Magnavox 27MT5005D - 27

L'enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX confirme votre éligibilité à tous les
bénéfices mentionnés ci-dessous. N'oubliez donc pas de remplir votre carte d'enregistrement de
garantie afin de bénéficier des services suivants :

Retournez rapidement votre carte d'enregistrement

de garantie pour profiter pleinement de votre achat.

Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la
bienvenue dans la "famille!"

Cher propriétaire d'un produit MAGNAVOX :

merci de votre confiance en MAGNAVOX.Vous avez choisi un
produit de fabrication et de garantie supérieures parmi les
meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons de notre
mieux pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat
pendant longtemps.

En tant que membre de la "famille" MAGNAVOX,vous bénéficiez
d'une protection inégalée, qui repose sur l'une des garanties
les plus complètes et des réseaux de services sans pareil dans
le secteur.
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les
informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit,
ainsi qu'un accès facile à toute une gamme d'accessoires
disponibles via notre réseau de téléachat.

Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter
sur notre engagement total quand il s'agit de votre entière
satisfaction.

C'est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous
remercier de votre investissement dans un produit MAGNAVOX.

P.S.

Pour bénéficier au maximum de votre produit
MAGNAVOX,pensez à remplir et à retourner votre 
carte d'enregistrement de garantie le plus tôt possible.

Sachez reconnaître ces

symboles

de sécurité

Ce symbole “d'éclair” signale les matériaux
non isolés présents dans votre appareil et
pouvant causer un choc électrique. Pour

assurer la sécurité des membres de votre famille,
veuillez ne pas enlever le couvercle de votre
produit.

Les “points d'exclamation” ont pour but
d'attirer votre attention sur des
caractéristiques à propos desquelles vous

devez lire soigneusement la documentation
accompagnant l'appareil afin d'éviter tout
problème d'exploitation ou d'entretien.

AVERTISSEMENT

: Afin de réduire les risques

d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer
cet appareil à la pluie ni à l'humidité et ne pas
placer d'objets remplis de liquide, comme des
vases, sur le dessus de l'appareil.

ATTENTION

: Pour éviter les chocs électriques,

introduire la lame la plus large de la fiche dans la
borne correspondante de la prise et pousser à
fond.

C A U T I O N

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT

REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS

INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

* Preuve d'achat

Retournez la carte
d'enregistrement ci-jointe afin de
garantir l'archivage de la date
d'achat de votre produit dans nos
dossiers et éviter ainsi de devoir
remplir d'autres formulaires afin de
bénéficier du service de garantie.

*

Notifications relatives

à la sécurité du produit

En enregistrant votre produit,
vous serez avisé - directement
par le fabricant - de tous les
défauts compromettant la
sécurité ou de tout retrait du
produit du marché.

* Avantages additionnels
de l'enregistrement du
produit

L'enregistrement de votre
produit garantit que vous
bénéficierez de tous les privilèges
auxquels vous avez droit, offres-
rabais spéciales comprises.

Visitez notre site web : http://www.usasupport.magnavox.com

MAGNAVOX

MAGNAVOX

Summary of Contents for 27MT5005D - 27" Integrated Sdtv

Page 1: ...agr able l utilisation de votre produit Magnavox Si vous avez lu les instructions et que vous avez toujours besoin d aide veuillez consulter notre aide en ligne l adresse suivante www usasupport magna...

Page 2: ...de s curit Ce symbole d clair signale les mat riaux non isol s pr sents dans votre appareil et pouvant causer un choc lectrique Pour assurer la s curit des membres de votre famille veuillez ne pas enl...

Page 3: ...c ou le bo tier est endommag 17 Inclinaison Stabilit Tous les t l viseurs doivent r pondre aux normes de s curit internationales globales recommand es relativement aux propri t s d inclinaison et de s...

Page 4: ...l programme la fois La t l vision num rique peut transmettre un programme haute d finition ou plusieurs programmes de d finition standard la fois Ceci est souvent appel multidiffusion La t l vision nu...

Page 5: ...nfortable pour votre plaisir d coute Pg 19 AutoChron permet de r gler l horloge du t l viseur automatiquement ou manuellement Pour une s lection automatique if faut saisir le fuseau horaire l heure av...

Page 6: ...canaux de t l vision ou saisir des valeurs partir du menu l cran Pour l entr e d un canal chiffre unique appuyez sur la touche num rot e correspondant au canal de votre choix Le t l viseur effectue un...

Page 7: ...pour s lectionner les canaux de t l vision 4Dirigez la t l commande vers le t l capteur sur la face avant du t l viseur lorsque vous utilisez la t l commande 5Appuyez sur le bouton MENU de la t l comm...

Page 8: ...automatique peut prendre entre 20 et 40 minutes selon le nombre de canaux disponibles La premi re fois que vous allumez votre nouveau t l viseur un cran est affich afin de vous aider installer les pr...

Page 9: ...r le menu l cran du t l viseur Vous pouvez installer automatiquement des programmes sur votre t l viseur Vous n avez qu appuyer sur les boutons CH ou pour s lectionner seulement les stations locales E...

Page 10: ...t l viseur en anglais fran ais ou espagnol Elle ne permet pas de modifier la langue des autres fonctions de texte l cran comme les sous titres des missions de t l vision par exemple ASTUCE Une option...

Page 11: ...Lorsque vous avez termin appuyez deux fois sur le bouton MENU de la t l commande pour quitter le menu l cran du t l viseur Effectuez la proc dure suivante pour les modes analogique et num rique R gla...

Page 12: ...fich en surbrillance 3 Appuyez sur le bouton CURSEUR pour afficher les fonctions du menu diteur de canaux 4 Appuyez sur le bouton CURSEUR ou jusqu ce que le canal que vous voulez diter soit affich 5 A...

Page 13: ...nctions Installation NUM RIQUE MENU 1 Appuyez sur le bouton MENU de la t l commande pour afficher le menu l cran 2 Appuyez sur le bouton CURSEUR ou pour faire d filer le menu l cran jusqu ce que R gla...

Page 14: ...outon CURSEUR ou jusqu ce que Heure avanc e soit affich en surbrillance 5 Appuyez sur le bouton CURSEUR pour s lectionner Marche ou Arr t Si Heure avanc e est r gl Marche la minuterie du t l viseur af...

Page 15: ...s options du menu Sig Num Faible 7 Utilisez le bouton CURSEUR ou pour mettre en surbrillance le canal que vous voulez ajouter ou sauter 8 Utilisez le bouton CURSEUR pour faire basculer entre Ajout ou...

Page 16: ...age DTV Installer Canaux Audio num rique Minuterie Sous titres Syst me d alerte Principal Image Son Fonctions Installation MENU R INITIALISATION AUX CANAUX DE L USINE 1 Appuyez sur le bouton MENU de l...

Page 17: ...Cette fonction n est disponible qu en mode num rique OPTIONS ACTIVE CONTROL Minuterie Verr Auto Active Control Minuterie Verr Auto Active Control Marche Features Principal Image Son Fonctions Installa...

Page 18: ...it aide liminer le bruit dans l image Commande Contraste lorsque r gl e Marche Contraste aide aviver la qualit de l image Les zones noires de l image deviennent d un noir plus riche et les blancs sont...

Page 19: ...e S lectionnez Mono ou Spatial si vous tes en mode monophonique SAP SAP Voie audio secondaire SAP est utilis e comme troisi me voie audio un signal SAP peut tre entendu en sus de l audio du programme...

Page 20: ...t effacer Permet d effacer tous les canaux bloqu s r gl s avec la commande Blocage de canal Tout bloquer Vous permet de bloquer TOUS les canaux sauf les entr es A V Sans classement Non classifi TOUS l...

Page 21: ...sur le bouton CURSEUR pour acc der au mode de Verrouillage automatique Mot de passe est affich 6 Appuyez sur le bouton CURSEUR suivi des touches NUM ROT ES de la t l commande pour entrer le code d ac...

Page 22: ...affich en surbrillance 2 Appuyez sur le bouton CURSEUR pour acc der au menu Bloquer Canal Appuyez sur le bouton CURSEUR ou pour bloquer ou d bloquer le canal 3 Appuyez sur le bouton CURSEUR ou pour me...

Page 23: ...s les canaux D bloquer Arr t Tout Bloquer Marche Tout Annuler Verr Auto Bloquer canal Code de configuration Tout Annuler Tout Bloquer Arr t Classe Films Classe T l Verr Auto Bloquer canal MENU OPTIONS...

Page 24: ...ur le mode analogique Page 21 CLASSEMENT DES FILMS Effectuez la proc dure suivante pour le mode num rique 24 1 Appuyez sur le bouton CURSEUR ou jusqu ce que Classement des films soit affich en surbril...

Page 25: ...le mode num rique 1 Appuyez sur le bouton CURSEUR ou jusqu ce que Classe T l soit affich en surbrillance 2 Appuyez sur le bouton CURSEUR pour afficher les options de Classe T l TV Y TV Y7 TV G TV PG...

Page 26: ...touches NUM ROT ES pour entrer l heure o le t l viseur s allumera de lui m me Utilisez le bouton CURSEUR ou pour faire basculer entre le r glage AM et PM Heure d arr t Utilisez les touches NUM ROT ES...

Page 27: ...ur le bouton CURSEUR ou jusqu ce que Sous titres soit affich en surbrillance Appuyez sur le bouton CURSEUR pour acc der aux options de menu Options de sous titres 5 Appuyez sur le bouton CURSEUR pour...

Page 28: ...tres 5 Appuyez plusieurs reprises sur le bouton CURSEUR pour s lectionner l un des r glages de sous titres c est dire CC Arr t CC1 CC2 et CC Mute Sourdine CC Non pour d sactiver les sous titres CC1 et...

Page 29: ...rmat vous permet de s lectionner le mode de format d image Modes de format d image FORMAT 4 3 affiche l image dans son format d origine rapport d aspect 4 3 2 lignes lat rales seront affich es l cran...

Page 30: ...iophonie ou arri re gauche ambiophonie ou arri re droite et un canal tr s basse fr quences s par Syntoniseur num rique Un syntoniseur num rique remplit les fonctions de d codeur n cessaires la r cepti...

Page 31: ...an de t l vision Aucun signal disponible Aucun programme disponible Audio seulement Audio Des sons parasites se font entendre bourdonnements cr pitations craqu lements ronronnements sifflements etc Il...

Page 32: ...e t l viseur prenez soin de ne pas gratigner ou d endommager la surface de l cran Enlevez vos bijoux et vitez d utiliser toute mati re abrasive Ne pas utiliser de produits d entretien m nager Essuyez...

Page 33: ...Horloge Entr e Vid o composant Y Pb Pr S Vid o SVHS Entr e vid o composite CVBS Entr e d antenne C ble RF Sortie SPDIF Num rique seulement Sortie audio Cinch Entr e vid o composite CVBS Prise de casqu...

Page 34: ...t une alimentation lectrique incorrecte d un emploi abusif d une n gligence d un mauvais usage d un accident d une r paration non autoris e ou de toute autre cause non contr lable par Magnavox un prod...

Page 35: ...nde Heure d but 26 Commande Heure fin 26 Horloge Commande Heure 26 Commandes Verrouillage automatique Bloquer Effacer tous les canaux 23 Code d acc s 21 Classement des missions de t l vision 25 Classe...

Reviews: