background image

54 PORTUGUÊS

Sistema de proteção da bateria

A ferramenta está equipada com um sistema de proteção 

da bateria. Este sistema corta automaticamente a ener

-

gia para o motor a fim de prolongar a vida útil da bateria.

A ferramenta para automaticamente durante o funcio

-

namento se a mesma e/ou a bateria estiver numa das 

seguintes circunstâncias:

Sobrecarga:

A ferramenta é utilizada de tal forma que puxa uma 

corrente elevada demais.

Neste caso, desligue a ferramenta e pare a aplicação 

que fez com que a ferramenta ficasse sobrecarregada. 

Depois, ligue a ferramenta para a reiniciar.

Se a ferramenta não reiniciar, a bateria está sobreaque

-

cida. Nesta situação, deixe a bateria arrefecer antes de 

voltar a ligar a ferramenta.

Baixa tensão da bateria:

A carga restante da bateria está baixa demais e a fer

-

ramenta não funciona. Se ligar a ferramenta, o motor 

funciona novamente mas para logo a seguir. Nesse 

caso, retire a bateria e recarregue-a.

Indicação da capacidade restante da 

bateria

Apenas para baterias com indicador

► 

Fig.2:

    

1.

 Luzes indicadoras 

2.

 Botão de verificação

Prima o botão de verificação na bateria para indicar a 

capacidade restante da bateria. As luzes indicadoras 

acendem durante alguns segundos.

Luzes indicadoras

Carga

restante

Aceso

Desligada

75% a 100%

50% a 75%

25% a 50%

0% a 25%

NOTA:

 Dependendo das condições de utilização e da 

temperatura ambiente, a indicação pode ser ligeira

-

mente diferente da capacidade real.

Ação do interruptor

► 

Fig.3:

    

1.

 Gatilho do interruptor

PRECAUÇÃO:

 

Antes de colocar a bateria 

na ferramenta, verifique sempre se o gatilho do 

interruptor funciona corretamente e volta para a 

posição “OFF” quando libertado.

Para iniciar a ferramenta, carregue simplesmente 

no gatilho do interruptor. A velocidade da ferramenta 

aumenta quando aumenta a pressão no gatilho. Liberte 

o gatilho do interruptor para parar.

NOTA:

 A ferramenta para automaticamente se conti

-

nuar a puxar o gatilho durante cerca de 6 minutos.

Acender a lâmpada da frente

► 

Fig.4:

    

1.

 Lâmpada

PRECAUÇÃO:

 

Não olhe para a luz ou para a 

fonte de iluminação diretamente.

Puxe o gatilho do interruptor para acender a lâmpada. A 

lâmpada mantém-se acesa enquanto o gatilho do interrup-

tor estiver a ser premido. A lâmpada apaga-se aproximada

-

mente 10 segundos após soltar o gatilho do interruptor.

NOTA:

 Utilize um pano seco para limpar a sujidade 

da lente da lâmpada. Tenha cuidado para não ris-

car a lente da lâmpada ou a iluminação pode ficar 

enfraquecida.

NOTA:

 Quando a ferramenta está demasiado quente, 

a luz pisca durante um minuto e, em seguida, o mos-

trador LED apaga-se. Neste caso, arrefeça a ferra

-

menta antes de voltar a utilizá-la.

Ação do interruptor de inversão

► 

Fig.5:

    

1.

 Alavanca do interruptor de inversão

PRECAUÇÃO:

 

Verifique sempre a direção de 

rotação antes da operação.

PRECAUÇÃO:

 

Só utilize o interruptor de 

inversão depois de a ferramenta estar completa-

mente parada.

 Mudar a direção de rotação antes de 

a ferramenta parar pode estragar a ferramenta.

PRECAUÇÃO:

 

Quando não estiver a utilizar a 

ferramenta, coloque sempre a alavanca do inter-

ruptor de inversão na posição neutra.

Esta ferramenta tem um interruptor de inversão para 

mudar a direção de rotação. Pressione a alavanca do 

interruptor de inversão no lado A para rotação para a 

direita ou no lado B para rotação para a esquerda.

Quando a alavanca do interruptor de inversão está na 

posição neutra, não é possível carregar no gatilho.

Mudança de velocidade

► 

Fig.6:

    

1.

 Alavanca de mudança de velocidade

PRECAUÇÃO:

 

Regule sempre a alavanca de 

mudança de velocidade completamente para a posi-

ção correta.

 Se operar a ferramenta com a alavanca 

de mudança de velocidade posicionada a meio entre o 

lado “1” e o lado “2”, a ferramenta pode ficar danificada.

PRECAUÇÃO:

 

Não utilize a alavanca de 

mudança de velocidade enquanto a ferramenta esti-

ver a funcionar.

 A ferramenta pode ficar danificada.

Posição da 

alavanca de  

mudança de 

velocidade

Velocidade

Binário

Operação 

aplicável

1

Baixa

Alto

Operação 

com carga 

pesada

2

Alta

Baixo

Operação 

com carga 

leve

Summary of Contents for DF332D

Page 1: ...IEBSANLEITUNG 20 IT Trapano avvitatore a batteria ISTRUZIONI PER L USO 28 NL Accuschroefboormachine GEBRUIKSAANWIJZING 36 ES Atornillador Taladro Inal mbrico MANUAL DE INSTRUCCIONES 43 PT Parafusadeir...

Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 1 A B Fig 5 1 Fig 6 1 2 3 Fig 7 3 2 1 Fig 8 2...

Page 3: ...Fig 9 2 1 Fig 10 1 2 3 Fig 11 1 2 3 Fig 12 1 Fig 13 Fig 14 Fig 15 1 2 Fig 16 3...

Page 4: ...Fig 17 Fig 18 4...

Page 5: ...weighted noise level determined accord ing to EN62841 2 1 Model DF332D Sound pressure level LpA 72 dB A Uncertainty K 3 dB A The noise level under working may exceed 80 dB A Model DF032D Sound pressu...

Page 6: ...al contains chemicals which may be toxic Take caution to prevent dust inhala tion and skin contact Follow material supplier safety data 8 If the drill bit cannot be loosened even you open the jaws use...

Page 7: ...ge electri cal power lines It may result in a malfunction or breakdown of the tool or battery cartridge 18 Keep the battery away from children SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION Only use genuine Makita b...

Page 8: ...g 4 1 Lamp CAUTION Do not look in the light or see the source of light directly Pull the switch trigger to light up the lamp The lamp keeps on lighting while the switch trigger is being pulled The lam...

Page 9: ...12mm B 9mm To install these types of driver bits follow the procedure 2 Note Bit piece is necessary for installing the bit 1 To install the driver bit pull the sleeve in the direc tion of the arrow a...

Page 10: ...l To prevent the drill bit from slipping when starting a hole make an indentation with a center punch and hammer at the point to be drilled Place the point of the drill bit in the indentation and star...

Page 11: ...replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments...

Page 12: ...2 1 Mod le DF332D Niveau de pression sonore LpA 72 dB A Incertitude K 3 dB A Le niveau de bruit en fonctionnement peut d passer 80 dB A Mod le DF032D Niveau de pression sonore LpA 71 dB A Incertitude...

Page 13: ...outil lectrique et lectrocuter l utilisateur 2 Assurez vous toujours de travailler en position stable Veillez ce que personne ne se trouve en dessous de vous quand vous utilisez l outil en hauteur 3 T...

Page 14: ...e de telle sorte qu elle ne puisse pas bouger dans l emballage 11 Lors de la mise au rebut de la batterie reti rez la de l outil et jetez la en lieu s r Suivez les r glementations locales en mati re d...

Page 15: ...ayant provoqu la surcharge de l outil Puis rallumez l outil pour reprendre la t che Si l outil ne d marre pas c est que la batterie a sur chauff Dans ce cas laissez la batterie refroidir avant de ral...

Page 16: ...cable 1 Faible lev T che difficile 2 lev e Faible T che facile Pour changer de vitesse mettez d abord l outil hors tension S lectionnez le c t 2 pour une vitesse lev e ou le c t 1 pour une vitesse len...

Page 17: ...vissage 2 Porte embout 3 Manchon Pour retirer l embout de vissage tirez sur le manchon dans le sens de la fl che et enlevez l embout de vissage NOTE Si l embout de vissage n est pas ins r assez profon...

Page 18: ...r percer les m taux Seuls le fer et le laiton doivent tre perc s sec ATTENTION Une pression excessive sur l outil n acc l rera pas le per age En fait la pres sion excessive ab mera la pointe du foret...

Page 19: ...SOIRES EN OPTION ATTENTION Ces accessoires ou pi ces compl mentaires sont recommand s pour l utili sation avec l outil Makita sp cifi dans ce mode d emploi L utilisation de tout autre accessoire ou pi...

Page 20: ...pegel ermittelt gem EN62841 2 1 Modell DF332D Schalldruckpegel LpA 72 dB A Messunsicherheit K 3 dB A Der Ger uschpegel kann w hrend des Betriebs 80 dB A berschreiten Modell DF032D Schalldruckpegel LpA...

Page 21: ...issern Sie sich bei Einsatz des Werkzeugs an hochgelegenen Arbeitspl tzen dass sich keine Personen darunter aufhalten 3 Halten Sie das Werkzeug mit festem Griff 4 Halten Sie Ihre H nde von rotierenden...

Page 22: ...sich in der Verpackung nicht umher bewegen kann 11 Entfernen Sie den Akku zum Entsorgen vom Werkzeug und entsorgen Sie ihn an einem sicheren Ort Befolgen Sie die rtlichen Vorschriften bez glich der En...

Page 23: ...cht hat Schalten Sie dann das Werkzeug wieder ein um neu zu starten Falls das Werkzeug nicht startet ist der Akku berhitzt Lassen Sie den Akku in dieser Situation abk hlen bevor Sie das Werkzeug wiede...

Page 24: ...r Betrieb 1 Niedrig Hoch Betrieb mit schwerer Last 2 Hoch Niedrig Betrieb mit leichter Last Zum ndern der Drehzahl muss das Werkzeug zuerst ausgeschaltet werden W hlen Sie die Seite 2 f r hohe Drehzah...

Page 25: ...ereinsatz bis zum Anschlag in die Werkzeugaufnahme ein Der Einsatzhalter muss mit dem spitzen Ende nach innen in die Werkzeugaufnahme eingeschoben werden Lassen Sie dann die Werkzeugaufnahme los um de...

Page 26: ...pplung durchrutscht HINWEIS Wenn Sie Holzschrauben eindrehen bohren Sie eine F hrungsbohrung von 2 3 des Schraubendurchmessers vor Dies erleichtert das Eindrehen und verhindert Spaltung des Werkst cks...

Page 27: ...SICHT Vergewissern Sie sich vor der Durchf hrung von Inspektions oder Wartungsarbeiten stets dass das Werkzeug aus geschaltet und der Akku abgenommen ist ANMERKUNG Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin...

Page 28: ...odello DF332D Livello di pressione sonora LpA 72 dB A Incertezza K 3 dB A Il livello del rumore nelle condizioni di lavoro pu supe rare gli 80 dB A Modello DF032D Livello di pressione sonora LpA 71 dB...

Page 29: ...scossa elettrica all operatore 2 Accertarsi sempre di appoggiare i piedi salda mente Quando si intende utilizzare l utensile in ubicazioni elevate accertarsi sempre che non sia presente alcuna persona...

Page 30: ...ale che non si possa muovere liberamente all interno dell imballaggio 11 Quando si intende smaltire la cartuccia della batteria rimuoverla dall utensile e smaltirla in un luogo sicuro Attenersi alle n...

Page 31: ...gano a trovarsi in una delle condizioni seguenti Sovraccarico L utensile viene utilizzato in modo tale da causare un assorbimento di corrente elevato in modo anomalo da parte dell utensile stesso In q...

Page 32: ...otrebbe venire danneggiato ATTENZIONE Non utilizzare la leva di modifica della velocit mentre l utensile in fun zione In caso contrario l utensile potrebbe venire danneggiato Posizione della leva di m...

Page 33: ...tore Fig 11 1 Punta per avvitatore 2 Adattatore per punte 3 Manicotto Per rimuovere la punta per avvitatore tirare il manicotto nella direzione della freccia ed estrarre la punta per avvitatore NOTA Q...

Page 34: ...do si intende forare metalli utilizzare un lubrifi cante per taglio Le eccezioni sono il ferro e l ottone che vanno forati a secco ATTENZIONE Se si esercita una pressione eccessiva sull utensile non s...

Page 35: ...bi Makita ACCESSORI OPZIONALI ATTENZIONE Questi accessori o compo nenti aggiuntivi sono consigliati per l uso con l u tensile Makita specificato nel presente manuale L impiego di altri accessori o com...

Page 36: ...Geluidsdrukniveau LpA 72 dB A Onzekerheid K 3 dB A Het geluidsniveau kan tijdens gebruik hoger worden dan 80 dB A Model DF032D Geluidsdrukniveau LpA 71 dB A Onzekerheid K 3 dB A Het geluidsniveau kan...

Page 37: ...king kunnen komen met verborgen bedrading Wanneer accessoires of bevestigingsmiddelen in aanraking komen met onder spanning staande draden zullen de niet ge soleerde metalen delen van het elektrisch g...

Page 38: ...toffen te raadplegen Houd u tevens aan mogelijk strengere nationale regelgeving Blootliggende contactpunten moeten worden afgedekt met tape en de accu moet zodanig worden verpakt dat deze niet kan bew...

Page 39: ...rvolgens het gereedschap in om het weer te starten Als het gereedschap niet start kan de accu oververhit zijn In die situatie laat u de accu eerst afkoelen voordat u het gereedschap opnieuw inschakelt...

Page 40: ...oppel instellen Fig 7 1 Instelring 2 Koppelaanduiding 3 Pijlteken Door de instelring te draaien kan het aandraaikoppel worden ingesteld op 21 niveaus Lijn de koppelaanduiding uit met het pijlteken op...

Page 41: ...ak kan aan iedere zijkant van het gereedschap worden bevestigd Om de haak te beves tigen steekt u deze in een gleuf op een zijkant en zet u hem vast met de schroef Om de haak eraf te halen draait u de...

Page 42: ...t vereisen zoals het aandraaien van bouten of het uitdraaien van roestige schroeven De holster gebruiken Optioneel accessoire LET OP Voordat u het gereedschap in de hol ster plaatst verwijdert u het s...

Page 43: ...rdo con la norma EN62841 2 1 Modelo DF332D Nivel de presi n sonora LpA 72 dB A Error K 3 dB A El nivel de ruido en situaci n de trabajo puede exceder 80 dB A Modelo DF032D Nivel de presi n sonora LpA...

Page 44: ...le con corriente har que la corriente circule por las partes met li cas expuestas de la herramienta el ctrica y podr soltar una descarga el ctrica al operario 2 Aseg rese siempre de apoyar los pies fi...

Page 45: ...dor dentro del embalaje 11 Para desechar el cartucho de bater a ret relo de la herramienta y des chelo en un lugar seguro Siga los reglamentos locales referen tes al desecho de la bater a 12 Utilice l...

Page 46: ...rramienta se sobrecargue Despu s encienda la herramienta para volver a empezar Si la herramienta no se pone en marcha la bater a estar recalentada En esta situaci n deje que la bate r a se enfr e ante...

Page 47: ...elocidad Velocidad Par de apriete Operaci n aplicable 1 Baja Alto Operaci n con mucha carga 2 Alta Bajo Operaci n con poca carga Para cambiar la velocidad primero apague la herra mienta Seleccione el...

Page 48: ...e atornillar 2 Adaptador de punta de atornillar 3 Manguito Para retirar la punta de atornillar tire del manguito en la direcci n de la flecha y saque la punta de atornillar NOTA Si la punta de atornil...

Page 49: ...para operaciones de corte cuando perfore metales Las excepciones son acero y lat n que deber n ser perforados en seco PRECAUCI N Con ejercer una presi n excesiva sobre la herramienta no conseguir per...

Page 50: ...OS OPCIONALES PRECAUCI N Estos accesorios o adita mentos est n recomendados para su uso con la herramienta Makita especificada en este manual El uso de cualquier otro accesorio o aditamento puede supo...

Page 51: ...a EN62841 2 1 Modelo DF332D N vel de press o ac stica LpA 72 dB A Variabilidade K 3 dB A O n vel de ru do durante o funcionamento pode exceder 80 dB A Modelo DF032D N vel de press o ac stica LpA 71 d...

Page 52: ...enta apenas quando a estiver a agarrar 6 N o toque na broca de perfura o na pe a de trabalho ou nas aparas imediatamente ap s a opera o estas podem estar extremamente quentes e podem queimar a sua pel...

Page 53: ...ou a bateria aque a incendeie rebente e avarie resul tando em queimaduras ou ferimentos corporais 17 A menos que a ferramenta suporte a utiliza o perto de linhas el tricas de alta tens o n o utilize...

Page 54: ...puxar o gatilho durante cerca de 6 minutos Acender a l mpada da frente Fig 4 1 L mpada PRECAU O N o olhe para a luz ou para a fonte de ilumina o diretamente Puxe o gatilho do interruptor para acender...

Page 55: ...ga 2 Fechar 3 Abrir Rode a manga para a esquerda para abrir as garras do mandril Coloque a broca de aparafusar broca de perfu ra o no mandril at onde puder ir Rode a manga para a direita para apertar...

Page 56: ...u cord es semelhantes OPERA O PRECAU O Insira sempre a bateria por completo at bloquear no lugar com um clique Se conseguir ver o indicador vermelho no lado supe rior do bot o porque n o est bloqueada...

Page 57: ...ca de perfura o da ferramenta PRECAU O Desligue a ferramenta e aguarde at parar completamente antes de a colocar no coldre Certifique se de que fecha o coldre em seguran a com o bot o do coldre de for...

Page 58: ...rens stemmelse med EN62841 2 1 Model DF332D Lydtryksniveau LpA 72 dB A Usikkerhed K 3 dB A St jniveauet under arbejdet kan overskride 80 dB A Model DF032D Lydtryksniveau LpA 71 dB A Usikkerhed K 3 dB...

Page 59: ...i tomgang Anvend kun maskinen h ndholdt 6 R r ikke ved borebitten arbejdsemnet eller sp nerne umiddelbart efter arbejdet da de kan v re meget varme og give hudforbr ndinger 7 Nogle materialer indehold...

Page 60: ...ng ant ndelse spr ngning og funktionsfejl i maskinen eller akkuen hvilket kan medf re forbr ndinger eller personskade 17 Medmindre maskinen underst tter brugen i n rheden af elektriske h jsp ndingsled...

Page 61: ...foran Fig 4 1 Lampe FORSIGTIG Kig aldrig direkte p lyskilden Lad ikke lyset falde i Deres jne Tryk afbryderknappen ind for at t nde for lampen Lampen forts tter med at lyse s l nge afbryderknap pen tr...

Page 62: ...maskine med dybt skruebithul A 17 mm B 14 mm F lg fremgangsm den 1 n r disse typer skruebits monteres A 12 mm B 9 mm F lg fremgangsm den 2 n r disse typer skruebits mon teres Bem rk Bitstykke er n dv...

Page 63: ...skruer en tr skrue i skal man forbore et f ringshul med 2 3 af skruens diameter Dette g r iskruningen nemmere og forhindrer at arbejdsstykket splintrer Boring Drej f rst justeringsringen s pilen peger...

Page 64: ...lignende Det kan medf re misfarvning deformering eller revner For at opretholde produktets SIKKERHED og P LIDELIGHED m reparation vedligeholdelse eller juste ring kun udf res af et autoriseret Makita...

Page 65: ...mm 124 mm D C 10 8 V 12 V max 1 0 1 2 kg 0 88 1 0 kg EPTA 01 2014 BL1016 BL1021B BL1041B DC10SA DC10SB DC10WC DC10WD DC18RE EN62841 2 1 DF332D LpA 72 dB A 3 dB A 80 dB A DF032D LpA 71 dB A 3 dB A 80...

Page 66: ...66 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3...

Page 67: ...67 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 7 8 9 10 11 12 Makita 13 14 15 16 17 18 Makita Makita Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 4...

Page 68: ...68 1 1 2 3 2 1 2 75 100 50 75 25 50 0 25 3 1 OFF 6 4 1 10 LED...

Page 69: ...69 5 1 6 1 1 2 1 2 2 1 2 1 7 1 2 3 21 1 1 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 M4 M5 M6 3 5 x 22 4 1 x 38 3 5 x 22 4 1 x 38...

Page 70: ...70 DF332D 8 1 2 3 DF032D 9 A 12 mm B 9 mm 1 A 17 mm B 14 mm 1 A 12 mm B 9 mm 2 1 10 1 2 2 11 1 2 3 12 1 2 3 13 1...

Page 71: ...71 14 2 3 15 15 1 16 1 2 2 17 18...

Page 72: ...72 Makita Makita Makita Makita Makita...

Page 73: ...mas ama lanm t r G r lt Tipik A a rl kl g r lt d zeyi EN62841 2 1 standar d na g re belirlenen Model DF332D Ses bas n seviyesi LpA 72 dB A Belirsizlik K 3 dB A lem s ras nda g r lt seviyesi 80 dB A yi...

Page 74: ...hemen sonra ellemeyin bunlar ok s cak olup derinizi yakabilir 7 Baz malzemeler zehirli olabilen kimyasallar i erirler Toz yutmay ve cilt temas n nlemek i in tedbir al n Malzeme sa lay c s n n g ven li...

Page 75: ...eklemedi i s rece batarya kartu unu y ksek gerilim elektrik g hatlar n n yak n nda kullanmay n Aletin veya batarya kartu unun ar zalanmas na veya bozulmas na neden olabilir 18 Bataryay ocuklardan uzak...

Page 76: ...ye devam ederseniz alet otomatik olarak durur n lamban n yak lmas ek 4 1 Lamba D KKAT I a bakmay n ya da k kayna n do rudan g rmeyin Lambay yakmak i in anahtar teti i ekin Anahtar tetik ekilirken lamb...

Page 77: ...kullanmay n Tornavida ucu takma deli i s olan alet i in A 12 mm B 9 mm Sadece bu tip tornavida u lar n kullan n 1 no lu prosed r n izleyin Not U eki gerekli de ildir Tornavida ucu takma deli i derin...

Page 78: ...a belirtilen ekilde i leme devam edin Tahta delerken Tahta delerken k lavuz vidal tahta u lar yla en iyi sonu lar elde edilir K lavuz vida matkap ucunu i par as na ekmek suretiyle delme i lemini kolay...

Page 79: ...AR D KKAT Bu aksesuarlar ve ek par alar bu el kitab nda belirtilen Makita aletiniz ile kullan l mak i in tavsiye edilmektedir Herhangi ba ka bir aksesuar ya da ek par a kullan lmas insanlar i in bir y...

Page 80: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885466C990 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20210830...

Reviews: