Magnum Heating MAGNUM Mat Installation Manual Download Page 22

MAGNUM Mat

22

5. Erforderliche Materialien

• 

Ein MAGNUM Mat System.

• 

Flexibler Fliesenkleber oder Ausgleich-/

Gussmörtel und Fugenmörtel, der für 

Bodenheizungen geeignet ist.

• 

Silikon mit Spritzpistole für Dehnungsfugen.

• 

Ca. 2m (flexibles) Elektrorohr (16 mm)

• 

Plastik Zahnspachtel mit ca. 6 mm 

Verzahnung.

• 

Elektroanschlussdose (min 5 cm tief).

• 

Stromanschluss mit Erdung.

• 

Ein Multimeter um die Matte zwischen 

allen Arbeitsgängen zu testen.

6. Vorbereitungen

Bestimmen Sie die gewünschte Stelle für das 

Thermostat, bringen Sie dort eine Standard 

Unterputzdose mit einer Tiefe von min. 50 mm 

und, im Hinblick auf den Bedienungskomfort, 

einer Höhe von 1.40 m. Für das Verlegen von 

Elektrokabeln und Bodenfühlerrohr fräsen 

Sie eine ca. 2 cm tiefe Rinne in Wand und 

Boden und montieren Sie anschließend alle 

Komponenten. 

Achtung: Fühler niemals in der Nähe einer 

(verborgen) Heizungsleitung platzieren und nie 

quer über Heizkabel montieren!

Sorgen Sie dafür, dass der Untergrund, auf 

dem die Matte verarbeitet werden soll, sauber 

und staub- und fettfrei ist. Verlegen Sie die 

MAGNUM Randsteifen in größeren Räumen 

entlang den Dehnungsfugen der Wand. 

Beachten Sie dabei grundsätzlich die in Absatz 

3 genannten Punkte.

7. Widerstandswerte

Kontrollieren Sie die Matte während und 

nach allen Arbeitsgängen mit Hilfe eines 

Multimeters und tragen Sie die gemessenen 

Werte in die Tabelle auf der gelben Karte (Seite 

in der Mitte) ein. Messen Sie zwischen den 

Widerstandskabeln und verwenden Sie dazu 

die Tabelle mit den in Absatz 2. Vorgegebenen 

Werten. Der Ohm-Standardwert darf max. 

D

eutsch

LET OP!

ONDER DE 

VLOER IS EEN 230 

VOLT 

VLOER

VERWARMINGSSY

STEEM 

GEINST

ALLEERD! NOOIT BOREN 

OF SCHR

OEVEN IN DE 

VLOER!  ZIE 

TEKENING/FO

TO VOOR 

DE POSITIE V

AN 

DE VL

OER

VERWARMING.

ATTENTION! 

UNDERNEA

TH THE FL

OORING A 230 

VOLT HEA

TING SY

STEM IS INST

ALLED!  

NEVER DRILL OR SCRE

W INT

O THE 

FLOOR! SEE SCHEDULE/PIC

TURE 

FOR 

THE POSITION OF 

THE HEA

TING 

SYSTEM.

ACHTUNG!

 

UNTER DEM BODEN 

WURDE EIN

 

230 VOL

T BODENHEIZUNGSSY

TEM

 

ANGEBR

ACHT! NIEM

ALS IN DEN BODEN

 

BOHREN ODER SCHR

AUBEN! SIEHE

 

ZEICHNUNG/FO

TO FÜR DIE POSITION

 

DER BODENHEIZUNG.

Tussen b

eide w

eerstandsdr

aden 

(10% mar

ge)

Between c

entre c

ore wir

es 

(within 10% mar

gin!)

Zwischen 

beiden W

ider-

standsdräht

en (10% M

arge)

Tussen w

eerstandsdr

aad #2 

en aar

de (D

it mo

et “0”

 zijn)

Between c

entre c

ore wir

e #2 

and the ear

th (Should r

ead “0”)

C: Zwischen 

Widerstandsdraht #2 

und Er

de (Wer

t muss 

“0” betragen)

Tussen w

eerstandsdr

aad #1 

en aar

de (D

it mo

et “0”

 zijn)

Between c

entre c

ore wir

e #1 

and the ear

th (Should r

ead "0")

Zwischen W

iderstandsdraht 

#1 

und Er

de (Wer

t muss 

“0” betragen)

Installa

teur

Installer

Installat

eur

Datum

Date

Datum

 

 

Handt

ekening

Signatur

e

Unterschr

ift

Serienummer v

an de v

erwarmingsk

abel 

(Vermeld op het lab

el van de aansluitk

abel)

Serial number of the hea

ting cable 

(As sta

ted on the label of the c

onnec

tion cable)

Seriennummer des Heizk

abels 

(wie auf dem Anschlussetik

ett angegeben)

Schets of f

oto’s v

an installa

tie

Schedule or pic

tures of the installa

tion

Skizze oder F

otos der I

nstallation

 Ohm

0!

Vloerver

warming geïnstalleer

d in

Floor Hea

ting installed in

Bodenheizung installier

t in

Uit v

erpak

king

Initial r

eading

Aus der V

erpack

ung

Na inpassen op vlo

er

Mat/C

able Laid on floor

Nach Einpassen auf dem B

oden

Na aanbr

engen dek

laag

After c

ompletion

Nach Anbr

ingen D

eckschicht

Controlemetingen

Resistanc

e readings

Kontr

ollemessungen

1

2

3

 Ohm

 Ohm

0!

 Ohm

0!

 Ohm

 Ohm

0!

 Ohm

0!

 Ohm

 Ohm

0!

-

- 2 0

Bewar

en op een zich

tbar

plaa

ts in de met

erkast!

 

Keep this in a visible plac

e in 

the met

er cupboar

Gut sichtbar

er St

elle im Z

ähler

-

schrank aufbe

wahr

en!

Summary of Contents for MAGNUM Mat

Page 1: ...MAGNUM Mat Instrukcja instalacji Installation manual Installationsanleitung...

Page 2: ...rcia MAGNUM Heating B V 2020 Wszelkie prawa zastrze one 1 Sprawdzenie Przed rozpocz ciem instalacji sprawd zawarto pude ka Kompletny zestaw sk ada si z Maty MAGNUM z przewodem cz cym Karty inspekcji T...

Page 3: ...CD Wszystkie instalacje w obszarach mokrych musz by pod czone przez dedykowany RCCD pod czany w jednym obwodzie z termostatem Wszystkie po czenia musz by wykonane przez uprawnionego elektryka zgodnie...

Page 4: ...LED NEV ER DRI LL OR SCR EW INTO THE FLO OR SEE SCH EDU LE PICTUR E FOR THE POS ITIO N OF THE HEA TING SYS TEM ACHTUNG UNTER DEM BOD ENWU RDE EIN 230 VOL T BOD ENH EIZUNGSS YTE M ANGEB RAC HT NIEMALS...

Page 5: ...YSTEM IS INSTALLE D NEVER DRILL OR SCREW INTO THE FLOOR SEE SCHEDUL E PICTUR E FOR THE POSITION OF THE HEATING SYSTEM ACH TUN G UNTER DEM BODEN WURDE EIN 230 VOLT BODENHE IZUNGSSY TEM ANGEBRA CHT NIEM...

Page 6: ...pictures of the installation Skizze oder Fotos der Installation Ohm 0 Vloerverwar ming ge nstalleer d in Floor Heating installed in Bodenheizun g installiert in Uit verpakking Initial reading Aus der...

Page 7: ...n Schets of foto s van installatie Schedule or pictures of the installation Skizze oder Fotos der Installation Ohm 0 Vloerverwar ming ge nstalleer d in Floor Heating installed in Bodenheizun g install...

Page 8: ...cji Aby zainstalowa i skonfigurowa termostat nale y skorzysta z instrukcji do czonej do termostatu 14 Pierwsze uruchomienie systemu Pierwsze uruchomienie systemu jest uzale nione od czasu schni cia el...

Page 9: ...ith current local regulations Please visit magnumheating com to find your local supplier if you have any questions require more information or support MAGNUM Heating B V 2020 All rights reserved 1 Che...

Page 10: ...tallations inwetareasmustbewiredthroughadedicated RCCDinlinewiththethermostat Allconnections mustbemadebyanapprovedelectricianin accordancewithcurrentlocalregulations The MAGNUM Mat is 3 to 4 mm thick...

Page 11: ...V ER DRI LL OR SCR EW INTO THE FLO OR SEE SCH EDU LE PICTUR E FOR THE POS ITIO N OF THE HEA TING SYS TEM ACHTUNG UNTER DEM BOD ENWU RDE EIN 230 VOL T BOD ENH EIZUNGSS YTE M ANGEB RAC HT NIEMALS IN DEN...

Page 12: ...NEVER DRILL OR SCREW INTO THE FLOOR SEE SCHEDUL E PICTUR E FOR THE POSITION OF THE HEATING SYSTEM ACH TUN G UNTER DEM BODEN WURDE EIN 230 VOLT BODENHE IZUNGSSY TEM ANGEBRA CHT NIEMALS IN DEN BODEN BOH...

Page 13: ...ciep o bez przeszk d Mata MAGNUM mo e by instalowana tylko na nieza budowanej ma sta e powierzchni pod ogi WYMAGANE ZABEZPIECZENIA ELEKTYCZNE RCCD W zale no ci od zastosowania wszystkie instalacje mu...

Page 14: ...y odczyt niesko czona Between centre core wire 2 and the earth Should read 0 C Zwischen Widerstandsdraht 2 und Erde Wert muss 0 betragen Mi dzy rodkowym drutem 1 a ziemi prawid owy odczyt niesko czona...

Page 15: ...Schedule or pictures of the installation Skizze oder Fotos der Installation Po zako czeniu After completion Nach Anbringen Deckschicht 3 Ohm 0 Ohm Ohm 0 2 0 Przechowywa w widocznym miejscu w szafce l...

Page 16: ...ze musi pozosta co najmniej 0 5 metra przewodu cz cego Kabel grzewczy nie mo e zosta skr cony Ko c wka NIE MO E zosta przerwana UMIEJSCOWIENIE TERMOSTATU Pozycja termostatu jest ustalana zgodnie z obo...

Page 17: ...tures of the installation Skizze oder Fotos der Installation Ohm 0 Vloerverwar ming ge nstalleer d in Floor Heating installed in Bodenheizun g installiert in Uit verpakking Initial reading Aus der Ver...

Page 18: ...uf dem Anschlussetik ett angegeben Schets of foto s van installatie Schedule or pictures of the installation Skizze oder Fotos der Installation Ohm 0 Vloerverwar ming ge nstalleer d in Floor Heating i...

Page 19: ...o the thermostat To install and set up the thermostat please use the manual that is included with the thermostat 14 Using the system for the first time Depending on the drying time specified for the F...

Page 20: ...erden Ziehen Sie unsere Website magnumheating com zu Rate wenn Sie noch Fragen haben oder zus tzliche Informationen ber unsere anderen Produkte w nschen MAGNUM Heating B V 2020 Aus diesen Vorschriften...

Page 21: ...Holz und Isolationsmaterial sollte au erdem ein trittfester Boden eventuell mit Armierung von ausreichender St rke und Dicke angebracht werden Sollte das nicht der Fall sein bitten wir Sie auf unserer...

Page 22: ...R NEA TH THE FLO ORI NG A 230 VOL T HEA TING SYS TEM IS INSTAL LED NEV ER DRI LL OR SCR EW INTO THE FLO OR SEE SCH EDU LE PICTUR E FOR THE POS ITIO N OF THE HEA TING SYS TEM ACHTUNG UNTER DEM BOD ENWU...

Page 23: ...N 230 VOLT VLOERVER WARMING SSYSTEEM GEINSTAL LEERD NOOIT BOREN OF SCHROEV EN IN DE VLOER ZIE TEKENING FOTO VOOR DE POSITIE VAN DE VLOERVER WARMING ATTE NTIO N UNDERNE ATH THE FLOORING A 230 VOLT HEAT...

Page 24: ...e Seriennumme r des Heizkabels wie auf dem Anschlussetik ett angegeben Schets of foto s van installatie Schedule or pictures of the installation Skizze oder Fotos der Installation Ohm 0 Vloerverwar mi...

Page 25: ...ting cable As stated on the label of the connection cable Seriennumme r des Heizkabels wie auf dem Anschlussetik ett angegeben Schets of foto s van installatie Schedule or pictures of the installation...

Page 26: ...betriebnahme und Programmierung des Thermostats verweisen wir Sie auf die dem Thermostat beigef gten Instruktionen 14 Inbetriebnahme des Systems Befolgen Sie zun chst die Anleitungen des Kleberherstel...

Page 27: ...MAGNUM Mat 27...

Page 28: ...MAGNUM Heating B V Stevinweg 8 4691SM Tholen NL T 31 0 166 609 300 E info magnumheating nl W magnumheating nl v0120...

Reviews: