background image

43 PORTUGUÊS

11. 

Assegure sempre uma posição firme. 

Certifique-se de que ninguém se encontra sob 

locais elevados quando utiliza a ferramenta 

nestes locais.

12. 

Segure a ferramenta com firmeza.

13. 

Mantenha as mãos afastadas de peças 

rotativas.

14. 

Não deixe a ferramenta a funcionar. Opere a 

ferramenta apenas quando estiver a segurar 

nesta.

15. 

Alguns materiais contêm produtos químicos 

que podem ser tóxicos. Tenha cuidado para 

evitar a inalação de poeira e o contacto com 

a pele. Respeite os avisos de segurança do 

fornecedor do material.

16. 

Quando executar a operação de mistura, colo-

que o recipiente de mistura numa superfície 

plana e estável.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

AVISO:

 

NÃO permita que o conforto ou 

familiaridade com o produto (adquirido com o 

uso repetido) substitua o cumprimento estrito 

das regras de segurança da ferramenta. A MÁ 

INTERPRETAÇÃO ou o não seguimento das 

regras de segurança estabelecidas neste manual 

de instruções pode provocar ferimentos pessoais 

graves.

Instruções de segurança 

importantes para a bateria

1. 

Antes de utilizar a bateria, leia todas as ins-

truções e etiquetas de precaução no (1) carre-

gador de bateria (2) bateria e (3) produto que 

utiliza a bateria.

2. 

Não abra a bateria.

3. 

Se o tempo de funcionamento se tornar 

excessivamente curto, pare o funcionamento 

imediatamente. Pode resultar em sobreaque-

cimento, possíveis queimaduras e mesmo 

explosão.

4. 

Se entrar eletrólito nos seus olhos, lave-os 

com água e consulte imediatamente um 

médico. Pode resultar em perca de visão.

5. 

Não coloque a bateria em curto-circuito:

(1) 

Não toque nos terminais com qualquer 

material condutor.

(2) 

Evite guardar a bateria juntamente com 

outros objetos metálicos tais como pre-

gos, moedas, etc.

(3) 

Não exponha a bateria à água ou chuva.

Um curto-circuito pode ocasionar um enorme 

fluxo de corrente, sobreaquecimento, possí

-

veis queimaduras e mesmo estragar-se.

6. 

Não guarde a ferramenta e a bateria em locais 

onde a temperatura pode atingir ou exceder 

50°C.

7. 

Não queime a bateria mesmo que esteja estra-

gada ou completamente gasta. A bateria pode 

explodir no fogo.

8. 

Tenha cuidado para não deixar cair ou dar 

pancadas na bateria.

9. 

Não utilize uma bateria danificada.

10. 

As baterias de iões de lítio contidas na fer-

ramenta são sujeitas aos requisitos da DGL 

(Dangerous Goods Legislation - Legislação de 

bens perigosos). 

Para o transporte comercial, por exemplo, por 

terceiros ou agentes de expedição, têm de ser 

observados os requisitos referentes à embalagem 

e etiquetagem.

 

Para preparação do artigo a ser expedido, é 

necessário consultar um perito em materiais 

perigosos. Tenha ainda em conta a possibilidade 

de existirem regulamentos nacionais mais deta-

lhados. 

Coloque fita-cola ou tape os contactos abertos 

e embale a bateria de tal forma que não possa 

mover-se dentro da embalagem.

11. 

Siga os regulamentos locais relacionados com 

a eliminação de baterias.

12. 

Utilize as baterias apenas com os produtos 

especificados pela Makita.

 Instalar as baterias 

em produtos não-conformes poderá resultar num 

incêndio, calor excessivo, explosão ou fuga de 

eletrólito.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

PRECAUÇÃO:

 

Utilize apenas baterias genuí-

nas da Makita.

 A utilização de baterias não genuínas 

da Makita ou de baterias que foram alteradas, pode 

resultar no rebentamento da bateria provocando 

incêndios, ferimentos pessoais e danos. Além disso, 

anulará da garantia da Makita no que se refere à 

ferramenta e ao carregador Makita.

Conselhos para manter a 

máxima vida útil da bateria

1. 

Carregue a bateria antes que esteja comple-

tamente descarregada. Pare sempre o funcio-

namento da ferramenta e carregue a bateria 

quando notar menos poder na ferramenta.

2. 

Nunca carregue uma bateria completamente 

carregada. Carregamento excessivo diminui a 

vida útil da bateria.

3. 

Carregue a bateria à temperatura ambiente 

de 10°C – 40°C. Deixe que uma bateria quente 

arrefeça antes de a carregar.

4. 

Carregue a bateria se não a utilizar durante um 

longo período de tempo (mais de seis meses). 

Summary of Contents for 0088381876247

Page 1: ...EBSANLEITUNG 17 IT Miscelatore a batteria ISTRUZIONI PER L USO 23 NL Accumenger GEBRUIKSAANWIJZING 29 ES Mezclador Inalámbrico MANUAL DE INSTRUCCIONES 35 PT Misturador a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 41 DA Akku blandemaskine BRUGSANVISNING 47 EL Φορητός αναδευτήρας ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 53 TR Akülü Mikser KULLANMA KILAVUZU 59 ...

Page 2: ...1 2 Fig 1 1 2 3 Fig 2 1 2 Fig 3 1 A B Fig 4 1 2 3 Fig 5 1 2 Fig 6 1 2 Fig 7 2 ...

Page 3: ...1 2 Fig 8 1 2 Fig 9 1 2 Fig 10 1 2 Fig 11 1 2 3 Fig 12 1 Fig 13 1 2 3 1 2 3 Fig 14 1 2 3 Fig 15 3 ...

Page 4: ...2 1 2 Fig 16 4 ...

Page 5: ...t or battery pack together with household waste material In observance of the European Directives on Waste Electric and Electronic Equipment and Batteries and Accumulators and Waste Batteries and Accumulators and their implementation in accordance with national laws electric equipment and batteries and battery pack s that have reached the end of their life must be col lected separately and returne...

Page 6: ... in a firm and secure position A container that is not properly secured may move unexpectedly 5 Follow the instructions and warnings for the material to be mixed Material to be mixed may be harmful 6 Do not reach into the mixing container with your hands or insert any other objects into it while mixing Contact with the mixer blade may lead to serious personal injury 7 Start up and run down the too...

Page 7: ...ry cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room tem perature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool down before charging it 4 Charge the battery cartridge if you do not use it for a long period more than six months FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION...

Page 8: ...d use Apply caution when locking tool in ON position and maintain firm grasp on tool CAUTION Do not install the battery cartridge with the lock button engaged CAUTION When not operating the tool depress the trigger lock button from side to lock the switch trigger in the OFF position Fig 4 1 Trigger lock button Fig 5 1 Switch trigger 2 Lock button 3 Trigger lock button To prevent the switch trigger...

Page 9: ...g the tool with the hook CAUTION Never hook the tool at high loca tion or on potentially unstable surface Fig 14 1 Groove 2 Hook 3 Screw The hook is convenient for temporarily hanging the tool This can be installed on either side of the tool To install the hook insert it into a groove in the tool housing on either side and then secure it with a screw To remove loosen the screw and then take it out...

Page 10: ...ers always using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask yo...

Page 11: ... les symboles utilisés pour l appareil Veillez à comprendre leur signification avant toute utilisation Lire le mode d emploi N utilisez pas l outil sous la pluie Ne nettoyez pas l outil avec de l eau Ni MH Li ion Pour les pays de l Union européenne uniquement Ne jetez pas les appareils électriques ou les batteries avec vos ordures ménagères Conformément aux directives européennes relatives aux déc...

Page 12: ...e les consignes de sécurité instructions illustrations et spécifications qui accompagnent cet outil électrique Le non respect de toutes les instructions indiquées ci dessous peut entraîner une électrocu tion un incendie et ou de graves blessures Conservez toutes les mises en garde et instructions pour réfé rence ultérieure Le terme outil électrique dans les avertissements fait référence à l outil ...

Page 13: ... rangez pas l outil et la batterie dans un endroit où la température risque d atteindre ou de dépasser 50 C 7 Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée La batterie peut exploser au contact du feu 8 Évitez de laisser tomber ou de cogner la batterie 9 N utilisez pas la batterie si elle est endommagée 10 Les batteries au lithium ion contenues son...

Page 14: ...esser ou de blesser quelqu un se trouvant près de vous ATTENTION N insérez pas la batterie de force Si elle ne glisse pas facilement c est que vous ne l insérez pas correctement Indication de la charge restante de la batterie Uniquement pour les batteries avec voyant lumineux Fig 3 1 Témoins 2 Bouton de vérification Appuyez sur le bouton de vérification sur la batterie pour indiquer la charge rest...

Page 15: ...vitesse arrêtez l outil et réglez le mode sur le mode basse vitesse Autrement cela pourrait provoquer la surcharge du moteur et entraî ner un dysfonctionnement ou un incendie Deux plages de vitesse peuvent être présélectionnées avec le bouton de changement de vitesse Pour changer la vitesse tournez le bouton de change ment de vitesse de sorte que l index soit tourné vers la position 1 pour la bass...

Page 16: ... alors que la lame de malaxage flotte hors du matériau prenez garde de ne pas asperger de matériau autour de vous 1 Sélectionnez la grande ou basse vitesse en fonc tion du matériau à mélanger 2 Tenez fermement la poignée arrière de l outil d une main et la poignée de l autre main placez la lame de malaxage complètement sous le matériau et mettez l outil sous tension après vous être assuré de la sé...

Page 17: ...ole Nachfolgend werden die für das Gerät verwende ten Symbole beschrieben Machen Sie sich vor der Benutzung mit ihrer Bedeutung vertraut Betriebsanleitung lesen Benutzen Sie das Werkzeug nicht bei Regen Reinigen Sie das Werkzeug nicht mit Wasser Ni MH Li ion Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrogeräte oder Akkus nicht in den Hausmüll Unter Einhaltung der Europäischen Richtlinie über Elektro und Ele...

Page 18: ...SWARNUNGEN Allgemeine Sicherheitswarnungen für Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle mit die sem Elektrowerkzeug gelieferten Sicherheitswarnungen Anweisungen Abbildungen und technischen Daten durch Eine Missachtung der unten aufgeführten Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag Brand und oder schweren Verletzungen führen Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für spätere Bezugnahme auf...

Page 19: ...ren Metallgegenständen wie z B Nägel Münzen usw 3 Setzen Sie den Akku weder Wasser noch Regen aus Ein Kurzschluss des Akkus verursacht star ken Stromfluss der Überhitzung mögliche Verbrennungen und einen Defekt zur Folge haben kann 6 Lagern Sie das Werkzeug und den Akku nicht an Orten an denen die Temperatur 50 C errei chen oder überschreiten kann 7 Versuchen Sie niemals den Akku zu verbren nen se...

Page 20: ...erkzeug herausfallen und Sie oder umstehende Personen verletzen VORSICHT Unterlassen Sie Gewaltanwendung beim Anbringen des Akkus Falls der Akku nicht reibungslos hineingleitet ist er nicht richtig ausgerichtet Anzeigen der Akku Restkapazität Nur für Akkus mit Anzeige Abb 3 1 Anzeigelampen 2 Prüftaste Drücken Sie die Prüftaste am Akku um die Akku Restkapazität anzuzeigen Die Anzeigelampen leuchten...

Page 21: ...auf den Niederdrehzahl Modus um Anderenfalls kann der Motor überlastet werden und eine Funktionsstörung oder einen Brand verursachen Zwei Drehzahlbereiche können mit dem Drehzahl Umschaltknopf vorgewählt werden Drehen Sie zum Umschalten der Drehzahl den Drehzahl Umschaltknopf so dass der Zeiger auf die Position 1 für niedrige Drehzahl bzw auf die Position 2 für hohe Drehzahl zeigt Abb 6 1 Zeiger 2...

Page 22: ...achen ANMERKUNG Wenn Sie das Material verrüh ren während das Rührblatt aus dem Material herausdriftet achten Sie darauf dass Sie das Material nicht verspritzen 1 Wählen Sie den Hochdrehzahl oder Niederdrehzahl Modus entsprechend dem zu verrührenden Material 2 Halten Sie den hinteren Handgriff des Werkzeugs mit einer Hand und den Seitengriff mit der anderen Hand gut fest tauchen Sie das Rührblatt v...

Page 23: ... seguente mostra i simboli utilizzati per l ap parecchio Accertarsi di comprendere il loro significato prima dell uso Leggere il manuale d uso Non utilizzare l utensile sotto la pioggia Non pulire l utensile con acqua Ni MH Li ion Solo per le nazioni dell EU Non smaltire apparecchiature elettriche o batterie insieme ai rifiuti domestici In osservanza delle Direttive Europee sui rifiuti di apparecc...

Page 24: ...ezza le istruzioni le illustrazioni e i dati tecnici forniti con il presente utensile elettrico La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito potrebbe risultare in scosse elettriche incendi e o gravi lesioni personali Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro Il termine utensile elettrico nelle avvertenze si riferisce sia all utensile elettrico cabla...

Page 25: ...scalda mento possibili ustioni e persino un guasto 6 Non conservare l utensile e la cartuccia della batteria in ubicazioni in cui la temperatura possa raggiungere o superare i 50 C 7 Non incenerire la cartuccia della batteria anche qualora sia gravemente danneggiata o com pletamente esaurita La cartuccia della batteria può esplodere se a contatto con il fuoco 8 Fare attenzione a non far cadere e a...

Page 26: ...on è più visibile In caso contrario la batteria potrebbe cadere accidentalmente dall uten sile causando lesioni personali all operatore o a chi gli è vicino ATTENZIONE Non installare forzatamente la cartuccia della batteria Qualora la batteria non si inserisca scorrendo agevolmente vuol dire che non viene inserita correttamente Indicazione della carica residua della batteria Solo per cartucce dell...

Page 27: ...ante il funzionamento in modalità ad alta velocità arrestare l utensile e cambiare la modalità su quella a bassa velocità In caso contrario il motore potrebbe sovraccaricarsi e causare un malfunzionamento o un incendio È possibile preselezionare due gamme di velocità con la manopola di modifica della velocità Per cambiare la velocità ruotare la manopola di modi fica della velocità in modo che la f...

Page 28: ...ndo si mescola il materiale con la frusta di miscelazione che galleggia fuori dal materiale fare attenzione a non schizzare il materiale 1 Selezionare l alta velocità o la bassa velocità in base al materiale da miscelare 2 Mantenere saldamente la maniglia posteriore dell utensile con una mano e l impugnatura con l altra mano immergere completamente la frusta di miscela zione sotto il materiale e a...

Page 29: ...bruikt Zorg ervoor dat u weet wat ze beteke nen alvorens het gereedschap te gebruiken Lees de gebruiksaanwijzing Gebruik het gereedschap niet in de regen Reinig het gereedschap niet met water Ni MH Li ion Alleen voor EU landen Geef elektrisch gereedschap en accu s niet met het huisvuil mee Volgens de Europese richtlijn inzake oude elektrische en elektronische apparaten en inzake batterijen en accu...

Page 30: ...ese landen De EG verklaring van conformiteit is bijgevoegd als Bijlage A bij deze gebruiksaanwijzing VEILIGHEIDSWAAR SCHUWINGEN Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap WAARSCHUWING Lees alle veiligheids waarschuwingen aanwijzingen afbeeldingen en technische gegevens behorend bij dit elektrische gereedschap aandachtig door Als u niet alle onder staande aanwijzingen naleeft ka...

Page 31: ...voorwerpen zoals spij kers munten e d worden bewaard 3 Stel de accu niet bloot aan water of regen Kortsluiting van de accu kan oorzaak zijn van een grote stroomafgifte oververhitting brand wonden en zelfs defecten 6 Bewaar het gereedschap en de accu niet op plaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50 C of hoger 7 Werp de accu nooit in het vuur ook niet wan neer hij zwaar beschadigd of volledig...

Page 32: ...kracht aan Als de accu niet gemakkelijk in het gereedschap kan worden geschoven wordt deze niet goed aangebracht De resterende acculading controleren Alleen voor accu s met indicatorlampjes Fig 3 1 Indicatorlampjes 2 Testknop Druk op de testknop op de accu om de resterende acculading te zien De indicatorlampjes branden gedu rende enkele seconden Indicatorlampjes Resterende acculading Brandt Uit Kn...

Page 33: ...et gebruik in de hoge snel heidsfunctie stopt u het gereedschap en veran dert u de functie naar de lage snelheidsfunctie Anders kan de motor overbelast raken en een storing of brand veroorzaken De twee snelheidsbereiken kunnen vooraf worden geselecteerd met behulp van de snelheidskeuzeknop Om de snelheid te veranderen draait u de snelheidskeu zeknop zodanig dat de pijlpunt is uitgelijnd met stand ...

Page 34: ... veroorzaakt KENNISGEVING Wanneer u het mengblad uit het materiaal haalt terwijl u aan het mengen bent let u erop dat het materiaal niet in het rond spettert 1 Selecteer hoge snelheid en lage snelheid aan de hand van het materiaal dat moet worden gemengd 2 Houd de achterhandgreep van het gereedschap met één hand en de zijhandgreep met de andere hand stevig vast Duw het mengblad volledig in het mat...

Page 35: ...ón se muestran los símbolos utilizados con este equipo Asegúrese de que entiende su significado antes de usarlo Lea el manual de instrucciones No utilice la herramienta en la lluvia No limpie la herramienta con agua Ni MH Li ion Sólo para países de la Unión Europea No deseche los aparatos eléctricos o baterías junto con los residuos domésticos De conformidad con las Directivas Europeas sobre resid...

Page 36: ...olamente La declaración CE de conformidad está incluida como Anexo A de esta manual de instrucciones ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Advertencias de seguridad para herramientas eléctricas en general ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y espe cificaciones provistas con esta herramienta eléc trica Si no sigue todas las instrucciones indicadas abajo podrá resulta...

Page 37: ... batería al agua ni a la lluvia Un cortocircuito en la batería puede producir una gran circulación de corriente un recalen tamiento posibles quemaduras e incluso una rotura de la misma 6 No guarde la herramienta y el cartucho de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o exceder los 50 C 7 Nunca incinere el cartucho de batería incluso en el caso de que esté dañado seriamente o ya no ...

Page 38: ...alguien que esté cerca de usted PRECAUCIÓN No instale el cartucho de batería empleando fuerza Si el cartucho no se des liza al interior fácilmente será porque no está siendo insertado correctamente Modo de indicar la capacidad de batería restante Solamente para cartuchos de batería con el indicador Fig 3 1 Lámparas indicadoras 2 Botón de comprobación Presione el botón de comprobación en el cartuch...

Page 39: ...ivamente durante la operación en modo de velocidad alta detenga la herramienta y cambie el modo al modo de velocidad baja De lo contrario el motor se podrá sobrecargar y ocasionar un mal funcionamiento o un incendio Con el pomo de cambio de velocidad se pueden prese leccionar dos gamas de velocidades Para cambiar la velocidad gire el pomo de cambio de velocidad de manera que el puntero apunte a la...

Page 40: ...O Cuando mezcle el material mientras el disco mezclador esté flotando fuera del material tenga cuidado de no salpicar el material 1 Seleccione velocidad alta o velocidad baja de acuerdo con el material que se va a mezclar 2 Sujete firmemente el mango trasero de la herra mienta con una mano y la empuñadura con la otra mano coloque el disco mezclador completamente debajo del material y encienda la h...

Page 41: ...ue se de que compreende o seu significado antes de utilizar o equipamento Leia o manual de instruções Não utilize a ferramenta à chuva Não limpe a ferramenta com água Ni MH Li ion Apenas para países da UE Não elimine equipamentos elétricos ou baterias juntamente com o material resi dual doméstico Em cumprimento com as Diretivas Europeias relativas aos resíduos de equi pamentos elétricos e eletróni...

Page 42: ...os os avisos de segurança instruções ilustrações e especificações for necidos com esta ferramenta elétrica O não cumprimento de todas as instruções indicadas em baixo pode resultar em choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Guarde todos os avisos e instru ções para futuras referências O termo ferramenta elétrica nos avisos refere se às ferramentas elétricas ligadas à corrente elétrica com ...

Page 43: ...rde a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura pode atingir ou exceder 50 C 7 Não queime a bateria mesmo que esteja estra gada ou completamente gasta A bateria pode explodir no fogo 8 Tenha cuidado para não deixar cair ou dar pancadas na bateria 9 Não utilize uma bateria danificada 10 As baterias de iões de lítio contidas na fer ramenta são sujeitas aos requisitos da DGL Dangerous Goods...

Page 44: ...m próximo PRECAUÇÃO Não instale a bateria à força Se a bateria não deslizar facilmente é porque não foi colocada corretamente Indicação da capacidade restante da bateria Apenas para baterias com indicador Fig 3 1 Luzes indicadoras 2 Botão de verificação Prima o botão de verificação na bateria para indicar a capacidade restante da bateria As luzes indicadoras acendem durante alguns segundos Luzes i...

Page 45: ...uir significativamente durante o funcio namento no modo de alta velocidade pare a ferramenta e altere o modo para o modo de baixa velocidade Caso contrário o motor pode ficar sobrecarregado e causar uma anomalia ou incêndio É possível pré selecionar duas gamas de velocidade com o botão de mudança de velocidade Para alterar a velocidade rode o botão de mudança de velocidade de modo que o indicador ...

Page 46: ...ERVAÇÃO Quando misturar o material enquanto a lâmina de mistura estiver a flutuar fora do material tenha cuidado para não salpicar o material 1 Selecione alta velocidade ou baixa velocidade de acordo com o material a misturar 2 Segure a pega traseira da ferramenta com uma mão e o punho com a outra mão firmemente coloque a lâmina de mistura totalmente sob o material e ligue a ferramenta após assegu...

Page 47: ...men med almindeligt husholdningsaffald I overensstemmelse med EU direktiverne vedrørende Affald af elektrisk og elektro nisk udstyr samt Batterier og akkumula torer og Batteri og akkumulatoraffald og deres anvendelse i overensstemmelse med nationale love skal elektrisk udstyr og batterier og batteripakker der har nået slutningen af deres levetid indsamles separat og returneres til en miljøvenlig g...

Page 48: ...t undgå dannelse af en farlig atmosfære Dampe der udvikles kan indåndes eller antændes af de gni ster som maskinen frembringer 3 Brug ikke til at blande fødevarer Maskiner og deres tilbehør er ikke beregnet til at behandle fødevarer 4 Sørg for at blandebeholderen er placeret på fast og stabil overflade En beholder der ikke er sikkert fastgjort kan flytte sig uventet 5 Følg instruktionerne og advar...

Page 49: ...a batterier eller batterier som er blevet ændret kan muligvis medføre brud på batteriet hvilket kan forårsage brand per sonskade eller beskadigelse Det ugyldiggør også Makita garantien for Makita maskinen og opladeren Tips til opnåelse af maksimal akku levetid 1 Oplad akkuen inden den er helt afladet Stop altid værktøjet og oplad akkuen hvis De bemærker at værktøjeffekten er aftagende 2 Genoplad a...

Page 50: ...inen låses i ON stillingen og hold godt fast i maskinen FORSIGTIG Undlad at montere akkuen med låseknappen aktiveret FORSIGTIG Når maskinen ikke er i brug skal du trykke på afbryderlåseknappen fra siden for at låse afbryderknappen fast i FRA stillingen Fig 4 1 Afbryderlåseknap Fig 5 1 Afbryderknap 2 Låseknap 3 Afbryderlåseknap En afbryderlåseknap forhindrer at der trykkes på afbryder låseknappen v...

Page 51: ...inen på et højt sted eller på en potentielt ustabil overflade Fig 14 1 Rille 2 Krog 3 Skrue Krogen er praktisk til midlertidig ophængning af maski nen Den kan monteres i begge sider af maskinen Krogen monteres ved at indsætte den i en rille i maskin huset på en af siderne og derefter fastgøre den med en skrue Den fjernes ved at løsne skruen og tage den ud Montering eller afmontering af akselholder...

Page 52: ...ter med anvendelse af Makita reservedele EKSTRAUDSTYR FORSIGTIG Det følgende tilbehør og eks traudstyr er anbefalet til brug med Deres Makita maskine der er beskrevet i denne brugsanvis ning Anvendelse af andet tilbehør eller ekstraudstyr kan udgøre en risiko for personskade Anvend kun tilbehør og ekstraudstyr til det beskrevne formål Hvis De behøver hjælp ved valg af tilbehør eller ønsker yderlig...

Page 53: ...ται τα σύμβολα που χρησιμο ποιούνται για τον εξοπλισμό Βεβαιωθείτε ότι κατανοείτε τη σημασία τους πριν από τη χρήση Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών Μην χρησιμοποιείτε το εργαλείο όταν βρέχει Μην καθαρίζετε το εργαλείο με νερό Ni MH Li ion Μόνο για τις χώρες της ΕΕ Μην απορρίπτετε ηλεκτρικό εξοπλι σμό ή την μπαταρία μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Σύμφωνα με τις Ευρωπαϊκές Οδηγίες για τον απόβλητο ηλ...

Page 54: ...αρόν εγχειρίδιο οδηγιών ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας για το ηλεκτρικό εργαλείο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προει δοποιήσεις ασφάλειας οδηγίες εικονογραφήσεις και προδιαγραφές που παρέχονται με αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Η μη τήρηση όλων των οδηγιών που αναγράφονται κατωτέρω μπορεί να καταλήξει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό Φυλάξτε όλες τις πρ...

Page 55: ...λα μεταλλικά αντικείμενα όπως καρφιά νομίσματα κλπ 3 Μην εκθέτετε την κασέτα μπαταριών στο νερό ή στη βροχή Ένα βραχυκύκλωμα μπαταρίας μπορεί να προ καλέσει μεγάλη ροή ρεύματος υπερθέρμανση πιθανά εγκαύματα ακόμη και σοβαρή βλάβη 6 Μην αποθηκεύετε το εργαλείο και την κασέτα μπαταριών σε τοποθεσίες όπου η θερμοκρα σία μπορεί να φτάσει ή να ξεπεράσει τους 50 C 7 Μην καίτε την κασέτα μπαταριών ακόμη ...

Page 56: ...λείο τυχαία προκαλώντας σωματική βλάβη σε εσάς ή κάποιον άλλο γύρω σας ΠΡΟΣΟΧΗ Μην τοποθετείτε την κασέτα μπατα ριών με βία Εάν η κασέτα δεν ολισθαίνει με ευκολία τότε δεν έχει τοποθετηθεί κατάλληλα Εμφάνιση υπολειπόμενης χωρητικότητας μπαταρίας Μόνο για κασέτες μπαταρίας με την ενδεικτική λυχνία Εικ 3 1 Ενδεικτικές λυχνίες 2 Κουμπί ελέγχου Πιέστε το κουμπί ελέγχου στην κασέτα μπαταριών για να υπο...

Page 57: ...ο εργαλείο και αλλάξτε τον τρόπο λειτουργίας σε τρόπο λειτουργίας χαμηλής ταχύτητας Διαφορετικά το μοτέρ μπορεί να υπερθερμανθεί και να προκληθεί δυσλειτουργία ή φωτιά Η προεπιλογή των δύο ευρών ταχυτήτων είναι εφικτή μέσω της λαβής αλλαγής ταχύτητας Για να αλλάξετε την ταχύτητα γυρίστε τη λαβή αλλαγής ταχύτητας με τρόπο ώστε ο δείκτης να είναι στραμμένος στη θέση 1 για χαμηλή ταχύτητα ή στη θέση ...

Page 58: ...ε το υλικό ενώ το πτερύγιο ανάδευσης επιπλέει εκτός του υλικού προσέχετε να μην πιτσιλάει το υλικό 1 Επιλέξτε υψηλή ταχύτητα ή χαμηλή ταχύτητα ανάλογα με το υλικό για ανάδευση 2 Κρατήστε την πίσω λαβή του εργαλείου με το ένα χέρι και τη λαβή σταθερά με το άλλο χέρι τοποθετήστε το πτερύγιο ανάδευσης πλήρως μέσα στο υλικό και ενεργοποιήστε το εργαλείο αφού βεβαιωθείτε ότι ο χώρος εργασίας είναι ασφα...

Page 59: ...çin Elektrik donanımını ve batarya kutusunu evsel atıklarla birlikte bertaraf etmeyiniz Atık Elektrikli ve Elektronik Donanımlar Piller ve Akümülatörler ve Atık Piller ve Akümülatörler konusundaki Avrupa Direktifleri ve bunların ulusal yasalara uygulanmaları uyarınca kullanım ömürleri biten elektrikli donanımların pillerin ve pil takım lar ının ayrı toplanmaları ve çevreye uyumlu bir geri dönüşüm ...

Page 60: ...mda yerleştirildiğinden emin olun Düzgün sabitlenmemiş bir kap beklenmedik bir şekilde hareket edebilir 5 Karıştırılacak malzemeye yönelik talimatlara ve uyarı lara riayet edin Karıştırılacak malzeme tehlikeli olabilir 6 Karıştırma sırasında karıştırma kabına ellerinizle uzanmayın veya başka maddeler sokmayın Mikser bıçağına temas edilmesi ciddi yaralanmaya yol açabilir 7 Aleti sadece karıştırma k...

Page 61: ...nu tamamen boşalmadan önce şarj edin Aletin gücünün zayıflamaya başladı ğını fark ettiğinizde aleti durdurun ve batarya kartuşunu şarj edin 2 Tam dolu bir batarya kartuşunu asla yeniden şarj etmeyin Aşırı şarj etme bataryanın hizmet ömrünü kısaltır 3 Batarya kartuşunu 10 C 40 C oda sıcaklı ğında şarj edin Sıcak bir batarya kartuşunu şarj etmeden önce soğumasını bekleyin 4 Uzun bir süre altı aydan ...

Page 62: ... ON açık konumunda kilitliyken dikkatli olun ve aleti sıkı kavrayın DİKKAT Kilitleme düğmesi devreye alınmış durumda batarya kartuşunu takmayın DİKKAT Aleti kullanmazken tetik kilitleme düğmesine tarafından basarak anahtar tetiği kapalı konumda kilitleyin Şek 4 1 Tetik kilidi düğmesi Şek 5 1 Anahtar tetik 2 Kilitleme düğmesi 3 Tetik kilidi düğmesi Anahtar tetiğin kazara çekilmesini engellemek için...

Page 63: ...a ile asarken bataryayı daima çıkarın DİKKAT Aleti hiçbir zaman yüksek bir yere veya potansiyel olarak dengesiz bir zemine asmayın Şek 14 1 Oluk 2 Kanca 3 Vida Kanca aletin geçici bir süre asılması için kullanışlıdır Bu kanca aletin her iki yanına da takılabilir Kancayı takmak için onu alet gövdesinin her iki yanın daki oluklardan birine geçirin ve sonra bir vida ile sabit leyin Çıkarmak için vida...

Page 64: ...z ile kullanıl mak için tavsiye edilmektedir Herhangi başka bir aksesuar ya da ek parça kullanılması insanlar için bir yaralanma riski getirebilir Aksesuarları ya da ek parçaları yalnızca belirtilmiş olan kullanım amaçlarına uygun olarak kullanın Bu aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgiye ihtiyaç duyar sanız bulunduğunuz yerdeki yetkili Makita servisine başvurun Karıştırma bıçağı Mil Mil tutucu Ka...

Reviews: