background image

13

sin atención mientras se están utilizando
herramientas eléctricas podrá resultar en heridas
personales graves.

10. Vístase apropiadamente. No se ponga ropa

holgada ni joyas. Récojase el pelo si lo tiene
largo. Mantenga su pelo, ropa, y guantes
alejados de las partes en movimiento.

 La ropa

holgada, las joyas, o el pelo largo pueden
engancharse en las partes en movimiento.

11. Evite los arranques indeseados. Asegúrese de

que el interruptor esté apagado antes de
enchufar la herramienta.

 El transportar

herramientas con el dedo en el interruptor o el
enchufar herramientas que tengan el interruptor
puesto en encendido invita a accidentes.

12. Retire las llaves de ajuste y llaves de apriete

antes de encender la herramienta.

 Una llave de

ajuste o llave de apriete que sea dejada puesta en
una parte giratoria de la herramienta podrá resultar
en heridas personales.

13. No utilice la herramienta donde no alcance.

Mantenga los pies sobre suelo firme y el
equilibrio en todo momento.

 El mantener los pies

sobre suelo firme y el equilibrio permiten un mejor
control de la herramienta en situaciones
inesperadas.

14. Utilice equipo de seguridad. Póngase siempre

protección para los ojos.

 Las mascaras contra el

polvo, botas antideslizantes, casco rígido, o
protección para los oídos deberán ser utilizados
para las condiciones apropiadas. Las gafas
normales o de sol NO sirven para proteger los ojos.

Utilización y cuidado de las herramientas

15. Utilice mordazas u otros medios de sujeción

prácticos para sujetar y apoyar la pieza de
trabajo en una plataforma estable.

 El sujetar la

pieza de trabajo con la mano o contra su cuerpo es
inestable y puede llevar a la pérdida del control.

16. No force la herramienta. Utilice la herramienta

adecuada para su tarea.

 La herramienta correcta

realizará la tarea mejor y de forma más segura a la
potencia para la que ha sido diseñada.

17. No utilice la herramienta si el interruptor no la

enciende o la apaga.

 Cualquier herramienta que no

pueda ser controlada con el interruptor será
peligrosa y deberá ser reparada.

18. Desconecte la clavija de la toma de corriente

antes de hacer ajustes, cambiar accesorios, o
guardar la herramienta.

 Tales medidas de

seguridad preventiva reducirán el riesgo de que la
herramienta pueda ser puesta en marcha por
descuido.

19. Guarde las herramientas que no esté utilizando

fuera del alcance de los niños y otras personas
no preparadas.

 Las herramientas son peligrosas en

manos de personas no preparadas.

20. Dé manteniemiento a sus herramientas.

Mantenga las herramientas de corte afiladas y
limpias.

 Las herramientas con buen mantenimiento

y  los bordes de corte afilados son menos
propensas a estancarse y más fáciles de controlar.

21. Compruebe que no haya partes móviles

desalineadas o atoradas, rotura de partes  y
cualquier otra condición que pueda afectar al
funcionamiento de la herramienta. Si la
herramienta está dañada, haga que se la reparen
antes de utilizarla.

 Muchos accidentes son

ocasionados por herramientas con un mal
matenimiento.

22. Utilice solamente accesorios que estén

recomendados por el fabricante para su modelo.

Los accesorios que puedan ser apropiados para
una herramienta, podrán resultar peligrosos cuando
se utilicen con otra herramienta.

SERVICIO

23. El servicio de la herramienta deberá ser

realizado solamente por personal de reparación
cualificado.

 Un servicio o mantenimiento realizado

por personal no cualificado podrá resultar en un
riesgo de sufrir heridas.

24. Cuando haga el servicio a una herramienta,

utilice solamente piezas de repuesto originales.
Siga las instrucciones de la sección de
Mantenimiento de este manual.

 La utilización de

piezas no autorizadas o el no seguir las
instrucciones de mantenimiento podrá crear un
riesgo de descargas eléctricas o heridas.

UTILICE CABLES DE EXTENSIÓN APROPIADOS:

Asegúrese de que su cable de extensión esté en buenas
condiciones. Cuando utilice un cable de extensión,
asegúrese de utilizar uno del calibre suficiente para
conducir la corriente que demande el producto. Un cab le
de calibre inferior ocasionará una caída en la tensión de
línea y a su vez en una pérdida de potencia y
sobrecalentamiento. La Tabla 1 muestra el tamaño
correcto a utilizar dependiendo de la longitud del cable y
el amperaje nominal indicado en la placa de
características. Si no está seguro, utilice el siguiente
calibre más alto. Cuanto menor sea el número de calibre,
más corriente podrá conducir el cable.

Summary of Contents for 6303H

Page 1: ...FOR FUTURE REFERENCE AVERTISSEMENT Pour votre propre s curit pri re de lire attentivement avant l utilisation GARDER CES INSTRUCTIONS POUR R F RENCE ULT RIEURE ADVERTENCIA Para su seguridad personal L...

Page 2: ...er tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts...

Page 3: ...vicing a tool use only identical replacement parts Follow instructions in the Maintenance section of this manual Use of unau thorized parts or failure to follow Maintenance instructions may create a r...

Page 4: ...h trigger to stop For continuous operation pull the switch trigger and then push in the lock button To stop the tool from the locked position pull the switch trigger fully then release it Reversing sw...

Page 5: ...NTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before attempting to perform inspection or maintenance To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs carbon brush inspe...

Page 6: ...have other rights which vary from state to state Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limi tation or exclusion may not apply to you...

Page 7: ...la terre ainsi que d une prise de courant mise la terre 5 vitez tout contact corporel avec des surfaces mises la terre tuyauterie radiateurs cuisini res r frig rateurs etc Le risque de choc lectrique...

Page 8: ...s novices 20 Prenez soin de bien entretenir les outils Les outils de coupe doivent tre toujours bien aff t s et propres Des outils bien entretenus dont les ar tes sont bien tranchantes sont moins susc...

Page 9: ...al e ou n entre en contact avec la peau Suivez les consignes de s curit du fournisseur du mat riau CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI AVERTISSEMENT La MAUVAISE UTILISATION de l outil ou l ignorance des consig...

Page 10: ...e mandrin en sens inverse des aiguilles d une montre dans l un des trois trous seulement puis desserrez la main Apr s avoir utilis la cl de mandrin replacez la dans le porte cl s UTILISATION Per age P...

Page 11: ...nitial Si un probl me quelconque devait survenir au cours de cette p riode d un an veuillez retourner l outil COMPLET port pay une usine ou un centre de service apr s vente Makita Makita r parera l ou...

Page 12: ...El doble aislamiento elimina la necesidad de disponer de un cable de alimentaci n de tres hilos conectado a tierra y de un sistema de suministro de corriente conectado a tierra 5 Evite tocar con el cu...

Page 13: ...justes cambiar accesorios o guardar la herramienta Tales medidas de seguridad preventiva reducir n el riesgo de que la herramienta pueda ser puesta en marcha por descuido 19 Guarde las herramientas qu...

Page 14: ...No toque la broca ni la pieza de trabajo inmediatamente despu s de la operaci n podr n estar muy calientes y podr n y quemarle la piel 7 Algunos materiales contienen sustancias qu micas que podr n ser...

Page 15: ...rruptor de inversi n solamente despu s de que la herramienta se haya parado completamente Si cambia la direcci n de giro antes de que la herramienta se haya parado podr da arla MONTAJE PRECAUCI N Aseg...

Page 16: ...puesto de Makita ACCESORIOS PRECAUCI N Estos accesorios o acoplamientos est n recomendados para utilizar con su herramienta Makita especificada en este manual El empleo de cualesquiera otros accesorio...

Page 17: ...n o exclusi n no le sea de aplicaci n a usted Algunos estados no permiten limitaci n sobre la duraci n de una garant a impl cita por lo que es posible que la antedicha limitaci n no le sea de aplicac...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...NCIA Algunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes...

Reviews: