background image

Changement de piles

Attention: Le commutateur radio XS 1 est équipé
de deux piles plates à lithium (CR 2032). Il faut
toujours remplacer les deux piles simultanément
– ne jamais utiliser des piles neuves et des piles
usagées en même temps.

1. Enlever l’insert de commutation [4] et le

cache de protection [3] de l’émetteur [2] en
tirant doucement.

2. Mettre le commutateur DIP 1 sur la position

OFF.

3. Enlever les piles usagées du compartiment

à piles [2.1] et les éliminer dans le respect
de l’environnement.

4. Mettre des piles neuves en place, cf. fig. sur

l’émetteur [2]. 

Veillez alors à respecter

les polarités. Il faut impérativement
utiliser des piles du même type.

5. Fermer le compartiment à piles, mettre le

commutateur DIP sur la position ON, remettre
l’insert du commutateur [4] et le cache de
protection [3] en place.

Caractéristiques techniques

Alimentation en tension

6 V=

– piles (piles plates lithium)

2x CR 2032

– Durée de vie de piles

env. 3 ans

Fréquence d’émission

433,42 MHz, ASK

Portée d’émission

env. 100 m
(sans obstacle)

Plage de températures

0 °C ... 55 °C

humidité de l’air relative

max. 80%

Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH · Steinbeisstr. 20
D-78056 Villingen-Schwenningen
Service-Hotline 0 1805 / 69 41 10 · email: [email protected]

Besuchen Sie uns auch im Internet

–  Maico-Homepage

    

  www.maico.de

–  Brandschutzlösungen

    

  www.aeroduct.de

You will also find us in the Internet

– Maico Homepage

    

  www.maico.de

– Fire protection solutions    

 ➜

  www.aeroduct.de

Rendez-nous visite sur Internet

– Site Maico

  www.maico.de

– Solutions dans le domaine de
   de lutte contre les incendies

  www.aeroduct.de

0185.0995.0000 / 11.03

Summary of Contents for XS 1

Page 1: ...en ver schluckt werden Verbrauchte Batterien bei einer Sammelstelle abgeben nicht ber den Hausm ll entsorgen Die Bauart des Funkschalters entspricht den sicherheitstechnischen Anforderungen des VDE im...

Page 2: ...alter Positionen pr fen Einstellung f r alle 4 DIP Schalter rechts 6 Schaltereinsatz 4 in Schutzblende 3 ein legen und gesamte Einheit vorsichtig auf Sender 2 aufstecken bis die Federn ein rasten Dara...

Page 3: ...che Daten Spannungsversorgung 6 V Batterien Lithium Knopfzellen 2x CR 2032 Batterielebensdauer ca 3 Jahre Sendefrequenz 433 42 MHz ASK Sendereichweite ca 100 m Freifeld Temperaturbereich 0 C 55 C Rel...

Page 4: ...h is installed in a surface mounted housing 1 or in a recessed mounted box to be supplied by the customer 1 Secure the surface mounted housing 1 to the wall with appropriate material If required holes...

Page 5: ...on A radio telegram is sent when 4 1 is pressed Switch fan on Press 4 1 Switch fan off Press 4 2 No radio telegram is sent if several keys are pressed at once Problems Solutions The fan cannot be swit...

Page 6: ...installation radio ne doit pas tre utilis e au del des bornes d une propri t fonci re Lorsque vous utilisez cet appareil en Alle magne vous devez respecter les consignes de l attribution g n rale paru...

Page 7: ...e la distance minimale de 1 m Le cas ch ant il faut s approcher directement du r cepteur avec l metteur unit commutateur d mont Apr s l apprentissage il faut remonter les composants 1 Mettre le r cept...

Page 8: ...ttre le commutateurDIPsurlapositionON remettre l insert du commutateur 4 et le cache de protection 3 en place Caract ristiques techniques Alimentation en tension 6 V piles piles plates lithium 2x CR 2...

Reviews: