background image

 

GB

 

Cordless Driver Drill 

INSTRUCTION MANUAL

 

UA

 

Дриль

 

із

 

бездротовим

 

приводом

ІНСТРУКЦІЯ

 

З

 

ЕКСПЛУАТАЦІЇ

 

PL

 

Bezprzewodowa wiertarko wkr

ę

tarka 

INSTRUKCJA OBS

Ł

UGI

 

RO

 

Ma

ş

in

ă

 de g

ă

urit 

ş

i în

ş

urubat cu acumulator MANUAL DE INSTRUC

Ţ

IUNI

 

DE

 

Akku-Bohrschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG

 

HU

 

Akkumulátoros fúró-csavarbehajtó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV

 

SK

 

Ľ

ahký v

ŕ

tací skrutkova

č

 NÁVOD 

NA 

OBSLUHU

 

CZ

 

Akumulátorový vrtací šroubovák 

NÁVOD K OBSLUZE

 

DDF343 
DDF453 

Summary of Contents for DDF453

Page 1: ...owa wiertarko wkrętarka INSTRUKCJA OBSŁUGI RO Maşină de găurit şi înşurubat cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI DE Akku Bohrschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG HU Akkumulátoros fúró csavarbehajtó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK Ľahký vŕtací skrutkovač NÁVOD NA OBSLUHU CZ Akumulátorový vrtací šroubovák NÁVOD K OBSLUZE DDF343 DDF453 ...

Page 2: ...2 1 2 3 1 012153 1 2 012128 1 3 009077 A 1 B 4 009078 1 5 009079 1 2 3 6 009080 1 7 009081 8 009082 ...

Page 3: ...el under working may exceed 80 dB A Model DDF453 Sound pressure level LpA 72 dB A Uncertainty K 3 dB A The noise level under working may exceed 80 dB A Wear ear protection ENG900 1 Vibration The vibration total value tri axial vector sum determined according to EN60745 Work mode drilling into metal Vibration emission ah D 2 5 m s2 or less Uncertainty K 1 5 m s2 ENG901 1 The declared vibration emis...

Page 4: ...orkpiece immediately after operation they may be extremely hot and could burn your skin 9 Some material contains chemicals which may be toxic Take caution to prevent dust inhalation and skin contact Follow material supplier safety data SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject pro...

Page 5: ...il it locks in place with a little click If you can see the red indicator on the upper side of the button it is not locked completely Install it fully until the red indicator cannot be seen If not it may accidentally fall out of the tool causing injury to you or someone around you Do not use force when installing the battery cartridge If the cartridge does not slide in easily it is not being inser...

Page 6: ...he tool body The fastening torque is minimum when the number 1 is aligned with the pointer and maximum when the marking is aligned with the pointer The clutch will slip at various torque levels when set at the number 1 to 16 The clutch is designed not to slip at the marking Before actual operation drive a trial screw into your material or a piece of duplicate material to determine which torque lev...

Page 7: ...ck out abruptly if you do not hold it firmly Always secure small workpieces in a vise or similar hold down device If the tool is operated continuously until the battery cartridge has discharged allow the tool to rest for 15 minutes before proceeding with a fresh battery MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perfor...

Page 8: ... звукового тиску LpA 70 дБ А або менше Погрішність K 3 дБ A Рівень шуму під час роботи може перевищувати 80 дБ А Модель DDF453 Рівень звукового тиску LpA 72 дБ A Погрішність K 3 дБ A Рівень шуму під час роботи може перевищувати 80 дБ A Користуйтеся засобами захисту слуху ENG900 1 Вібрація Загальна величина вібрації сума трьох векторів визначена згідно з EN60745 Режим роботи свердління металу Вібра...

Page 9: ...о немає 5 Міцно тримайте інструмент 6 Не торкайтесь руками частин що обертаються 7 Не залишайте інструмент працюючим Працюйте з інструментом тільки тоді коли тримаєте його в руках 8 Не торкайтесь свердла або заготовки одразу після свердління вони можуть бути дуже гарячими і спричинити опіки шкіри 9 Деякі матеріали мають у своєму складі токсичні хімічні речовини Будьте уважні щоб запобігти вдихання...

Page 10: ...ром слід витягнути її з інструмента натиснувши на кнопку в передній частині касети Щоб вставити касету з акумулятором слід сумістити шпонку касети з акумулятором із пазом в корпусі та вставити касету Завжди вставляйте її до клацання Якщо на верхній частині кнопки видно червоний індикатор це означає що вона заблокована неповністю Вставляйте касету повністю аж поки червоний індикатор стане невидимим...

Page 11: ...нту затягування Fig 6 Момент затягування можна регулювати на 17 положень шляхом повертання кільця регулювання таким чином щоб його шкала суміщалась із стрілкою на корпусі інструмента Момент затягування є мінімальним коли покажчик суміщений з 1 а максимальним коли з покажчиком суміщена мітка Зчеплення прослизатиме на моментах затягування різних рівнів від номера 1 до 16 Зчеплення сконструйоване так...

Page 12: ...оротній напрямок обертання щоб отримати задній хід Однак задній хід інструменту може бути надто різким якщо Ви не будете його міцно тримати Невелику заготовку слід затискувати в лещата або подібний пристрій Якщо інструмент експлуатується постійно доки не розрядиться касета з акумулятором то перед тим як встановлювати новий акумулятор інструментові треба дати відпочити протягом 15 хвилин ТЕХНІЧНЕ О...

Page 13: ...e materiały ENG905 1 Poziom hałasu i drgań Typowy równoważny poziom dźwięku A określony w oparciu o EN60745 Model DDF343 Poziom ciśnienia akustycznego LpA 70 dB A lub niższy Niepewność K 3 dB A Poziom hałasu podczas pracy może przekraczać 80 dB A Model DDF453 Poziom ciśnienia akustycznego LpA 72 dB A Niepewność K 3 dB A Poziom hałasu podczas pracy może przekraczać 80 dB A Należy stosować ochraniac...

Page 14: ...ie za izolowane uchwyty Zetknięcie z przewodem elektrycznym pod napięciem powoduje że również odsłonięte elementy metalowe narzędzia znajdą się pod napięciem grożąc porażeniem operatora prądem elektrycznym 4 Zapewnić stałe podłoże Upewnić się czy nikt nie znajduje się poniżej miejsca pracy na wysokości 5 Trzymać narzędzie w sposób niezawodny 6 Trzymać ręce z dala od części obrotowych 7 Nie pozosta...

Page 15: ...ub demontażem akumulatora należy wyłączać narzędzie Aby wyjąć akumulator należy przesunąć przycisk znajdujący się w przedniej jego części i wysunąć akumulator Aby włożyć akumulator wystarczy wyrównać występ na akumulatorze z rowkiem w obudowie i wsunąć go na swoje miejsce Akumulator należy wsuwać do oporu aż się zablokuje co jest sygnalizowane delikatnym kliknięciem Jeśli jest widoczny czerwony el...

Page 16: ...rzędzia Nie wolno korzystać z dźwigni zmiany prędkości gdy narzędzie jest w ruchu Narzędzie może bowiem ulec uszkodzeniu Regulacja momentu dokręcania Rys 6 Moment dokręcania można regulować w zakresie 17 ustawień poprzez obrót pierścienia regulacyjnego w taki sposób aby wybrane ustawienie na pierścieniu pokryło się ze strzałką na obudowie narzędzia Moment dokręcania ma wartość minimalną gdy strzał...

Page 17: ...trzymać narzędzie Zablokowane wiertło można łatwo wyjąć załączając przełącznik wstecznych obrotów i wyprowadzając wiertło Elektronarzędzie może jednak nagle odbić jeśli nie zostanie mocno przytrzymane Niewielkie obrabiane kawałki materiału zawsze zamocowywać w imadle lub podobnym przyrządzie przytrzymującym Jeżeli narzędzie jest używane bez przerwy aż do rozładowania akumulatora należy je odstawić...

Page 18: ...ncţionării poate depăşi 80 dB A Model DDF453 Nivel de presiune acustică LpA 72 dB A Eroare K 3 dB A Nivelul de zgomot în timpul funcţionării poate depăşi 80 dB A Purtaţi mijloace de protecţie a auzului ENG900 1 Vibraţii Valoarea totală a vibraţiilor suma vectorilor tri axiali determinată conform EN60745 Mod de funcţionare găurire în metal Nivel de vibraţii ah D 2 5 m s2 sau mai puюin Incertitudine...

Page 19: ...uraţi vă că nu se află nimeni dedesubt atunci când folosiţi maşina la înălţime 5 Ţineţi bine maşina 6 Nu atingeţi piesele în mişcare 7 Nu lăsaţi maşina în funcţiune Folosiţi maşina numai când o ţineţi cu mâinile 8 Nu atingeţi burghiul sau piesa de lucru imediat după operaţiune acestea pot fi fierbinţi şi vă pot cauza arsuri 9 Unele materiale conţin substanţe chimice care pot fi toxice Aveţi grijă ...

Page 20: ...isaţi butonul de pe partea frontală a cartuşului Pentru a instala cartuşul acumulatorului aliniaţi limba de pe cartuşul acumulatorului cu canelura din carcasă şi introduceţi l în locaş Introduceţi l întotdeauna complet până când se înclichetează în locaş Dacă puteţi vedea indicatorul roşu din partea superioară a butonului acesta nu este blocat complet Introduceţi l complet până când indicatorul ro...

Page 21: ... gradaţiile acestuia să fie aliniate cu indicatorul de pe corpul maşinii Momentul de strângere este minim atunci când numărul 1 este aliniat cu indicatorul şi maxim atunci când marcajul este aliniat cu indicatorul Cuplajul va patina la diferite valori ale momentului de strângere dacă este reglat la numerele 1 până la 16 Cuplajul este conceput astfel încât să nu patineze la marcajul Înainte de folo...

Page 22: ... sensului de rotaţie al maşinii Totuşi maşina poate avea un recul puternic dacă nu o susţineţi cu fermitate Piesele mici trebuie să fie fixate cu o menghină sau cu un alt dispozitiv similar de fixare Dacă maşina este folosită continuu până la descărcarea cartuşului acumulatorului lăsaţi maşina în repaus timp de 15 minute înainte de a continua cu un acumulator nou ÎNTREŢINERE ATENŢIE Asiguraţi vă î...

Page 23: ... Schalldruckpegel LpA 70 dB A oder weniger Abweichung K 3 dB A Unter Arbeitsbedingungen kann der Geräuschpegel 80 dB A überschreiten Modell DDF453 Schalldruckpegel LpA 72 dB A Abweichung K 3 dB A Unter Arbeitsbedingungen kann der Geräuschpegel 80 dB A überschreiten Tragen Sie Gehörschutz ENG900 1 Schwingung Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Achsen nach EN60745 Arbeitsmodus bohren in Metall...

Page 24: ...ektrowerkzeugs und dadurch an den Bediener weitergeleitet und der Bediener erleidet einen Stromschlag 4 Achten Sie darauf dass Sie immer einen festen Stand haben Wenn Sie in der Höhe arbeiten achten Sie darauf dass sich unter Ihnen niemand aufhält 5 Halten Sie das Werkzeug fest in der Hand 6 Nähern Sie die Hände nicht den sich drehenden Teilen 7 Lassen Sie das Werkzeug nicht unbeaufsichtigt laufen...

Page 25: ...s Werkzeug immer aus bevor Sie den Akkublock einsetzen oder entnehmen Zum Entnehmen des Akkublocks müssen Sie die Taste auf der Vorderseite des Akkublocks schieben und gleichzeitig den Akkublock aus dem Werkzeug herausziehen Zum Einsetzen des Akkublocks müssen Sie die Zunge des Akkublocks an der Rille im Gehäuse ausrichten und in die gewünschte Position schieben Setzen Sie den Block unbedingt ganz...

Page 26: ...r Hebel zur Änderung der Geschwindigkeit darf nicht betätigt werden solange das Werkzeug läuft Andernfalls kann das Werkzeug beschädigt werden Einstellen des Anzugsdrehmoments Abb 6 Das Anzugsdrehmoment kann in 17 Stufen eingestellt werden indem der Justierungsring so gedreht wird dass seine Einteilungsschritte am Zeiger auf dem Werkzeugkörper ausgerichtet sind Das Anzugsdrehmoment ist auf dem Min...

Page 27: ...r Bohrer das Werkstück durchbricht Ein festgefressener Bohrer kann einfach durch Umschalten des Drehrichtungsumschalters in die entgegengesetzte Position befreit werden Wenn Sie jedoch das Werkzeug nicht festhalten kann es unerwartet herausspringen Spannen Sie kleine Teile immer im Schraubstock oder in einer ähnlichen Befestigungseinrichtung ein Wenn das Werkzeug bis zur vollständigen Entladung de...

Page 28: ... A zajszint a munkavégzés során meghaladhatja a 80 dB A értéket Típus DDF453 Angnyomásszint LpA 72 dB A Bizonytalanság K 3 dB A A zajszint a munkavégzés során meghaladhatja a 80 dB A értéket Viseljen fülvédőt ENG900 1 Vibráció A vibráció teljes értéke háromtengelyű vektorösszeg EN60745 szerint meghatározva Működési mód fúrás fémbe Vibráció kibocsátás ah D 2 5 m s2 vagy kevesebb Bizonytalanság K 1 ...

Page 29: ... Bizonyosodjon meg arról hogy senki sincs lent amikor a szerszámot magas helyen használja 5 Tartsa a szerszámot szilárdan 6 Ne nyúljon a forgó részekhez 7 Ne hagyja a szerszámot bekapcsolva Csak kézben tartva használja a szerszámot 8 Ne érintse meg a fúróhegyet vagy a munkadarabot közvetlenül a művelet befejezése után rendkívül forrók lehetnek és megégethetik 9 Némelyik anyag mérgező vegyületet ta...

Page 30: ...vételéhez nyomja be az akkumulátoregység elején található gombot és tolja ki az egységet Az akkumulátor beszereléséhez illessze az akkumulátor nyelvét a burkolaton található vájatba és csúsztassa a helyére Egészen addig tolja be amíg egy kis kattanással a helyére nem ugrik Ha látható a piros rész a gomb felső oldalán akkor a gomb nem kattant be teljesen Helyezze be az akkumulátort teljesen amíg a ...

Page 31: ...urkolatán található jelzéssel szemben álljon A meghúzási nyomaték a legkisebb ha az 1 szám van a jelzéshez állítva és a legnagyobb ha a jelölés A tengelykapcsoló különböző meghúzási nyomaték értékeknél fog szétkapcsolni amikor az 1 és 16 közötti számok kerülnek beállításra A tengelykapcsoló nem fog szétkapcsolni a jelölés beállításakor A tényleges munka megkezdése előtt csavarozzon egy próbacsavar...

Page 32: ...ám váratlanul hátrálhat ki ha nem tartja szilárdan Mindig erősítse a kisebb munkadarabokat satuba vagy hasonló rögzítő berendezésbe Ha szerszámot folyamatosan működteti addig amíg az akkumulátor teljesen lemerül 15 percig pihentesse a szerszámot mielőtt tovább folytatja a munkát egy feltöltött akkumulátorral KARBANTARTÁS VIGYÁZAT Minden esetben ellenőrizze hogy a szerszám ki van kapcsolva és az ak...

Page 33: ...i môže prekročiť 80 dB A Model DDF453 Úroveň akustického tlaku LpA 72 dB A Odchýlka K 3 dB A Úroveň hluku pri práci môže prekročiť 80 dB A Používajte chrániče sluchu ENG900 1 Vibrácie Celková hodnota vibrácií trojosový vektorový súčet určená podľa normy EN60745 Pracovný režim vŕtanie do kovu Vyžarovanie vibrácií ah D 2 5 m s2 alebo menej Neurčitosť K 1 5 m s2 ENG901 1 Deklarovaná hodnota emisií vi...

Page 34: ...ete vo výškach dbajte aby pod vami nikto nebol 5 Držte nástroj pevne 6 Nepřibližujte ruky k otáčajúcim sa častiam 7 Nenechávajte nástroj bežať bez dozoru Pracujte s ním len keď ho držíte v rukách 8 Nedotýkajte sa bezprostredne po skončení práce vrtáka ani opracovávaného dielu Môžu byť veľmi horúce a môžete sa o ne popáliť 9 Niektoré materiály obsahujú chemikálie ktoré môžu byť jedovaté Dávajte poz...

Page 35: ...o na prednej strane akumulátora Akumulátor vložíte tak že jazýček akumulátora zarovnáte s ryhou v kryte a zasuniete ho na miesto Vždy zatlačte úplne kým zakliknutím nezapadne na miesto Ak vidíte červený indikátor na hornej strane tlačidla nie je správne zapadnutý Nainštalujte ho teda úplne tak aby tento červený indikátor nebolo vidieť V opačnom prípade môže náhodne vypadnúť z náradia a ublížiť vám...

Page 36: ...kom na prístroji Uťahovací moment je minimálny keď je číslo 1 v jednej rovine s ukazováčikom a maximálny keď je s ukazováčikom v jednej rovine označenie Spojka bude preklzávať pri rôznych úrovniach krútiaceho momentu ak je nastavený na čísle 1 až 16 Spojka nepreklzáva na označení Pred skutočnou prevádzkou do obrobku alebo kúska rovnakého materiálu zaskrutkujte skúšobnú skrutku aby ste zistili ktor...

Page 37: ...ho upevňovacieho zariadenia Ak sa s nástrojom pracuje priebežne až kým sa kazeta batérie nevybije nechajte nástroj odpočívať po dobu 15 minút pred vložením nabitej batérie ÚDRŽBA POZOR Pred vykonaním kontroly alebo údržby vždy skontrolujte či je nástroj vypnutý a blok akumulátora je vybratý Nepoužívajte benzín riedidlo alkohol ani nič podobné Mohlo by to spôsobiť zmenu farby deformácie alebo prask...

Page 38: ...kého tlaku LpA 72 dB A Nejistota K 3 dB A Hladina hluku při práci může překročit hodnotu 80 dB A Používejte ochranu sluchu ENG900 1 Vibrace Celková hodnota vibrací vektorový součet tří os určená podle normy EN60745 Pracovní režim vrtání do kovu Vibrační emise ah D 2 5 m s2 nebo ménì Nejistota K 1 5 m s2 ENG901 1 Deklarovaná hodnota emisí vibrací byla změřena v souladu se standardní testovací metod...

Page 39: ...týkejte se bezprostředně po skončení práce vrtáku ani opracovávaného dílu Mohou být velmi horké a můžete se o ně popálit 9 Některé materiály obsahují chemikálie které mohou být jedovaté Dávejte pozor abyste je nevdechovali nebo se jich nedotýkali Přečtěte si bezpečnostní materiálové listy dodavatele TYTO POKYNY USCHOVEJTE VAROVÁNÍ NEDOVOLTE aby pohodlnost nebo pocit znalosti výrobku získaný na zák...

Page 40: ... Není li tlačítko zcela zajištěno uvidíte na jeho horní straně červený indikátor Zasuňte akumulátor zcela tak aby nebyl červený indikátor vidět Jinak by mohl akumulátor ze zařízení vypadnout a způsobit zranění obsluze či přihlížejícím osobám Při vkládání akumulátoru nepoužívejte přílišnou sílu Nelze li akumulátor zasunout snadno nevkládáte jej správně Systém ochrany akumulátoru lithium iontový aku...

Page 41: ...yly dílky jeho stupnice vyrovnány s ukazatelem na těle nástroje Utahovací moment je nastaven na nejmenší hodnotu je li s ukazatelem vyrovnána číslice 1 Na největší hodnotu je nastaven tehdy když je s ukazatelem vyrovnán symbol Spojka začne při různých úrovních utahovacího momentu nastaveného pomocí číslic 1 až 16 prokluzovat Spojka je navržena tak aby neprokluzovala na symbolu Před zahájením praco...

Page 42: ...nedržíte pevně může nečekaně vyskočit Malé díly vždy upínejte do svěráku či do podobného upevňovacího zařízení Je li nástroj provozován nepřetržitě až do vybití akumulátoru nechejte jej po instalaci nabitého akumulátoru před dalším pokračováním v práci v klidu po dobu 15 minut ÚDRŽBA POZOR Před zahájením kontroly nebo údržby nástroje se vždy přesvědčte zda je nástroj vypnutý a je odpojen akumuláto...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...44 www makita com Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885264A978 ...

Reviews: