background image

24

posición abierta.

 Si deja caer accidentalmente la

sierra, el protector inferior podrá doblarse. Levante
el protector inferior con la Manivela retráctil y
asegúrese de que se mueve libremente y que no
toca el disco ni ninguna otra parte, en todos los
ángulos y profundidades de corte.
Para comprobar el protector inferior, abra el
protector inferior con la mano, después suéltelo y
observe que se cierra. Compruebe y también
asegúrese de que la manivela retráctil no toque la
carcasa de la herramienta. El dejar el disco
expuesto es MUY PELIGROSO y puede acarrear
heridas personales graves.

3.

Compruebe el funcionamiento y condición del
resorte del protector inferior. Si el protector de
disco y el resorte no funcionan debidamente,
deberá arreglarlos antes de utilizar la
herramienta.

 El protector inferior podrá funcionar

lentamente debido a partes dañadas y a
acumulaciones pegajosas o de residuos. 

4.

El protector inferior deberá retraerse
manualmente sólo para cortes especiales, tales
como 

“cortes de cavidades” y “cortes

compuestos”.   Levante el protector inferior con
la manivela retráctil. En cuanto el disco entre en
el material, deberá soltar el protector inferior.

Para todos los demás cortes, el protector inferior
deberá funcionar automáticamente.

5.

Antes de dejar la sierra en el banco o en el suelo,
observe siempre que el protector inferior esté
cubriendo el disco.

 Un disco desprotegido, girando

por inercia, hará que la sierra se desplace hacia
atrás, cortando todo lo que encuentre a su paso.
Tenga presente el tiempo que el disco tarda en
detenerse después de soltar el interruptor.

6.

No sujete NUNCA con las manos ni entre las
piernas la pieza que esté cortando.

 Es muy

importante que apoye la pieza de trabajo
debidamente para minimizar la exposición del
cuerpo, el estancamiento del disco, o la pérdida de
control.

7.

Cuando realice una operación en la que la
herramienta de corte pueda entrar en contacto
con cableado oculto o con su propio cable,
sujete la herramienta por las superficies de
asimiento aisladas.

 El contacto con un cable con

corriente también hará que la corriente circule por
las partes metálicas expuestas de la herramienta y
podrá electrocutar al operario.

8.

Cuando haga cortes al hilo, utilice siempre una
guía lateral o un listón recto.

 Esto mejora la

precisión del corte y reduce la posibilidad de que el
disco se bloquee.

9.

Utilice siempre discos con agujero central de
tamaño y forma correctos (diamante y redondo).

Los discos cuyo agujero central no coincida con el
dispositivo de montaje de la sierra girarán
excéntricamente y ocasionarán la pérdida del
control.

10. No utilice nunca arandelas o pernos de disco

dañados o incorrectos.

 Las arandelas y perno de

disco han sido diseñados especialmente para su
sierra, y con ellos se logran un rendimiento y
seguridad de operación óptimos.

11. Causas y prevención de retrocesos bruscos

El retroceso brusco es una reacción repentina
debida a un aprisionamiento, atoramiento o
desalineación del disco, que hace que la sierra se
levante y salga incontrolada de la pieza de trabajo
hacia el operario.
Cuando el disco queda aprisionado o atorado
firmemente debido al cierre de la hendidura, el disco
se inmoviliza y la reacción del motor empuja la
sierra bruscamente hacia atrás contra el operario.
Si el disco se retuerce o desalinea en el corte, los
dientes del borde trasero del disco pueden morder
la superficie de la madera haciendo que el disco se
salga de la hendidura y salte hacia atrás contra el
operario.
Los retrocesos bruscos se deben a un mal uso de la
herramienta y/o a procedimientos o condiciones de
trabajo incorrectos y pueden evitarse tomando las
precauciones indicadas a continuación:

Mantenga la sierra sujetada firmemente con
ambas manos y posicione su cuerpo y brazos de
forma que pueda resistir las fuerzas del
RETROCESO BRUSCO.

 El operario puede

controlar las fuerzas del RETROCESO BRUSCO
tomando las precauciones apropiadas.

Cuando note que el disco se atora, o cuando
quiera interrumpir un corte por cualquier razón,
suelte el gatillo y mantenga la sierra inmóvil en
el material hasta que el disco se pare
completamente. No intente nunca extraer el
disco de la pieza de trabajo ni tirar de la sierra
hacia atrás mientras el disco esté moviéndose
porque podrá ocasionar un RETROCESO
BRUSCO.

 Investigue y tome medidas correctivas

para eliminar la causa del atoramiento del disco.

Cuando vuelva a poner en marcha la sierra en la
pieza de trabajo, centre el disco en la hendidura
y compruebe que los dientes del mismo no
estén enganchados en el material.

 Si el disco está

atorado, este podría salirse de la pieza de trabajo y
RETROCEDER BRUSCAMENTE al poner de nuevo
en marcha la sierra.

Apoye los paneles grandes para minimizar el
riesgo de que el disco se atore y RETROCEDA
BRUSCAMENTE.

 Los paneles grandes tienden a

combarse con su propio peso. Deberá poner apoyos
debajo del panel a ambos lados, cerca de la línea de
corte y cerca de los bordes del panel como se
muestra en la 

Fig. 1.

Para minimizar el riesgo de que el disco se
estanque y retroceda bruscamente. Cuando la
operación de corte requiera apoyar la sierra sobre la
pieza de trabajo, la sierra deberá apoyarse sobre la
porción más grande y cortar la porción más
pequeña.

Summary of Contents for 5402NA

Page 1: ...HESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité prière de lire attentivement avant l utilisation GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ADVERTENCIA Para su seguridad personal LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA Circular Saw Scie circulaire Sierra circular 5402NA 001963 ...

Page 2: ...ur body is grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet condi tions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Replace damaged cords immedi ately Damaged cords increase the risk of electric shock 8 When operating a p...

Page 3: ... qualified repair personnel Service or maintenance per formed by unqualified personnel could result in a risk of injury 24 When servicing a tool use only identical replacement parts Follow instructions in the Maintenance section of this manual Use of unau thorized parts or failure to follow Maintenance instructions may create a risk of electric shock or injury USE PROPER EXTENSION CORD Use only th...

Page 4: ...e not operating properly they must be serviced before use Lower guard may operate sluggishly due to damaged parts gummy deposits or a buildup of debris 4 Lower guard should be retracted manually only for special cuts such as Pocket Cuts and Compound Cuts Raise lower guard by Retract ing Lever As soon as blade enters the material lower guard must be released For all other saw ing the lower guard sh...

Page 5: ...rts must be placed under the panel on both sides near the line of cut and near the edge of the panel as shown in Fig 1 To minimize the risk of blade pinching and kickback When cutting operation requires the resting of the saw on the workpiece the saw should be rested on the larger portion and the smaller piece cut off Do not use dull or damaged blade Unsharpened or improperly set blades produce na...

Page 6: ...s examples Fig 5 illustrates the RIGHT way to cut off the end of a board and Fig 6 the WRONG way If the workpiece is short or small clamp it down DO NOT TRY TO HOLD SHORT PIECES BY HAND 17 Never attempt to saw with the circular saw held upside down in a vise This is extremely danger ous and can lead to serious accidents 18 WARNING Blade coasts to stop after switch is released Contact with coasting...

Page 7: ...45 by tilting accordingly then tighten the lever and the clamping screw securely Blade steady device In general way use the lock lever by setting it in locked position To lock the lock lever push it down and turn it 90 coun terclockwise To release the lock lever turn it 90 clock wise When you replace a saw blade release the lock lever Sighting For straight cuts align the A position on the front of...

Page 8: ...ll the blade follow the removal procedure in reverse BE SURE TO TIGHTEN THE HEX BOLT CLOCKWISE SECURELY After installing the blade lock the lock lever When changing blade make sure to also clean upper and lower blade guards of accumulated sawdust Such efforts do not however replace the need to check lower guard operation before each use CAUTION The inner flange has a 25 mm 63 64 diameter on one si...

Page 9: ... do not attempt to turn or force the tool back to the cut line Doing so may bind the blade and lead to dangerous kickback and possible serious injury Release switch wait for blade to stop and then withdraw tool Realign tool on new cut line and start cut again Attempt to avoid positioning which exposes opera tor to chips and wood dust being ejected from saw Use eye protection to help avoid injury R...

Page 10: ...free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge ...

Page 11: ... défectuosité électrique de l outil une mise à la terre offre un trajet de faible résistance à l électricité qui autrement risquerait de traverser l utilisateur 5 Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre tuyauterie radiateurs cuisinières réfrigérateurs etc Le risque de choc électrique est plus grand si votre corps est en contact avec la terre 6 N exposez pas les outils élect...

Page 12: ...tils Les outils de coupe doivent être toujours bien affûtés et propres Des outils bien entretenus dont les arêtes sont bien tranchantes sont moins susceptibles de coincer et plus faciles à diriger 21 Soyez attentif à tout désalignement ou coincement des pièces en mouvement à tout bris ou à toute autre condition préjudiciable au bon fonctionnement de l outil Si vous constatez qu un outil est endomm...

Page 13: ...e l outil est inopérant à cet endroit Ne tentez pas de retirer le matériel coupé alors que la lame tourne encore ATTENTION La lame continue de tourner même après la mise hors tension de la scie Attendez l arrêt complet de la lame avant de saisir le matériel coupé 2 Avant chaque utilisation assurez vous que le protecteur inférieur se referme correctement N utilisez pas la scie si le protecteur infé...

Page 14: ...projette l outil avec force vers l utilisateur Si la lame se trouve désalignée dans le trait de scie ses dents arrière peuvent mordre dans le dessus du matériau ce qui amène la lame à sortir brutalement du trait de scie en direction de l utilisateur Le RECUL résulte d une utilisation incorrecte de l outil ou de mauvaises conditions d utilisation On peut le prévenir en prenant les précautions adéqu...

Page 15: ...blez de prudence lorsque vous coupez du bois humide du bois traité sous pression ou du bois qui contient des nœuds Ajustez la vitesse de coupe de telle sorte que l outil continue d avancer en douceur sans que la vitesse de la lame ne diminue 13 Réglages Avant la coupe assurez vous de la justesse des réglages de profondeur et de coupe en biseau 14 Prenez garde aux clous lors de la coupe Avant la co...

Page 16: ...e des consignes de sécurité indiquées dans ce manuel d instructions peut entraîner une blessure grave SYMBOLES USD101 2 Les symboles utilisés pour l outil sont présentés ci dessous V volts A ampères Hz hertz courant alternatif vitesse à vide min tours ou alternances par minute DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et débranché avant de l ajuster...

Page 17: ...outil est doté d un bouton de sécurité pour éviter toute pression accidentelle sur la gâchette Pour faire démarrer l outil enfoncez le bouton de sécurité puis appuyez sur la gâchette Pour l arrêter relâchez la gâchette Frein électrique Cet outil est équipé d un frein à lame électrique Si à plusieurs reprises l outil ne s arrête pas rapidement après le relâchement de la gâchette faites le réparer d...

Page 18: ...tilisez le côté du flasque qui correspond au diamètre de l orifice de la lame prévue pour la coupe Le fait de monter la lame du mauvais côté du flasque peut causer de dangereuses vibrations Rangement de la clé hexagonale Lorsque vous n utilisez pas la clé hexagonale rangez la de la façon indiquée sur l illustration pour éviter de l égarer Pour retirer la clé hexagonale tirez la d abord par sa part...

Page 19: ...parallèle règle de guidage Un garde parallèle pratique vous permet d effectuer des coupes droites d une extrême précision Faites simplement glisser le garde parallèle le long du côté de la pièce en le maintenant en position à l aide de la vis de serrage située à l avant de la base Cela permet également d effectuer plusieurs coupes d une largeur uniforme ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours qu...

Page 20: ...ET port payé à une usine ou à un centre de service après vente Makita Makita réparera l outil gratuitement ou le remplacera à sa discrétion si un défaut de fabrication ou un vice de matériau est découvert lors de l inspection Cette garantie ne s applique pas dans les cas où des réparations ont été effectuées ou tentées par un tiers des réparations s imposent suite à une usure normale l outil a été...

Page 21: ... conexión a tierra del tomacorriente consulte a un electricista cualificado En caso de que una herramienta funcione mal o se averíe eléctricamente la conexión a tierra proporciona una vía de baja resistencia que sirve para alejar la electricidad del usuario 5 Evite el contacto corporal con superficies puestas a tierra tales como tuberías radiadores fogones de cocina y frigoríficos Se corre más rie...

Page 22: ... accidental 19 Si no usa la herramienta guárdela fuera del alcance de los niños y de personas que no están debidamente capacitadas Las herramientas son peligrosas en manos de estas personas 20 Las herramientas deben recibir un buen mantenimiento Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas Si reciben un mantenimiento adecuado y tienen los bordes afilados es menos probable que las herramie...

Page 23: ...rsonales 1 PELIGRO Mantenga las manos alejadas del área de corte y el disco Mantenga su segunda mano sobre el mango auxiliar o la carcasa del motor Si ambas manos están sujetando la sierra no habrá peligro de que las corte el disco Mantenga su cuerpo posicionado a uno de los costados del disco de sierra pero no en línea con el disco de sierra Un RETROCESO BRUSCO podrá hacer que la sierra salte hac...

Page 24: ...montaje de la sierra girarán excéntricamente y ocasionarán la pérdida del control 10 No utilice nunca arandelas o pernos de disco dañados o incorrectos Las arandelas y perno de disco han sido diseñados especialmente para su sierra y con ellos se logran un rendimiento y seguridad de operación óptimos 11 Causas y prevención de retrocesos bruscos El retroceso brusco es una reacción repentina debida a...

Page 25: ...raves heridas personales No force nunca la sierra Si forza la sierra podrá ocasionar cortes irregulares pérdida de precisión y posibles retrocesos bruscos Empuje la sierra hacia delante a una velocidad a la que el disco corte sin frenarse 12 Preste atención especial cuando corte madera húmeda madera tratada a presión o madera que tenga nudos Ajuste la velocidad de corte para mantener un avance sua...

Page 26: ...ridas Antes de dejar la herramienta después de completar un corte asegúrese de que el protector inferior telescópico se haya cerrado y que el disco se haya parado completamente 19 Algunos materiales contienen sustancias químicas que podrán ser tóxicas Tenga precaución para evitar la inhalación de polvo y el contacto con la piel Siga los datos de seguridad del abastecedor del material GUARDE ESTAS ...

Page 27: ...ete la palanca y el tornillo de apriete firmemente Dispositivo de fijación del disco De forma general utilice la palanca de bloqueo colocándola en su posición de bloqueo Para ello empújela hacia abajo y gírela 90 en sentido contrario a las agujas del reloj Para liberar la palanca de bloqueo gírela 90 en sentido de las agujas del reloj Cuando vaya a reemplazar el disco de sierra libere la palanca d...

Page 28: ...exterior y disco Para instalar el disco siga el procedimiento de desmontaje a la inversa ASEGÚRESE DE APRETAR EL PERNO HEXAGONAL HACIA LA DERECHA FIRMEMENTE Tras instalar el disco cierre la palanca de bloqueo Cuando cambie el disco asegúrese también de limpiar el serrín acumulado en los protectores de disco superior e inferior Sin embargo esta tarea no exime de la necesidad de comprobar la operaci...

Page 29: ...rar ni forzar la herramienta para hacerla volver a la línea de corte Esta acción podría inmovilizar el disco y ocasionar un peligroso retroceso brusco y posibles heridas graves Suelte el interruptor espere hasta que el disco se pare y después retire la herramienta Realinee la herramienta en una nueva línea de corte y comience el corte de nuevo Hay que evitar posturas en las que el operario quede e...

Page 30: ... Makita local Discos de sierra de acero y de carburo Guía lateral Regla guía Llave Allen 6 EN0006 1 GARANTÍA LIMITADA MAKITA DE UN AÑO Política de garantía Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de fábrica Se garantiza que va a estar libre de defectos de mano de obra y materiales por el periodo de UN AÑO a partir de la fecha de adquisición original Si dur...

Page 31: ...chos que varían de un estado a otro Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuenciales por lo que es posible que la antedicha limitación o exclusión no le sea de aplicación a usted Algunos estados no permiten limitación sobre la duración de una garantía implícita por lo que es posible que la antedicha limitación no le sea de aplicación a usted ...

Page 32: ...CIA Algunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros pro...

Reviews: