background image

10

Replacing carbon brushes

Remove and check the carbon brushes regularly.
Replace when they wear down to the limit mark. Keep
the carbon brushes clean and free to slip in the holders.
Both carbon brushes should be replaced at the same
time. Use only identical carbon brushes.

Use a screwdriver to remove the brush holder caps. Take
out the worn carbon brushes, insert the new ones and
secure the brush holder caps.

After replacing brushes, plug in the tool and break in
brushes by running tool with no load for about 10 min-
utes. Then check the tool while running and electric
brake operation when releasing the switch trigger. If elec-
tric brake is not working well, ask your local Makita ser-
vice center for repair.

To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs,
any other maintenance or adjustment should be per-
formed by Makita Authorized or Factory Service Centers,
always using Makita replacement parts.

ACCESSORIES

CAUTION:

These accessories or attachments are
recommended for use with your Makita tool
specified in this manual. The use of any other
accessories or attachments might present a risk of
injury to persons. Only use accessory or
attachment for its stated purpose.

If you need any assistance for more details regarding
these accessories, ask your local Makita Service Center.

Steel & Carbide-tipped saw blades

Rip fence (Guide rule)

Hex wrench 6

EN0006-1

MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY

Warranty Policy

Every Makita tool is thoroughly inspected and tested
before leaving the factory.  It is warranted to be free of
defects from workmanship and materials for the period of
ONE YEAR from the date of original purchase.  Should
any trouble develop during this one year period, return
the COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita’s
Factory or Authorized Service Centers. If inspection
shows the trouble is caused by defective workmanship or
material, Makita will repair (or at our option, replace)
without charge.

This Warranty does not apply where:

repairs have been made or attempted by others:

repairs are required because of normal wear and
tear:

the tool has been abused, misused or improperly
maintained:

alterations have been made to the tool.

IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY
INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAM-
AGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT.
THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND
AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY.

MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING IMPLIED WARRANTIES
OF “MERCHANTABILITY” AND “FITNESS FOR A SPE-
CIFIC PURPOSE,” AFTER THE ONE YEAR TERM OF
THIS WARRANTY.

This Warranty gives you specific legal rights, and you
may also have other rights which vary from state to state.
Some states do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limi-
tation or exclusion may not apply to you.  Some states do
not allow limitation on how long an implied warranty lasts,
so the above limitation may not apply to you.

1. Limit mark

1. Brush holder 

cap

2. Screwdriver

1

001145

1

2

001979

Combination

General purpose blade for fast and smooth rip, 
crosscuts and miters.

Crosscutting

For smoother cross grain cuts. Slices cleanly 
against grain.

Rip-cutting

Fast cuts with the grain. Large teeth for better chip 
clearance and minimal binding.

006538

Summary of Contents for 5402NA

Page 1: ...HESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité prière de lire attentivement avant l utilisation GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ADVERTENCIA Para su seguridad personal LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA Circular Saw Scie circulaire Sierra circular 5402NA 001963 ...

Page 2: ...ur body is grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet condi tions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Replace damaged cords immedi ately Damaged cords increase the risk of electric shock 8 When operating a p...

Page 3: ... qualified repair personnel Service or maintenance per formed by unqualified personnel could result in a risk of injury 24 When servicing a tool use only identical replacement parts Follow instructions in the Maintenance section of this manual Use of unau thorized parts or failure to follow Maintenance instructions may create a risk of electric shock or injury USE PROPER EXTENSION CORD Use only th...

Page 4: ...e not operating properly they must be serviced before use Lower guard may operate sluggishly due to damaged parts gummy deposits or a buildup of debris 4 Lower guard should be retracted manually only for special cuts such as Pocket Cuts and Compound Cuts Raise lower guard by Retract ing Lever As soon as blade enters the material lower guard must be released For all other saw ing the lower guard sh...

Page 5: ...rts must be placed under the panel on both sides near the line of cut and near the edge of the panel as shown in Fig 1 To minimize the risk of blade pinching and kickback When cutting operation requires the resting of the saw on the workpiece the saw should be rested on the larger portion and the smaller piece cut off Do not use dull or damaged blade Unsharpened or improperly set blades produce na...

Page 6: ...s examples Fig 5 illustrates the RIGHT way to cut off the end of a board and Fig 6 the WRONG way If the workpiece is short or small clamp it down DO NOT TRY TO HOLD SHORT PIECES BY HAND 17 Never attempt to saw with the circular saw held upside down in a vise This is extremely danger ous and can lead to serious accidents 18 WARNING Blade coasts to stop after switch is released Contact with coasting...

Page 7: ...45 by tilting accordingly then tighten the lever and the clamping screw securely Blade steady device In general way use the lock lever by setting it in locked position To lock the lock lever push it down and turn it 90 coun terclockwise To release the lock lever turn it 90 clock wise When you replace a saw blade release the lock lever Sighting For straight cuts align the A position on the front of...

Page 8: ...ll the blade follow the removal procedure in reverse BE SURE TO TIGHTEN THE HEX BOLT CLOCKWISE SECURELY After installing the blade lock the lock lever When changing blade make sure to also clean upper and lower blade guards of accumulated sawdust Such efforts do not however replace the need to check lower guard operation before each use CAUTION The inner flange has a 25 mm 63 64 diameter on one si...

Page 9: ... do not attempt to turn or force the tool back to the cut line Doing so may bind the blade and lead to dangerous kickback and possible serious injury Release switch wait for blade to stop and then withdraw tool Realign tool on new cut line and start cut again Attempt to avoid positioning which exposes opera tor to chips and wood dust being ejected from saw Use eye protection to help avoid injury R...

Page 10: ...free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge ...

Page 11: ... défectuosité électrique de l outil une mise à la terre offre un trajet de faible résistance à l électricité qui autrement risquerait de traverser l utilisateur 5 Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre tuyauterie radiateurs cuisinières réfrigérateurs etc Le risque de choc électrique est plus grand si votre corps est en contact avec la terre 6 N exposez pas les outils élect...

Page 12: ...tils Les outils de coupe doivent être toujours bien affûtés et propres Des outils bien entretenus dont les arêtes sont bien tranchantes sont moins susceptibles de coincer et plus faciles à diriger 21 Soyez attentif à tout désalignement ou coincement des pièces en mouvement à tout bris ou à toute autre condition préjudiciable au bon fonctionnement de l outil Si vous constatez qu un outil est endomm...

Page 13: ...e l outil est inopérant à cet endroit Ne tentez pas de retirer le matériel coupé alors que la lame tourne encore ATTENTION La lame continue de tourner même après la mise hors tension de la scie Attendez l arrêt complet de la lame avant de saisir le matériel coupé 2 Avant chaque utilisation assurez vous que le protecteur inférieur se referme correctement N utilisez pas la scie si le protecteur infé...

Page 14: ...projette l outil avec force vers l utilisateur Si la lame se trouve désalignée dans le trait de scie ses dents arrière peuvent mordre dans le dessus du matériau ce qui amène la lame à sortir brutalement du trait de scie en direction de l utilisateur Le RECUL résulte d une utilisation incorrecte de l outil ou de mauvaises conditions d utilisation On peut le prévenir en prenant les précautions adéqu...

Page 15: ...blez de prudence lorsque vous coupez du bois humide du bois traité sous pression ou du bois qui contient des nœuds Ajustez la vitesse de coupe de telle sorte que l outil continue d avancer en douceur sans que la vitesse de la lame ne diminue 13 Réglages Avant la coupe assurez vous de la justesse des réglages de profondeur et de coupe en biseau 14 Prenez garde aux clous lors de la coupe Avant la co...

Page 16: ...e des consignes de sécurité indiquées dans ce manuel d instructions peut entraîner une blessure grave SYMBOLES USD101 2 Les symboles utilisés pour l outil sont présentés ci dessous V volts A ampères Hz hertz courant alternatif vitesse à vide min tours ou alternances par minute DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et débranché avant de l ajuster...

Page 17: ...outil est doté d un bouton de sécurité pour éviter toute pression accidentelle sur la gâchette Pour faire démarrer l outil enfoncez le bouton de sécurité puis appuyez sur la gâchette Pour l arrêter relâchez la gâchette Frein électrique Cet outil est équipé d un frein à lame électrique Si à plusieurs reprises l outil ne s arrête pas rapidement après le relâchement de la gâchette faites le réparer d...

Page 18: ...tilisez le côté du flasque qui correspond au diamètre de l orifice de la lame prévue pour la coupe Le fait de monter la lame du mauvais côté du flasque peut causer de dangereuses vibrations Rangement de la clé hexagonale Lorsque vous n utilisez pas la clé hexagonale rangez la de la façon indiquée sur l illustration pour éviter de l égarer Pour retirer la clé hexagonale tirez la d abord par sa part...

Page 19: ...parallèle règle de guidage Un garde parallèle pratique vous permet d effectuer des coupes droites d une extrême précision Faites simplement glisser le garde parallèle le long du côté de la pièce en le maintenant en position à l aide de la vis de serrage située à l avant de la base Cela permet également d effectuer plusieurs coupes d une largeur uniforme ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours qu...

Page 20: ...ET port payé à une usine ou à un centre de service après vente Makita Makita réparera l outil gratuitement ou le remplacera à sa discrétion si un défaut de fabrication ou un vice de matériau est découvert lors de l inspection Cette garantie ne s applique pas dans les cas où des réparations ont été effectuées ou tentées par un tiers des réparations s imposent suite à une usure normale l outil a été...

Page 21: ... conexión a tierra del tomacorriente consulte a un electricista cualificado En caso de que una herramienta funcione mal o se averíe eléctricamente la conexión a tierra proporciona una vía de baja resistencia que sirve para alejar la electricidad del usuario 5 Evite el contacto corporal con superficies puestas a tierra tales como tuberías radiadores fogones de cocina y frigoríficos Se corre más rie...

Page 22: ... accidental 19 Si no usa la herramienta guárdela fuera del alcance de los niños y de personas que no están debidamente capacitadas Las herramientas son peligrosas en manos de estas personas 20 Las herramientas deben recibir un buen mantenimiento Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas Si reciben un mantenimiento adecuado y tienen los bordes afilados es menos probable que las herramie...

Page 23: ...rsonales 1 PELIGRO Mantenga las manos alejadas del área de corte y el disco Mantenga su segunda mano sobre el mango auxiliar o la carcasa del motor Si ambas manos están sujetando la sierra no habrá peligro de que las corte el disco Mantenga su cuerpo posicionado a uno de los costados del disco de sierra pero no en línea con el disco de sierra Un RETROCESO BRUSCO podrá hacer que la sierra salte hac...

Page 24: ...montaje de la sierra girarán excéntricamente y ocasionarán la pérdida del control 10 No utilice nunca arandelas o pernos de disco dañados o incorrectos Las arandelas y perno de disco han sido diseñados especialmente para su sierra y con ellos se logran un rendimiento y seguridad de operación óptimos 11 Causas y prevención de retrocesos bruscos El retroceso brusco es una reacción repentina debida a...

Page 25: ...raves heridas personales No force nunca la sierra Si forza la sierra podrá ocasionar cortes irregulares pérdida de precisión y posibles retrocesos bruscos Empuje la sierra hacia delante a una velocidad a la que el disco corte sin frenarse 12 Preste atención especial cuando corte madera húmeda madera tratada a presión o madera que tenga nudos Ajuste la velocidad de corte para mantener un avance sua...

Page 26: ...ridas Antes de dejar la herramienta después de completar un corte asegúrese de que el protector inferior telescópico se haya cerrado y que el disco se haya parado completamente 19 Algunos materiales contienen sustancias químicas que podrán ser tóxicas Tenga precaución para evitar la inhalación de polvo y el contacto con la piel Siga los datos de seguridad del abastecedor del material GUARDE ESTAS ...

Page 27: ...ete la palanca y el tornillo de apriete firmemente Dispositivo de fijación del disco De forma general utilice la palanca de bloqueo colocándola en su posición de bloqueo Para ello empújela hacia abajo y gírela 90 en sentido contrario a las agujas del reloj Para liberar la palanca de bloqueo gírela 90 en sentido de las agujas del reloj Cuando vaya a reemplazar el disco de sierra libere la palanca d...

Page 28: ...exterior y disco Para instalar el disco siga el procedimiento de desmontaje a la inversa ASEGÚRESE DE APRETAR EL PERNO HEXAGONAL HACIA LA DERECHA FIRMEMENTE Tras instalar el disco cierre la palanca de bloqueo Cuando cambie el disco asegúrese también de limpiar el serrín acumulado en los protectores de disco superior e inferior Sin embargo esta tarea no exime de la necesidad de comprobar la operaci...

Page 29: ...rar ni forzar la herramienta para hacerla volver a la línea de corte Esta acción podría inmovilizar el disco y ocasionar un peligroso retroceso brusco y posibles heridas graves Suelte el interruptor espere hasta que el disco se pare y después retire la herramienta Realinee la herramienta en una nueva línea de corte y comience el corte de nuevo Hay que evitar posturas en las que el operario quede e...

Page 30: ... Makita local Discos de sierra de acero y de carburo Guía lateral Regla guía Llave Allen 6 EN0006 1 GARANTÍA LIMITADA MAKITA DE UN AÑO Política de garantía Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de fábrica Se garantiza que va a estar libre de defectos de mano de obra y materiales por el periodo de UN AÑO a partir de la fecha de adquisición original Si dur...

Page 31: ...chos que varían de un estado a otro Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuenciales por lo que es posible que la antedicha limitación o exclusión no le sea de aplicación a usted Algunos estados no permiten limitación sobre la duración de una garantía implícita por lo que es posible que la antedicha limitación no le sea de aplicación a usted ...

Page 32: ...CIA Algunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros pro...

Reviews: