background image

33

S

UGERENCIAS

 P

ARA

 S

OLUCIONAR

 P

ROBLEMAS

No hay corriente

• Compruebe el cable de alimentación del televisor. Desconecte dicho cable de la toma de corriente durante 10 
  segundos y, a continuación, vuelva a enchufarlo. Presione el botón ENCENDIDO (POWER) para encender de  

  nuevo el televisor.
• Asegúrese de que la toma de corriente no es un interruptor.
• Asegúrese de que no se haya fundido ningún fusible de la toma de corriente.

No hay imagen

• Compruebe las conexiones de TV por cable o antena. Conecte la señal de la antena o de TV por cable de forma  

   segura al conector hembra de 75 Ω del televisor situado en la parte posterior de éste.
• Establezca el modo SINTONIZADOR correctamente. En la página 15 encontrará más detalles.
• Active la función PROGRAMA AUTOMÁTICO para buscar todos los canales disponibles. En la página 16 

  encontrará más detalles.

• En el caso de que sólo escuche sonido y no vea ninguna imagen en el modo S-Vídeo o Vídeo (CVBS): compruebe  
  si ha conectado la señal Vídeo a la entrada S-Vídeo o Vídeo (CVBS). Sólo una de las dos entradas de vídeo  

 

  se puede conectar al sonido. Esto significa que el mismo sonido se puede escuchar en el modo S-Vídeo y Vídeo  

  (CVBS).

No hay sonido

• Presione los botones  y VOLUMEN- para ajustar el volumen.
• Presione el botón SILENCIO (MUTE) del mando a distancia para desactivar o restaurar el volumen.

• Si ha conectado otro equipo al televisor (como por ejemplo un reproductor de DVD o VCR), asegúrese de que  

   los cables de audio están conectados de forma segura entre el televisor y el otro equipo.
• Compruebe los ajustes de AUDIO. En la página 19 o 21 encontrará más detalles.
• Si el sonido se escucha con mala calidad en el modo S-Vídeo o Vídeo (CVBS): compruebe si ha conectado la señal  

   de sonido correcta a la entrada AV (entrada S-Vídeo o Video). Sólo una de las dos entradas de vídeo se puede 

  conectar al sonido, pero se pueden conectar las dos señales de vídeo. Esto significa que sólo una de las dos 
  entradas de sonido se puede escuchar en el modo S-Vídeo y Vídeo (CVBS).

El mando a distancia no funciona.

• Compruebe las pilas. Si es necesario, reemplácelas por dos pilas AAA de cloruro de zinc o alcalinas.

• Limpie el mando a distancia así como el sensor de control remoto situado en la parte frontal del televisor.
• Compruebe el cable de alimentación del televisor. Desconecte dicho cable de la toma de corriente durante 10 
  segundos y, a continuación, vuelva a enchufarlo. Presione el botón ENCENDIDO (POWER) para encender de  
  nuevo 

el televisor.

• Asegúrese de que la toma de corriente no es un interruptor.
• Asegúrese de que no se haya fundido ningún fusible de la toma de corriente.
• Apunte siempre con el mando a distancia a la parte frontal del televisor (hacia el sensor de control remoto).
• Asegúrese de que utiliza el mando a distancia de Magnavox suministrado con este televisor LCD.

El televisor muestra el canal erróneo o no muestra canales.

• Repita el proceso de selección de canal.
• Agregue los números de canales a la memoria del televisor. Utilice la función GUARDAR. En la página 15 
  encontrará más detalles.
• Asegúrese de que el modo SINTONIZADOR está correctamente establecido. En la página 15 encontrará más   
  detalles.
  A continuación, active la función PROGRAMA AUTOMÁTICO para configurar todos los canales disponibles. En  
  la página 16 encontrará más detalles.

Summary of Contents for 15MF Series

Page 1: ...CONFIGURACI N Y CUALQUIERA DE SUS FUNCIONES QUEREMOS QUE EMPIECE A DISFRUTAR DE SU NUEVO PRODUCTO CUANTO ANTES LL MENOS ANTES DE PLANTEARSE LA DEVOLUCI N DEL PRODUCTO 1 800 705 2000 O VIS TENOS EN LA...

Page 2: ...e realizar ning n tr mite burocr tico adicional para obtener el servicio de garant a Noti caci n de se guridad del producto Al registrar el producto recibir una noti caci n directamente del fabricante...

Page 3: ...o B Se hayan ca do objetos o derramado l quidos dentro del aparato C El aparato se haya expuesto a la lluvia D El aparato no funcione con normalidad o muestre un claro cambio en su rendimiento E El ap...

Page 4: ...a 18 Imagen inteligente y sonido inteligente Control de imagen inteligente 19 Control de sonido inteligente 19 Men Imagen Controles del men Imagen de TV 20 Men Audio Controles del men Audio de TV 21 M...

Page 5: ...iendo la direcci n mostrada en el diagrama Coloque la unidad en posici n vertical El televisor estar listo para instalarse La base del televisor LCD cumple la normaVESA Si pretende instalar el televis...

Page 6: ...OLUMEN para bajar el nivel de volumen Presione los botones CANAL o CANAL para selec cionar los canales Apunte con el mando a distancia a la parte frontal del televisor LCD cuando utilice ste con aqu l...

Page 7: ...Presione este bot n para seleccionar un modo de sonido si estuviera disponible con el programa de TV Mono Est reo o SAP Bot n de espera encendido Presione este bot n para encender o apagar el televiso...

Page 8: ...or a un extremo del adaptador con forma de L sumi nistrado tal y como se muestra en la gura y conecte el otro extremo de dicho adaptador al enchufe hembra del televisor LCD situado a un lado de ste Un...

Page 9: ...sonido est reo al televisor LCD si tiene una caja de empalmes siga uno de los conjuntos de pasos que figuran a continuaci n para completar las conexiones Caja de empalmes con conectores hembra de audi...

Page 10: ...ra etc y al conector hembra V DEO VIDEO del televisor LCD Conecte los cables de audio de tipo RCA normalmente de color rojo y blanco a los conectores hembra SALIDA DE AUDIO AUDIO OUT izquierdo y derec...

Page 11: ...e im genes de antena normales Nota el dispositivo complementario debe tener un conector hembra SALIDA DE S V DEO S VIDEO OUT para poder completar la conexi n descrita en esta p gina Enchufe un cable d...

Page 12: ...able al conector hembra Audio situado en la parte posterior del televisor LCD Enchufe el adaptador de CC al conector hembra ENTRADA de CC de 16 V DC IN 16V del televisor LCD Enchufe el cable de alimen...

Page 13: ...LCD Aunque las conexiones de audio no son necesar ias el televisor LCD puede reproducir la salida de audio de su PC mediante un ADAPTADOR DE AUDIO conectado al conector hembra de salida de audio de su...

Page 14: ...A SINTONIZADOR PROGR AUTO EDICI N CANALES REINICIO F BRICA ESPA OL Los propietarios del televisor que hablen ingl s franc s o espa ol disponen de la opci n IDIOMA para definir el idioma del men en pan...

Page 15: ...por cable o de una se al de antena Presione el bot n Men M E N U para ver el men en pantalla Presione el bot n CH para resaltar el men INSTALAR Presione el bot n VOL para entrar en el men INSTALAR Pre...

Page 16: ...ionando el bot n CANAL o CANAL Presione el bot n MEN M E N U del mando a distancia para ver el men en pantalla Presione el bot n CH para resaltar el men INSTALAR Presione el bot n VOL para entrar en e...

Page 17: ...canales permite editar la lista de canales Puede agregar un canal a la memoria del televisor LCD o eliminarlo de sta Presione el bot n Men M E N U para ver el men en pantalla Presione el bot n CH par...

Page 18: ...bricante Sin embargo el c digo de acce so del bloqueo autom tico no se borrar Consulte la p gina 23 para obtener m s detalles SUGERENCIA TIL Se puede restablecer la configuraci n de f brica original r...

Page 19: ...diente con guraci n del control Imagen intelig Personal Cine Deportes Se al d bil Multimedia y Nocturno Nota la con guraci n Personal del modo de imagen inteligente se puede ajustar en las opciones de...

Page 20: ...l and follow these steps Presione el bot n MEN M E N U para ver el men en pantalla Cuando el men IMAGEN quede resaltado presione el bot n VOL para entrar en el men IMAGEN Presione el bot n CH o CH par...

Page 21: ...cione un canal y siga estos pasos Presione el bot n MEN M E N U para ver el men Presione el bot n CH para resaltar el men AUDIO Presione el bot n VOL para entrar en el men AUDIO Presione el bot n CH o...

Page 22: ...vocativas R restringido esta program aci n est dise ada espec ca mente para adultos Todas las personas menores de 17 a os deber an ver esta programaci n acompa adas de sus padres o tutores Contiene un...

Page 23: ...o de acceso o que lo cambie a uno nuevo Si el c digo se ha cambiado sin su conocimiento debe ser consciente de que los canales bloqueados se pueden haber visto En las p ginas siguientes se mostrar inf...

Page 24: ...consulte la p gina anterior podr seleccionar los canales o entradas que desea bloquear o censurar Presione el bot n MEN M E N U para ver el men en pantalla Presione el bot n CH para resaltar el men FU...

Page 25: ...desblo quear la cali caci n seleccionada las cali caciones inferiores no se desbloquear n autom ticamente SUGERENCIA TIL La funci n Autobloqueo puede bloquear la program aci n en funci n de la califi...

Page 26: ...eleccionada las cali caciones inferiores no se desbloquear n autom ticamente SUGERENCIA TIL AUTOBLOQUEO CALIFICACI N DETV La funci n Autobloqueo puede bloquear la programaci n en funci n de la calific...

Page 27: ...l EXPANDIR 4 3 COMPRIMIR 16 9 o HD 4 3 Presione el bot n MEN M E N U para ver el men en pantalla Presione el bot n CH para resaltar el men FUNCIONES Presione el bot n VOL para entrar en el men FUNCION...

Page 28: ...IMAG MODO TRANSCR LECTURA TRANSCR FUNCIONES FUENTE FORMATO IMAGEN AUTOBLOQUEO TRANSCRIPCI N 2 4 SOURCE 1 La transcripci n CC permite leer el contenido de voz de los programas de televisi n en la pant...

Page 29: ...one el bot n MEN M E N U del mando a distancia para ver el men en pantalla Cuando el men IMAGEN quede resaltado presione el bot n VOL para entrar en el men IMAGEN Presione el bot n CH o CH para elegir...

Page 30: ...bot n MEN M E N U del mando a distancia para ver el men en pantalla Presione el bot n CH para resaltar el men AUDIO Presione el bot n VOL para desplazar el men hacia la derecha y entrar en el men AUD...

Page 31: ...one el bot n MEN M E N U para ver el men en pantalla Presione el bot n CH para resaltar el men FUNCIONES Presione el bot n VOL para entrar en el men FUNCIONES Presione el bot n VOL para entrar en el m...

Page 32: ...GA VESA 60 60 317 37 897 4 1024 x 768 XGA VESA 60 60 004 48 363 Serie 20MF605T TV LCD de 20 N Resoluci n Modo Frecuencia vertical Hz Frecuencia horizontal kHz 1 640 x 480 VGA VESA 60 59 940 31 469 2 8...

Page 33: ...os ajustes de AUDIO En la p gina 19 o 21 encontrar m s detalles Si el sonido se escucha con mala calidad en el modo S V deo o V deo CVBS compruebe si ha conectado la se al de sonido correcta a la entr...

Page 34: ...n Los marcadores de cotizaci n de bolsa que pueden aparecer en la parte inferior de la pantalla del televisor si el programa de televisi n cubre estas noticias Los precios y logotipos de los canales d...

Page 35: ...17 Entrada de audio conector hembra 10 Est reo 4 7 9 21 30 F Funcionamiento del televisor b sico 6 G Garant a 1 2 4 39 Garant a limitada 4 39 Graves 4 21 30 I Idioma 4 14 ndice 4 35 Informaci n del s...

Page 36: ...ot expose this appliance to rain or excessive moisture THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS RF shield cable with ferrite cor...

Page 37: ...figura siguiente 5 Tense las abrazaderas y corte el sobrante Para garantizar que esta unidad cumple los l mites de un dispositivo de Clase B de las normas FCC Apartado 15 Secci n B se ha incluido un...

Page 38: ...e apr s vente pour les produits apport s ou envoy s par la poste notre centre de service ou le service domicile veuillez contacter Magnavox 1 800 661 6162 Francophone 1 800 705 2000 Anglais ou Espagno...

Page 39: ...iales o institucio nales D NDE PUEDE OBTENER SERVICIO El servicio de garant a est disponible en todos los pa ses en los que Magnavox distribuye o cialmente el producto En pa ses donde Magnavox no dist...

Reviews: