background image

43

ČESKY

VAROVÁNÍ:

 

Nikdy nenabíjejte akumulátor 

pomocí invertoru ve vozidle.

 Může to způsobit 

abnormální zahřátí a následně požár.

VAROVÁNÍ:

 

Nikdy nenabíjejte akumulátor 

ve vozidle.

 Je-li akumulátor vystaven teplotě mimo 

rozsah 10°C (50 °F) – 40°C (104 °F), může se příliš 

zahřát a/nebo způsobit požár či explozi.

UPOZORNĚNÍ:

 

Jestliže se vysavač nepou

-

žívá, uložte hadici vždy podle obrázku, aby o ni 

nikdo nemohl zakopnout.

Neuskladněná hadice může zachytit vaši nohu a způ

-

sobit zranění.

► 

Obr.40:

    

1.

 Háček 

2.

 Hadice

Odstraňování problémů

Než požádáte o opravu, zkontrolujte následující body.

Příznak

Cíl kontroly

Způsob nápravy

Slabý sací výkon

Není vak na prach nebo papírový filtr plný 

prachu?

Vyprázdněte vak na prach nebo papírový 

filtr.

Není ucpaný vak na prach?

Vyprašte nebo vyperte vak na prach.

Není ucpaný papírový filtr?

Vyměňte papírový filtr.

Není akumulátor vybitý?

Nabijte blok akumulátoru.

Zařízení nepracuje

Není akumulátor vybitý?

Nabijte blok akumulátoru.

Přihrádka na prach nejde zavřít

Je vložen vak na prach nebo papírový filtr? Vložte vak na prach nebo papírový filtr.

POZNÁMKA:

 Nepokoušejte se opravovat vysavač sami.

VOLITELNÉ 

PŘÍSLUŠENSTVÍ

UPOZORNĚNÍ:

 

Pro nářadí Makita popsané 

v tomto návodu doporučujeme používat násle

-

dující příslušenství a nástavce.

 Při použití jiného 

příslušenství či nástavců může hrozit nebezpečí 

zranění osob. Příslušenství lze používat pouze pro 

stanovené účely.

Potřebujete-li bližší informace ohledně tohoto příslušen

-

ství, obraťte se na místní servisní středisko společnosti 

Makita.

• 

Prodlužovací nástavec (rovná trubice)

• Hubice
• 

Hubice na koberec

• 

Kartáčová hubice

• 

Rohová hubice

• 

Hubice s kulatým kartáčem

• 

Pružná hadice

• 

Papírový filtr

• 

Volná hubice

• 

Hubice na sedačky

• 

Hubice na spáry

• 

Cyklonový nástavec

• 

Vak na prach

• 

Vak na prach pro vysoký výkon

• 

Měkký vak

• 

Originální akumulátor a nabíječka Makita

POZNÁMKA:

 Některé položky seznamu mohou být 

k nářadí přibaleny jako standardní příslušenství. 

Přibalené příslušenství se může v různých zemích 

lišit.

Summary of Contents for CL121DSM

Page 1: ...GI 15 HU Vezeték nélküli porszívó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 23 SK Akumulátorový vysávač NÁVOD NA OBSLUHU 30 CS Akumulátorový vysavač NÁVOD K OBSLUZE 37 UK Бездротовий пилосос ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 44 RO Aspirator cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 52 DE Akku Staubsauger BETRIEBSANLEITUNG 59 ...

Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 Fig 2 1 2 Fig 3 1 2 Fig 4 1 2 1 2 Fig 5 1 2 3 Fig 6 Fig 7 1 Fig 8 2 ...

Page 3: ...Fig 9 1 Fig 10 1 2 1 2 Fig 11 Fig 12 1 2 3 Fig 13 Fig 14 1 Fig 15 Fig 16 3 ...

Page 4: ...1 Fig 17 1 2 3 Fig 18 1 2 Fig 19 1 Fig 20 1 2 3 4 5 Fig 21 1 Fig 22 4 ...

Page 5: ...1 Fig 23 1 2 Fig 24 1 Fig 25 Fig 26 1 Fig 27 1 Fig 28 1 2 Fig 29 5 ...

Page 6: ...1 2 Fig 30 1 Fig 31 Fig 32 Fig 33 Fig 34 Fig 35 1 Fig 36 1 Fig 37 6 ...

Page 7: ...Fig 38 Fig 39 1 2 Fig 40 7 ...

Page 8: ...ut battery cartridge s The lightest and heaviest combination weight of the appliance and battery cartridge s are shown in the table Applicable battery cartridge and charger Battery cartridge BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B Charger DC10SA DC10SB DC10WC DC10WD DC18RE Some of the battery cartridges and chargers listed above may not be available depending on your region of residence WARN...

Page 9: ...f con tact accidentally occurs flush with water 19 Do not use a battery pack or tool that is dam aged or modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire explosion or risk of injury 20 Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature Exposure to fire or tem perature above 130 C may cause explosion 21 Follow all charging instructions ...

Page 10: ...with room tem perature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool down before charging it FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool CAUTION Take care not to trap finger s between cleaner and battery when loading bat tery Trapping finger s may cause injury Installin...

Page 11: ...y work on the tool Dust bag and paper filter Install either dust bag or paper filter before using cleaner Use the dust stopper when installing either dust bag or paper filter Dust bag are usable many times repeatedly by cleaning it out Paper filter is a throw away type Throw away the entire paper filter without emptying when it has become full NOTICE To prevent dust from getting into the motor Mak...

Page 12: ... recommended to wear the shoulder strap crossed in front of your chest Attach the hooks of the shoulder strap onto the mounts of the cleaner as shown in the figure Fig 18 1 Shoulder strap 2 Hook 3 Mount NOTE You can also attach the shoulder strap to the soft bag optional accessory as illustrated Fig 19 OPERATION CAUTION Always hold the handle when carrying the cleaner If you hold the attachment pa...

Page 13: ...ng Point the tip of blower attachment to the object to blow off and then turn on the tool Fig 33 MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance NOTICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result To maintain product SAFETY and RELIAB...

Page 14: ...ed Charge the battery cartridge Not working Is the battery cartridge exhausted Charge the battery cartridge Dust case cover does not close Is dust bag or paper filter set Set dust bag or paper filter NOTE Do not attempt to repair cleaner by yourself OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any ot...

Page 15: ...ić się w zależności od kraju Waga nie uwzględnia akcesoriów oprócz akumulatorów Wagi najlżejszych i najcięższych kombinacji urzą dzenia z akumulatorami przedstawiono w tabeli Kompatybilne akumulatory i ładowarki Akumulator BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B Ładowarka DC10SA DC10SB DC10WC DC10WD DC18RE Pewne z wymienionych powyżej akumulatorów i ładowarek mogą być niedostępne w regionie ...

Page 16: ...e przy użyciu określonej przez producenta łado warki Ładowarka przeznaczona do jednego typu akumulatora może stwarzać zagrożenie poża rem gdy będzie używana do ładowania innego akumulatora 16 Do zasilania elektronarzędzi używać tylko specjalnie do tego celu przeznaczonych aku mulatorów Używanie innych akumulatorów może stwarzać ryzyko wystąpienia obrażeń ciała lub pożaru 17 Gdy akumulator nie jest...

Page 17: ...a bądź przekracza 50 C 122 F 7 Akumulatorów nie wolno spalać również tych poważnie uszkodzonych lub całkowicie zuży tych Akumulator może eksplodować w ogniu 8 Chronić akumulator przed upadkiem i uderzeniami 9 Nie wolno używać uszkodzonego akumulatora 10 Stanowiące wyposażenie akumulatory lito wo jonowe podlegają przepisom dotyczącym produktów niebezpiecznych Na potrzeby transportu komercyjnego np ...

Page 18: ...rzędzie zostanie automatycznie zatrzymane i kontrolka będzie migać przez około 60 sekund W takiej sytuacji należy wyłą czyć narzędzie i zaprzestać wykonywania czynności powodującej jego przeciążenie Następnie należy włą czyć narzędzie w celu ponownego uruchomienia Zabezpieczenie przed przegrzaniem W przypadku przegrzania narzędzia akumulatora narzę dzie zostanie automatycznie zatrzymane a wskaźnik...

Page 19: ...łki na barie rze pyłu Włożyć je całkowicie w szczeliny wnęki odkurzacza Rys 8 1 Szczelina 4 Umieścić w odkurzaczu całą tekstylną część worka na pył Rys 9 5 Całkowicie zamknąć pokrywę pojemnika na pył Rys 10 1 Pokrywa pojemnika na pył WSKAZÓWKA Kiedy w odkurzaczu nie ma zało żonego worka na pył nie jest możliwe całkowite zamknięcie pokrywy pojemnika na pył Wkładanie filtra papierowego Wkładając fil...

Page 20: ...anim się zapełnią W przeciwnym razie zmniejszy się siła ssania PRZESTROGA Zamykając pokrywę pojemnika na pył należy uważać aby nie przytrzasnąć palców UWAGA Bariery pyłu nie należy wyrzucać gdyż powinna być ona używana za każdym razem zarówno z workiem na pył jak i z filtrem papierowym UWAGA Kiedy w odkurzaczu nie ma worka na pył ani filtra papierowego nie jest możliwe całkowite zamknięcie pokrywy...

Page 21: ...filtr na całym obwodzie do ścianki wnęki wewnątrz miejsca na worek lub filtr Rys 37 1 Ścianka wnęki Przechowywanie OSTRZEŻENIE Nigdy nie zostawiać akumu latora ani ładowarki w samochodzie Temperatura wewnątrz samochodu pozostawionego na słońcu może przekraczać 50 C 122 F Może to być przyczyną spadku wydajności akumulatora oraz prowadzić do wycieku płynu pojawienia się dymu lub pożaru Rys 38 OSTRZE...

Page 22: ...formacji na temat niniejszych akcesoriów udzielą Państwu lokalne punkty serwisowe Makita Rura przedłużająca prosta Końcówka Końcówka do dywanów Szczotka do półek Końcówka szczelinowa Szczotka okrągła Wąż elastyczny Filtr papierowy Swobodna końcówka Końcówka do siedzeń Końcówka szczelinowa Przystawka cyklonowa Worek na pył Wysokowydajny worek na pył Torba Oryginalny akumulator i ładowarka firmy Mak...

Page 23: ...rokkal együtt értendő A berendezés és az akku mulátor ok súlyának kombinációi a táblázatban láthatók Alkalmazható akkumulátorok és töltők Akkumulátor BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B Töltő DC10SA DC10SB DC10WC DC10WD DC18RE Lakóhelyétől függően előfordulhat hogy a fent felsorolt akkumulátorok és töltők nem érhetők el FIGYELMEZTETÉS Csak a fentiekben felsorolt akkumulátorokat és töltők...

Page 24: ...fémtárgytól például iratkapcsoktól érméktől kulcsoktól szögektől csavaroktól vagy egyéb apró fémtárgyaktól távol tárolja mert ezek összeköttetést hozhatnak létre a pólusok között 18 Helytelen működtetés esetén az akkumulátor ból folyadék folyhat ki kerülje az ezzel való érintkezést Ha véletlenül érintkezésbe kerülne a folyadékkal vízzel öblítse le 19 Ne használjon sérült vagy módosított akkumu lát...

Page 25: ...ktrolitszivárgáshoz vezethet ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT VIGYÁZAT Csak eredeti Makita akkumulátoro kat használjon A nem eredeti Makita akkumulátorok vagy módosított akkumulátorok használata esetén az akkumulátor felrobbanhat ami tüzet személyi sérülést és anyagi kárt okozhat A Makita szerszámra és töltőre vonatkozó Makita garanciát is érvénytelenítheti Tippek az akkumulátor maximá lis életta...

Page 26: ...25 ig MEGJEGYZÉS Az adott munkafeltételektől és a kör nyezet hőmérsékletétől függően a jelzett töltöttségi szint némileg eltérhet a tényleges töltöttségi szinttől A kapcsoló használata Ábra4 1 BE fordulatszámváltó gomb 2 KI gomb A porszívó bekapcsolásához csak nyomja le a BE for dulatszámváltó gombot A kikapcsoláshoz nyomja meg a KI gombot Három különböző fordulatszámot állíthat be a porszívón a B...

Page 27: ...6 6 Zárja be teljesen a porgyűjtő fedelét Ábra17 1 Porgyűjtő fedele MEGJEGYZÉS Amikor a papírszűrő nincs behe lyezve a porszívóba a porgyűjtő fedele nem záródik be teljesen A vállszíj felszerelése VIGYÁZAT Vigyázzon hogy a vállszíj ne akad jon bele a környezetében lévő tárgyakba VIGYÁZAT Vigyázzon hogy a porszívó hasz nálatakor a vállszíj ne csússzon le a válláról A porszívó stabil kezeléséhez jav...

Page 28: ...t okozhatja A fúvótartozék felszerelése és eltávolítása A fúvótartozék csatlakoztatásához illessze a fúvótar tozék rögzítőjén lévő kiemelkedést a nyílásban lévő vájathoz majd nyomja be amíg kattan Ábra31 1 Fúvótartozék A fúvótartozék eltávolításához húzza lefelé a rögzítőt miközben nyomja a tetejét az ábrázolt módon Ábra32 Fúvás Irányítsa a fúvótartozék végét a lefúvandó tárgy felé majd kapcsolja ...

Page 29: ...rő tele van porral Ürítse ki a porzsákot vagy a papírszűrő Eltömődött el a porzsák Porolja ki vagy mossa ki a porzsákot Eltömődött el a papírszűrő Cserélje ki a papírszűrőt Lemerült az akkumulátor Töltse fel az akkumulátort Nem működik Lemerült az akkumulátor Töltse fel az akkumulátort A porgyűjtő fedele nem záródik Be van illesztve a porzsákot vagy a papírszűrő Illessze be a porzsákot vagy a papí...

Page 30: ...ombinácie najnižšej a najnižšej hmotnosti príslušenstva a akumulátora Použiteľné akumulátory a nabíjačky Akumulátor BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B Nabíjačka DC10SA DC10SB DC10WC DC10WD DC18RE Niektoré vyššie uvedené akumulátory a nabíjačky môžu byť nedostupné v závislosti od miesta vášho bydliska VAROVANIE Používajte iba akumulátory a nabíjačky zo zoznamu uvedeného vyššie Používanie...

Page 31: ...ných podmienkach môže z akumu látora vytekať kvapalina Nedotýkajte sa jej Pri náhodnom kontakte ju opláchnite vodou 19 Nepoužívajte akumulátor alebo nástroj ktorý je poškodený alebo upravovaný Fungovanie poškode ných alebo upravovaných akumulátorov ťažko predví dať a môžu zapríčiniť požiar výbuch alebo zranenie 20 Akumulátor ani nástroj nevystavujte ohňu či nadmernej teplote Vystavenie ohňu alebo ...

Page 32: ...ulátor keď spozorujete nižší výkon nástroja 2 Nikdy nenabíjate plne nabitý akumulátor Prebíjanie skracuje životnosť akumulátora 3 Akumulátor nabíjajte pri izbovej teplote 10 C 40 C 50 F 104 F Pred nabíjaním nechajte horúci akumulátor vychladnúť OPIS FUNKCIÍ POZOR Pred úpravou alebo kontrolou funkč nosti nástroja vždy skontrolujte či je nástroj vypnutý a akumulátor je vybratý POZOR Dávajte pozor ab...

Page 33: ...rach a papierový filter Pred použitím vysávača nainštalujte vrecko na prach alebo papierový filter Pri vkladaní vrecka na prach lebo papierového filtra použite zachytávač prachu Vrecko na prach možno viackrát opätovne použiť stačí ho vyčistiť Papierový filter je jednorazového typu Po naplnení vyhoďte celý papierový filter nevyprázdňujte ho UPOZORNENIE Na ochranu pred vniknutím prachu do motora Pre...

Page 34: ...ekrížený v prednej časti hrudníka Háčiky popruhu na plece pripevnite k úchytkám na vysávači podľa obrázka Obr 18 1 Popruh na plece 2 Háčik 3 Úchytka POZNÁMKA K mäkkému vrecku voliteľné príslu šenstvo môžete pripojiť aj popruh na plece tak ako sa uvádza na obrázku Obr 19 PREVÁDZKA POZOR Pri prenášaní vysávača ho vždy držte za rukoväť Ak ho pri prenášaní držíte za nadstavec vysávač sa môže odpojiť a...

Page 35: ...l a súčasne stlačte jeho vrchnú časť ako je znázornené na obrázku Obr 32 Fúkanie Namierte špičku nadstavca dúchadla na predmet ktorý chcete ofúkať a zapnite náradie Obr 33 ÚDRŽBA POZOR Pred vykonaním kontroly alebo údržby vždy skontrolujte či je nástroj vypnutý a akumulátor je vybratý UPOZORNENIE Nepoužívajte benzín riedidlo alkohol ani podobné látky Mohlo by to spôsobiť zmenu farby deformácie ale...

Page 36: ...vybitý akumulátor Akumulátor nabite Kryt nádoby na prach sa nezatvorí Je nasadené vrecko na prach alebo papie rový filter Nasaďte vrecko na prach alebo papierový filter POZNÁMKA Opravu sa nepokúšajte vykonať sami VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO POZOR Pre váš nástroj Makita opísaný v tomto návode doporučujeme používať toto prí slušenstvo a nástavce Pri použití iného príslušen stva či nástavcov môže hroziť ...

Page 37: ...umulátorů Tabulka uvádí nejlehčí a nejtěžší kombinace zařízení a akumulátorů Použitelný akumulátor a nabíječka Akumulátor BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B Nabíječka DC10SA DC10SB DC10WC DC10WD DC18RE V závislosti na regionu vašeho bydliště nemusí být některé akumulátory a nabíječky k dispozici VAROVÁNÍ Používejte pouze výše uvedené akumulátory a nabíječky Použití jiných akumulátorů a ...

Page 38: ...ly spojit kontakty 18 Při hrubém zacházení může z akumulátoru uniknout elektrolyt Vyvarujte se styku s ním Pokud dojde k náhodnému kontaktu omyjte zasažené místo vodou 19 Nepoužívejte poškozený nebo upravený akumulátor nebo nářadí U poškozených nebo upravených akumulátorů může dojít k neočekáva nému chování které může mít za následek požár výbuch nebo riziko poranění 20 Akumulátor nebo nářadí nevy...

Page 39: ...y nenabíjejte úplně nabitý akumulátor Přebíjení zkracuje životnost akumulátoru 3 Akumulátor dobíjejte při pokojové teplotě od 10 C do 40 C 50 F až 104 F Před nabíjením nechejte horký akumulátor zchladnout POPIS FUNKCÍ UPOZORNĚNÍ Před nastavováním nářadí nebo kontrolou jeho funkce se vždy přesvědčte zda je vypnuté a je vyjmutý akumulátor UPOZORNĚNÍ Dejte pozor abyste si při nasazování akumulátoru n...

Page 40: ... SESTAVENÍ UPOZORNĚNÍ Před prováděním jakých koli prací na nářadí se vždy přesvědčte zda je vypnuté a je vyjmutý akumulátor Vak na prach a papírový filtr Před používáním vysavače nainstalujte vak na prach nebo papírový filtr zpět Prachové víko používejte s vakem na prach i papírovým filtrem Vak na prach lze po vyčištění použít opakovaně Papírový filtr je určen jen k jednomu použití Po jeho naplněn...

Page 41: ...opruhu k výstupkům na vysavači Obr 18 1 Ramenní popruh 2 Háček 3 Výstupek POZNÁMKA Ramenní popruh můžete také přimon tovat k měkkému vaku volitelné příslušenství dle obrázku Obr 19 PRÁCE S NÁŘADÍM UPOZORNĚNÍ Při přenášení vysavače vždy uchopte držadlo Jestliže byste k přenášení použili nástavcovou část mohla by se odpojit od vysavače což by mohlo způsobit zranění UPOZORNĚNÍ Nechytejte za hadicovou...

Page 42: ...tom tlačte na jeho vršek dle obrázku Obr 32 Ofukování Namiřte konec nástavce ofukovače na předmět který chcete odfouknout a zapněte nářadí Obr 33 ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ Před zahájením kontroly nebo údržby nářadí se vždy ujistěte zda je vypnuté a je vyjmut akumulátor POZOR Nikdy nepoužívejte benzín benzen ředidlo alkohol či podobné prostředky Mohlo by tak dojít ke změnám barvy deformacím či vzniku prask...

Page 43: ... Zařízení nepracuje Není akumulátor vybitý Nabijte blok akumulátoru Přihrádka na prach nejde zavřít Je vložen vak na prach nebo papírový filtr Vložte vak na prach nebo papírový filtr POZNÁMKA Nepokoušejte se opravovat vysavač sami VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ UPOZORNĚNÍ Pro nářadí Makita popsané v tomto návodu doporučujeme používat násle dující příslušenství a nástavce Při použití jiného příslušenství ...

Page 44: ...ключає жодних додаткових приладів окрім касети касет з акумулятором Найменша або най більша комбінація ваги пристрою та касети касет з акумулятором наведені в таблиці Застосовна касета з акумулятором і зарядний пристрій Касета з акумулятором BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B Зарядний пристрій DC10SA DC10SB DC10WC DC10WD DC18RE Деякі касети з акумулятором і зарядні пристрої які вказано ...

Page 45: ...ішка для пилу і або встановлених фільтрів 14 Перезаряджайте акумулятор тільки в приміщенні 15 Перезаряджайте акумулятор лише за допомогою зарядного пристрою вказа ного виробником Зарядний пристрій який підходить для одного типу акумуляторів може призвести до пожежі при використанні з акуму лятором іншого типу 16 Використовуйте електроінструменти лише з акумуляторами того типу який призна чений сам...

Page 46: ... перевищити 50 C 122 F 7 Не слід спалювати касету з акумулятором навіть якщо вона була неодноразово пошко джена або повністю спрацьована Касета з акумулятором може вибухнути у вогні 8 Не слід кидати або ударяти акумулятор 9 Не слід використовувати пошкоджений акумулятор 10 Літій іонні акумулятори що містяться в інструменті мають відповідати вимогам законів про небезпечні товари Під час транспортув...

Page 47: ...я система автоматично вимикає жив лення двигуна з метою збільшення терміну служби інструмента та акумулятора Інструмент буде автоматично вимкнено під час роботи якщо він чи акумулятор перебуватимуть у вказаних далі умовах За певних умов засвічується індикаторна лампа Рис 2 1 Індикаторна лампа Захист від перевантаження У разі роботи в режимі за якого споживання струму стає надмірним інструмент авто...

Page 48: ...інального паперового фільтра може призвести до появи диму або до займання Установлення мішка для пилу Під час установлення мішка для пилу слід вико ристовувати заслінку для пилу Слід бути обереж ним щоб не переплутати верхню частину з нижньою оскільки вони відрізняються Рис 5 1 Верхня частина пилової заслінки 2 Нижня частина пилової заслінки 1 Вставте мішок для пилу виступом у паз на пиловій заслі...

Page 49: ...ків Очищення пилососом Гумова насадка Цією насадкою зручно очищати кути внизу напри клад у дверній рамі Гумова насадка призначена для делікатного очищення поверхні Рис 22 1 Гумова насадка М яка щітка Цією насадкою зручно очищати вентиляційні отвори кондиціонерів панель приладів тощо Головку м якої щітки можна повертати під прямим кутом Рис 23 1 М яка щітка Насадка для очищення сидіння У цій насадц...

Page 50: ...овноваже ними або заводськими сервісними центрами Makita із використанням запчастин виробництва компанії Makita Чистка Слід періодично протирати зовнішню поверхню корпус пилососа ганчіркою зволоженою мильною водою Слід також вичищати отвір усмоктування ділянку встановлення мішка для пилу паперового фільтра та пилову заслінку Рис 34 Коли мішок для пилу засмічується й потужність пилососа зменшується...

Page 51: ... акумулятор Пристрій не працює Чи розряджений акумулятор Зарядіть акумулятор Кришка пилозахисного кожуха не закривається Переконайтеся в тому що мішок для пилу або паперовий фільтр установлено Установіть мішок для пилу або паперо вий фільтр ПРИМІТКА Не намагайтеся відремонтувати пилосос самотужки ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО Це додаткове та допоміжне обладнання рекомендовано використову вати з інст...

Page 52: ...i cartuşului elor acumulatorului sunt prezentate în tabel Cartuşul acumulatorului şi încărcătorul aplicabile Cartuşul acumulatorului BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B Încărcător DC10SA DC10SB DC10WC DC10WD DC18RE Este posibil ca unele cartușe ale acumulatorilor și încărcătoare menționate mai sus să nu fie disponibile în funcție de regiunea dvs de reședință AVERTIZARE Utilizaţi numai ca...

Page 53: ...acă intraţi în contact accidental clătiţi bine cu apă zona afectată 19 Nu utilizaţi un acumulator sau o unealtă care este avariată sau modificată Bateriile avariate sau modificate pot prezenta comportament imprevizibil ce poate cauza incendii explozii sau risc de rănire 20 Nu expuneţi un acumulator sau o unealtă la foc sau la temperaturi excesive Expunerea la foc sau la temperaturi mai mari de 130...

Page 54: ...i cartuşul acu mulatorului când observaţi o scădere a puterii maşinii 2 Nu reîncărcaţi niciodată un acumulator com plet încărcat Supraîncărcarea va scurta durata de exploatare a acumulatorului 3 Încărcaţi cartuşul acumulatorului la tempera tura camerei între 10 C 40 C 50 F 104 F Lăsaţi un acumulator fierbinte să se răcească înainte de a l încărca DESCRIEREA FUNCŢIILOR ATENŢIE Asiguraţi vă întotdea...

Page 55: ...st buton repetă alternativ ciclul de viteză ridicată max normală ASAMBLARE ATENŢIE Asiguraţi vă întotdeauna că maşina este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos înainte de a executa orice lucrări la maşină Sacul de praf şi filtrul de hârtie Înainte de a utiliza aspiratorul montaţi fie un sac de praf fie un filtru de hârtie Utilizaţi opritorul de praf atunci când montaţi fie un sac de praf fi...

Page 56: ...e recomandă să purtați centura pentru umăr petrecută peste piept Atașați cârligele centurii pentru umăr la suporturile de pe aspirator așa cum este ilustrat în imagine Fig 18 1 Curea pentru umăr 2 Cârlig 3 Suport NOTĂ De asemenea puteți atașa centura pentru umăr la sacul moale accesoriu opțional conform imaginii Fig 19 OPERAREA ATENŢIE Țineți întotdeauna de mâner când transportați aspiratorul Dacă...

Page 57: ...ă așa cum se vede în figură Fig 32 Suflarea Îndreptați vârful accesoriului suflantei către obiectul care urmează să fie suflat și apoi porniți dispozitivul Fig 33 ÎNTREŢINERE ATENŢIE Asiguraţi vă întotdeauna că maşina este oprită şi cartuşul acumulatorului scos înainte de a executa lucrările de inspecţie şi întreţinere NOTĂ Nu utilizaţi niciodată gazolină benzină diluant alcool sau alte substanţe ...

Page 58: ...te înfundat Înlocuiţi filtrul de hârtie Cartuşul acumulatorului este epuizat Încărcaţi cartuşul acumulatorului Nu funcţionează Cartuşul acumulatorului este epuizat Încărcaţi cartuşul acumulatorului Capacul cutiei pentru praf nu se închide Sacul de praf sau filtrul de hârtie este montat Montați sacul de praf sau filtrul de hârtie NOTĂ Nu încercaţi să reparaţi singur aspiratorul ACCESORII OPŢIONALE ...

Page 59: ... zu Land unterschiedlich sein Das Gewicht schließt keine Zubehörteile aber Akkus ein Das niedrigste und höchste Kombinationsgewicht des Gerätes und der Akkus sind in der Tabelle angegeben Zutreffende Akkus und Ladegeräte Akku BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B Ladegerät DC10SA DC10SB DC10WC DC10WD DC18RE Einige der oben aufgelisteten Akkus und Ladegeräte sind je nach Ihrem Wohngebiet ev...

Page 60: ...m vom Hersteller vorgeschriebenen Ladegerät Ein Ladegerät das für einen Akkutyp geeignet ist kann bei Verwendung mit einem anderen Akku eine Brandgefahr darstellen 16 Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nur mit den ausdrücklich vorgeschriebenen Akkus Bei Verwendung irgendwelcher anderer Akkus besteht Verletzungs und Brandgefahr 17 Bewahren Sie den Akku bei Nichtgebrauch nicht zusammen mit Metallgegenstä...

Page 61: ...tur 50 C errei chen oder überschreiten kann 7 Versuchen Sie niemals den Akku zu verbren nen selbst wenn er stark beschädigt oder vollkommen verbraucht ist Der Akku kann im Feuer explodieren 8 Achten Sie darauf dass der Akku nicht fallen gelassen oder Stößen ausgesetzt wird 9 Benutzen Sie keine beschädigten Akkus 10 Die enthaltenen Lithium Ionen Akkus unter liegen den Anforderungen der Gefahrengut ...

Page 62: ...m schaltet die Stromversorgung des Motors automatisch aus um die Lebensdauer des Werkzeugs und des Akkus zu verlängern Das Werkzeug bleibt während des Betriebs automa tisch stehen wenn das Werkzeug oder der Akku einer der folgenden Bedingungen unterliegt Bei manchen Bedingungen leuchtet die Anzeigelampe auf Abb 2 1 Anzeigelampe Überlastschutz Wird das Werkzeug in einer Weise betrieben die eine ung...

Page 63: ...ieren des Staubsacks Verwenden Sie den Staubsackanschlag zum Einsetzen des Staubsacks Achten Sie darauf dass Sie nicht versehentlich die Oberseite mit der Unterseite verwech seln weil sie unterschiedlich sind Abb 5 1 Oberseite des Staubsackanschlags 2 Unterseite des Staubsackanschlags 1 Führen Sie den Vorsprung des Staubsacks in die Führungsnut des Staubsackanschlags ein wie in der Abbildung gezei...

Page 64: ...t Abb 21 1 Schlauch 2 Gummidüse 3 Weiche Bürste 4 Sitzdüse 5 Mattendüse Staubsaugen Gummidüse Diese Düse eignet sich gut zum Reinigen von tief liegenden Ecken wie etwa bei einer Türtasche Die Gummidüse schont die Reinigungsfläche Abb 22 1 Gummidüse Weiche Bürste Diese Düse eignet sich gut zum Reinigen von Klimaanlagen Lüftungsöffnungen Armaturenbrett usw Der Kopf der weichen Bürste kann auf einen ...

Page 65: ... oder Einstellarbeiten nur von Makita Vertragswerkstätten oder Makita Kundendienstzentren unter ausschließlicher Verwendung von Makita Originalersatzteilen ausgeführt werden Reinigen Wischen Sie die Außenseite Staubsauger Hauptteil des Staubsaugers von Zeit zu Zeit mit einem mit Seifenwasser getränkten Tuch ab Reinigen Sie auch die Saugöffnung den Staubsack Papierfilter Montagebereich und den Stau...

Page 66: ...hen Ist der Akku erschöpft Laden Sie den Akku auf Gerät funktioniert nicht Ist der Akku erschöpft Laden Sie den Akku auf Die Staubsammelbehälterabdeckung lässt sich nicht schließen Ist der Staubsack oder der Papierfilter eingesetzt Setzen Sie den Staubsack oder Papierfilter ein HINWEIS Versuchen Sie nicht den Staubsauger selbst zu reparieren SONDERZUBEHÖR VORSICHT Die folgenden Zubehörteile oder V...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885692 977 EN PL HU SK CS UK RO DE 20181115 ...

Reviews: