136
РУССКИЙ
12.
Используйте аккумуляторы только с про
-
дукцией, указанной Makita.
Установка акку
-
муляторов на продукцию, не соответствующую
требованиям, может привести к пожару, пере
-
греву, взрыву или утечке электролита.
13.
Если инструментом не будут пользоваться
в течение длительного периода времени,
извлеките аккумулятор из инструмента.
14.
Во время и после использования аккуму
-
лятор может нагреваться, что может стать
причиной ожогов или низкотемпературных
ожогов. Будьте осторожны при обращении с
горячим аккумулятором.
15.
Не прикасайтесь к контактам инструмента
сразу после использования, поскольку они
могут быть достаточно горячими, чтобы
вызвать ожоги.
16.
Не допускайте налипания на контакты,
отверстия и пазы аккумулятора опилок,
пыли или земли.
Это может привести к сни
-
жению эксплуатационных параметров или
поломке инструмента или аккумулятора.
17.
Если инструмент не рассчитан на использо
-
вание вблизи высоковольтных линий элек
-
тропередачи, не используйте аккумулятор
вблизи высоковольтных линий электропе
-
редачи.
Это может привести к неисправности
или поломке инструмента или аккумулятора.
18.
Храните аккумулятор в недоступном для
детей месте.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ
ИНСТРУКЦИИ.
Советы по обеспечению мак
-
симального срока службы
аккумулятора
1.
Заряжайте аккумулятор, не дожидаясь его
полной разрядки. Обязательно прекратите
работу с инструментом и зарядите аккуму
-
лятор, если вы заметили снижение мощно
-
сти инструмента.
2.
Никогда не заряжайте полностью заряжен
-
ный аккумулятор. Перезарядка сокращает
срок службы аккумулятора.
3.
Заряжайте аккумулятор при комнатной тем
-
пературе 10–40 °C (50–104 °F). Прежде чем
заряжать горячий аккумулятор, дайте ему
остыть.
4.
Если аккумулятор не используется, извле
-
ките его из инструмента или зарядного
устройства.
5.
Зарядите аккумулятор, если вы не будете
пользоваться инструментом длительное
время (более шести месяцев).
ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ
Данный аккумулятор может использоваться для
следующих изделий Makita.
►
Рис.1
Группа
Наименование
изделия
Модель
A
Куртка с электро
-
вентилятором
DFJ206 / DFJ207 / DFJ210 /
DFJ211 / DFJ212 / DFJ213 /
DFJ214 / DFJ216 / DFJ304 /
DFJ305 / DFJ310 / DFJ311 /
DFJ405 / DFJ407 / DFJ410 /
DFJ411 / DFJ416
Жилет с электро
-
вентилятором
DFV210
Куртка с
подогревом
CJ105D / CJ106D /
DCJ205 / DCJ206
Жилет с
подогревом
CV102D / DCV202
Одеяло с
подогревом
CB100D / DCB200
B
Куртка с электро
-
вентилятором
DFJ212A / DFJ213A /
DFJ214A / DFJ216A /
DFJ312A / DFJ416A
Жилет с электро
-
вентилятором
DFV210A / DFV214A /
DFV215A
Нижняя рубашка с
подогревом
DCX200 / DCX201
1.
Индикатор уровня мощности
При использовании куртки / жилета с электровенти
-
лятором отображается индикатор уровня мощности.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При использовании указанных
выше моделей куртки / жилета с электровентиля
-
тором из группы A индикатор уровня мощности 4
не загорается, поскольку в блоках вентиляторов
этих моделей используется система 3-уровневого
контроля.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При использовании одежды с
подогревом загорается только индикатор уровня
мощности 4.
2.
Индикатор оставшегося заряда
аккумулятора
Отображается текущий уровень заряда
аккумулятора.
3.
Кнопка питания
Для включения нажмите и удерживайте кнопку пита
-
ния, пока не загорится индикатор уровня мощности.
Для изменения уровня мощности куртки / жилета с
электровентилятором нажмите и сразу отпустите
кнопку питания при включенном питании.
Для выключения нажмите и удерживайте кнопку
питания, пока не погаснет индикатор уровня
мощности.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для изменения степени утепле
-
ния одежды с подогревом нажмите кнопку на подо
-
греваемой одежде при включенном питании.
4.
USB-порт (с крышкой)
USB-порт используется для зарядки аккумулятора, а
также для питания устройств USB.
Summary of Contents for DEABL1055B
Page 2: ...2 A B 6 7 8 4 5 2 1 3 9 Fig 1 1 3 4 2 Fig 2 1 Fig 3 1 2 Fig 4 ...
Page 182: ...182 ...
Page 183: ...183 ...