29 FRANÇAIS
Cette tondeuse est équipée d’une clé de sécurité et d’un
interrupteur de poignée. Si vous constatez une anomalie
sur la clé de sécurité ou l’interrupteur, cessez immédia-
tement l’utilisation et faites-les vérifier par le centre de
service après-vente Makita agréé le plus proche.
Pour DLM462/DLM532
1.
Mettez les batteries en place. Insérez la clé de
sécurité, puis refermez le couvercle de batterie.
2.
Sélectionnez les batteries utilisées pour le fonc-
tionnement en tournant le commutateur de sélection de
batterie.
3.
Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation
principale.
4.
Tirez le levier d’interrupteur vers vous tout en main-
tenant enfoncé le bouton d’interrupteur. Libérez le bouton
d’interrupteur dès que le moteur se met à tourner.
►
Fig.24:
1.
Bouton d’interrupteur
2.
Levier
d’interrupteur
NOTE :
Si la clé de sécurité n’est pas insérée, le
témoin d’alimentation clignote en vert lorsque vous
tirez sur le levier d’interrupteur.
5.
Tout en tenant le levier d’interrupteur, poussez le
levier de conduite vers l’avant et tenez-le pour activer
les roues arrière.
►
Fig.25:
1.
Levier de conduite
NOTE :
Vous pouvez activer les roues arrière en
poussant le levier de conduite vers l’avant et le tenir
sans enclencher le levier d’interrupteur.
6.
Libérez le levier de conduite et le levier d’interrup-
teur pour arrêter la machine.
Pour DLM530
1.
Mettez les batteries en place. Insérez la clé de
sécurité, puis refermez le couvercle de batterie.
2.
Sélectionnez les batteries utilisées pour le fonc-
tionnement en tournant le commutateur de sélection de
batterie.
3.
Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation
principale.
4.
Tirez le levier d’interrupteur vers vous tout en
maintenant enfoncé le bouton d’interrupteur. Libérez
le bouton d’interrupteur dès que le moteur se met à
tourner.
►
Fig.26:
1.
Bouton d’interrupteur
2.
Levier
d’interrupteur
NOTE :
Si la clé de sécurité n’est pas insérée, le
témoin d’alimentation clignote en vert lorsque vous
tirez sur le levier d’interrupteur.
5.
Pour couper le moteur, libérez le levier
d’interrupteur.
Réglage de la hauteur de tonte
AVERTISSEMENT :
Ne mettez jamais une
main ou une jambe sous la tondeuse pendant que
vous réglez la hauteur de tonte.
AVERTISSEMENT :
Avant l’utilisation, assu-
rez-vous toujours que le levier se loge bien dans
la rainure.
La hauteur de tonte est réglable dans une plage com-
prise entre 20 mm et 100 mm.
Retirez la clé de sécurité, puis tirez sur le levier de
réglage de la hauteur de tonte vers l’extérieur du corps
de la tondeuse et déplacez-le sur la hauteur de tonte
souhaitée.
►
Fig.27:
1.
Levier de réglage de la hauteur de tonte
Le tableau ci-dessous indique le rapport entre le
numéro sur le corps de la tondeuse et la hauteur de
tonte approximative.
Numéro
Hauteur de tonte
1
20 mm
2
26 mm
3
32 mm
4
39 mm
5
47 mm
6
55 mm
7
63 mm
8
74 mm
9
86 mm
10
100 mm
Tenez la poignée avant ou la poignée inférieure d’une
main, puis déplacez le levier de réglage de la hauteur
de tonte de l’autre.
►
Fig.28:
1.
Levier de réglage de la hauteur de tonte
2.
Poignée inférieure
3.
Poignée avant
NOTE :
Les chiffres de la hauteur de tonte doivent
être utilisés à titre indicatif. Selon l’état de la pelouse
ou du sol, la hauteur réelle du gazon peut être légère-
ment différente de la hauteur définie.
NOTE :
Faites un essai de tonte en un point peu
visible pour vérifier si vous obtenez la hauteur de
tonte désirée.
Témoin de niveau d’herbe
Pour les modèles avec un bac à herbe
Le témoin de niveau d’herbe indique le volume d’herbe
tondue. Lorsque le bac à herbe n’est pas plein, l’indica-
teur flotte pendant que les lames tournent.
►
Fig.29:
1.
Témoin de niveau d’herbe
Lorsque le bac à herbe est presque plein, l’indicateur ne
flotte pas pendant que les lames tournent. Dans ce cas,
cessez immédiatement d’utiliser la machine et videz le bac.
►
Fig.30:
1.
Témoin de niveau d’herbe
NOTE :
Le témoin donne une indication approxima-
tive. Suivant les conditions à l’intérieur du bac, il se
peut que le témoin ne fonctionne pas correctement.
Réglage de la hauteur de la poignée
ATTENTION :
Avant de retirer les boulons,
tenez fermement la poignée supérieure.
Sinon, la
poignée pourrait tomber et provoquer une blessure.
La hauteur de la poignée peut être réglée selon deux
niveaux.
Summary of Contents for 0088381894395
Page 2: ...2 2 1 Fig 1 3 4 5 2 1 Fig 2 1 2 Fig 3 1 Fig 4 1 2 Fig 5 1 Fig 6 1 Fig 7 ...
Page 3: ...3 Fig 8 Fig 9 1 1 1 Fig 10 1 Fig 11 1 2 3 Fig 12 1 2 Fig 13 1 2 Fig 14 1 2 Fig 15 ...
Page 4: ...4 1 2 Fig 16 1 2 Fig 17 1 2 Fig 18 1 2 3 Fig 19 1 Fig 20 1 Fig 21 1 2 Fig 22 ...
Page 5: ...5 1 3 4 5 6 2 Fig 23 1 2 Fig 24 1 Fig 25 1 2 Fig 26 1 Fig 27 1 2 3 Fig 28 1 Fig 29 ...
Page 6: ...6 1 Fig 30 1 2 Fig 31 1 Fig 32 1 2 Fig 33 Fig 34 Fig 35 1 2 3 Fig 36 ...
Page 7: ...7 Fig 37 Fig 38 1 2 3 Fig 39 1 Fig 40 1 2 Fig 41 2 1 3 Fig 42 3 2 4 1 Fig 43 ...