background image

26 

OPERACIÓN 

Sujete la herramienta firmemente y coloque la entrada 
de atornillar sobre el perno o tuerca. Luego encienda la 
herramienta. Cuando el embrague se inserte, el motor se 
detendrá automáticamente. Luego suelte el gatillo 
interruptor. 

 

NOTA: 

• 

Sostenga la herramienta con la llave cuadrada 
apuntando directamente hacia el perno o la tuerca 
o, de lo contrario, éstas podrán dañarse. 

Límite de la capacidad de ajuste 

Use la herramienta dentro del rango del ángulo de 
revolución de hasta 360

. Si usa la herramienta por 

encima del límite superior del rango, el embrague deja 
de funcionar. Y la herramienta no puede proporcionar 
suficiente torsión de apriete (el indicador lumínico LED 
alterna parpadeando en rojo y verde). 

 

NOTA: 

• 

El ángulo de revolución se refiere al ángulo en el 
cual gira el tornillo/tuerca cuando la herramienta 
alcanza el 100% del 50% del torque deseado. 

• 

El uso de un cartucho de batería apto para baja 
temperatura puede que a veces dé la advertencia 
para la capacidad del cartucho de batería al activar 
la luz y sonido de advertencia lo cual hace detener 
la herramienta de inmediato. En este caso, la 
capacidad de torsión puede que sea inferior a la 
especificada en este manual, incluso si se utiliza un 
cartucho de batería recargado. 

MANTENIMIENTO 

 

PRECAUCIÓN: 

• 

Asegúrese siempre de que la herramienta esté 
apagada y el cartucho de batería extraído antes de 
intentar realizar una inspección o mantenimiento. 

• 

Nunca use gasolina, bencina, diluyente (tíner), 
alcohol o sustancias similares.  Puede que esto 
ocasione grietas o descoloramiento. 

Reemplazamiento de las escobillas de carbón 

1

 

 

001145 

Extraiga e inspeccione de forma periódica las escobillas 
de carbón. Sustitúyalas cuando se hayan gastado hasta 
la marca límite. Mantenga las escobillas de carbón 
limpias de forma que entren libremente en los 
portaescobillas. Ambas escobillas de carbón deberán 
ser sustituidas al mismo tiempo. Utilice únicamente 
escobillas de carbón originales e idénticas. 
Utilice un destornillador para quitar Tapa del carbón. 
Extraiga las escobillas gastadas, inserte las nuevas y 
vuelva a colocar las tapas. 

1

2

 

 

003628 

Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del 
producto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de 
mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en 
Centros de Servicio Autorizados por Makita, empleando 
siempre repuestos Makita. 

ACCESORIOS OPCIONALES 

 

PRECAUCIÓN: 

• 

Estos accesorios o aditamentos (incluidos o no) 
están recomendados para utilizar con su 
herramienta Makita especificada en este manual. 
El empleo de cualesquiera otros accesorios o 
acoplamientos conllevará un riesgo de sufrir 
heridas personales. Utilice los accesorios o 
acoplamientos solamente para su fin establecido. 

Si necesita cualquier ayuda para más detalles en 
relación con estos accesorios, pregunte a su centro de 
servicio Makita local. 

• 

Protección 

• 

Batería y cargador originales de Makita 

• 

Juego angular de cabezas 

• 

Llave de ajuste 

• 

Cabeza contra retrocesos bruscos 

 

NOTA: 

• 

Algunos de los artículos en la lista puede que 
vengan junto con el paquete de la herramienta 
como accesorios incluidos. Puede que estos 
accesorios varíen de país a país. 

1. Destornillador 
2. Tapa del carbón 

1. Marca límite 

Summary of Contents for BFL082F

Page 1: ...RUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Angle Nut Runner Clé d Angle Sans Fil Atornillador Angular Inalámbrico BFL061F BFL082F BFL122F BFL202F 013041 ...

Page 2: ...ases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety 4 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of elect...

Page 3: ...ts are caused by poorly maintained power tools 22 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 23 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations differe...

Page 4: ...ouch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 ゚ C ...

Page 5: ... forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Switch action 1 003617 CAUTION Before inserting the battery cartridge into the tool always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released To start the tool simply pull the switch trigger Release the switch trigger to stop Reversing switch action 1 A B 003618 ...

Page 6: ...nction works when the battery power is almost used up At this time tool stops immediately Check the LED indicator lamp and beeper operation This function works to check the proper operation of the LED indicator lamp and beeper when a battery cartridge has been inserted into the tool Lights up first in green next red And then the lamp comes on A series of very short beeps Anti reset of controller T...

Page 7: ...of the tool until the ring is locked NOTE Numbers on the fastening torque scale is a guideline to set up your desired fastening torque ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Selecting correct socket or screw bit There are different types of sockets or bits for some models depending on applications ...

Page 8: ...r use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result Replacing carbon brushes 1 001145 Remove and check the carbon brushes regularly Replace when they wear down to the limit mark Keep the carbon brushes clean and free to slip in the holders Both carbon brushes should be replaced at the same time Use only identical carbon brushes Use a screwdriver to rem...

Page 9: ...ES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state...

Page 10: ...l encombrées ou sombres ouvrent grande la porte aux accidents 2 N utilisez pas les outils électriques dans les atmosphères explosives par exemple en présence de liquides gaz ou poussières inflammables Les outils électriques produisent des étincelles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que vous utilise...

Page 11: ...suivant le type de travail à effectuer Si vous utilisez l outil électrique adéquat et respectez le régime pour lequel il a été conçu il effectuera un travail de meilleure qualité et de façon plus sécuritaire 18 N utilisez pas l outil électrique s il n est pas possible de mettre sa gâchette en position de marche et d arrêt Un outil électrique dont l interrupteur est défectueux représente un danger ...

Page 12: ... la fraise ni la pièce à travailler immédiatement après l utilisation elles peuvent être extrêmement chaudes et vous pourriez vous brûler la peau CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI AVERTISSEMENT NE VOUS LAISSEZ PAS tromper au fil d une utilisation répétée par un sentiment d aisance ou de familiarité avec le produit en négligeant les consignes de sécurité qui accompagnent le produit L utilisation non sécur...

Page 13: ...on ou retrait de la batterie 1 2 3 013042 ATTENTION Mettez toujours l appareil hors tension avant d installer ou de retirer la batterie Tenez fermement l outil et la batterie lors de l installation ou du retrait de cette dernière Sinon l outil et la batterie pourraient vous glisser des mains ce qui risque d endommager l outil et la batterie ou encore de provoquer des blessures Pour retirer la batt...

Page 14: ...ur qui permet de changer le sens de rotation Enfoncez le levier inverseur du côté A pour une rotation dans le sens des aiguilles d une montre ou du côté B pour une rotation dans le sens inverse des aiguilles d une montre La pression sur la gâchette n est pas possible lorsque le levier inverseur se trouve en position neutre Allumage de la lampe 2 1 003619 ATTENTION Evitez de regarder directement le...

Page 15: ...rs immédiatement Vérifiez le fonctionnement du témoin DEL de la lampe et de l avertisseur sonore Cette fonction s active pour demander de vérifier le bon fonctionnement du témoin DEL de la lampe et de l avertisseur sonore lorsqu une batterie vient d être insérée dans l outil S allume d abord en vert puis en rouge La lampe s allume ensuite Série de très courts signaux sonores Anti réinitialisation ...

Page 16: ...vant de l outil jusqu à ce qu il soit verrouillé NOTE Les numéros inscrits sur l échelle du couple de serrage permettent d effectuer un réglage approximatif sur le couple de serrage désiré ASSEMBLAGE ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant d effectuer tout travail dessus Sélection de la bonne douille ou du bon embout Pour certains modèles i...

Page 17: ...iatement l outil Dans ce cas la capacité de serrage peut être inférieure aux spécifications de ce manuel même si une batterie chargée est utilisée ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que la batterie est retirée avant d y effectuer tout travail d inspection ou d entretien N utilisez jamais d essence de benzine de solvant d alcool ou d autres produits similaires...

Page 18: ... centre de service après vente Makita Makita réparera l outil gratuitement ou le remplacera à sa discrétion si un défaut de fabrication ou un vice de matériau est découvert lors de l inspection Cette garantie ne s applique pas dans les cas où MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT LIÉ À LA VENTE OU À L UTILISATION DU PRODUIT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S AP...

Page 19: ...funcionamiento con conexión a la red eléctrica con cableado eléctrico o herramienta eléctrica de funcionamiento a batería inalámbrica Seguridad en el área de trabajo 1 Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas oscuras o desordenadas son propensas a accidentes 2 No utilice las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas tal como en la presencia de líquidos gases o polvo inf...

Page 20: ...ese de conectarlos y utilizarlos debidamente La utilización de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica 17 No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica adecuada hará un trabajo mejor a la velocidad para la que ha sido fabricada 18 No utilice la herramie...

Page 21: ...herramienta con firmeza 4 Mantenga las manos alejadas de las piezas giratorias 5 No toque la broca o la pieza de trabajo inmediatamente después de utilizarla podrían estar muy calientes y producirle quemaduras de piel GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA NO DEJE que la comodidad o familiaridad con el producto a base de utilizarlo repetidamente sustituya la estricta observancia de las normas de s...

Page 22: ... antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta Instalación o desmontaje del cartucho de batería 1 2 3 013042 PRECAUCIÓN Apague siempre la herramienta antes de colocar o quitar el cartucho de batería Sujete la herramienta y el cartucho de la batería con firmeza al colocar o quitar el cartucho Si no se sujeta con firmeza la herramienta y el cartucho de la batería puede ocasiona...

Page 23: ...onmutador de inversión en la posición neutral Esta herramienta tiene un conmutador de inversión para cambiar la dirección de giro Presione hacia dentro la palanca del conmutador de inversión del lado A para giro hacia la derecha o del lado B para giro hacia la izquierda Cuando la palanca del conmutador de inversión esté en la posición neutral no se podrá apretar el gatillo interruptor Encendido de...

Page 24: ...tiene automáticamente Verifique la el indicador lumínico LED la lámpara y el indicador sonoro Esta función se ocupa de verificar que el indicador lumínico LED y la lámpara así como el indicador sonoro funcionen correctamente al insertar la batería en la herramienta Se enciende primero la luz verde luego la luz roja luego se enciende la lámpara Una serie de sonidos muy cortos Controlador antirestau...

Page 25: ...torque deseado ENSAMBLE PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier trabajo en la misma Selección de la entrada o punta de atornillar apropiada Existen distintos tipos de entrada o puntas de atornillar para algunos modelos dependiendo de las aplicaciones Escoja e instale la entrada o punta de atornillar correctos par...

Page 26: ...stancias similares Puede que esto ocasione grietas o descoloramiento Reemplazamiento de las escobillas de carbón 1 001145 Extraiga e inspeccione de forma periódica las escobillas de carbón Sustitúyalas cuando se hayan gastado hasta la marca límite Mantenga las escobillas de carbón limpias de forma que entren libremente en los portaescobillas Ambas escobillas de carbón deberán ser sustituidas al mi...

Page 27: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Page 28: ... tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de a...

Reviews: