Maico EDR 25 Mounting And Operating Instructions Download Page 12

 

 

 

 

12 

 Install suitable folded spiral-seams duct. 

 Make sure that the ducting is not twisted 

during installation. 

 

7.2 Electrical connection 

 

DANGER 

Danger to life from electric 
shock 

 Switch the mains fuse off. 

 Position a warning notice to 

avoid the unit being 
accidentally switched back on. 

 

CAUTION 

Danger of short-circuits 
through incorrect feeding of 
the power cable into the 
terminal box. 

 Feed the power cable 

correctly through the cable 
screw-connections and make 
sure there is cable tension 
relief. 

Notes 

 Always note the relevant specifications for 

electrical installations and when fitting 
equipment. In Germany observe DIN  
VDE 0100 and the corresponding parts  
in particular. 

  The cabling between the power and the 

terminal box must be permanent. 

  The speed of EDR 25, EDR 31, EDR 35, 

EDR 40, EDR 45 and EDR 50 units can be 
controlled with transformers. A suitable 
speed controller for the stated current input 
should be chosen. Speed control through 
the use of phase angles is not permitted. 

  The speed of EDR 56, EDR 63 and EDR 71 

units can be controlled with frequency 
converters. Speed control with trans-
formers is not permitted. On/Off only if 
there is no frequency converter. 

 
Procedure: 

 Remove the terminal box cover and take 

out loose components. 

 Make a hole in the terminal box at one of 

the breakout points. 

 Install cable screw-connection [5]. 

 
 
 
 
 
 
 

 

CAUTION 

Danger of short-circuits 
caused by damp if the power 
cable is not inserted correctly. 

 Insert the power cable 

correctly. 

 Insert the power cable into the terminal box 

such that the cable screw-connections fits 
tightly round the power cable. 

 Connect the power cable to the connection 

terminal [6] as shown in the wiring diagram 
on Page 20. 

 

WARNING 

Danger of short-circuits 
caused by pulling the power 
cable out. 

 Secure the power cable with 

the tension relief. 

 Install the supplied tension relief [5]. 

 Connect the EDR 31, EDR 35, EDR 45 and 

EDR 50 units fans to suitable triggering 
devices, e.g. MVE 10 motor protection 
switch. The triggering device may not 
switch itself  
back on automatically after triggering. 

 Connect EDR 56, EDR 63 and EDR 71 

units to frequency converters. 

 

7.3 Start-up 

 Before start-up, ensure that there are no 

objects, small parts, dirt, etc., in the ducts. 

 Check that the technical data has been 

adhered to, by reference to the rating plate. 

 Ensure that the air can flow unhindered. 

 Carry out a function test. Check that the 

impeller runs quietly. 

 

GB 

Summary of Contents for EDR 25

Page 1: ...Duct fans Ventilateurs pour gaines ronde EDR 25 EDR 56 EDR 31 EDR 63 EDR 35 EDR 71 EDR 40 EDR 45 EDR 50 Montage und Betriebsanleitung Mounting and Operating instructions Instructions de montage et Mod...

Page 2: ...g kann zu Sachsch den f hren 2 2 Sonstige Symbole INFO Symbol Mit diesem Symbol versehene Text passagen geben Ihnen wichtige Informationen und Tipps Aufz hlungssymbol Liste mit wichtigen Informatio ne...

Page 3: ...in Reversierbetrieb Ventilatormotor mit Thermokontakten auf Klemmen gef hrt Diese m ssen auf ein passendes Ausl seger t geschaltet werden z B Maico Motorvollschutz schalter MVE 10 Das Ausl seger t dar...

Page 4: ...von Maschinen r umen Ausstellungsr umen Werkst tten Fabrikationsst tten Industriehallen etc Auch zur Maschinen oder Arbeitsplatz absaugung geeignet Zur Aufputzmontage an Wand Decke oder Konsole F r de...

Page 5: ...iger Umgebung Luftfilter in die Rohrleitung einbauen z B Maico TFE 7 Montage 7 1 Einbau ACHTUNG Funktionsst rung und Ger te besch digung durch streifendes Fl gelrad 1 bei fehlerhaftem Einbau Rohrventi...

Page 6: ...sig Ohne Frequenzumrichter nur Ein Aus Vorgehensweise Klemmenkastendeckel entfernen und lose Komponenten herausnehmen Klemmenkasten an einer der Sollbruch stellen durchsto en Kabelverschraubung 5 anbr...

Page 7: ...e Abk hlzeit kann bis zu 30 Minuten betragen Ger t erst dann wieder einschalten Besteht die St rung weiterhin Elektrofachkraft hinzuziehen Ablagerungen am Fl gelrad und im Geh use durch staubhaltige L...

Page 8: ...ols INFO symbol Text passages marked with this symbol contain important information and tips List symbol List with important information about the corres ponding subject Action symbol List of work to...

Page 9: ...o reverse operation Fan motor with thermal contacts on terminal connections These must be switched on a suitable triggering device e g the Maico motor protection switch MVE 10 The triggering device ma...

Page 10: ...ille 5 2 Intended use For the ventilation or the extraction of air from machine rooms showrooms workshops manufacturing areas industrial buildings etc Also suitable for machine or workplace air extrac...

Page 11: ...operating the unit in a dusty environment 7 Assembly 7 1 Installation NOTICE Faulty operation and unit damage caused by a rubbing impeller 1 with incorrect installation Do not twist the duct fan durin...

Page 12: ...formers is not permitted On Off only if there is no frequency converter Procedure Remove the terminal box cover and take out loose components Make a hole in the terminal box at one of the breakout po...

Page 13: ...nit back on once cool If the fault persists call on the services of a trained electrician Deposits on the impeller and in the housing caused by dust in the air Call on the services of a trained specia...

Page 14: ...d avertissement peut entra ner des dommages mat riels 2 2 Autres symboles Symbole INFO Les passages accompagn s de ce symbole fournissent des informations et conseils importants Symbole d num ration L...

Page 15: ...ion ne peut tre invers pas de fonctionnement r versible Moteur du ventilateur thermocontacts raccord s aux bornes Ces derni res doivent tre connect es sur un d clencheur adapt comme par ex le disjonct...

Page 16: ...s chutes ou l aspiration de corps trangers En cas d aspiration ou de soufflage l air libre ne jamais faire fonctionner sans grille de protection monter une grille de protection Maico SG par ex 5 2 Uti...

Page 17: ...nction du type de ventilateur Utiliser uniquement des tuyaux agraf s adapt s au diam tre nominal Pour viter la transmission de vibrations au syst me de canalisation relier les conduits au ventilateur...

Page 18: ...s parties correspondantes Le conduit de raccordement qui s pare le secteur du bornier doit tre bien fix La r gulation de vitesse des appareils EDR 25 EDR 31 EDR 35 EDR 40 EDR 45 et EDR 50 s effectue a...

Page 19: ...lectrocution Couper le fusible secteur avant les r parations Dysfonction nement Mesure Arr t de l appareil V rifier que le fusible secteur est enclench La protection thermique contre les surcharges d...

Page 20: ...beisstr 20 78056 Villingen Schwenningen Deutschland Service Hotline SAV 49 1805 694 110 info maico de M A I N A U X C TP L N TW TW U2 V2 W2 U1 V1 W1 g n y e b k 5 b k 4 b k 1 b k 2 b k 3 L1 L2 L3 TWTW...

Reviews: