background image

10 

antipoussières, des chaussures à semelle 
antidérapante, une coiffure résistante ou une 
protection d'oreilles. 

11. 

Prévenez tout démarrage accidentel. 
Assurez-vous que l'interrupteur est en 
position d'arrêt avant de brancher l'outil.

 Vous 

ouvrez la porte aux accidents si vous transportez 
les outils électriques avec le doigt sur 
l'interrupteur ou les branchez alors que 
l'interrupteur est en position de marche. 

12. 

Retirez toute clé de réglage ou de serrage 
avant de mettre l'outil sous tension.

 Toute clé 

laissée en place sur une pièce rotative de l'outil 
électrique peut entraîner une blessure. 

13. 

Maintenez une bonne position. Assurez-vous 
d'une bonne prise au sol et d'une bonne 
position d'équilibre en tout temps.

 Cela vous 

permettra d'avoir une meilleure maîtrise de l'outil 
dans les situations imprévues. 

14. 

Portez des vêtements adéquats. Ne portez ni 
vêtements amples ni bijoux. Vous devez 
maintenir cheveux, vêtements et gants à 
l'écart des pièces en mouvement.

 Les pièces 

en mouvement peuvent happer les vêtements 
amples, les bijoux et les cheveux longs. 

15. 

Si des accessoires sont fournis pour 
raccorder un appareil d'aspiration et de 
collecte de la poussière, assurez-vous qu'ils 
sont correctement raccordés et qu'ils sont 
utilisés de manière adéquate.

 L'utilisation de 

tels accessoires permet de réduire les risques liés 
à la présence de poussière dans l'air. 

Utilisation et entretien des outils électriques 

16. 

Ne forcez pas l'outil électrique. Utilisez l'outil 
électrique adéquat suivant le type de travail à 
effectuer.

 Si vous utilisez l'outil électrique 

adéquat et respectez le régime pour lequel il a été 
conçu, il effectuera un travail de meilleure qualité 
et de façon plus sécuritaire. 

17. 

N'utilisez pas l'outil électrique s'il n'est pas 
possible de mettre sa gâchette en position de 
marche et d'arrêt.

 Un outil électrique dont 

l'interrupteur est défectueux représente un danger 
et doit être réparé. 

18. 

Débranchez la fiche de la source 
d'alimentation et/ou retirez le bloc-piles de 
l'outil électrique avant d'effectuer tout réglage, 
de changer un accessoire ou de ranger l'outil 
électrique.

 De telles mesures préventives 

réduisent les risques de démarrage accidentel de 
l'outil électrique. 

19. 

Après l'utilisation d'un outil électrique, 
rangez-le hors de portée des enfants et ne 
laissez aucune personne l'utiliser si elle n'est 
pas familiarisée avec l'outil électrique ou les 

présentes instructions d'utilisation.

 Les outils 

électriques représentent un danger entre les 
mains de personnes qui n'en connaissent pas le 
mode d'utilisation. 

20. 

Veillez à l'entretien des outils électriques. 
Assurez-vous que les pièces mobiles ne sont 
pas désalignées ou coincées, qu'aucune pièce 
n'est cassée et que l'outil électrique n'a subi 
aucun dommage affectant son bon 
fonctionnement. Le cas échéant, faites réparer 
l'outil électrique avant de l'utiliser.

 De 

nombreux accidents sont causés par des outils 
électriques mal entretenus. 

21. 

Maintenez les outils tranchants bien aiguisés 
et propres.

 Un outil tranchant dont l'entretien est 

effectué correctement et dont les bords sont bien 
aiguisés risquera moins de se coincer et sera plus 
facile à maîtriser. 

22. 

Utilisez l'outil électrique, ses accessoires, ses 
embouts, etc., en respectant les présentes 
instructions et de la façon prévue pour ce type 
particulier d'outil électrique, en tenant compte 
des conditions de travail et du type de travail à 
effectuer.

 L'utilisation d'un outil électrique à des 

fins autres que celles prévues peut entraîner une 
situation dangereuse. 

Utilisation et entretien des outils alimentés par 
batterie 

23. 

Avant d'insérer le bloc-piles, assurez-vos que 
l'interrupteur est en position d'arrêt.

 Vous 

ouvrez la porte aux accidents si vous insérez le 
bloc-piles dans un outil électrique dont 
l'interrupteur est en position de marche. 

24. 

Pour recharger, utilisez uniquement le 
chargeur spécifié par le fabricant.

 L'utilisation 

d'un chargeur conçu pour un type donné de 
bloc-piles comporte un risque d'incendie lorsqu'il 
est utilisé avec un autre type de bloc-piles. 

25. 

N'utilisez un outil électrique qu'avec le 
bloc-piles conçu spécifiquement pour cet outil.

 

Il y a risque de blessure ou d'incendie si un autre 
bloc-piles est utilisé. 

26. 

Lorsque vous n'utilisez pas le bloc-piles, 
rangez-le à l'écart des objets métalliques tels 
que trombones, pièces de monnaie, clés, 
clous, vis ou autres petits objets métalliques 
qui risquent d'établir une connexion entre les 
bornes.

 La mise en court-circuit des bornes de 

batterie peut causer des brûlures ou un incendie. 

27. 

Dans des conditions d'utilisation inadéquates 
de la batterie, il peut y avoir fuite d'électrolyte. 
Le cas échéant, évitez tout contact avec ce 
liquide. En cas de contact accidentel, rincez 
avec beaucoup d'eau. Si le liquide pénètre 
dans vos yeux, il faut aussi consulter un 

Summary of Contents for BTD141

Page 1: ...our votre propre s curit pri re de lire attentivement avant l utilisation GARDER CES INSTRUCTIONS POUR R F RENCE ULT RIEURE ADVERTENCIA Para su seguridad personal LEA DETENIDAMENTE este manual antes d...

Page 2: ...ed risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse...

Page 3: ...rge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 25 Use power tools only wi...

Page 4: ...ool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery cartridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery ca...

Page 5: ...e rotation or from the B side for counterclockwise rotation When the reversing switch lever is in the neutral position the switch trigger cannot be pulled CAUTION Always check the direction of rotatio...

Page 6: ...fastening torque and fastening time is shown in the figures 120 100 80 60 40 20 0 1 0 2 0 3 0 M14 M12 M10 M8 M14 M12 M10 M8 Standard bolt N m Fastening torque Fastening time S Proper fastening torque...

Page 7: ...witched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance Replacing carbon brushes 1 006258 Replace when they wear down to the limit mark Keep the carbon...

Page 8: ...any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective...

Page 9: ...isquez de perdre la ma trise de l outil si votre attention est d tourn e S curit en mati re d lectricit 4 Les fiches d outil lectrique sont con ues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne...

Page 10: ...issez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiaris e avec l outil lectrique ou les pr sentes instructions d utilisation Les outils lectriques repr sentent un danger entre les mains de perso...

Page 11: ...I AVERTISSEMENT Une MAUVAISE UTILISATION de l outil ou l ignorance des consignes de s curit du pr sent manuel d instructions peuvent entra ner une grave blessure USD302 1 Symboles Les symboles utilis...

Page 12: ...s rez la fond jusqu ce que la partie rouge ne soit plus visible Sinon elle risque de tomber accidentellement de l outil en vous blessant ou en blessant une personne se trouvant pr s de vous N applique...

Page 13: ...ut ou l embout douille 12 mm 15 32 9 mm 3 8 001266 Utilisez exclusivement l embout ou l embout douille du mod le indiqu sur la figure Pour les mod les BTD130F BTD140 et BTD142 Pour installer l embout...

Page 14: ...te de la vis Appliquez l outil une pression vers l avant suffisante pour que la panne ne glisse pas hors de la vis et mettez le contact NOTE Utilisez l embout qui convient la t te de la vis du boulon...

Page 15: ...une tige mince ou un objet similaire 1 2 3 006260 Utilisez une paire de pinces pour retirer les bouchons des charbons Enlevez les charbons us s ins rez les neufs et remettez les bouchons des charbons...

Page 16: ...util gratuitement ou le remplacera sa discr tion si un d faut de fabrication ou un vice de mat riau est d couvert lors de l inspection Cette garantie ne s applique pas dans les cas o MAKITA D CLINE TO...

Page 17: ...Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad el ctrica 4 Las clavijas de conexi n de las herramientas el ctricas deber n encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nun...

Page 18: ...use fuera del alcance de los ni os y no permita que las personas que no est n familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen Las herramientas el ctricas son peligrosas en manos de personas...

Page 19: ...mienta voltios corriente directa velocidad en vac o revoluciones o alternaciones por minuto n mero de percusiones ENC007 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA CARTUCHO DE BATER A 1 Antes de ut...

Page 20: ...ja Si esto no sucede puede que accidentalmente se caiga de la herramienta ocasionando da os personales a usted o a terceros No emplee fuerza cuando inserte el cartucho de bater a Si el cartucho no se...

Page 21: ...ienta est apagada y el cartucho de bater a extra do antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta Instalar o quitar las puntas para atornillar 12 mm 15 32 9 mm 3 8 001266 Utilice solamente las...

Page 22: ...n de fijaci n apropiada ft lbs 14 29 43 58 72 87 9 16 1 4 cm 9 16 1 4 cm 1 2 1 3 cm 1 2 1 3 cm 3 8 1 3 cm 3 8 1 3 cm 5 16 0 8 cm 5 16 0 8 cm 006254 120 N m 87 100 N m 72 80 N m 58 60 N m 43 40 N m 29...

Page 23: ...riete MANTENIMIENTO PRECAUCI N Aseg rese siempre de que la herramienta est apagada y el cartucho de bater a extra do antes de intentar realizar una inspecci n o mantenimiento Reemplazamiento de las es...

Page 24: ...de f brica Se garantiza que va a estar libre de defectos de mano de obra y materiales por el periodo de UN A O a partir de la fecha de adquisici n original Si durante este periodo de un a o se desarro...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...Algunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de ca...

Reviews: