background image

1

MULTI-FUNCTION

ANGLE GRINDER

INSTRUCTION MANUAL

M

M

M

M

MO

O

O

O

OD

D

D

D

DE

E

E

E

EL 1

L 1

L 1

L 1

L 11

1

1

1

1942

942

942

942

942

VINKELSLIBER/POLÉRMASKINE

Brugsanvisning

VINKELSLIPER/POLERINGSMASKIN

Bruksanvisning

VINKELSLIP/POLERMASKIN

Bruksanvisning

KULMAHIOMAKONE/KIILLOTUSKONE

Käyttöohje

MULTI-FUNCTION ANGLE GRINDER

Instruction manual

MULTIFUNKTIONS-WINKELSCHLEIFER

Gebrauchsanweisung

 3

 6

 9

12

15

18

DA

NO

SV

FI

EN

DE

Summary of Contents for 11942

Page 1: ...1942 942 942 942 942 VINKELSLIBER POLÉRMASKINE Brugsanvisning VINKELSLIPER POLERINGSMASKIN Bruksanvisning VINKELSLIP POLERMASKIN Bruksanvisning KULMAHIOMAKONE KIILLOTUSKONE Käyttöohje MULTI FUNCTION ANGLE GRINDER Instruction manual MULTIFUNKTIONS WINKELSCHLEIFER Gebrauchsanweisung 3 6 9 12 15 18 DA NO SV FI EN DE ...

Page 2: ...rieval system without the prior written consent of HP Værktøj A S EN Tillverkad i P R C 6001 Jinhua Tongda Electrical Appliance Zhejiang EU importör HP Værktøj A S 7080 Børkop Danmark 2006 HP Værktøj A S Alla rättigheter förbehålles Innehållet i denna bruksanvisning får inte under några villkor varken helt eller delvis återges med hjälp av elektroniska eller mekaniska hjälpmedel som t ex foto kopi...

Page 3: ...eskiver der ikke problemfrit kan monteres på maskinens spindel Brug aldrig en adapterring eller lignende til at montere slibeskiver med for store huller Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye vinkelsliber polérmaskine beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter før du tager maskinen i brug Vi anbefaler dig desuden at gemme brugs anvisningen ...

Page 4: ...elen Løsn skruen på beskyttelseskappen og indstil kappen i den ønskede vinkel Kappen skal indstilles så den beskytter brugeren hvis skiven skulle gå i stykker under brug så dele af den bliver slynget ud Stram skruen igen Kontrollér at spindellåsen ikke er låst så slibeskiven kan rotere frit Tænd maskinen på tænd sluk knappen og lad den køre ubelastet i 30 sekunder for at kontrollere at den fungere...

Page 5: ...unormale vibrationer Stands straks maskinen hvis den vibrerer kraftigt og undersøg årsagen til problemet Brug Påfør et tyndt lag polérmiddel jævnt på polér hættens overflade Sæt polérhætten mod emnet og start maskinen Indstil maskinens hastighed ved hjælp af hastighedsvælgeren Bevæg maskinen med rolige ottetalsbevægelser Giv maskinen tid til at arbejde Undlad at presse maskinen mod den flade som b...

Page 6: ...e 115 mm Ø 1 såle med borrelås 180 mm Ø 1 stk sandpapir 1 stk polerhette Maskinens deler 1 Spindel 2 Spindellås 3 På av knapp 4 Ventilasjonsåpninger 5 Sidehåndtak 6 Beskyttelseskappe 7 Hastighetsvelger Spesielle sikkerhetsforskrifter Kontroller at ventilasjonsåpningene på motoren ikke er tilstoppet Du bør alltid spenne fast emnet med skrutvinger eller lignende Hold aldri emnet fast med hånden Bruk...

Page 7: ...elsesskjermen og still inn skjermen til ønsket vinkel Skjermen skal stilles inn slik at den beskytter brukeren hvis slipeskiven skulle gå i stykker under bruk og deler av skiven slynges ut Stram skruen igjen Kontroller at spindellåsen ikke er låst slik at slipeskiven kan rotere fritt Slå på vinkelsliperen med på av knappen og la den gå ubelastet i 30 sekunder for å kontrollere at den fungerer korr...

Page 8: ...e oppstår unormale vibrasjoner Stans vinkelsliperen umiddelbart hvis den vibrerer kraftig Finn årsaken til problemet Bruk Påfør et tynt lag polermiddel jevnt på polerhettens overflate Sæt polerhetten mot emnet og start maskinen Still inn maskinens hastighet med hastighetsvelgeren Beveg maskinen med rolige åttetallsbevegelser Gi maskinen tid til å arbeide Ikke press den mot den flaten du arbeider p...

Page 9: ... 115 mm Ø 1 kardborrerondell 180 mm Ø 1 st sandpapper 1 st polerhätta Maskinens delar 1 Spindel 2 Spindellås 3 Strömbrytare 4 Ventilationsöppningar 5 Sidohandtag 6 Skyddskåpa 7 Hastighetsväljare Särskilda säkerhetsföreskrifter Kontrollera att ventilationsöppningarna på motorn inte är tilltäppta Spänn alltid fast arbetsstycket med en skruvtving eller något liknande Håll aldrig fast arbetsstycket me...

Page 10: ... frigöra spindeln Lossa skruven på skyddskåpan och ställ in kåpan i önskad vinkel Kåpan ska ställas in så att den skyddar användaren om skivan skulle gå sönder under användningen så att delar av den slungas ut Dra åt skruven igen Kontrollera att spindellåset inte är låst så att slipskivan kan rotera fritt Starta maskinen med strömbrytaren och låt den gå obelastat i 30 sekunder för att kontrollera ...

Page 11: ...ch att det inte uppstår onormala vibrationer Stoppa maskinen direkt om den vibrerar kraftigt och undersök orsaken till problemet Användning Lägg på ett jämnt tunt lager polermedel på polerhättans yta Sätt polerhättan mot arbetsstycket och starta maskinen Ställ in maskinens hastighet med hjälp av hastighetsväljaren Rör maskinen med lugna åttaformade rörelser Ge maskinen tid att arbeta Pressa inte m...

Page 12: ...t 1 Akseli 2 Akselilukko 3 Käynnistys pysäytyspainike ja nopeudensäädin 4 Ilmanvaihtoaukot 5 Sivukahva 6 Suojakotelo 7 Nopeudenvalitsin Erityisiä turvallisuusohjeita Tarkista että moottorin ilmanvaihtoaukot eivät ole tukossa Kiinnitä työstökappale aina ruuvipuristimella tai vastaavalla kiinnikkeellä Älä koskaan pidä työstökappaletta kiinni käsin Käytä tehtävään aina oikeantyyppistä hioma leikkuula...

Page 13: ... painamalla akselilukkoa Löysää suojakotelon ruuvia ja säädä kotelo haluttuun kulmaan Kotelo on asennettava niin että se suojaa käyttäjää jos laikka sattuu rikkoutumaan käytön aikana siten että sen osat lähtevät lentoon Kiristä ruuvi Tarkista ettei akselilukko ole lukittuna jotta hiomalaikka pääsee pyörimään vapaasti Käynnistä laite käynnistys pysäytyspainikkeella ja anna sen käydä kuormittamattom...

Page 14: ...tärinää ilmene Sammuta laite heti jos se tärisee voimakkaasti ja selvitä ongelman syy Käyttö Levitä kiillotushupun pintaan tasaisesti ohut kerros kiillotusainetta Aseta kiillotushuppu kappaletta vasten ja käynnistä laite Säädä laitteen nopeus nopeudensäätimellä Liikuta laitetta rauhallisin kahdeksikon muotoisin liikkein Anna laitteen suorittaa tehtävänsä rauhassa Vältä painamasta laitetta kiillote...

Page 15: ...80 mm dia 1 pce sandpaper 1 buffer pad Main components 1 Spindle 2 Spindle lock 3 On off switch 4 Ventilation slots 5 Side handle 6 Disc shield 7 Variable speed selector Special safety instructions Check that the ventilation slots on the motor are not blocked Always secure the item to be worked with clamps or similar Never use your hand to keep the item steady Always use the correct type of grindi...

Page 16: ...crew on the disc shield 6 and adjust the shield to the required angle The shield must be positioned to protect the user if the disc shatters during use Retighten the screw Check that the spindle lock is not locked and that the disc can freely rotate Switch the grinder on using the on off button and let it run for 30 seconds to check that it is working correctly and that there are no abnormal vibra...

Page 17: ...al vibrations Stop the grinder immediately if heavy vibration occurs and investigate the cause Use Apply a thin layer of polish evenly over the surface of the pad Apply the buffer pad to the item and start the machine Set speed using speed selector Move the grinder gently along the item in figure of 8 patterns Give the grinder time to work Avoid pressing hard on the surface to be buffed Be thoroug...

Page 18: ...Ø 1 stk Klettteller 180 mm Ø 1 Stck Schleifpapier 1 Stck Polierhaube Die Geräteteile 1 Spindel 2 Spindelverriegelung 3 EIN AUS Schalter 4 Lüftungsschlitze 5 Seitenhandgriff 6 Schutzhaube 7 Drehzahlwähler Sicherheitshinweise Vergewissern Sie sich dass die Lüftungsschlitze am Motor nicht zugesetzt sind Spannen Sie das Werkstück stets mit Schraubzwingen oder dergleichen fest Halten Sie das Werkstück ...

Page 19: ... die gewünschte Schleif Trennscheibe auf die Spindel und bringen den Außenflansch wieder an Drücken Sie auf die Spindelverriegelung um die Spindel wieder freizugeben Lösen Sie die Schraube an der Schutzhaube und stellen Sie die Haube im gewünschten Winkel ein Die Schutzhaube muss so eingestellt sein dass sie den Benutzer schützt falls die Scheibe während des Gebrauchs zu Bruch gehen und Teile dabe...

Page 20: ...montierten Zubehörs Schalten Sie das Gerät am EIN AUS Schalter an und lassen es ohne Last 30 Sekunden laufen um zu kontrollieren ob es einwandfrei funktioniert und keine abnormen Vibrationen auftreten Schalten Sie das Gerät sofort aus wenn starke Vibrationen auftreten und untersuchen Sie die Ursache des Problems Betrieb Verteilen Sie eine dünne Schicht Poliermittel gleichmäßig auf der Oberfläche d...

Page 21: ...21 ILLUSTRATION ...

Page 22: ...22 PART LIST ...

Page 23: ...oduktleiter Stefan Schou EN 55014 1 2000 EN 55014 2 1997 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 prEN 50144 2 3 1999 EN 50144 1 1998 A1 2002 EN292 1 EN 292 2 VINKELSLIBER POLÉRMASKINE VINKELSLIPER POLERINGSMASKIN VINKELSLIP POLERMASKIN KULMAHIOMAKONE KIILLOTUSKONE MULTI FUNCTION ANGLE GRINDER MULTIFUNKTIONS WINKELSCHLEIFER CE ERKLÆRING 98 37 EF Maskindirektivet med ændringsdirektiver 73 23 EØF Lavspæn...

Page 24: ...7 E mail service hpv dk När det gäller Reklamationer Reservdelar Retur varor Garantiärenden Öppet tider 8 00 17 00 Tel 0451 833 00 Fax 0451 807 77 E mail service spverktyg com Kun asia koskee Reklamaatioita Varaosia Palautuksia Takuuasioita Auki 8 30 16 00 Puh 358 19 231 430 Fax 358 19 231 957 E mail info brbintermarket fi ...

Reviews: