background image

31

31

ASTUCES DE DÉPANNAGE

Vérifiez cette 

liste des 

symptômes 

et

 procédure suggérées

 avant de téléphoner au service à la clientèle.  Vous pouvez peut-être résoudre le problème 

vous-même. Si vous avez des problèmes avec la connexion du téléviseur à des dispositifs externes, veuillez consulter la documentation du dispositif externe 
ou communiquer avec le centre de service du dispositif pour obtenir de l’aide.  Les frais d’installation et de réglage des commandes de votre téléviseur ne 
sont pas couverts par votre garantie.

SYMPTÔMES

PROCÉDURE À SUIVRE

Connexions

Impossible de 
faire fonctionner 
l’équipement audio 
externe avec le 
téléviseur.

1.  La sortie SPDIF ne reproduit l’audio qu’en mode numérique seulement et l’équipement audio doit 

disposer d’un décodeur.

2. La sortie Monitor Out Audio LR reproduit l’audio pour les programmes analogiques et 

numériques

Installation

Impossible 
d’afficher les 
canaux AV 
à l’écran du 
téléviseur.

Appuyez sur le bouton AV de la télécommande à plusieurs reprises pour sélectionner les canaux AV 
de votre choix.  Remarque : SVHS ne peut être sélectionné que si un dispositif S-VHS est raccordé 
et mis sous tension.

Installation

Le téléviseur 
affiche les mauvais 
canaux ou aucun 
canal au-dessus 
de 13

Accédez au menu 

MODE DE SYNTONISATION

 du téléviseur et sélectionnez la source de 

signal appropriée puis réalisez l’installation automatique de nouveau. (Consultez la page 11).

Installation

Les numéros 
de canal sont 
différents des 
numéros de canal 
des programmes. 

Accédez au menu 

MODE DE SYNTONISATION

 du téléviseur et sélectionnez la source de 

signal appropriée puis réalisez l’installation automatique de nouveau. (Consultez la page 11).

Installation

La programmation 
automatique prend 
trop de temps.

La programmation automatique peut prendre entre

 20 et 40 minutes

 selon le nombre de canaux 

disponibles. 

Réglages

Des messages 
d’erreur 
apparaissent à 
l’écran de télévision 

Aucun signal 
disponible

Aucun 
programme 
disponible

Audio seulement

Audio

Des sons parasites 
se font entendre 
(bourdonnements, 
crépitations, 
craquèlements, 
ronronnements, 
sifflements, etc.).

Il est normal d’entendre des sons parasites (comme des bourdonnements, crépitations, 
craquèlements, ronronnements, sifflements, etc.) à une distance de moins de 2 mètres (6 pieds) avec 
le son du téléviseur en sourdine.

Si ce problème survient sur un canal, vous avez peut-être un problème de signal. Veuillez 
communiquer avec votre service du câble ou diffuseur local à propos de ce canal spécifique.

Audio

L’audio n’est pas 
en stéréophonie.

Les raisons suivantes pourraient en être la cause :
1.  Les télédiffusions ne sont pas toutes réalisées en stéréophonie par le service du câble ou les 

stations de diffusion. Vérifiez auprès des stations de réseau les plus importantes pour vous assurer 
que la station que vous avez sélectionnée est offerte en stéréophonie.

2. Lorsque la fonction SAP est activée, le mode audio est réglé automatiquement à MONO.
3. Le mode audio est réglé à MONO. Réglez le mode audio à STÉRÉO. (Consultez la page 19).
4.  Lorsque vous utilisez une entrée AV, le téléviseur n’affichera pas STÉRÉO même s’il reproduit le 

son en stéréophonie. 

Généralités

Aucune 
alimentation au 
téléviseur

Vérifiez le cordon d’alimentation du téléviseur.  Débranchez le téléviseur, attendez 10 secondes puis 
rebranchez la fiche dans la prise murale. Mettez le téléviseur sous tension.

Branchez le cordon d’alimentation directement dans la prise murale et non via un cordon 
prolongateur.
Si vous devez utiliser un cordon prolongateur, assurez-vous que le fusible sur la prise multiple CA 
n’a pas sauté.

Vérifiez que l’antenne/câble est raccordé correctement et que vous avez sélectionné le mode de 

syntonisation approprié (consultez la page 11).

Temporairement aucune transmission sur le canal sélectionné. Vous pouvez ajouter ces canaux à 

la liste Signal numérique faible (consultez la page 15).  Lorsque la transmission est reprise ou dis-
ponible, votre téléviseur la recevra. 

Le canal en cours ne transmet que l’audio. 

Summary of Contents for 27MT5005D - 27" Integrated Sdtv

Page 1: ...agr able l utilisation de votre produit Magnavox Si vous avez lu les instructions et que vous avez toujours besoin d aide veuillez consulter notre aide en ligne l adresse suivante www usasupport magna...

Page 2: ...de s curit Ce symbole d clair signale les mat riaux non isol s pr sents dans votre appareil et pouvant causer un choc lectrique Pour assurer la s curit des membres de votre famille veuillez ne pas enl...

Page 3: ...c ou le bo tier est endommag 17 Inclinaison Stabilit Tous les t l viseurs doivent r pondre aux normes de s curit internationales globales recommand es relativement aux propri t s d inclinaison et de s...

Page 4: ...l programme la fois La t l vision num rique peut transmettre un programme haute d finition ou plusieurs programmes de d finition standard la fois Ceci est souvent appel multidiffusion La t l vision nu...

Page 5: ...nfortable pour votre plaisir d coute Pg 19 AutoChron permet de r gler l horloge du t l viseur automatiquement ou manuellement Pour une s lection automatique if faut saisir le fuseau horaire l heure av...

Page 6: ...canaux de t l vision ou saisir des valeurs partir du menu l cran Pour l entr e d un canal chiffre unique appuyez sur la touche num rot e correspondant au canal de votre choix Le t l viseur effectue un...

Page 7: ...pour s lectionner les canaux de t l vision 4Dirigez la t l commande vers le t l capteur sur la face avant du t l viseur lorsque vous utilisez la t l commande 5Appuyez sur le bouton MENU de la t l comm...

Page 8: ...automatique peut prendre entre 20 et 40 minutes selon le nombre de canaux disponibles La premi re fois que vous allumez votre nouveau t l viseur un cran est affich afin de vous aider installer les pr...

Page 9: ...r le menu l cran du t l viseur Vous pouvez installer automatiquement des programmes sur votre t l viseur Vous n avez qu appuyer sur les boutons CH ou pour s lectionner seulement les stations locales E...

Page 10: ...t l viseur en anglais fran ais ou espagnol Elle ne permet pas de modifier la langue des autres fonctions de texte l cran comme les sous titres des missions de t l vision par exemple ASTUCE Une option...

Page 11: ...Lorsque vous avez termin appuyez deux fois sur le bouton MENU de la t l commande pour quitter le menu l cran du t l viseur Effectuez la proc dure suivante pour les modes analogique et num rique R gla...

Page 12: ...fich en surbrillance 3 Appuyez sur le bouton CURSEUR pour afficher les fonctions du menu diteur de canaux 4 Appuyez sur le bouton CURSEUR ou jusqu ce que le canal que vous voulez diter soit affich 5 A...

Page 13: ...nctions Installation NUM RIQUE MENU 1 Appuyez sur le bouton MENU de la t l commande pour afficher le menu l cran 2 Appuyez sur le bouton CURSEUR ou pour faire d filer le menu l cran jusqu ce que R gla...

Page 14: ...outon CURSEUR ou jusqu ce que Heure avanc e soit affich en surbrillance 5 Appuyez sur le bouton CURSEUR pour s lectionner Marche ou Arr t Si Heure avanc e est r gl Marche la minuterie du t l viseur af...

Page 15: ...s options du menu Sig Num Faible 7 Utilisez le bouton CURSEUR ou pour mettre en surbrillance le canal que vous voulez ajouter ou sauter 8 Utilisez le bouton CURSEUR pour faire basculer entre Ajout ou...

Page 16: ...age DTV Installer Canaux Audio num rique Minuterie Sous titres Syst me d alerte Principal Image Son Fonctions Installation MENU R INITIALISATION AUX CANAUX DE L USINE 1 Appuyez sur le bouton MENU de l...

Page 17: ...Cette fonction n est disponible qu en mode num rique OPTIONS ACTIVE CONTROL Minuterie Verr Auto Active Control Minuterie Verr Auto Active Control Marche Features Principal Image Son Fonctions Installa...

Page 18: ...it aide liminer le bruit dans l image Commande Contraste lorsque r gl e Marche Contraste aide aviver la qualit de l image Les zones noires de l image deviennent d un noir plus riche et les blancs sont...

Page 19: ...e S lectionnez Mono ou Spatial si vous tes en mode monophonique SAP SAP Voie audio secondaire SAP est utilis e comme troisi me voie audio un signal SAP peut tre entendu en sus de l audio du programme...

Page 20: ...t effacer Permet d effacer tous les canaux bloqu s r gl s avec la commande Blocage de canal Tout bloquer Vous permet de bloquer TOUS les canaux sauf les entr es A V Sans classement Non classifi TOUS l...

Page 21: ...sur le bouton CURSEUR pour acc der au mode de Verrouillage automatique Mot de passe est affich 6 Appuyez sur le bouton CURSEUR suivi des touches NUM ROT ES de la t l commande pour entrer le code d ac...

Page 22: ...affich en surbrillance 2 Appuyez sur le bouton CURSEUR pour acc der au menu Bloquer Canal Appuyez sur le bouton CURSEUR ou pour bloquer ou d bloquer le canal 3 Appuyez sur le bouton CURSEUR ou pour me...

Page 23: ...s les canaux D bloquer Arr t Tout Bloquer Marche Tout Annuler Verr Auto Bloquer canal Code de configuration Tout Annuler Tout Bloquer Arr t Classe Films Classe T l Verr Auto Bloquer canal MENU OPTIONS...

Page 24: ...ur le mode analogique Page 21 CLASSEMENT DES FILMS Effectuez la proc dure suivante pour le mode num rique 24 1 Appuyez sur le bouton CURSEUR ou jusqu ce que Classement des films soit affich en surbril...

Page 25: ...le mode num rique 1 Appuyez sur le bouton CURSEUR ou jusqu ce que Classe T l soit affich en surbrillance 2 Appuyez sur le bouton CURSEUR pour afficher les options de Classe T l TV Y TV Y7 TV G TV PG...

Page 26: ...touches NUM ROT ES pour entrer l heure o le t l viseur s allumera de lui m me Utilisez le bouton CURSEUR ou pour faire basculer entre le r glage AM et PM Heure d arr t Utilisez les touches NUM ROT ES...

Page 27: ...ur le bouton CURSEUR ou jusqu ce que Sous titres soit affich en surbrillance Appuyez sur le bouton CURSEUR pour acc der aux options de menu Options de sous titres 5 Appuyez sur le bouton CURSEUR pour...

Page 28: ...tres 5 Appuyez plusieurs reprises sur le bouton CURSEUR pour s lectionner l un des r glages de sous titres c est dire CC Arr t CC1 CC2 et CC Mute Sourdine CC Non pour d sactiver les sous titres CC1 et...

Page 29: ...rmat vous permet de s lectionner le mode de format d image Modes de format d image FORMAT 4 3 affiche l image dans son format d origine rapport d aspect 4 3 2 lignes lat rales seront affich es l cran...

Page 30: ...iophonie ou arri re gauche ambiophonie ou arri re droite et un canal tr s basse fr quences s par Syntoniseur num rique Un syntoniseur num rique remplit les fonctions de d codeur n cessaires la r cepti...

Page 31: ...an de t l vision Aucun signal disponible Aucun programme disponible Audio seulement Audio Des sons parasites se font entendre bourdonnements cr pitations craqu lements ronronnements sifflements etc Il...

Page 32: ...e t l viseur prenez soin de ne pas gratigner ou d endommager la surface de l cran Enlevez vos bijoux et vitez d utiliser toute mati re abrasive Ne pas utiliser de produits d entretien m nager Essuyez...

Page 33: ...Horloge Entr e Vid o composant Y Pb Pr S Vid o SVHS Entr e vid o composite CVBS Entr e d antenne C ble RF Sortie SPDIF Num rique seulement Sortie audio Cinch Entr e vid o composite CVBS Prise de casqu...

Page 34: ...t une alimentation lectrique incorrecte d un emploi abusif d une n gligence d un mauvais usage d un accident d une r paration non autoris e ou de toute autre cause non contr lable par Magnavox un prod...

Page 35: ...nde Heure d but 26 Commande Heure fin 26 Horloge Commande Heure 26 Commandes Verrouillage automatique Bloquer Effacer tous les canaux 23 Code d acc s 21 Classement des missions de t l vision 25 Classe...

Reviews: