background image

4 ENGLISH

8. 

Do not give a strong impact to the power con-

verter such as dropping.

 It may cause malfunc-

tion which results in electric shock.

9. 

Check for misalignment or binding of moving 

parts, breakage of parts and any other condition 

that may affect the operation. If damaged, have 

the appliance repaired before use.

 Many acci-

dents are caused by poorly maintained appliances.

10. 

Always set to an appropriate AC frequency.

 

Otherwise malfunction may occur and injury result.

11. 

Do not operate the power converter in explo-

sive atmospheres, such as in the presence of 

flammable liquids, gases or dust.

 A small static 

charge or spark may ignite the dusts or fumes, 

creating a fire or explosion.

12. 

Do not allow anything to cover or clog the air 

vents. Use the power converter where nothing 

interfere the air vent.

 It may cause a malfunction 

or fire.

13. 

Be careful not to trip over the cord during 

operation. Put the cord into the cord pocket.

14. 

Do not use the power converter for medical 

equipment.

 Unexpected malfunction may cause 

an accident.

15. 

To reduce the risk fire, excessive heat, explo

-

sion, leak of electrolyte, electric shock, or 

injury, observe the following precautions.

— 

Do not connect the appliance that 

exceeds the rated output of the power 

converter.

— 

Do not connect to general AC power grid 

directly.

16. 

Store the power converter indoor, well-venti-

lated, and low humidity place.

17. 

Keep the power converter out of reach of chil-

dren when storing.

 Otherwise serious incident 

may occur.

18. 

Do not step on the power converter. Also, 

be careful not to give a strong impact to 

the power converter when installing it with 

MAKPAC or power source.

 Doing so may cause 

malfunction or personal injury.

19. 

The slot for earthing pin on the AC output has 

no voltage and current.

 This product does not 

require earthing of AC appliance because it is not 

connected to the general AC power grid.

Safety warnings for battery-

operated appliance

Battery-operated appliance use and 

care

1. 

Prevent unintentional starting. Ensure the 

switch is in the off-position before connecting 

to battery pack, picking up or carrying the 

appliance.

 Carrying the appliance with your finger 

on the switch or energizing appliance that have 

the switch on invites accidents.

2. 

Disconnect the battery pack from the appli-

ance before making any adjustments, chang-

ing accessories, or storing appliance.

 Such 

preventive safety measures reduce the risk of 

starting the appliance accidentally.

3. 

Recharge only with the charger specified by 

the manufacturer.

 A charger that is suitable for 

one type of battery pack may create a risk of fire 

when used with another battery pack.

4. 

Use appliances only with specifically desig

-

nated battery packs.

 Use of any other battery 

packs may create a risk of injury and fire.

5. 

When battery pack is not in use, keep it away 

from other metal objects, like paper clips, 

coins, keys, nails, screws or other small metal 

objects, that can make a connection from one 

terminal to another.

 Shorting the battery termi-

nals together may cause burns or a fire.

6. 

Under abusive conditions, liquid may be 

ejected from the battery; avoid contact. If con-

tact accidentally occurs, flush with water. If 

liquid contacts eyes, additionally seek medical 

help.

 Liquid ejected from the battery may cause 

irritation or burns.

7. 

Do not use a battery pack or appliance that 

is damaged or modified.

 Damaged or modified 

batteries may exhibit unpredictable behaviour 

resulting in fire, explosion or risk of injury.

8. 

Do not expose a battery pack or appliance to 

fire or excessive temperature.

 Exposure to fire or 

temperature above 130 °C may cause explosion.

9. 

Follow all charging instructions and do not 

charge the battery pack or appliance outside 

the temperature range specified in the instruc

-

tions.

 Charging improperly or at temperatures 

outside the specified range may damage the 

battery and increase the risk of fire.

10. 

Have servicing performed by a qualified repair 

person using only identical replacement parts.

 

This will ensure that the safety of the product is 

maintained.

11. 

Do not modify or attempt to repair the appli-

ance or the battery pack except as indicated in 

the instructions for use and care.

Important safety instructions for 

battery cartridge

1. 

Before using battery cartridge, read all instruc-

tions and cautionary markings on (1) battery 

charger, (2) battery, and (3) product using battery.

2. 

Do not disassemble or tamper with the battery 

cartridge.

 It may result in a fire, excessive heat, 

or explosion.

3. 

If operating time has become excessively 

shorter, stop operating immediately. It may 

result in a risk of overheating, possible burns 

and even an explosion.

4. 

If electrolyte gets into your eyes, rinse them 

out with clear water and seek medical atten-

tion right away. It may result in loss of your 

eyesight.

5. 

Do not short the battery cartridge:

(1) 

Do not touch the terminals with any con-

ductive material.

(2) 

Avoid storing battery cartridge in a con-

tainer with other metal objects such as 

nails, coins, etc.

(3) 

Do not expose battery cartridge to water 

or rain.

Summary of Contents for BAC01

Page 1: ...STRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Power Converter Convertisseur Convertidor de Energía BAC01 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...the section for applicable battery cartridge Some of the power sources listed above may not be available depending on your region of residence Before using the power source read instruction and cautionary markings on it WARNING Only use the power sources listed above Use of any other power sources may cause injury and or fire Applicable battery cartridge Only for PDC01 NOTICE When using PDC01 If t...

Page 3: ...8088 ICES IC standard For Canada only CAN ICES 003 B NMB 003 B SAFETY WARNINGS WARNING Before use be sure to read the instruction manual of your product to be used with this power converter IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1 SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety and operating instruc tions for power converter 2 Before using power converter read all instructions and cautionary ...

Page 4: ...tarting the appliance accidentally 3 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 4 Use appliances only with specifically desig nated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 5 When battery pack is not in use keep it away fro...

Page 5: ...me the battery must be removed from the appliance 14 During and after use the battery cartridge may take on heat which can cause burns or low temperature burns Pay attention to the han dling of hot battery cartridges 15 Do not touch the terminal of the appliance immediately after use as it may get hot enough to cause burns 16 Do not allow chips dust or soil stuck into the terminals holes and groov...

Page 6: ...ut 10 Cord pocket 11 USB output button 12 AC output button 13 Frequency switching button 14 DC 12V output button 15 Beep sound button 16 Output indicator Refer to the section for how to interpret the output indicator 17 USB Type A output 1 18 USB Type A output 2 19 USB Type C output 1 20 USB Type C output 2 21 AC output 1 22 AC output 2 23 DC 12 V output For Cigarette lighter adaptor NOTE The shap...

Page 7: ...urce to the power converter as shown in the figure CAUTION Make sure that the power source is securely installed to the power converter Otherwise it may accidentally fall out of the power converter and cause injury to you or someone around you If you can see the red indicator as shown in the figure the power source is not locked completely 1 Fig 2 1 Red indicator When removing the power source lif...

Page 8: ...ed and cause a malfunction NOTICE Always close the cap of the plug firmly when the power source is not plugged Otherwise foreign matter may enter the power converter and cause a malfunction Cord pocket You can put the cord into the cord pocket as shown in the figure Fig 6 Installing MAKPAC Optional accessory The power converter can be attached to the top or bottom of MAKPAC as shown in the figure ...

Page 9: ...ing the buzzer on off 1 Fig 10 1 Beep sound button Press and hold the beep sound button to turn on off buzzer sound NOTE Buzzer setting is memorized Next time the power converter will start with the same setting Protection system The power converter is equipped with the following protection system Overload protection Each output has overload protection as follows AC output When the power converter...

Page 10: ...N After cleaning the filter be sure to re install it Operating the power converter without the filter may cause malfunction Remove the filter by pulling it out as shown in the figure Wash the filter then dry it 1 Fig 11 1 Filter To install the filter follow the removing procedure in reverse OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool ...

Page 11: ...limentation énumérées ci dessus ne soient pas disponibles Avant d utiliser la source d alimentation lisez les instructions et indications de mise en garde qui se trouvent sur celle ci MISE EN GARDE Utilisez uniquement les sources d alimentation énumérées ci dessus L utilisation de toute autre source d alimentation peut entraîner des blessures et ou un incendie Batterie applicable Uniquement pour P...

Page 12: ...lisateur à utiliser l équipement Makita U S A Inc 14930 Northam Street La Mirada CA 90638 5753 États Unis 1 714 522 8088 Norme ICES IC Pour le Canada uniquement CAN ICES 003 B NMB 003 B CONSIGNES DE SÉCURITÉ MISE EN GARDE Avant l utilisation assu rez vous de lire le manuel d instruction de votre produit à utiliser avec ce convertisseur IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS...

Page 13: ...ourant Ce produit ne nécessite pas la mise à la terre d un appareil CA car il est connecté au réseau d ali mentation en CA général Consignes de sécurité pour l appareil à batterie Utilisation et entretien de l appareil à batterie 1 Prévenez le démarrage accidentel Assurez vous que l interrupteur est sur la position d ar rêt avant de connecter la batterie de ramasser l appareil ou de le transporter...

Page 14: ...nation de la batterie retirez la de l appareil et éliminez la dans un endroit sûr Respectez la réglementation locale concernant l élimination de la batterie 12 N utilisez les batteries qu avec les produits spécifiés par Makita Installer les batteries sur des produits non conformes peut entraîner un incendie une chaleur excessive une explosion ou une fuite d électrolyte 13 Si l appareil reste inuti...

Page 15: ...pour cordon 11 Bouton de source d alimentation USB 12 Bouton de source d alimentation C A 13 Bouton de changement de fréquence 14 Bouton de source d alimentation 12 V C C 15 Bouton de bip sonore 16 Indicateur de puissance Consultez la section appropriée pour interpréter l indicateur de puissance 17 USB Type A sortie 1 18 USB Type A sortie 2 19 USB Type C sortie 1 20 USB Type C sortie 2 21 C A sort...

Page 16: ...eur comme illustré dans la figure ATTENTION Assurez vous que la source d alimentation est solidement installée au conver tisseur Autrement elle risque de tomber accidentel lement du convertisseur et vous causer des blessures à vous et à quelqu un près de vous Si vous pouvez voir l indicateur rouge tel qu illustré sur la figure cela signifie que la source d alimentation n est pas com plètement verr...

Page 17: ... toujours le capuchon de la prise fermement lorsque la source d alimentation n est pas branchée Sinon des matières étrangères pour raient entrer dans le convertisseur et entraîner un dysfonctionnement Poche pour cordon Vous pouvez mettre le cordon dans la poche pour cor don comme indiqué sur la figure Fig 6 Installation du MAKPAC Accessoire en option Il est possible de fixer le convertisseur au ha...

Page 18: ...ouge lorsque le convertisseur devient surchargé Activation désactivation du vibreur sonore 1 Fig 10 1 Bouton de bip sonore Maintenez enfoncé le bouton de bip sonore pour acti ver désactiver le vibreur sonore NOTE Le réglage de vibreur sonore est mémorisé La prochaine fois le convertisseur démarre avec le même réglage Dispositif de protection Le convertisseur est équipé du dispositif de protection ...

Page 19: ...c ou imbibé d eau savonneuse Filtre ATTENTION Après avoir nettoyé le filtre assurez vous de le réinstaller Utiliser le convertis seur sans le filtre peut causer un dysfonctionnement Retirez le filtre en le tirant vers l extérieur comme indi qué dans la figure Lavez le filtre puis séchez le 1 Fig 11 1 Filtre Pour installer le filtre suivez la procédure de retrait en sens inverse ACCESSOIRES EN OPTI...

Page 20: ... de batería Algunas de las fuentes de energía enumeradas arriba podrían no estar disponibles dependiendo de su área de residencia Antes de utilizar la fuente de energía lea las instrucciones e indicaciones de precaución sobre esta ADVERTENCIA Utilice únicamente las fuentes de energía enumeradas anteriormente El uso de otras fuentes de energía podría ocasionar una lesión o un incendio Cartucho de b...

Page 21: ...podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo Makita U S A Inc 14930 Northam Street La Mirada CA 90638 5753 EUA 1 714 522 8088 Norma ICES IC Para Canadá solamente CAN ICES 003 B NMB 003 B ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Antes de usar asegúrese de leer el manual de instrucciones de su producto que se utilizará con este convertidor de energía INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURID...

Page 22: ... producto no requiere conexión a tierra del aparato de C A porque no está conec tado a la red eléctrica de C A general Advertencias de seguridad para el aparato con funcionamiento a baterías Uso y cuidado del aparato con funcionamiento a baterías 1 Evite un arranque accidental Asegúrese de que el interruptor esté en la posición apagada antes de conectar el paquete de baterías levantar el aparato o...

Page 23: ... 11 Para deshacerse del cartucho de batería sáquelo del aparato y deséchelo en un lugar seguro Siga las regulaciones locales relacio nadas al desecho de las baterías 12 Utilice las baterías únicamente con los pro ductos especificados por Makita Instalar las baterías en productos que no cumplan con los requisitos podría ocasionar un incendio un calen tamiento excesivo una explosión o una fuga de el...

Page 24: ...ntrada 10 Bolsillo para cable 11 Botón de salida USB 12 Botón de salida C A 13 Botón de conmutación de frecuencia 14 Botón de salida C C 12 V 15 Botón de sonido de pitido 16 Indicador de salida Consulte la sección sobre cómo interpretar el indicador de salida 17 Salida 1 tipo A para USB 18 Salida 2 tipo A para USB 19 Salida 1 tipo C para USB 20 Salida 2 tipo C para USB 21 Salida 1 de C A 22 Salida...

Page 25: ...gía como se muestra en la figura PRECAUCIÓN Asegúrese de que la fuente de energía esté instalada de forma segura en el convertidor de energía De lo contrario podría salirse accidentalmente del convertidor de energía y causarle lesiones a usted o a alguien a su alrededor Si puede ver el indicador rojo como se muestra en la ilustración la fuente de energía no ha quedado ase gurada por completo 1 Fig...

Page 26: ...e firmemente la tapa del enchufe cuando la fuente de energía no esté enchufada De lo contrario podrían entrar materias extrañas en el convertidor de energía y causar un mal funcionamiento Bolsillo para cable Puede poner el cable dentro del bolsillo para cable tal como se muestra en la ilustración Fig 6 Instalación del MAKPAC Accesorio opcional El convertidor de energía se puede conectar a la parte...

Page 27: ...1 Fig 10 1 Botón de sonido de pitido Oprima y mantenga oprimido el botón de sonido de pitido para encender apagar el zumbador NOTA El ajuste del zumbador se memoriza La próxima vez el convertidor de energía comenzará con la misma configuración Sistema de protección El convertidor de energía está equipado con el siguiente sistema de protección Protección contra sobrecarga Cada salida tiene protecci...

Page 28: ...alarlo Operar el con vertidor de energía sin el filtro podría causar un mal funcionamiento Retire el filtro tirando de él como se muestra en la figura Lave el filtro luego séquelo 1 Fig 11 1 Filtro Para instalar el filtro siga el procedimiento de extrac ción en orden inverso ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o aditamen tos están recomendados para utilizarse con su herramienta Makit...

Page 29: ...29 ...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com BAC01 NA3 2211 BAC01 1 EN FRCA ESMX 20230117 ...

Reviews: