
MAGNUM Mat
22
5. Erforderliche Materialien
•
Ein MAGNUM Mat System.
•
Flexibler Fliesenkleber oder Ausgleich-/
Gussmörtel und Fugenmörtel, der für
Bodenheizungen geeignet ist.
•
Silikon mit Spritzpistole für Dehnungsfugen.
•
Ca. 2m (flexibles) Elektrorohr (16 mm)
•
Plastik Zahnspachtel mit ca. 6 mm
Verzahnung.
•
Elektroanschlussdose (min 5 cm tief).
•
Stromanschluss mit Erdung.
•
Ein Multimeter um die Matte zwischen
allen Arbeitsgängen zu testen.
6. Vorbereitungen
Bestimmen Sie die gewünschte Stelle für das
Thermostat, bringen Sie dort eine Standard
Unterputzdose mit einer Tiefe von min. 50 mm
und, im Hinblick auf den Bedienungskomfort,
einer Höhe von 1.40 m. Für das Verlegen von
Elektrokabeln und Bodenfühlerrohr fräsen
Sie eine ca. 2 cm tiefe Rinne in Wand und
Boden und montieren Sie anschließend alle
Komponenten.
Achtung: Fühler niemals in der Nähe einer
(verborgen) Heizungsleitung platzieren und nie
quer über Heizkabel montieren!
Sorgen Sie dafür, dass der Untergrund, auf
dem die Matte verarbeitet werden soll, sauber
und staub- und fettfrei ist. Verlegen Sie die
MAGNUM Randsteifen in größeren Räumen
entlang den Dehnungsfugen der Wand.
Beachten Sie dabei grundsätzlich die in Absatz
3 genannten Punkte.
7. Widerstandswerte
Kontrollieren Sie die Matte während und
nach allen Arbeitsgängen mit Hilfe eines
Multimeters und tragen Sie die gemessenen
Werte in die Tabelle auf der gelben Karte (Seite
in der Mitte) ein. Messen Sie zwischen den
Widerstandskabeln und verwenden Sie dazu
die Tabelle mit den in Absatz 2. Vorgegebenen
Werten. Der Ohm-Standardwert darf max.
D
eutsch
LET OP!
ONDER DE
VLOER IS EEN 230
VOLT
VLOER
VERWARMINGSSY
STEEM
GEINST
ALLEERD! NOOIT BOREN
OF SCHR
OEVEN IN DE
VLOER! ZIE
TEKENING/FO
TO VOOR
DE POSITIE V
AN
DE VL
OER
VERWARMING.
ATTENTION!
UNDERNEA
TH THE FL
OORING A 230
VOLT HEA
TING SY
STEM IS INST
ALLED!
NEVER DRILL OR SCRE
W INT
O THE
FLOOR! SEE SCHEDULE/PIC
TURE
FOR
THE POSITION OF
THE HEA
TING
SYSTEM.
ACHTUNG!
UNTER DEM BODEN
WURDE EIN
230 VOL
T BODENHEIZUNGSSY
TEM
ANGEBR
ACHT! NIEM
ALS IN DEN BODEN
BOHREN ODER SCHR
AUBEN! SIEHE
ZEICHNUNG/FO
TO FÜR DIE POSITION
DER BODENHEIZUNG.
Tussen b
eide w
eerstandsdr
aden
(10% mar
ge)
Between c
entre c
ore wir
es
(within 10% mar
gin!)
Zwischen
beiden W
ider-
standsdräht
en (10% M
arge)
Tussen w
eerstandsdr
aad #2
en aar
de (D
it mo
et “0”
zijn)
Between c
entre c
ore wir
e #2
and the ear
th (Should r
ead “0”)
C: Zwischen
Widerstandsdraht #2
und Er
de (Wer
t muss
“0” betragen)
Tussen w
eerstandsdr
aad #1
en aar
de (D
it mo
et “0”
zijn)
Between c
entre c
ore wir
e #1
and the ear
th (Should r
ead "0")
Zwischen W
iderstandsdraht
#1
und Er
de (Wer
t muss
“0” betragen)
Installa
teur
Installer
Installat
eur
Datum
Date
Datum
Handt
ekening
Signatur
e
Unterschr
ift
Serienummer v
an de v
erwarmingsk
abel
(Vermeld op het lab
el van de aansluitk
abel)
Serial number of the hea
ting cable
(As sta
ted on the label of the c
onnec
tion cable)
Seriennummer des Heizk
abels
(wie auf dem Anschlussetik
ett angegeben)
Schets of f
oto’s v
an installa
tie
Schedule or pic
tures of the installa
tion
Skizze oder F
otos der I
nstallation
Ohm
0!
Vloerver
warming geïnstalleer
d in
Floor Hea
ting installed in
Bodenheizung installier
t in
Uit v
erpak
king
Initial r
eading
Aus der V
erpack
ung
Na inpassen op vlo
er
Mat/C
able Laid on floor
Nach Einpassen auf dem B
oden
Na aanbr
engen dek
laag
After c
ompletion
Nach Anbr
ingen D
eckschicht
Controlemetingen
Resistanc
e readings
Kontr
ollemessungen
1
2
3
Ohm
Ohm
0!
Ohm
0!
Ohm
Ohm
0!
Ohm
0!
Ohm
Ohm
0!
-
- 2 0
Bewar
en op een zich
tbar
e
plaa
ts in de met
erkast!
Keep this in a visible plac
e in
the met
er cupboar
d
Gut sichtbar
er St
elle im Z
ähler
-
schrank aufbe
wahr
en!