background image

Liste des langues

Caractéristiques techniques

A-B

Abkhazien 4748
Afar 4747
Afrikans  

4752

Albanais  

6563

Allemand [GER]  

5051

Amhar  

4759

Anglais [ENG]  

5160

Arabe  

4764

Arménien  

5471

Assamien  

4765

Aymara  

4771

Azerbaïdjanais  

4772

Bashkir  

4847

Basque  

5167

Bengalais  

4860

Biharis  

4854

Birman  

5971

Bislamien  

4855

Biélorusse  

4851

Bhoutanais  

5072

Breton  

4864

Bulgare  

4853

C-E

Cambodgien  

5759

Cashmiri  

5765

Catalan  

4947

Chinois [CHI]  

7254

Corse  

4961

Coréen [KOR]  

5761

Croate  

5464

Danois [DAN]  

5047

Espagnol [SPA]  

5165

Espéranto  

5161

Estonien  

5166

F-H

Faroësien  

5261

Fiji  

5256

Finnois [FIN]  

5255

Français [FRE]  

5264

Frison  

5271

Galicien  

5358

Gallois  

4971

Gaélique écossais  

5350

Georgien  

5747

Grec [GRE]  

5158

Groenlandais  

5758

Guarani  

5360

Gujrati  

5367

Hausa  

5447

Hébreu  

5569

Hindi  

5455

Hongrois [HUN]  

5467

I-K

Indonésien  

5560

Interlingua  

5547

Interlingue  

5551

Inupiak  

5557

Irlandais [IRI]  

5347

Islandais [ICE]  

5565

Italien [ITA]  

5566

Japonais  

5647

Japonais [JPN]  

5669

Kannada  

5760

Kazakh  

5757

Kinyarwanda  

6469

Kirghize  

5771

Kirundi  

6460

Kurde  

5767

L-N

Laotien  

5861

Latin  

5847

Latvien; Letton  

5868

Lingalais  

5860

Lithuanien  

5866

Macédonien  

5957

Malais  

5965

Malayalamien  

5958

Malais  

5953

Maltais  

5966

Maori  

5955

Marathi  

5964

Moldave  

5961

Mongol  

5960

Nauru  

6047

Norvégien [NOR]  

6061

Néerlandais [DUT]  

6058

Népalais  

6051

O-R

Occitan  

6149

(Afan) Omoran  

6159

Oriyen  

6164

Ouzbèque  

6772

Panjabi  

6247

Perse  

5247

Polonais [POL] 

6258

Portugais [POR]  

6266

Pushtu; pushto  

6265

Quechuan  

6367

Romanche  

6459

Roumain [RUM]  

6461

Russe [RUS]  

6467

S

Samoan  

6559

Sangho  

6553

Sanscrit  

6547

Serbe  

6564

Serbo-croate  

6554

Sesotho  

6566

Setswanais  

6660

Shonan  

6560

Sindhi  

6550

Singhalais  

6555

Siswat  

6565

Slovaque  

6557

Slovène  

6558

Somalien  

6561

Soudanais  

6567

Suédois [SWE]  

6568

Swahili  

6569

T

Tagalog  

6658

Tajique  

6653

Tamoul  

6647

Tatare  

6666

Tchèque [CZE] 

4965

Thaïlandais  

6654

Tibétain  

4861

Tigrinya  

6655

Tongais  

6661

Tsongais  

6665

Turc [TUR]  

6664

Turkmène  

6657

Twi  

6669

Télugu  

6651

U-Z

Ukrainien  

6757

Urdu  

6764

Vietnamien  

6855

Volapük  

6861

Wolof  

6961

Xhosa  

7054

Yiddish  

5655

Yoruba  

7161

Zoulou  

7267

Langue Code

Langue Code

Langue Code

Langue Code

  Si l’on choisit une langue qui a un code de langue de 3 lettres, le code sera affiché chaque fois que l’on changera le réglage de la langue audio ou des sous-titres 

comme indiqué page 19. Si l’on choisit n’importe quelle autre langue, ‘---’ sera affiché à la place. (Le code de la langue en 3 lettres est écrit entre parenthèses.)

Têtes vidéo :

 Quatre 

têtes

Format du signal en sortie :

 Couleurs 

NTSC

Alimentation : 

  120 V CA +/-10%, 60 Hz +/-0,5%

Consommation :

  21 W (veille: 3,8 W)

Température de fonctionnement :

 5 

à 

40°C 

Dimensions :

  L  17-3/16 po. 

(435 mm)

  H  3-3/4 po. 

(94 mm)

  P  9-3/16 po. 

(233 mm) 

Poids :

  Environ 6 livres 

(2,7 kg)

•  La conception et les données 

techniques peuvent être sujettes à des 
modifications sans préavis.

•  En cas de différence entre les langues, 

la langue implicite sera l’anglais.

 GARANTIE LIMITÉE

FUNAI CORP. réparera ce produit à titre gratuit au CANADA en cas de 
défaut de matériau ou de façon comme suit :

DURÉE :
PIÈCES : 

 

FUNAI CORP. fournira les pièces pour remplacer les 
pièces défectueuses à titre gratuit pendant un (1) an à 
partir de la date d’achat au détail d’origine. Certaines 
pièces sont exclues de cette garantie.

MAIN-D’ŒUVRE :

   FUNAI CORP. fournira la main-d’œuvre à titre gratuit 

pendant une période de quatre vingt-dix (90) jours à 
partir de la date d’achat au détail d’origine.

LIMITES ET EXCLUSIONS :

CETTE GARANTIE CONCERNE UNIQUEMENT L’ACHETEUR AU DÉTAIL 
D’ORIGINE. UN REÇU D’ACHAT OU UNE AUTRE PREUVE DE L’ACHAT 
AU DÉTAIL D’ORIGINE SERA REQUISE AVEC LE PRODUIT POUR 
OBTENIR UN SERVICE SOUS CETTE GARANTIE.

Cette garantie ne sera étendue à aucune autre personne ou cessionnaire.

Cette garantie est nulle et sans effet si un des numéros de série du produit 
est altéré, remplacé, dégradé, manquant ou si le service a été tenté dans un 
CENTRE DE SERVICE NON AUTORISÉE. La garantie limitée ne s’applique 
à aucun produit non acheté et utilisé au CANADA.

Cette garantie couvre uniquement les défaillances dues aux défauts en 
matériaux ou main-d’œuvre survenant pendant l’emploi normal. Elle ne 
couvre pas les dommages survenant pendant l’expédition, ou les défail-
lances causées par des réparations, modifications ou produits non fournis 
par FUNAI CORP., ou les dommages résultant d’un accident, d’un usage 
incorrect, d’un usage abusif, d’un traitement erroné, d’une application 
erronée, d’une modification, d’une installation incorrecte, d’une maintenance 
incorrecte, d’un usage commercial par exemple dans un hôtel, en location 
ou dans un bureau de ce produit, ou de dommages dus à un incendie, une 
inondation, la foudre ou d’autres actes de Dieu. 

CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE, 
LES ACCESSOIRES (SAUF LA TÉLÉCOMMANDE), LES PARTIES 
ESTHÉTIQUES, LES PIÉCES D’ASSEMBLAGE COMPLET, LES 
MODÈLES DE DÉMONSTRATION OU DE SURFACE.

FUNAI CORP. ET SES REPRÉSENTANTS OU AGENTS NE SERONT 
EN AUCUN CAS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE GÉNÉRAL, 
INDIRECT OU CONSÉQUENTIEL SURVENANT OU OCCASIONNÉ PAR 
L’EMPLOI OU L’INCAPACITÉ D’UTILISER CE PRODUIT. CETTE GARANTIE 
EST FAITE AU LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU 
IMPLICITE, ET TOUTES LES AUTRES RESPONSABILITÉS DE LA PART 
DE FUNAI, TOUTES LES AUTRES GARANTIES INCLUANT LA GARANTIE 
DE COMMERCIALIBILITÉ, ET L’ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER, 
SONT ICI DENIEÉS PAR FUNAI ET SES REPRÉSENTANTS AU CANADA.

TOUTES LES INSPECTIONS DE GARANTIE ET RÉPARATIONS DOIVENT 
ÊTRE EFFECTUÉES PAR UN CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ. CETTE 
GARANTIE EST VALIDE QUAND L’APPAREIL EST APPORTÉ À UN 
CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ.
CE PRODUIT DOIT ÊTRE ACCOMPAGNÉ D’UNE COPIE DU REÇU 
D’ACHAT AU DÉTAIL D’ORIGINE. SI AUCUNE PREUVE DE L’ACHAT 
N’EST JOINTE, LA GARANTIE NE SERA PAS HONORÉE ET LE COÛT 
DES RÉPARATIONS SERA À PAYER.

ATTENTION :

FUNAI CORP. SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER TOUTE 
CONCEPTION DE CE PRODUIT SANS PRÉAVIS.

Veuillez nous contacter pour trouver le CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ le 
plus proche de chez vous ou pour toutes demandes générales de service à :

FUNAI CORPORATION

Service à la clientèle

Tél. : 1-800-605-8610

http://www.funai-corp.com

19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501

– 24 –

FR

Informations

CMWD2206_E8A61CD_FR..indd   24

CMWD2206_E8A61CD_FR..indd   24

2006/04/05   11:46:46

2006/04/05   11:46:46

Summary of Contents for CMWD2206 A

Page 1: ...ts 6 Cha ne de sortie RF 6 Conseil pour la connexion avec bo te de raccordement c ble ou satellite 6 Raccordement un syst me audio 6 Raccordement un t l viseur 7 Pr paration pour utilisation 8 Premi r...

Page 2: ...MB 003 du Canada AVERTISSEMENT FCC Cet appareil peut g n rer ou utiliser l nergie de fr quences radio Tout changement ou modification subi par cet appareil peut entra ner des parasites n fastes moins...

Page 3: ...droits o les c bles sortent des appareils 13 MISE LA MASSE D UNE ANTENNE EXT RIEURE Si une antenne ext rieure ou un r seau de c blodistribution est raccord cet appareil veiller ce que l antenne ou le...

Page 4: ...ntion des installateurs de syst mes de t l vision par c ble sur l Article 820 40 de NEC qui rappelle les directives applicables concernant la mise la masse correcte et en particulier sp cifie que la m...

Page 5: ...ls les disques enregistr s en format vid o et finalis s sont lisibles Les disques non finalis s ne sont pas lisibles Selon l tat d enregistrement d un disque il peut ne pas tre lu du tout ou pas norma...

Page 6: ...multicanaux Dolby Digital de haute qualit comme celui des salles de cin ma La lecture d un DVD avec des r glages incorrects peut produire une distorsion due au bruit et aussi endommager les enceintes...

Page 7: ...rd s un magn toscope l image risque d tre d form e en raison du syst me de protection contre le piratage dont disposent certains disques Les jacks COAXIAL DVD AUDIO OUT S VIDEO OUT et COMPONENT VIDEO...

Page 8: ...n Conseil Cette proc dure ne devra tre appliqu e qu en cas de panne d lectricit ou si l unit a t d branch e pendant plus de 30 secondes Non Patienter pendant quelques minutes Apr s la recherche automa...

Page 9: ...registrement par minuterie ou OTR a t configur S allume pendant l enregistrement Clignote pendant une pause S allume quand l appareil est sous tension S allume quand l appareil est en mode DVD S allum...

Page 10: ...ectionner un l ment du menu VCR Pour avancer au menu VCR suivant Pour revenir une tape en arri re dans le r glage de l horloge et de la minuterie MENU Pour appeler le menu d un disque Pour appeler le...

Page 11: ...cherche horaire Il est possible de rechercher en avant et en arri re pendant une longueur de temps sp cifique sur une bande RECHERCHE INDEX 0 3 RECHERCHE INDEX ss BB ou SEARCH MODE RECHERCHE HEURE LEC...

Page 12: ...ager la bande et la t te vid o Enregistrement et OTR enregistrement instantan M E N U PROGRAMMATION B REP AUTO M R GLAGE CHAINES R GLAGE HORLOGE SELECTION LANGUE R p tition automatique Conseil Pour an...

Page 13: ...la position VCR S lectionner le mode VCR ou DVD puis continuer avec les autres fonctions comme expliqu dans ce manuel Apr s le r glage d un OTR ou d un enregistrement avec minuterie l appareil fonctio...

Page 14: ...enregistrement souhait e SP SLP 4 S lectionner la position L1 ou L2 sur l appareil enregistreur l emploi des prises d entr e A V l arri re de l appareil s lectionner la position L1 en appuyant sur 0 0...

Page 15: ...mes sp cifiques Il est possible que l image se g le pendant un court instant sur certains disques deux couches Ceci est d au changement entre la 1 re et la 2 me couche Il ne s agit pas d un dysfonctio...

Page 16: ...AL ATOIRE PROGRAMME ou AL ATOIRE sera affich la place de 2 CH Chapitre Num ro du chapitre en cours de lecture Tous les chapitres TT titre Num ro du titre en cours de lecture Tous les titres tat de la...

Page 17: ...u des disques ou le fait d teindre l appareil efface automatiquement tous les marqueurs Le fait de s lectionner l option CA l tape 2 du paragraphe Pour cr er un marqueur ou Pour retourner sur un marqu...

Page 18: ...dant une lecture al atoire appuyer plusieurs reprises sur REPEAT jusqu ce que PISTE s affiche Pour r p ter l ensemble de la s lection al atoire appuyer plusieurs reprises sur REPEAT jusqu ce que TOUT...

Page 19: ...st r o la lecture 96 kHz avec la fonction de son ambiophonique virtuel le son sera sous chantillonn 48 kHz et sorti en audio num rique ANGLE PLAY PLAY MODE ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER RETURN C...

Page 20: ...SQUE 1 Par d faut ANGLAIS Permet de configurer la langue du menu DVD MENU DU LECTEUR RAPIDE Par d faut ENGLISH Permet de configurer la langue d affichage l cran ENTER ENTER ENTER SETUP 2 S lectionner...

Page 21: ...NTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER R GLAGE AFFICHAGE ASPECT TV ARR T SUR IMAGE 4 3 LETTER BOX AUTO Configurer votre syst me audio au niveau de ce menu Il n affecter...

Page 22: ...Menu PARENT 5 Les autres fonctions sont modifiables Suivre les tapes 1 3 de la section Menu PERSONNAL la page 20 4 S lectionner l l ment d sir E Menu AUTRES 6 Pour quitter ce menu IC NE DE L ANGLE Pa...

Page 23: ...s s lectionner la m me cha ne sur le t l viseur Ajuster pr cis ment le t l viseur Les missions de t l vision ne sont pas visibles normalement Rev rifier les raccordements ANT IN et ANT OUT Voir les pa...

Page 24: ...en cas de d faut de mat riau ou de fa on comme suit DUR E PI CES FUNAI CORP fournira les pi ces pour remplacer les pi ces d fectueuses titre gratuit pendant un 1 an partir de la date d achat au d tail...

Page 25: ...dements passent ils par la bo te de raccordement c ble ou satellite vers le jack ANT IN de l appareil Conseil Le fait d appuyer uniquement sur SOURCE sur le panneau avant NE COMMUTE PAS le mode de la...

Page 26: ...urseur et d terminer sa position Pour s lectionner un l ment du menu VCR Pour avancer au menu VCR suivant Pour revenir une tape en arri re dans le r glage de l horloge et de la minuterie MENU Pour app...

Reviews: