background image

28

TIẾNG VIỆT

Vận hành với đĩa cắt nhám/đĩa mài 

kim cương

Phụ kiện tùy chọn

CẢNH BÁO:

 

Khi sử dụng đĩa cắt nhám/đĩa 

mài kim cương, hãy chắc chắn là bạn chỉ sử dụng 

phần bảo vệ đĩa chuyên dụng được thiết kế để sử 

dụng với đĩa cắt.

(Ở một vài quốc gia Châu Âu, khi sử dụng đĩa mài 

kim cương, phần bảo vệ thông thường có thể được 

sử dụng. Theo các quy định ở đất nước của bạn.)

CẢNH BÁO:

 

KHÔNG BAO GIỜ sử dụng đĩa 

cắt để mài mặt bên.

CẢNH BÁO:

 

Không làm “kẹt” đĩa mài hoặc 

dùng lực quá nhiều. Không cố thực hiện chiều 

sâu cắt quá mức.

 Dùng lực quá nhiều lên đĩa mài 

sẽ làm tăng tải trọng và dễ bị xoắn hoặc bó kẹt đĩa 

mài khi cắt và có khả năng đẩy ngược, vỡ đĩa mài và 

động cơ quá nhiệt có thể xảy ra.

CẢNH BÁO:

 

Không khởi động thao tác cắt 

trong phôi gia công. Để đĩa mài đạt đến tốc độ tối 

đa và cẩn thận nhập lại đường cắt di chuyển dụng 

cụ về phía trước trên bề mặt phôi gia công.

 Đĩa 

mài có thể bị bó kẹt, bật lên hoặc bật ngược lại nếu 

dụng cụ máy được khởi động trong phôi gia công.

CẢNH BÁO:

 

Trong lúc cắt, không bao giờ 

thay đổi góc đĩa mài.

 Đặt áp lực hông trên đĩa cắt 

(cũng như khi mài) sẽ làm cho đĩa cắt nứt và vỡ, gây 

thương tích cá nhân nghiêm trọng.

CẢNH BÁO:

 

Đĩa mài kim cương nên được đặt 

vuông góc với vật liệu được cắt.

► 

Hình11:

    

1.

 Đai ốc khóa 

2.

 Đĩa cắt nhám / đĩa mài 

kim cương 

3.

 Vành trong 

4.

 Phần bảo vệ 

đĩa dành cho đĩa cắt nhám / đĩa mài kim 

cương

Đối với việc lắp đặt, tuân theo các hướng dẫn dành cho 

đĩa mài trung tâm bị nén xuống.

Hướng gắn đai ốc khóa và vành trong sẽ khác nhau 

tùy theo loại đĩa mài và độ dày.

Tham khảo số liệu sau.

Khi lắp đĩa cắt nhám:

► 

Hình12:

    

1.

 Đai ốc khóa 

 

2.

 Đĩa cắt nhám (Mỏng hơn 4 mm) 

 

3.

 Đĩa cắt nhám (4 mm hoặc dày hơn) 

 

4.

 Vành trong

Khi lắp đĩa mài kim cương:

► 

Hình13:

    

1.

 Đai ốc khóa 

 

2.

 Đĩa mài kim cương (Mỏng hơn 4 mm) 

3.

 Đĩa mài kim cương (4 mm hoặc dày 

hơn) 

 

4.

 Vành trong

Vận hành với chổi sắt dạng côn

Phụ kiện tùy chọn

THẬN TRỌNG:

 

Kiểm tra hoạt động của chổi 

bằng cách chạy dụng cụ không tải, đảm bảo rằng 

không có ai ở phía trước hoặc ngang hàng với 

chổi.

THẬN TRỌNG:

 

Không sử dụng chổi đã bị 

hư, hoặc mất cân bằng.

 Sử dụng chổi hư có thể làm 

tăng khả năng thương tích do tiếp xúc với sợi kim loại 

của chổi đã gãy.

► 

Hình14:

    

1.

 Chổi sắt dạng côn

Rút phích cắm dụng cụ và đặt dụng cụ ngược xuống 

cho phép bạn dễ dàng tiếp cận với trục quay.

Tháo bất kỳ phụ tùng nào trên trục quay. Lắp chổi sắt 

dạng côn lên trục quay và vặn chặt bằng cờ lê được 

cung cấp.

CHÚ Ý:

 

Tránh dùng lực quá nhiều có thể làm sợi 

kim loại cong khi sử dụng chổi.

 Nó có thể dẫn đến 

sớm bị gãy vỡ.

Vận hành với chổi sắt dạng côn

Phụ kiện tùy chọn

THẬN TRỌNG:

 

Kiểm tra hoạt động của chổi 

sắt dạng côn bằng cách chạy dụng cụ không 

tải, đảm bảo rằng không có ai ở phía trước hoặc 

thẳng hàng với chổi sắt dạng côn.

THẬN TRỌNG:

 

Không sử dụng chổi sắt dạng 

côn đã bị hư, hoặc mất cân bằng.

 Sử dụng chổi sắt 

dạng côn bị hư có thể làm tăng khả năng thương tích 

do tiếp xúc với sợi kim loại đã gãy.

THẬN TRỌNG:

 

LUÔN sử dụng phần bảo vệ 

với chổi sắt dạng côn, hãy đảm bảo đường kính 

của đĩa mài vừa với phần bảo vệ bên trong.

 Chổi 

sắt dạng côn có thể vỡ vụn trong khi sử dụng và phần 

bảo vệ giúp làm giảm nguy cơ thương tích cá nhân.

► 

Hình15:

    

1.

 Chổi sắt dạng côn

Rút phích cắm dụng cụ và đặt dụng cụ ngược xuống 

cho phép bạn dễ dàng tiếp cận với trục quay.

Tháo bất kỳ phụ tùng nào trên trục quay. Lắp chổi sắt 

dạng côn này lên trục quay và vặn chặt bằng các cờ lê.

CHÚ Ý:

 

Tránh dùng lực quá nhiều có thể làm sợi 

kim loại cong khi sử dụng chổi sắt dạng côn.

 Nó 

có thể dẫn đến sớm bị gãy vỡ.

Summary of Contents for 9556HBG

Page 1: ...9556HB EN Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL 5 ID Gerinda Sudut PETUNJUK PENGGUNAAN 13 VI Máy Mài Góc Cầm Tay Hoạt Động Bằng Động Cơ Điện TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN 22 TH เครื องขัดมุม คู มือการใช งาน 30 ...

Page 2: ...1 Fig 1 1 Fig 2 Fig 3 1 2 3 Fig 4 2 1 3 4 Fig 5 1 2 Fig 6 2 1 3 4 Fig 7 2 ...

Page 3: ...2 1 3 Fig 8 15 Fig 9 15 Fig 10 2 1 3 4 Fig 11 16 mm 5 8 16 mm 5 8 1 1 4 4 2 3 Fig 12 1 1 4 4 2 3 Fig 13 1 Fig 14 1 Fig 15 3 ...

Page 4: ...1 2 Fig 16 2 3 5 6 3 7 2 5 4 8 1 9 10 11 12 Fig 17 4 ...

Page 5: ...pply They are double insulated and can therefore also be used from sockets without earth wire SAFETY WARNINGS General power tool safety warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instruc tions for future reference The term power tool in the warnings refe...

Page 6: ...ve safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally 4 Store idle power tools out of the reach of chil dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users 5 Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other con...

Page 7: ...hich in turn causes the uncon trolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rotation at the point of the binding For example if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece the edge of the wheel that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or kick out The wheel may either jump toward or away...

Page 8: ... can easily penetrate light clothing and or skin 2 If the use of a guard is recommended for wire brushing do not allow any interference of the wire wheel or brush with the guard Wire wheel or brush may expand in diameter due to work load and centrifugal forces Additional Safety Warnings 1 When using depressed centre grinding wheels be sure to use only fiberglass reinforced wheels 2 NEVER USE Stone...

Page 9: ...d the operator WARNING When using an abrasive cut off diamond wheel be sure to use only the special wheel guard designed for use with cut off wheels In some European countries when using a diamond wheel the ordinary guard can be used Follow the regulations in your country Mount the wheel guard with the protrusions on the wheel guard band aligned with the notches on the bear ing box Then rotate the...

Page 10: ...ING Avoid bouncing and snagging the wheel especially when working corners sharp edges etc This can cause loss of control and kickback WARNING NEVER use tool with wood cutting blades and other saw blades Such blades when used on a grinder frequently kick and cause loss of control leading to personal injury WARNING Continued use of a worn out wheel may result in wheel explosion and serious personal ...

Page 11: ... 12 1 Lock nut 2 Abrasive cut off wheel Thinner than 4 mm 5 32 3 Abrasive cut off wheel 4 mm 5 32 or thicker 4 Inner flange When installing the diamond wheel Fig 13 1 Lock nut 2 Diamond wheel Thinner than 4 mm 5 32 3 Diamond wheel 4 mm 5 32 or thicker 4 Inner flange Operation with wire cup brush Optional accessory CAUTION Check operation of brush by run ning tool with no load insuring that no one ...

Page 12: ...ries or attachments are recommended for use with your Makita tool spec ified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local Makita Service Center Fig 17 1 Side grip 2 Wheel guard for depressed center...

Page 13: ...us terhubung dengan pasokan daya listrik yang bervoltase sama dengan yang tertera pada pelat nama dan hanya dapat dijalankan dengan listrik AC fase tunggal Mesin diisolasi ganda dan oleh sebab itu dapat dihubungkan dengan soket tanpa kabel PERINGATAN KESELAMATAN Peringatan keselamatan umum mesin listrik PERINGATAN Bacalah semua peringatan keselamatan dan semua petunjuk Kelalaian mematuhi peringata...

Page 14: ...ebih baik atas mesin listrik dalam situasi yang tidak diharapkan 6 Kenakan pakaian dengan baik Jangan memakai pakaian yang kedodoran atau perhiasan Jaga jarak antara rambut pakaian dan sarung tangan Anda dengan bagian mesin yang bergerak Pakaian kedodoran perhiasan atau rambut panjang dapat tersangkut pada bagian yang bergerak 7 Jika tersedia fasilitas untuk menghisap dan mengumpulkan debu pastika...

Page 15: ...ndung atau kaca mata pengaman Sesuai dengan pekerjaannya kenakan masker debu pelindung telinga sarung tangan dan apron bengkel yang mampu menahan debu gerinda atau serpihan benda kerja Pelindung mata harus mampu menahan debu yang berhamburan yang ditimbulkan dari berbagai jenis pekerjaan Masker debu atau alat pernapasan harus mampu menyaring partikel yang dihasilkan dari pekerjaan Anda Terpaan yan...

Page 16: ...adi minimal Pelindung tersebut ikut melindungi operator dari potongan patahan roda gesekan dengan roda dan percikan api yang dapat membakar pakaian 4 Roda harus digunakan hanya untuk penggunaan yang disarankan Misalnya jangan menggerinda dengan bagian samping roda pemotong Roda pemotong abrasif ditujukan untuk pekerjaan gerinda sisi luar jika roda dikenai tenaga dari samping roda ini mungkin saja ...

Page 17: ...t dan simpan roda dengan cermat 10 Jangan menggunakan bos atau adaptor pengurang yang terpisah untuk menyesuaikan roda dengan lubang abrasif berukuran besar 11 Gunakan hanya flensa yang ditentukan untuk mesin ini 12 Untuk mesin yang memang dirancang untuk roda lubang berulir pastikan bahwa ulir dalam roda cukup panjang untuk menampung panjang spindel 13 Periksa apakah benda kerja telah ditopang de...

Page 18: ... selalu mengarah pada operator PERHATIAN Pastikan bahwa bagian pemasangan flensa dalam benar benar cocok untuk diameter dalam pada roda tengah gerinda cakram flap Memasang flensa dalam di sisi yang salah dapat mengakibatkan getaran yang berbahaya Pasang flensa dalam pada spindel Pastikan agar bagian flensa dalam penyok cocok dengan bagian lurus pada bagian bawah spindel Pasang roda tengah gerinda ...

Page 19: ... Jangan menyentuh bagian logam Gbr 9 Pengoperasian dengan pegangan sisi Negara tertentu Selalu pegang mesin kuat kuat dengan satu tangan pada rumahan dan tangan lainnya pada sisi pegangan Gbr 10 Operasi dengan roda pemotongan abrasif roda intan Pilihan Aksesori PERINGATAN Ketika menggunakan pemotong abrasif roda intan jangan gunakan selain pelindung roda khusus yang dirancang untuk digunakan bersa...

Page 20: ... cedera akibat bersentuhan dengan kawat yang rusak PERHATIAN SELALU gunakan pelindung bersama dengan sikat siku siku kawat sehingga diameter roda tetap sesuai dengan pelindung dalam Sikat siku siku kawat dapat pecah selama penggunaan dan pelindung membantu mengurangi risiko cedera pada pengguna Gbr 15 1 Sikat siku siku kawat Cabut steker mesin dan letakkan mesin dengan posisi terbalik sehingga spi...

Page 21: ...ta terdekat Gbr 17 1 Gagang sisi 2 Pelindung roda untuk roda tengah gerindra cakram flap sikat siku siku kawat 85 3 Flensa dalam 4 Roda gerinda tengah tertekan Cakram sayap 5 Mur kunci 6 Pelindung roda untuk roda pemotong abrasif roda intan 7 Roda pemotongan abrasif Roda berlian 8 Bantalan karet 9 Cakram abrasif 10 Mur kunci pengampelasan 11 Sikat siku siku kawat 85 12 Sikat kawat mangkuk Kunci pa...

Page 22: ...ành trên nguồn điện AC đơn pha Chúng được cách điện hai lớp và do đó cũng có thể được sử dụng từ các ổ cắm điện không có dây tiếp đất CẢNH BÁO AN TOÀN Cảnh báo an toàn chung dành cho dụng cụ máy CẢNH BÁO Đọc tất cả các cảnh báo an toàn và tất cả hướng dẫn Việc không tuân theo các cảnh báo và hướng dẫn có thể dẫn đến điện giật hỏa hoạn và hoặc thương tích nghiêm trọng Lưu giữ tất cả cảnh báo và hướ...

Page 23: ...dụng và bảo quản dụng cụ máy 1 Không dùng lực đối với dụng cụ máy Sử dụng đúng dụng cụ máy cho công việc của bạn Sử dụng đúng dụng cụ máy sẽ giúp thực hiện công việc tốt hơn và an toàn hơn theo giá trị định mức được thiết kế của dụng cụ máy đó 2 Không sử dụng dụng cụ máy nếu công tắc không bật và tắt được dụng cụ máy đó Mọi dụng cụ máy không thể điều khiển được bằng công tắc đều rất nguy hiểm và p...

Page 24: ...iểm soát dây dẫn có thể bị cắt hoặc bị quấn và bàn tay hoặc cánh tay của bạn có thể bị kéo vào phụ kiện quay đó 12 Không bao giờ đặt dụng cụ máy xuống cho đến khi phụ kiện đã dừng hẳn Phụ kiện quay có thể quấn lấy bề mặt và kéo công cụ máy vượt khỏi tầm kiểm soát của bạn 13 Không được chạy dụng cụ máy trong lúc đang mang bên hông bạn Tiếp xúc bất ngờ với phụ kiện quay có thể quấn lấy quần áo của b...

Page 25: ...ược lại Phôi gia công lớn thường có xu hướng võng xuống do trọng lượng của nó Phải đặt các giá đỡ dưới phôi gia công gần đường cắt và gần cạnh của phôi gia công ở cả hai phía của đĩa mài 6 Đặc biệt cẩn trọng khi thực hiện cắt luồn vào các tường có sẵn hoặc các vùng khó nhìn khác Đĩa mài nhô ra có thể cắt phải ống ga hoặc ống nước dây điện hoặc các vật có khả năng gây nên hiện tượng bật lại Cảnh bá...

Page 26: ... bật Để ngừng dụng cụ trượt cần gạt công tắc về vị trí O tắt Hình2 1 Công tắc LẮP RÁP THẬN TRỌNG Luôn luôn đảm bảo rằng dụng cụ đã được tắt và tháo phích cắm trước khi dùng dụng cụ thực hiện bất cứ công việc nào Lắp đặt tay cầm hông tay cầm Đặc trưng quốc gia THẬN TRỌNG Luôn đảm bảo rằng tay cầm hông được gắn chặt trước khi vận hành Vặn tay cầm hông thật chặt trên vị trí của dụng cụ như thể hiện t...

Page 27: ...ượng của dụng cụ sẽ gây ra một áp lực thích hợp Dùng lực và dùng lực quá nhiều có thể gây vỡ đĩa mài rất nguy hiểm CẢNH BÁO LUÔN thay đĩa mài nếu dụng cụ bị rơi ra trong khi mài CẢNH BÁO KHÔNG BAO GIỜ đập hoặc đụng vào đĩa mài hoặc đĩa đang làm việc CẢNH BÁO Tránh dồn ép hoặc vướng vào đĩa mài đặc biệt là khi làm việc với các góc cạnh nhọn v v Điều này có thể gây mất kiểm soát và tạo lực đẩy ngược...

Page 28: ...4 mm hoặc dày hơn 4 Vành trong Khi lắp đĩa mài kim cương Hình13 1 Đai ốc khóa 2 Đĩa mài kim cương Mỏng hơn 4 mm 3 Đĩa mài kim cương 4 mm hoặc dày hơn 4 Vành trong Vận hành với chổi sắt dạng côn Phụ kiện tùy chọn THẬN TRỌNG Kiểm tra hoạt động của chổi bằng cách chạy dụng cụ không tải đảm bảo rằng không có ai ở phía trước hoặc ngang hàng với chổi THẬN TRỌNG Không sử dụng chổi đã bị hư hoặc mất cân b...

Page 29: ...hoặc phụ tùng gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong hướng dẫn này Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro thương tích cho người Chỉ sử dụng phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm cho mục đích đã quy định sẵn của chúng Nếu bạn cần bất kỳ sự hỗ trợ nào để biết thêm chi tiết về các phụ tùng này hãy hỏi Trung tâm ...

Page 30: ...ประเทศ ต องเก บอุปกรณ ไฟฟ าที หมด อายุการใช งานแล วแยกต างหาก และส ง กลับไปยังศูนย รีไซเคิลที เป นมิตรต อสิ ง แวดล อม จุดประสงค การใช งาน เครื องมือนี ใช ส ำหรับขัด ขัดด วยกระดาษทราย และตัดวัสดุ ที เป นเหล กและหินโดยไม ใช น ำ แหล งจ ายไฟ ควรเชื อมต อเครื องมือกับแหล งจ ายไฟที มีแรงดันไฟฟ า ตามที ระบุไว ในป ายข อมูลของเครื องมือ และจะต องใช ไฟฟ ากระแสสลับแบบเฟสเดียวเท านั น อุปกรณ นี ได รับการ หุ ม...

Page 31: ... สวมแว นตาป องกันเสมอ อุปกรณ ป องกัน เช น หน ากากกันฝุ น รองเท านิรภัย กันลื น หมวกนิรภัย หรือเครื องป องกันการได ยินที ใช ในสภาพที เหมาะสมจะช วยลดการบาดเจ บ 3 ป องกันไม ให เกิดการเปิดใช งานโดยไม ตั งใจ ตรวจสอบ ให แน ใจว าสวิตช ปิดอยู ก อนที จะเชื อมต อกับแหล งจ าย ไฟ และ หรือชุดแบตเตอรี รวมทั งตรวจสอบก อนการ ยกหรือเคลื อนย ายเครื องมือ การสอดนิ วมือบริเวณ สวิตช เพื อถือเครื องมือไฟฟ า หรือการชาร ...

Page 32: ...ต อง เท ากับความเร วสูงสุดที ระบุไว ในเครื องมือไฟฟ านี อุปกรณ เสริมที ท ำงานด วยความเร วกว าอัตราความเร ว ของตนอาจจะแตกหักหรือกระเด นออกมาได 5 เส นผ านศูนย กลางภายนอกและความหนาของอุปกรณ เสริมของคุณจะต องอยู ในอัตราความสามารถของ เครื องมือไฟฟ าของคุณ อุปกรณ เสริมที มีขนาดไม เหมาะสมจะไม สามารถควบคุมหรือป องกันได อย างมี ประสิทธิภาพ 6 รูติดตั งของอุปกรณ เสริมต องมีขนาดพอดีกับแกน เสียบของเครื องขัด ส...

Page 33: ...การป องกันดังต อไปนี 1 จับด ามจับเครื องมือไฟฟ าให แน นและจัดต ำแหน ง ร างกายและแขนให สามารถต านทานแรงดีดกลับได ใช มือจับเสริมเสมอ ถ ามี เพื อให สามารถควบคุมการ ดีดกลับหรือการสะท อนของแรงบิดในระหว างการเริ ม ท ำงานได อย างมีประสิทธิภาพ ผู ปฏิบัติงานจะสามารถ ควบคุมแรงสะท อนของแรงบิดหรือแรงบิดกลับได หาก ด ำเนินการป องกันอย างเหมาะสม 2 อย าเอามือไว ใกล อุปกรณ หมุน อุปกรณ ดังกล าวอาจ ดีดกลับใส มือคุณไ...

Page 34: ...ยที ใหญ เกินไปจะยื นออกมาเกินแผ นขัด และจะท ำให เกิดการฉีกขาด เป นสาเหตุของการสะดุด จานช ำรุด หรือการดีดกลับได ค ำเตือนด านความปลอดภัยส ำหรับการใช แปรงลวดขัด 1 โปรดระวังเส นลวดหลุดออกมาจากแปรงระหว างการ ท ำงานปกติ อย ากดดันเส นลวดมากเกินไปด วยการใส โหลดที แปรงมากเกินควร เส นลวดสามารถทะลุเสื อผ า บางๆ และ หรือผิวหนังได อย างง ายดาย 2 หากจ ำเป นต องใช ที ป องกันส ำหรับการขัดด วยแปรง ลวด อย าให ล อลว...

Page 35: ...านโดยไม ได คาดคิดเมื อแหล งจ ายไฟได รับการกู คืน และท ำให เกิดอุบัติเหตุหรือการบาดเจ บได เปิดใช เครื องมือโดยเลื อนสวิตช ไปที ต ำแหน ง I เปิด ปิด เครื องมือโดยเลื อนสวิตช ไปที ต ำแหน ง O ปิด หมายเลข 2 1 สวิตช การประกอบ ข อควรระวัง ตรวจสอบให แน ใจว าได ปิดสวิตช เครื อง มือและถอดปลั กออกก อนด ำเนินงานใดๆ กับเครื องมือ การติดตั งด ามจับด านข าง มือจับ ก ำหนดเฉพาะประเทศ ข อควรระวัง ตรวจสอบให แน ใจทุกค...

Page 36: ...านขัด 3 แผ นยาง 1 ติดตั งแผ นยางเข ากับแกนหมุน 2 ติดตั งจานเข ากับแผ นยางแล วขันน อตล อคขัดกระดาษ ทรายเข ากับแกนหมุน 3 ยึดแกนหมุนด วยที ล อคก านและขันน อตล อคขัด กระดาษทรายให แน นตามเข มนาฬิกาด วยประแจขันน อต ล อค เมื อต องการถอดจาน ให ปฏิบัติย อนขั นตอนการติดตั ง หมายเหตุ ใช แต อุปกรณ ขัดที ระบุคู มือการใช งานฉบับนี เท านั น ซึ งจะต องซื อแยกต างหาก การใช งาน ค ำเตือน คุณไม จ ำเป นต องออกแรงกดเคร...

Page 37: ...ือดีดกลับได หาก เริ มใช เครื องมือไฟฟ าระหว างที ยังคาอยู ในชิ นงาน ค ำเตือน ระหว างการตัด ห ามเปลี ยนมุมของใบเจีย การใช แรงดันด านข างกับล อตัด เช นเดียวกับในการขัด จะท ำให ใบเจียเกิดรอยร าวและแตก ท ำให เกิดการบาดเจ บ ร ายแรงได ค ำเตือน ลูกล อเพชรจะต องท ำงานแบบตั งฉากกับ วัสดุที จะตัด หมายเลข 11 1 น อตล อค 2 ล อตัดแบบขัด ลูกล อ เพชร 3 แกนตัวใน 4 ที ป องกันล อ ส ำหรับล อตัดแบบขัด ลูกล อเพชร ส ำหร...

Page 38: ...หมุนออก เสียบแปรงลวด กลมลงบนแกนหมุนและขันด วยประแจ ข อสังเกต หลีกเลี ยงการใช แรงดันมากเกินไปซึ งจะ ท ำให ลวดงอมากเกินไปขณะใช แปรงลวดกลม และอาจ ท ำให อุปกรณ เสียหายก อนเวลาอันควร การบ ำรุงรักษา ข อควรระวัง ตรวจสอบให แน ใจว าได ปิดสวิตช เครื อง มือและถอดปลั กออกก อนท ำการตรวจสอบหรือบ ำรุง รักษา ข อสังเกต อย าใช น ำมันเชื อเพลิง เบนซิน ทินเนอร แอลกอฮอล หรือวัสดุประเภทเดียวกัน เนื องจากอาจ ท ำให สีซีด...

Page 39: ...กี ยวกับอุปกรณ เสริมเหล านี โปรดสอบถามศูนย บริการ Makita ใกล บ านคุณ หมายเลข 17 1 ด ามจับด านข าง 2 ที ป องกันล อส ำหรับใบเจียศูนย จม จานทรายซ อน แปรงลวดกลม 85 3 แกนตัวใน 4 ใบเจียศูนย จม จานทรายซ อน 5 น อตล อค 6 ที ป องกันล อส ำหรับวงล อตัดแบบขัด ลูกล อเพชร 7 ล อตัดแบบขัด ลูกล อเพชร 8 แผ นยาง 9 จานขัด 10 น อตล อคขัดกระดาษทราย 11 แปรงลวดกลม 85 12 แปรงลวดถ วย ประแจขันน อตล อค แผ นรอง ที ป องกันล อเก...

Page 40: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 885533A371 EN ID VI TH 20160719 ...

Reviews: