Joon 13 Kruvikeeraja režiim ETTEVAATUST Reguleerige regulaatorrõn gas tööks sobivale väändemomendi tasemele ETTEVAATUST Veenduge et kruvikeeraja otsak oleks asetatud kruvipeasse otse sest muidu võite kruvi ja või kruvikeeraja otsakut kahjustada Esmalt pöörake töörežiimide muutmise rõngast selliselt et nool tööriista korpusel osutaks sümbolile Asetage kruvikeeraja otsaku tipp kruvipeasse ja suruge...

Page 45: ...s sümbolile Pöörake tööriista MÄRKUS Selline kasutusviis on mugav kruvikeera mise kontrolliks MÄRKUS Ärge kasutage seda tööriista suurt jõudu vajavaks tööks näiteks poltide kinnitamiseks või roostes kruvide eemaldamiseks HOOLDUS ETTEVAATUST Enne kontroll või hooldus toimingute tegemist kandke alati hoolt selle eest et tööriist oleks välja lülitatud ja akukassett kor puse küljest eemaldatud TÄHELEP...

Page 46: ...ого давления A измеренный в соответствии с EN60745 Уровень звукового давления LpA 83 дБ A Уровень звуковой мощности LWA 94 дБ A Погрешность K 3 дБ A ОСТОРОЖНО Используйте средства защиты слуха Вибрация Суммарное значение вибрации сумма векторов по трем осям определенное в соответствии с EN60745 Рабочий режим ударное сверление бетона Распространение вибрации ah ID 10 0 м с 2 Погрешность K 1 5 м с 2...

Page 47: ...не прикасай тесь к головке или детали Они могут быть очень горячими что приведет к ожогам кожи 10 Некоторые материалы могут содержать токсичные химические вещества Примите соответствующие меры предосторожности чтобы избежать вдыхания или контакта с кожей таких веществ Соблюдайте требо вания указанные в паспорте безопасности материала СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ОСТОРОЖНО НЕ ДОПУСКАЙТЕ чтобы удобст...

Page 48: ...о ров дайте ему остыть 4 Зарядите ионно литиевый аккумулятор ный блок если вы не будете пользоваться инструментом длительное время более шести месяцев ОПИСАНИЕ РАБОТЫ ВНИМАНИЕ Перед регулировкой или провер кой функций инструмента обязательно убедитесь что он выключен и его аккумуляторный блок снят Установка или снятие блока аккумуляторов ВНИМАНИЕ Обязательно выключайте инструмент перед установкой ...

Page 49: ...примерно 6 минут Включение передней лампы Рис 5 1 Лампа ВНИМАНИЕ Не смотрите непосредственно на свет или источник света Лампа продолжает гореть пока нажат триггерный пере ключатель Лампа будет светиться до тех пор пока нажат триггерный переключатель Лампа гаснет примерно через 10 секунд после отпускания триггерного переключателя ПРИМЕЧАНИЕ При перегреве инструмент авто матически останавливается ла...

Page 50: ...работ Поверните кольцо изменения режима работы и совместите выбранную отметку со стрел кой на корпусе инструмента Регулировка крутящего момента затяжки Рис 9 1 Кольцо изменения режима работы 2 Регулировочное кольцо 3 Градуировка 4 Стрелка Крутящий момент затяжки настраивается поворотом регулировочного кольца предусмотрено 20 положение Совместите градуировку со стрелкой на корпусе инструмента Миним...

Page 51: ...нии шурупов в дерево предварительно просверлите направляю щее отверстие диаметр которого равен 2 3 диаме тра шурупа Это облегчит закручивание шурупа и предотвратит возникновение трещин в детали Сверление с ударным действием ВНИМАНИЕ При ударе о стержневую арма туру залитую в бетон при засорении отверстия щепой и частицами или в случае когда про сверливаемое отверстие становится сквозным на инструм...

Page 52: ...тов ОБСЛУЖИВАНИЕ ВНИМАНИЕ Перед проведением проверки или работ по техобслуживанию всегда проверяйте что инструмент выключен а блок аккумуляторов снят ПРИМЕЧАНИЕ Запрещается использовать бензин растворители спирт и другие подоб ные жидкости Это может привести к обесцве чиванию деформации и трещинам Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт любое другое техобслуживание или регули...

Reviews: